diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2021-09-22 08:32:08 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-09-22 08:32:08 +0200 |
commit | e120ff41d4a20ab1a8d0761e5423e62d2aaff40e (patch) | |
tree | 27e94d0b9891097b6fc15f72ad2ad3fef1a31e07 /modules/luci-base/po | |
parent | c29f7fbba7ff0414c320f438415dd9b8ebd72cdf (diff) | |
parent | 99dea806d7c3d62849d9f3a3094f920d18ed23dc (diff) |
Merge pull request #5379 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/bg/base.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 63 |
2 files changed, 42 insertions, 28 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/bg/base.po b/modules/luci-base/po/bg/base.po index 77198e25b9..4a5d3d6f51 100644 --- a/modules/luci-base/po/bg/base.po +++ b/modules/luci-base/po/bg/base.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n" "Last-Translator: Iskren Mihaylov <iskren.mihaylov91@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/" "bg/>\n" @@ -2087,7 +2087,6 @@ msgstr "Спешен случай" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937 -#, fuzzy msgid "Enable" msgstr "Разрешаване" @@ -2414,7 +2413,7 @@ msgstr "Очакване: непразна стойност" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Expires" -msgstr "" +msgstr "Изтича" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "" @@ -2812,7 +2811,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146 msgid "Global Settings" -msgstr "" +msgstr "Глобални настройки" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 msgid "Global network options" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 22b309f245..d99d9e25ef 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-20 20:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-22 00:01+0000\n" "Last-Translator: pisquan8 <cimurro@outlook.de>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -231,8 +231,7 @@ msgstr "Esiste già una directory con lo stesso nome del file." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" -"È necessario rifare il login in quanto la sessione di autenticazione è " -"scaduta." +"È necessario un nuovo login poiché la sessione di autenticazione è scaduta." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167 msgid "" @@ -970,7 +969,7 @@ msgstr "Dispositivo base" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Beacon Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervallo Beacon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 @@ -1370,6 +1369,13 @@ msgid "" "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not " "offered." msgstr "" +"Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. Normale " +"configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy " +"non sono utilizzate, altrimenti a 5,5, 11 Mbps. Alta configura le velocità " +"di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono utilizzate, " +"altrimenti alla velocità di 11 Mbps. Molto Alta configura 24 Mbps come " +"velocità di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle " +"velocità di base." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 msgid "" @@ -1471,7 +1477,7 @@ msgstr "Codice Nazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Coverage cell density" -msgstr "" +msgstr "Densità celle di copertura" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023 @@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222 msgid "Design" -msgstr "Design" +msgstr "Tema" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 msgid "Designated master" @@ -1800,7 +1806,7 @@ msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "Dispositivo non raggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 msgid "Devices" @@ -2641,7 +2647,7 @@ msgstr "Forza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "Force 40MHz mode" -msgstr "" +msgstr "Forza 40MHz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 msgid "Force CCMP (AES)" @@ -3004,7 +3010,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 @@ -3714,7 +3720,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" -msgstr "" +msgstr "Mantieni le impostazioni e conserva la configurazione corrente" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60 @@ -3935,7 +3941,7 @@ msgstr "Elenco di domini per cui consentire risposte RFC1918." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 msgid "List of domains to force to an IP address." -msgstr "" +msgstr "Elenco di domini da forzare a un indirizzo IP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." @@ -4054,7 +4060,7 @@ msgstr "Server locale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Local service only" -msgstr "" +msgstr "Solo servizio locale" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Localise queries" @@ -4074,7 +4080,7 @@ msgstr "Logga richieste" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109 msgid "Logging" -msgstr "Registrazione" +msgstr "Registrazione (log)" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57 @@ -4629,8 +4635,8 @@ msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." msgstr "" -"Specifiche dominio locale. I nomi di dominio corrispondenti a questi criteri " -"non sono mai inoltrate e risolti solo da DHCP o file hosts" +"Non inoltrare mai domini e sottodomini corrispondenti, risolvere solo da " +"DHCP o file hosts." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -4990,7 +4996,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 msgid "Optional, free-form notes about this device" -msgstr "" +msgstr "Facoltativo, note in forma libera su questo dispositivo" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122 msgid "" @@ -5178,7 +5184,7 @@ msgstr "Sovrascrivi la tabella usata per le route interne" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Overview" -msgstr "Riassunto" +msgstr "Riepilogo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" @@ -5727,14 +5733,14 @@ msgstr "Protezione rebind" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126 msgid "Reboot" -msgstr "Riavvia" +msgstr "Riavvio" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "Riavvio…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" @@ -6847,7 +6853,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "Sincronizza con il server NTP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67 msgid "Sync with browser" @@ -7206,6 +7212,13 @@ msgid "" "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " "next greater network like the internet and other ports for a local network." msgstr "" +"Le porte di rete di questo dispositivo possono essere combinate in diverse " +"<abbr title=\"LAN virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> in cui " +"i computer possono comunicare direttamente tra loro. Le <abbr title=\"LAN " +"virtuali - Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> sono spesso usate per " +"separare segmenti di rete differenti. Spesso c'è di default una porta Uplink " +"per una connessione alla rete più ampia come internet e altre porte per una " +"rete locale." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" @@ -7438,7 +7451,7 @@ msgstr "Fuso orario" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "Vai al login…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" @@ -7952,7 +7965,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173 msgid "VLANs on %q" -msgstr "VLANs su %q" +msgstr "LAN virtuali (VLANs) su %q" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 msgid "VPN" @@ -8048,7 +8061,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Molto Alta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377 @@ -8100,7 +8113,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47 msgid "Waiting for device..." -msgstr "" +msgstr "In attesa del dispositivo..." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 @@ -8110,6 +8123,8 @@ msgstr "Avviso" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +"ATTENZIONE: sono presenti modifiche non salvate che andranno perse al " +"riavvio!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37 msgid "Weak" |