diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-10-16 09:50:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-10-16 09:51:05 +0200 |
commit | 1998c623c20807afcb0761e3d4f28944f3b280ff (patch) | |
tree | 51eead2f3e275255d1b0b711c47922c132dbdc0b /modules/luci-base | |
parent | 7a010b11781222622673c948a06acf0929b98d0a (diff) |
Update translation files
Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/de/
Diffstat (limited to 'modules/luci-base')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 156 |
1 files changed, 87 insertions, 69 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index f47ea07c4d..a202388c0b 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,24 +3,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-11 14:00+0200\n" -"Last-Translator: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>\n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-15 10:31+0000\n" +"Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n" +"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" +"\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 msgid "%.1f dB" -msgstr "" +msgstr "%.1f dB" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250 msgid "%d Bit" -msgstr "" +msgstr "%d Bit" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171 msgid "%d invalid field(s)" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "vierstellige hexadezimale ID" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18 msgid "464XLAT (CLAT)" -msgstr "" +msgstr "464XLAT (CLAT)" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262 msgid "5 Minute Load:" @@ -173,13 +174,14 @@ msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45 +#, fuzzy msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" -msgstr "IPv4-Adresse" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" -msgstr "IPv4-Gateway" +msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35 @@ -259,19 +261,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "A43C + J43 + A43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" -msgstr "" +msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 msgid "ANSI T1.413" -msgstr "" +msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86 @@ -396,15 +398,15 @@ msgstr "IPv6-Adresse hinzufügen…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47 msgid "Add LED action" -msgstr "" +msgstr "LED-Aktion hinzufügen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215 msgid "Add VLAN" -msgstr "" +msgstr "VLAN hinzufügen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "Instanz hinzufügen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147 @@ -672,7 +674,7 @@ msgstr "Beliebige Zone" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202 msgid "Apply backup?" -msgstr "" +msgstr "Backup anwenden?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" @@ -720,6 +722,8 @@ msgstr "Assoziierungen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" +"Versuch zum aktivieren der konfigurierten mount-Punkte für die " +"angeschlossenen Geräte" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 @@ -1000,12 +1004,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 msgid "Checking archive…" -msgstr "" +msgstr "Archiv wird überprüft…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278 msgid "Checking image…" -msgstr "" +msgstr "Image wird überprüft…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 msgid "Choose mtdblock" @@ -1115,7 +1119,7 @@ msgstr "Kommando OK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "Befehl fehlgeschlagen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Comment" @@ -1184,7 +1188,7 @@ msgstr "Verbindungen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51 msgid "Contents have been saved." -msgstr "" +msgstr "Inhalte wurden gespeichert." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 @@ -1262,15 +1266,15 @@ msgstr "Passt das Verhalten der Geräte-LEDs an - wenn dies möglich ist." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "DAE-Client" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "DAE-Port" -msgstr "" +msgstr "DAE-Port" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "DAE-Geheimnis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279 msgid "DHCP Server" @@ -1348,7 +1352,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114 msgid "DSL Status" -msgstr "" +msgstr "DSL-Status" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "DSL line mode" @@ -1356,7 +1360,7 @@ msgstr "DSL Leitungsmodus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "DTIM Interval" -msgstr "" +msgstr "DTIM-Intervall" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94 msgid "DUID" @@ -1379,7 +1383,7 @@ msgstr "Standard %d" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" -msgstr "" +msgstr "Standard-Route" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85 @@ -1431,7 +1435,7 @@ msgstr "Schlüssel löschen" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 msgid "Delete request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Löschauftrag fehlgeschlagen: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724 msgid "Delete this network" @@ -1439,7 +1443,7 @@ msgstr "Dieses Netzwerk löschen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervall der Zustellungsverkehrsanzeige" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108 msgid "Description" @@ -1628,7 +1632,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie wirklich alle Einstellungen löschen?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" @@ -1853,7 +1857,7 @@ msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" -msgstr "" +msgstr "Verkapselungsgrenze" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 @@ -1926,7 +1930,7 @@ msgstr "Hosts vervollständigen" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint" -msgstr "" +msgstr "Erwarten eines hexadezimalen Zuordnungshinweises" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59 msgid "Expecting: %s" @@ -1986,7 +1990,7 @@ msgstr "FT Protokoll" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82 msgid "Failed to change the system password." -msgstr "" +msgstr "Das Systempasswort konnte nicht geändert werden." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" @@ -1996,7 +2000,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion \"/etc/init.d/%s %s\": %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 msgid "File" @@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "Firmware aktualisieren..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362 msgid "Flash image?" -msgstr "" +msgstr "Image flashen?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "Flash new firmware image" @@ -2396,7 +2400,7 @@ msgstr "IPv4 Firewall" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48 msgid "IPv4 Upstream" -msgstr "" +msgstr "IPv4-Upstream" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 msgid "IPv4 address" @@ -2443,7 +2447,7 @@ msgstr "IPv4-Adresse" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" -msgstr "" +msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24 @@ -2499,7 +2503,7 @@ msgstr "IPv6 ULA-Präfix" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81 msgid "IPv6 Upstream" -msgstr "" +msgstr "IPv6-Upstream" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202 msgid "IPv6 address" @@ -2692,7 +2696,7 @@ msgstr "Info" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105 msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informationen" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 @@ -2828,7 +2832,6 @@ msgid "Isolate Clients" msgstr "Clients isolieren" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314 -#, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -2857,7 +2860,7 @@ msgstr "Trete Netzwerk %q bei" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen und die aktuelle Konfiguration beibehalten" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 @@ -3132,7 +3135,6 @@ msgid "Local domain" msgstr "Lokale Domain" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147 -#, fuzzy msgid "" "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded " "and are resolved from DHCP or hosts files only" @@ -3224,7 +3226,7 @@ msgstr "MAC-Adressliste" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 msgid "MAP / LW4over6" -msgstr "" +msgstr "MAP / LW4over6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62 @@ -3331,7 +3333,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 msgid "Mesh ID" -msgstr "" +msgstr "Mesh-ID" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807 msgid "Mesh Id" @@ -3437,7 +3439,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 msgid "Mount attached devices" -msgstr "" +msgstr "Angeschlossene Geräte mounten" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186 msgid "Mount filesystems not specifically configured" @@ -3490,7 +3492,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72 msgid "NT Domain" -msgstr "" +msgstr "NT-Domäne" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 msgid "NTP server candidates" @@ -4162,7 +4164,7 @@ msgstr "Bitte Benutzernamen und Passwort eingeben." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16 msgid "Please select the file to upload." -msgstr "" +msgstr "Bitte wählen Sie die hochzuladende Datei aus." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 msgid "Policy" @@ -4431,7 +4433,7 @@ msgstr "Neu Starten" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "Neustart…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" @@ -4871,7 +4873,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." -msgstr "" +msgstr "Legen Sie diese Schnittstelle als Master für das dhcpv6-Relay fest." #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 @@ -5265,7 +5267,7 @@ msgstr "Beenden" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Der Befehl <em>block mount</em> ist mit Code %d fehlgeschlagen" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" @@ -5339,7 +5341,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180 msgid "The firstboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Der firstboot-Befehl ist mit Code %d fehlgeschlagen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298 msgid "" @@ -5347,6 +5349,10 @@ msgid "" "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." msgstr "" +"Das Flash-Image wurde hochgeladen. Unten ist die Prüfsumme und Dateigröße " +"aufgeführt, vergleichen Sie sie mit der ursprünglichen Datei, um die " +"Datenintegrität zu gewährleisten.<br />Klicken Sie unten auf \"Fortfahren\", " +"um die Blitzprozedur zu starten." #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5418,11 +5424,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241 msgid "The reboot command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Der Neustartbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230 msgid "The restore command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Der Wiederherstellungsbefehl ist mit dem Code %d fehlgeschlagen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" @@ -5444,7 +5450,6 @@ msgstr "" "Systems durchgeführt." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374 -#, fuzzy msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5461,6 +5466,9 @@ msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." msgstr "" +"Das System wird gerade neu gestartet. Wenn die wiederhergestellte " +"Konfiguration die aktuelle LAN-IP-Adresse geändert hat, müssen Sie sich " +"möglicherweise manuell neu verbinden." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80 msgid "The system password has been successfully changed." @@ -5468,7 +5476,7 @@ msgstr "Das Systempasswort wurde erfolgreich geändert." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" -msgstr "" +msgstr "Der Befehl sysupgrade ist mit dem Code %d fehlgeschlagen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203 msgid "" @@ -5476,14 +5484,20 @@ msgid "" "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" +"Das hochgeladene Backup-Archiv scheint gültig zu sein und enthält die unten " +"aufgeführten Dateien. Drücken Sie \"Weiter\", um das Backup " +"wiederherzustellen und neu zu starten, oder \"Abbrechen\", um den Vorgang " +"abzubrechen." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198 msgid "The uploaded backup archive is not readable" -msgstr "" +msgstr "Das hochgeladene Backup-Archiv ist nicht lesbar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgstr "" +"Die hochgeladene Firmware erlaubt es nicht, die aktuelle Konfiguration " +"beizubehalten." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 msgid "" @@ -5770,7 +5784,7 @@ msgstr "Client-ID konnte nicht bezogen werden" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244 msgid "Unable to obtain mount information" -msgstr "" +msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 @@ -5786,7 +5800,7 @@ msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53 msgid "Unable to save contents: %s" -msgstr "" +msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" @@ -5794,7 +5808,7 @@ msgstr "Nicht verfügbare Sekunden (UAS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100 msgid "Unexpected reply data format" -msgstr "" +msgstr "Unerwartetes Antwortdatenformat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 @@ -5855,12 +5869,14 @@ msgstr "Hoch" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Hochladen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" +"Laden Sie hier ein sysupgrade-kompatibles Image hoch, um die laufende " +"Firmware zu ersetzen." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252 @@ -5884,7 +5900,7 @@ msgstr "Upload-Anfrage fehlgeschlagen: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53 msgid "Uploading file…" -msgstr "" +msgstr "Datei wird hochgeladen…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614 msgid "" @@ -5909,7 +5925,7 @@ msgstr "Verwende /etc/ethers" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264 msgid "Use DHCP advertised servers" -msgstr "" +msgstr "DHCP beworbene Server verwenden" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" @@ -6040,6 +6056,8 @@ msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" +"Wird für zwei verschiedene Zwecke verwendet: RADIUS NAS ID und 802.11r R0KH-" +"ID. Nicht erforderlich mit normalem WPA(2)-PSK." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "User certificate (PEM encoded)" @@ -6108,7 +6126,7 @@ msgstr "Bei DHCP-Anfragen gesendete Vendor-Klasse" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 msgid "Verifying the uploaded image file." -msgstr "" +msgstr "Überprüfen der hochgeladenen Firmware-Datei." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76 @@ -6193,7 +6211,7 @@ msgstr "Breite" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 msgid "WireGuard VPN" -msgstr "" +msgstr "WireGuard VPN" #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28 @@ -6469,7 +6487,7 @@ msgstr "Lokale DNS-Datei" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "medium security" -msgstr "" +msgstr "mittlere Sicherheit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 msgid "minutes" @@ -6517,7 +6535,7 @@ msgstr "ein" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "open network" -msgstr "" +msgstr "Offenes Netzwerk" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 @@ -6570,7 +6588,7 @@ msgstr "zustandslos + zustandsorientiert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 msgid "strong security" -msgstr "" +msgstr "hohe Sicherheit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346 msgid "tagged" @@ -6778,7 +6796,7 @@ msgstr "Wert mit maximal %d Zeichen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "weak security" -msgstr "" +msgstr "geringe Sicherheit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34 |