summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-02-05 17:58:42 +0100
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-02-05 20:24:47 +0200
commit4c304ce332c7d3f1790bcdcfe317af6482b4a99b (patch)
tree91773b9a956d1c63a24edb2b0a74b5398d90fe56 /modules
parentdd47f3f6742a6d80221b75aa7b6ea27eca2bb535 (diff)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 52.8% (66 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ro/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/da/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 46.7% (29 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.3% (2048 of 2148 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 70.9% (44 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/da/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (2148 of 2148 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 51.2% (64 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ro/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2148 of 2148 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/da/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 43.5% (27 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 50.4% (63 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 41.9% (26 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 88.2% (113 of 128 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/ Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Mircea Vutcovici <mirceavutcovici@gmail.com> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Co-authored-by: Vlad <Vlad.Slepov@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Mircea Vutcovici <mirceavutcovici@gmail.com> Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Signed-off-by: Vlad <Vlad.Slepov@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Diffstat (limited to 'modules')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po24
-rw-r--r--modules/luci-base/po/de/base.po172
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po6
3 files changed, 92 insertions, 110 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 94baf3fa3c..665ffd4cff 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-29 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/da/>"
"\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -2623,11 +2623,11 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "F.eks. <code>br-vlan</code> eller <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "F.eks. eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "EAP-metode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Hver STA er tildelt sit eget AP_VLAN interface."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
@@ -6050,6 +6050,8 @@ msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
msgstr ""
+"Off: <code>vlanXXX</code>, f.eks., <code>vlan1</code>. On: "
+"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, f.eks. <code>eth0.1</code>."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
msgid "On"
@@ -7066,23 +7068,23 @@ msgstr "Radius-godkendelse-server"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS dynamisk VLAN tildeling"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS pr. STA VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Navneordning for RADIUS VLAN broen"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
msgid "RADIUS VLAN Naming"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN navngivning"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
-msgstr ""
+msgstr "RADIUS VLAN Tagged Interface"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
@@ -7374,6 +7376,8 @@ msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
msgstr ""
+"Påkrævet: Afviser godkendelse, hvis RADIUS-serveren ikke leverer passende "
+"VLAN attributter."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po
index 68f9b6d98a..0eb3ce4d19 100644
--- a/modules/luci-base/po/de/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/de/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:08+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -295,7 +295,6 @@ msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
-#, fuzzy
msgid ""
"<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
"NXDOMAIN."
@@ -304,7 +303,6 @@ msgstr ""
"code> liefert NXDOMAIN."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
-#, fuzzy
msgid ""
"<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
"<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -1041,7 +1039,7 @@ msgstr "Architektur"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
msgid "Arp-scan"
-msgstr "Arp-scan"
+msgstr "ARP-Scan"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996
msgid ""
@@ -1357,7 +1355,6 @@ msgid "Bonding Policy"
msgstr "Bonding-Methode"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
-#, fuzzy
msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
msgstr "Sowohl Listen addr als auch Relay To müssen angegeben werden."
@@ -1586,7 +1583,7 @@ msgstr "Kette"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:581
msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
msgid "Chain hook \"%h\""
-msgstr "Chain-Hook \"%h\""
+msgstr "Hook \"%h\" der Kette"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384
msgid "Changes"
@@ -1919,7 +1916,7 @@ msgstr "Fortfahren in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:130
msgid "Continue in calling chain"
-msgstr "In aufrufender Chain fortfahren"
+msgstr "In aufrufender Kette fortfahren"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:551
msgctxt "Chain policy: accept"
@@ -2548,7 +2545,7 @@ msgstr "Soll das derzeitige Schlüsselpaar ersetzt werden?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
msgid "Domain"
-msgstr "Domain"
+msgstr "Domäne"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
msgid "Domain required"
@@ -3233,13 +3230,11 @@ msgstr "Datei nicht verfügbar"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid "File to store DHCP lease information."
-msgstr ""
-"Speicherort für vergebene <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr>-Adressen"
+msgstr "Datei zum Speichern von DHCP-Lease-Informationen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "File with upstream resolvers."
-msgstr "Lokale <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Datei"
+msgstr "Datei mit Upstream-Resolvern."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
@@ -3248,7 +3243,7 @@ msgstr "Dateiname"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
-msgstr "Dateiname des Boot-Images welches den Clients mitgeteilt wird"
+msgstr "Dateiname des Boot-Images, das Clients angekündigt wird."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
@@ -3343,7 +3338,7 @@ msgstr "Firmware-Version"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
-msgstr "Fester Port für ausgehende DNS-Anfragen"
+msgstr "Fester Quellport für ausgehende DNS-Abfragen."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
@@ -3793,7 +3788,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
-msgstr "Leere Chains ausblenden"
+msgstr "Leere Ketten ausblenden"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
msgid "High"
@@ -4239,7 +4234,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
-msgstr "Invertiert die Bedeutung der Match-Optionen."
+msgstr ""
+"Wenn eingestellt, wird die Bedeutung der Übereinstimmungsoptionen invertiert"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
@@ -4474,15 +4470,13 @@ msgid "Instance"
msgstr "Instanz"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
-#, fuzzy
msgctxt "WireGuard instance heading"
msgid "Instance \"%h\""
-msgstr "Instanz"
+msgstr "Instanz \"%h\""
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
-#, fuzzy
msgid "Instance Details"
-msgstr "Instanz"
+msgstr "Instanzdetails"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2132
msgid ""
@@ -4584,9 +4578,9 @@ msgid ""
"larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
msgstr ""
"Hundertstelsekunden-Intervall zwischen allgemeinen Multicast-Anfragen. Durch "
-"die Variation dieses Parameters kann die Gesamtanzahl der IGMP-Nachrichten "
-"in einem Subnetz beeinflusst werden. Größere Werte führen zu selteneren IGMP-"
-"Query-Nachrichten."
+"die Variation dieses Parameters kann die Anzahl der IGMP-Nachrichten in "
+"einem Subnetz beeinflusst werden; größere Werte führen zu seltener "
+"gesendeten IGMP-Queries"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
@@ -4613,14 +4607,14 @@ msgstr "Ungültige Base64-Zeichenkette"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
-"Ungültiger TOS-Wert, erwarte einen Wert zwischen 00 und FF oder \"inherit\"."
+"Ungültiger TOS-Wert, erwartet wird ein Wert zwischen 00 und FF oder inherit"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr ""
-"Ungültiger Traffic-Klassen-Wert, erwarte einen Wert zwischen 00 und FF oder "
-"\"inherit\"."
+"Ungültiger Traffic-Klassen-Wert, erwartet wird ein Wert zwischen 00 und FF "
+"oder inherit"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
@@ -4933,7 +4927,8 @@ msgstr "Link-Layer-Bits %d-%d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
-msgstr "Liste von Servern die falsche \"NX Domain\" Antworten liefern"
+msgstr ""
+"Liste der IP-Adressen, die in NXDOMAIN-Antworten umgewandelt werden sollen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
@@ -4980,13 +4975,12 @@ msgstr "Liste der SSH Schlüssel zur Authentifikation"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
-msgstr "Liste von Domains für welche RFC1918-Antworten erlaubt sind"
+msgstr "Liste der Domänen, für die RFC1918-Antworten zugelassen werden sollen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr ""
-"Liste von <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Servern an welche "
-"Requests weitergeleitet werden"
+"Liste der Upstream-Resolver, an die Abfragen weitergeleitet werden sollen."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
@@ -4998,9 +4992,8 @@ msgid "Listen address"
msgstr "Listen-Adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
-#, fuzzy
msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
-msgstr "Listen und Relay To IP Familie müssen homogen sein."
+msgstr "Listen- und Relay To-IP-Familie müssen homogen sein."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
msgid "Listen interfaces"
@@ -5025,7 +5018,7 @@ msgstr "ListenPort-Parameter ist ungültig"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
-msgstr "Serverport für eingehende DNS Abfragen"
+msgstr "Hörender Port für eingehende DNS-Abfragen."
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
@@ -5118,8 +5111,8 @@ msgstr "Lokale Domain"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
-"Lokaler Domain-Suffix welcher an DHCP Namen und Host-Datei Einträge "
-"angehangen wird"
+"Lokales Domänensuffix, das an DHCP-Namen und Hosts-Datei-Einträge angehängt "
+"wird."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
msgid "Local server"
@@ -5344,15 +5337,15 @@ msgstr "Maximal erlaubter Inaktivitätszeitraum"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
-msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases"
+msgstr "Maximal zulässige Anzahl von aktiven DHCP-Leases."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
-msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
+msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Abfragen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
-msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
+msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS0 UDP Paketen."
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
@@ -5660,7 +5653,7 @@ msgstr "NAS ID"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:537
msgid "NAT action chain \"%h\""
-msgstr "NAT-Aktions-Chain \"%h\""
+msgstr "NAT-Aktions-Kette \"%h\""
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
msgid "NAT-T Mode"
@@ -5797,7 +5790,6 @@ msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
-#, fuzzy
msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
@@ -5807,9 +5799,8 @@ msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
msgstr ""
-"Spezifiziert den lokalen Domainnamen. Anfragen für Hostnamen welche auf "
-"diese Domain zutreffen werden nie weitergeleitet und ausschließlich aus DHCP-"
-"Namen oder Hosts-Dateien aufgelöst"
+"Übereinstimmende Domains und Subdomains niemals weiterleiten, nur aus DHCP- "
+"oder Host-Dateien auflösen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
@@ -5865,9 +5856,9 @@ msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
msgstr ""
-"Einstellungsänderungen werden nicht gespeichert und verschwinden mit einem "
-"Reboot. Dieser Modus sollte nur zum Installieren eines neuen Firmware-Images "
-"genutzt werden."
+"Änderungen an den Einstellungen werden nicht gespeichert und sind nach einem "
+"Neustart verloren. Dieser Modus sollte nur verwendet werden, um ein Firmware-"
+"Upgrade zu installieren"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
@@ -5959,9 +5950,8 @@ msgid "No password set!"
msgstr "Kein Passwort gesetzt!"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
-#, fuzzy
msgid "No peers connected"
-msgstr "Nicht verbunden"
+msgstr "Keine Peers verbunden"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
msgid "No peers defined yet."
@@ -5975,7 +5965,7 @@ msgstr "Bisher keine SSH-Schlüssel hinterlegt."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:614
msgctxt "nft chain is empty"
msgid "No rules in this chain"
-msgstr "Keine Regeln in dieser Chain."
+msgstr "Keine Regeln in dieser Kette"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
msgid "No rules in this chain."
@@ -6059,7 +6049,7 @@ msgid ""
"have problems"
msgstr ""
"Hinweis: Einige WLAN-Treiber unterstützen 802.11w nicht vollständig, z.B. "
-"hat der \"mwlwifi\" Treiber bekannte Probleme."
+"hat der \"mwlwifi\" Treiber bekannte Probleme"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
msgid ""
@@ -6090,7 +6080,7 @@ msgstr "Anzahl der IGMP-Mitgliedschaftsberichte"
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"Anzahl der zwischengespeicherten DNS-Einträge. Maximum sind 10000 Einträge, "
-"\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung"
+"\"0\" deaktiviert die Zwischenspeicherung."
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
msgid "Number of peer notifications after failover event"
@@ -6377,13 +6367,12 @@ msgstr "Optionen:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
-#, fuzzy
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "Ordinal: der niedrigere Wert kommt zuerst."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
msgid "Originator Interval"
-msgstr "Originator-Intervall."
+msgstr "Originator-Intervall"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
msgid "Other:"
@@ -6702,11 +6691,8 @@ msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "Schlüssel einfügen oder Schlüsseldatei hereinziehen…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
-#, fuzzy
msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
-msgstr ""
-"Fügen Sie die WireGuard-Peerkonfigurationsdatei (wg0.conf) ein oder ziehen "
-"Sie sie…"
+msgstr "WireGuard-Peerkonfigurationsdatei (wg0.conf) einfügen oder ziehen…"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
msgid ""
@@ -6881,10 +6867,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Port"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
-#, fuzzy
msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
-msgstr "Port %s"
+msgstr "Port %d"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
msgid "Port isolation"
@@ -7122,9 +7107,7 @@ msgstr "Qualität"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid "Query all available upstream resolvers."
-msgstr ""
-"Alle verfügbaren übergeordneten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
-"abbr>-Server abfragen"
+msgstr "Abfragen aller verfügbaren Upstream-Resolver."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
msgid "Query interval"
@@ -7277,9 +7260,8 @@ msgid "Receive"
msgstr "Empfangen"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
-#, fuzzy
msgid "Received Data"
-msgstr "Empfangen"
+msgstr "Empfangene Daten"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
@@ -7352,7 +7334,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
-msgstr "Relay"
+msgstr "Relais"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
@@ -7616,8 +7598,8 @@ msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
msgstr ""
-"Hostnamen je nach anfragendem Subnetz auflösen wenn mehrere IPs verfügbar "
-"sind"
+"Gibt Antworten auf DNS-Anfragen zurück, die mit dem Subnetz übereinstimmen, "
+"von dem die Anfrage empfangen wurde, wenn mehrere IPs verfügbar sind."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
@@ -7729,7 +7711,7 @@ msgstr "Erlaubte IP-Adressen routen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:533
msgid "Route action chain \"%h\""
-msgstr "Routing-Chain \"%h\""
+msgstr "Routing-Kette \"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
msgid "Route type"
@@ -7784,7 +7766,7 @@ msgstr "Kommentar: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:541
msgid "Rule container chain \"%h\""
-msgstr "Regel-Chain \"%h\""
+msgstr "Regel-Kette \"%h\""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
msgid "Rule matches"
@@ -8097,7 +8079,7 @@ msgstr "Zeige aktuelle Liste der gesicherten Dateien"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
msgid "Show empty chains"
-msgstr "Leere Chains anzeigen"
+msgstr "Leere Ketten anzeigen"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
@@ -8740,7 +8722,7 @@ msgstr "Logeinträge unterdrücken"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr ""
-"Logeinträge für erfolgreiche Operationen dieser Protokolle unterdrücken"
+"Unterdrücken der Protokollierung des Routinebetriebs für das DHCP-Protokoll."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
msgid "Swap free"
@@ -8959,8 +8941,8 @@ msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
"weight specified here"
msgstr ""
-"Die DNS-Server-Einträge in der lokalen resolv.conf Datei werden primär nach "
-"der hier angegebenen Gewichtung sortiert."
+"Die DNS-Server-Einträge in der lokalen resolv.conf werden vorrangig nach der "
+"hier angegebenen Gewichtung sortiert"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
msgid ""
@@ -9022,7 +9004,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
-msgstr "Die LED blinkt mit der konfigurierten an/aus Frequenz."
+msgstr "Die LED blinkt mit der konfigurierten an/aus Frequenz"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
@@ -9252,12 +9234,12 @@ msgid ""
"\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
"detect the loss of the last member of a group"
msgstr ""
-"Die maximale Antwortzeit in Hundertstelsekunden welche in gruppenspezifische "
-"Antworten zu Leave-Group-Nachrichten eingefügt wird. Dies ist also der "
-"Zeitabstand zwischen gruppenspezifischen Anfrage-Nachrichten. Der Wert kann "
-"verändert werden um die \"Verlassen-Latenz\" des Netzwerkes zu beeinflussen. "
-"Ein reduzierter Wert resultiert in einer schnelleren Erkennung des Verlustes "
-"des letzten Mitglieds einer Gruppe."
+"Die maximale Antwortzeit in Hundertstelsekunden, welche in "
+"gruppenspezifische Antworten zu Leave-Group-Nachrichten eingefügt wird. Dies "
+"ist also der Zeitabstand zwischen gruppenspezifischen Anfrage-Nachrichten. "
+"Der Wert kann verändert werden, um die \"leave-Latenz\" des Netzwerkes zu "
+"beeinflussen. Ein reduzierter Wert resultiert in einer schnelleren Erkennung "
+"des Verlustes des letzten Mitglieds einer Gruppe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
msgid ""
@@ -9270,7 +9252,7 @@ msgstr ""
"periodische Abfragen eingefügt wird. Durch Variation dieses Wertes können "
"die Lastspitzen von IGMP Nachrichten im Subnetz beeinflusst werden - größere "
"Werte sorgen für kleinere Lastspitzen, da Host-Antworten über einen größeren "
-"Zeitinterval verteilt gesendet werden."
+"Zeitinterval verteilt gesendet werden"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
msgid ""
@@ -9343,14 +9325,14 @@ msgstr ""
"Der Robustheitswert erlaubt die Anpassung an im Netzwerk zu erwartenden "
"Paketverlust. Wenn ein Netzwerk sehr verlustbehaftet ist, kann der "
"Robustheitswert erhöht werden. IGMP ist bis zu <em>Robustheitswert - 1</em> "
-"Paketverlusten stabil."
+"Paketverlusten stabil"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgstr ""
"Das Regelziel ist ein Sprung zu einer anderen durch den Prioritätswert "
-"spezifizierten Regel."
+"spezifizierten Regel"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
@@ -9555,9 +9537,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
-msgstr ""
-"Dies ist der einzige <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr>-Server im lokalen Netzwerk"
+msgstr "Dies ist der einzige DHCP-Server im lokalen Netz."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
msgid "This is the plain username for logging into the account"
@@ -9708,7 +9688,7 @@ msgstr "Traffic-Klasse"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:529
msgid "Traffic filter chain \"%h\""
-msgstr "Filter-Chain \"%h\""
+msgstr "Filter-Kette \"%h\""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:467
msgctxt "nft counter"
@@ -9728,9 +9708,8 @@ msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Hash-Richtlinie übertragen"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
-#, fuzzy
msgid "Transmitted Data"
-msgstr "Sendeantenne"
+msgstr "Übertragene Daten"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:80
msgctxt "nft @th,off,len"
@@ -10050,8 +10029,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server in der Reihenfolge der "
-"Resolv-Datei abfragen"
+"Upstream-Resolver werden in der Reihenfolge der Auflösungsdatei abgefragt."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
@@ -10342,8 +10320,8 @@ msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
msgstr ""
-"Setzt DNSSEC-Unterstützung im DNS-Zielserver vorraus; überprüft ob "
-"unsignierte Antworten wirklich von unsignierten Domains kommen"
+"DNS-Antworten validieren und DNSSEC-Daten zwischenspeichern; erfordert "
+"Upstream, um DNSSEC zu unterstützen."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
@@ -10547,7 +10525,7 @@ msgid ""
"may be significantly reduced."
msgstr ""
"Wenn die ESSID versteckt ist, kann Client-Roaming behindert werden und sich "
-"die Effizienz der Übertragungen im Funkspektrum signifikant reduzieren"
+"die Effizienz der Übertragungen im Funkspektrum signifikant reduzieren."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
@@ -10566,7 +10544,7 @@ msgstr "WireGuard-Status"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "WireGuard VPN"
-msgstr "WireGuard VPN"
+msgstr "WireGuard-VPN"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
msgid "WireGuard peer is disabled"
@@ -10624,7 +10602,7 @@ msgstr "Das WLAN-Netzwerk ist aktiviert"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
msgid "Write received DNS queries to syslog."
-msgstr "Empfangene DNS-Anfragen in das Systemprotokoll schreiben"
+msgstr "Empfangene DNS-Abfragen in das Systemprotokoll schreiben."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
msgid "Write system log to file"
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index 191238d180..278157ba99 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-21 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-05 16:57+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:650
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Máscara de red <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
-msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
+msgstr "Configuración de <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LEDs</abbr>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"