diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-03-03 21:34:51 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-03-03 21:34:51 +0100 |
commit | b234ca140d339d7ee6b36a564c3551d94c2ff24d (patch) | |
tree | d7316ca691a480e5ab806e38a1f510f5443fa091 /modules/luci-base/po | |
parent | d5f30d335ff0651a3291e350602cba7409cf1e4a (diff) | |
parent | c6d6c7e533a46337b6d090c90325da26f67f376a (diff) |
Merge pull request #3714 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/de/base.po | 76 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ru/base.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po | 237 |
6 files changed, 205 insertions, 189 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/de/base.po b/modules/luci-base/po/de/base.po index 77354f24c..d4f5d430b 100644 --- a/modules/luci-base/po/de/base.po +++ b/modules/luci-base/po/de/base.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-25 05:04+0000\n" -"Last-Translator: frauhottelmann <frauhottelmann@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" +"Last-Translator: Jo <jo@mein.io>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/>" "\n" "Language: de\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910 msgid "%.1f dB" @@ -962,19 +962,19 @@ msgstr "Kategorie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Zertifikatseinschränkung (Domain)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Zertifikatseinschränkung (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Zertifikatseinschränkung (Betreff)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Zertifikatseinschränkung (Wildcard)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 @@ -982,6 +982,9 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Zertifikatseinschränkungs-Zeichenkette, z.B. " +"<code>/CN=wifi.mycompany.com</code><br />Siehe <code>logread -f</code> " +"während des Verbindungsaufbaus für geeignete Werte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 @@ -989,6 +992,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder " +"exakter Vergleich des <em>Subject CN</em>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 @@ -996,6 +1001,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Zertifikatseinschränkungen der DNS-SAN-Werte (falls verfügbar)<br />oder " +"Suffix-Vergleich des <em>Subject CN</em>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 @@ -1003,6 +1010,9 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Zertifikatseinschränkungen mittels <em>Subject Alternate Name</em> Werten<br " +"/>(unterstützte Attribute: EMAIL, DNS, URI) - z.B.: " +"<code>DNS:wifi.mycompany.com</code>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 @@ -2488,7 +2498,7 @@ msgstr "IPv4-Adresse" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 msgid "IPv4-Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv4-Gateway" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 @@ -2745,19 +2755,19 @@ msgstr "Startscripte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Domain)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Subject)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Einschränkung für inneres Zertifikat (Wildcard)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263 msgid "Install protocol extensions..." @@ -2768,6 +2778,8 @@ msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." msgstr "" +"Nur mit der BSSID <code>%h</code> statt mit jeglicher passenden SSID " +"verbinden." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466 @@ -2796,7 +2808,7 @@ msgstr "Der Netzwerkadapter hat %d ausstehende Änderungen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "Schnittstelle ist deaktiviert" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" @@ -2966,7 +2978,7 @@ msgstr "LCP Echo Intervall" #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25 msgid "LED Configuration" -msgstr "" +msgstr "LED-Konfiguration" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "LLC" @@ -3219,7 +3231,7 @@ msgstr "Lokalisiere Anfragen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2018 msgid "Lock to BSSID" -msgstr "" +msgstr "Auf BSSID beschränken" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160 msgid "Log output level" @@ -3626,7 +3638,7 @@ msgstr "Keine Verschlüsselung" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "No Host Routes" -msgstr "" +msgstr "Keine Host-Routen" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" @@ -3890,7 +3902,7 @@ msgstr "Optionale Beschreibung des entfernten VPN-Partners." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." -msgstr "" +msgstr "Optional. Unterdrückt die Einrichtung von Host-Routen zu VPN-Nachbarn." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130 msgid "" @@ -5124,7 +5136,7 @@ msgstr "Startpriorität" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 msgid "Start refresh" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungen aktivieren" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774 msgid "Starting configuration apply…" @@ -5192,7 +5204,7 @@ msgstr "Stoppen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850 msgid "Stop refresh" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungen deaktivieren" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 msgid "Strict order" @@ -5693,6 +5705,8 @@ msgstr "" msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" +"Diese Option kann nicht benutzt werden da das <em>ca-bundle</em>-Paket nicht " +"installiert ist." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096 @@ -5832,7 +5846,7 @@ msgstr "Kann Anfrage nicht zustellen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8 msgid "Unable to load log data:" -msgstr "" +msgstr "Protokolldaten können nicht geladen werden:" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54 @@ -5847,11 +5861,11 @@ msgstr "Die Mountinformationen können nicht ermittelt werden" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Die ip6tables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274 msgid "Unable to reset iptables counters: %s" -msgstr "" +msgstr "Die iptables-Zähler können nicht zurückgesetzt werden: %s" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7 @@ -5865,7 +5879,7 @@ msgstr "Der Name des entfernten Hosts konnte nicht aufgelöst werden" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282 msgid "Unable to restart firewall: %s" -msgstr "" +msgstr "Die Firewall kann nicht neu gestartet werden: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 @@ -6100,11 +6114,11 @@ msgstr "Benutze Routing-Tabelle" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 msgid "Use system certificates" -msgstr "" +msgstr "Benutze Systemzertifikate" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" -msgstr "" +msgstr "Benutze Systemzertifikate für inneren Tunnel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "" @@ -6201,6 +6215,8 @@ msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" msgstr "" +"Validiert die Zertifikate gegen die eingebauten System-CA-Zertifikate,<br />" +"benötigt das <em>ca-bundle</em>-Paket" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" @@ -6470,7 +6486,7 @@ msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5 msgid "default-on (kernel)" -msgstr "" +msgstr "standardmäßig aktiv (Kernel)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "disable" @@ -6521,7 +6537,7 @@ msgstr "Halb-Duplex" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4 msgid "heartbeat (kernel)" -msgstr "" +msgstr "Heartbeat (Kernel)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" @@ -6573,7 +6589,7 @@ msgstr "Minuten" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6 msgid "netdev (kernel)" -msgstr "" +msgstr "Netzwerk-Schnittstelle (Kernel)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41 msgid "no" @@ -6593,7 +6609,7 @@ msgstr "keine" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4 msgid "none (kernel)" -msgstr "" +msgstr "inaktiv (Kernel)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54 @@ -6685,7 +6701,7 @@ msgstr "Zeiteinheiten (TUs / 1024 ms) [1000-65535]" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5 msgid "timer (kernel)" -msgstr "" +msgstr "Timer (Kernel)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 241024f21..0bc9ac47f 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "La interfaz tiene %d cambio/s pendiente/s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "La interfaz está desactivada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index 93cd2c1ab..c2f7691ba 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-29 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Indirizzo" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" -msgstr "Indirizzo per accedere al ponte locale di trasmissione" +msgstr "Indirizzo per accedere al bridge locale di trasmissione" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Ignora Dominio Bogus NX" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" -msgstr "Ponte" +msgstr "Bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" -msgstr "Crea un ponte sulle interfacce selezionate" +msgstr "Crea un bridge sulle interfacce selezionate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "Critical" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83 msgid "Custom Interface" -msgstr "Interfaccia personalizzata" +msgstr "Interfaccia Personalizzata" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "DHCP e DNS" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" -msgstr "Cliente DHCP" +msgstr "Client DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614 msgid "DHCP-Options" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Opzioni DHCP" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 msgid "DHCPv6 client" -msgstr "Cliente DHCPv6" +msgstr "Client DHCPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641 msgid "DHCPv6-Mode" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "Debug" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 msgid "Default %d" -msgstr "Predefinito %d" +msgstr "%d Predefinito" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10 msgid "Default state" -msgstr "Stato Predefinito" +msgstr "Stato predefinito" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614 msgid "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216 msgid "Design" -msgstr "Tema" +msgstr "Design" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2705 msgid "Device unreachable!" -msgstr "Dispositivo irraggiungibile" +msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678 msgid "Directory" -msgstr "Cartella" +msgstr "Directory" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Discard upstream RFC1918 responses" -msgstr "Ignora risposte RFC1918 upstream" +msgstr "Scarta risposte RFC1918 upstream" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:573 @@ -1586,11 +1586,11 @@ msgstr "Annulla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "Distance Optimization" -msgstr "Ottimizzazione distanza" +msgstr "Ottimizzazione Distanza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Distanza del membro più lontano della rete in metri." +msgstr "Distanza dal membro più lontano della rete in metri." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140 msgid "" @@ -1599,9 +1599,10 @@ msgid "" "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> " "firewalls" msgstr "" -"Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" -"\">DHCP</abbr> e inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " -"per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>" +"Dnsmasq è un server <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\"" +">DHCP</abbr> combinato con un inoltratore <abbr title=\"Domain Name System\"" +">DNS</abbr> per firewall <abbr title=\"Network Address Translation\"" +">NAT</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" @@ -1615,7 +1616,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks" -msgstr "Non proseguire con le ricerche inverse per le reti locali." +msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" @@ -1639,7 +1640,7 @@ msgstr "Dominio richiesto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285 msgid "Domain whitelist" -msgstr "Elenco Domini consentiti" +msgstr "Lista domini consentiti" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" @@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11 msgid "Dropbear Instance" -msgstr "Instanza di Dropbear" +msgstr "Istanza Dropbear" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9 msgid "" @@ -1766,7 +1767,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" -msgstr "Abilitazione aggiornamento endpoint dinamico HE.net" +msgstr "Abilita aggiornamento dinamico endpoint HE.net" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Enable IPv6 negotiation" @@ -1779,27 +1780,27 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" -msgstr "Attiva la negoziazione IPv6 sul collegamento PPP" +msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" -msgstr "Abilita Jumbo Frame passthrough" +msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236 msgid "Enable NTP client" -msgstr "Attiva il cliente NTP" +msgstr "Abilita client NTP" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" -msgstr "Abilita Single DES" +msgstr "Abilita DES Singolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346 msgid "Enable TFTP server" -msgstr "Abilita il server TFTP" +msgstr "Abilita server TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181 msgid "Enable VLAN functionality" -msgstr "Abilita la funzionalità VLAN" +msgstr "Abilita funzionalità VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1718 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -1823,7 +1824,7 @@ msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita" #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati" +msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 msgid "Enable this network" @@ -1944,8 +1945,8 @@ msgstr "Scadenze" msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" -"Tempo di scadenza di indirizzi a contratto, il minimo è di 2 minuti (<code> " -"2m </code>)." +"Tempo di scadenza degli indirizzi lease, il minimo è di 2 minuti " +"(<code>2m</code>)." #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -1961,11 +1962,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142 msgid "External system log server" -msgstr "Server Log di Sistema esterno" +msgstr "Server log di sistema esterno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147 msgid "External system log server port" -msgstr "Porta Server Log di Sistema esterno" +msgstr "Porta server log di sistema esterno" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152 msgid "External system log server protocol" @@ -2013,7 +2014,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "Filename of the boot image advertised to clients" -msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai clienti." +msgstr "Nome del file dell'immagine di avvio annunciato ai client" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312 diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 6e1b0584e..daa80de09 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/pt_BR/>\n" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Interface tem %d alterações pendentes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "A interface está desativada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" diff --git a/modules/luci-base/po/ru/base.po b/modules/luci-base/po/ru/base.po index 23f356a07..0535cf31e 100644 --- a/modules/luci-base/po/ru/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ru/base.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI: base\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 16:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>" "\n" @@ -2801,7 +2801,7 @@ msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс отключён" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po index fb0be4c85..dbde2b0c7 100644 --- a/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po +++ b/modules/luci-base/po/zh_Hant/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-25 23:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Trevor <wowpapa3232@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "openwrt/luci/zh_Hant/>\n" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "額外的伺服器設定檔" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42 msgid "Address" -msgstr "位置" +msgstr "位址" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" @@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "備份檔列表" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:381 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "頻段" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830 msgid "Beacon Interval" -msgstr "" +msgstr "訊號間隔" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "DHCPv6-服務" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 msgid "DNS" -msgstr "網域名稱伺服器" +msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "DNS forwardings" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "說明" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "取消選擇" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216 msgid "Design" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "目的地" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164 msgid "Destination zone" -msgstr "" +msgstr "目標區域" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 @@ -1504,11 +1504,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "停用 DNS Lookups" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" -msgstr "" +msgstr "停用加密" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "Disable Inactivity Polling" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "下" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 msgid "Download backup" @@ -1844,15 +1844,15 @@ msgstr "加密" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130 msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "終端主機" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134 msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "終端阜" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "" +msgstr "輸入自訂數值" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" @@ -1913,10 +1913,9 @@ msgid "Expires" msgstr "過期" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 -#, fuzzy msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." -msgstr "釋放位址的過期週期,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)." +msgstr "釋放位置前閒置時間,最少兩分鐘 (<code>2m</code>)。" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" @@ -2524,11 +2523,11 @@ msgstr "特性" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" -msgstr "" +msgstr "如果打勾,1DES 會停用" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "If checked, encryption is disabled" -msgstr "" +msgstr "如果打勾,加密會停用" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358 @@ -2612,7 +2611,7 @@ msgstr "輸入" msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." -msgstr "" +msgstr "為防止未經授權的存取系統,您的請求已被擋下。按下面的「繼續 »」回到上一頁。" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141 @@ -2638,7 +2637,7 @@ msgstr "資訊" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 msgid "Initialization failure" -msgstr "" +msgstr "初始化失敗" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73 msgid "Initscript" @@ -2696,15 +2695,15 @@ msgstr "介面設定" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:112 msgid "Interface has %d pending changes" -msgstr "" +msgstr "介面有 %d 個待處理的變更" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:65 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "介面已停用" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 msgid "Interface is marked for deletion" -msgstr "" +msgstr "介面已標記為刪除" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 msgid "Interface is reconnecting..." @@ -2718,11 +2717,11 @@ msgstr "介面正在關閉中..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248 msgid "Interface is starting..." -msgstr "" +msgstr "正在啟動介面..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251 msgid "Interface is stopping..." -msgstr "" +msgstr "正在停止介面..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:999 msgid "Interface name" @@ -2741,7 +2740,7 @@ msgstr "介面" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "內部" #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 msgid "Internal Server Error" @@ -2754,7 +2753,7 @@ msgstr "無效" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10 msgid "Invalid Base64 key string" -msgstr "" +msgstr "錯誤的 Base64 鑰匙" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." @@ -2774,7 +2773,7 @@ msgstr "無效的指令" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82 msgid "Invalid hexadecimal value" -msgstr "" +msgstr "錯誤的十六進制數值" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." @@ -2888,7 +2887,7 @@ msgstr "語言與主題" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Latency" -msgstr "" +msgstr "延遲" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" @@ -3018,11 +3017,11 @@ msgstr "載入" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Load Average" -msgstr "平均掛載" +msgstr "平均負載" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941 msgid "Loading directory contents…" -msgstr "" +msgstr "讀取目錄內容…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2767 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 @@ -3166,7 +3165,7 @@ msgstr "MAP 規則無效" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320 msgid "MBit/s" -msgstr "" +msgstr "MBit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214 msgid "MD5" @@ -3196,12 +3195,12 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "手動" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "主要" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" @@ -3235,7 +3234,7 @@ msgstr "DHCP 最大數量。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806 msgid "Maximum transmit power" -msgstr "" +msgstr "最大發射功率" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:147 @@ -3249,7 +3248,7 @@ msgstr "Mbit/s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "中等" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23 msgid "Memory" @@ -3350,7 +3349,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089 msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "更多…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 msgid "Mount Point" @@ -3378,7 +3377,7 @@ msgstr "掛載各點定義所指定到記憶體設備將會被附載到檔案系 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153 msgid "Mount attached devices" -msgstr "" +msgstr "掛載已裝載裝置" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161 msgid "Mount filesystems not specifically configured" @@ -3414,7 +3413,7 @@ msgstr "網路附存伺服器ID" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" -msgstr "" +msgstr "NAT-T 模式" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 msgid "NAT64 Prefix" @@ -3475,11 +3474,11 @@ msgstr "網路開機映像檔" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 msgid "Network device is not present" -msgstr "" +msgstr "裝置未接上" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708 msgid "New interface name…" -msgstr "" +msgstr "新介面名稱…" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11 msgid "Next »" @@ -3488,7 +3487,7 @@ msgstr "下一個 »" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "不" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 msgid "No DHCP Server configured for this interface" @@ -3504,7 +3503,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" -msgstr "" +msgstr "無 NAT-T" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" @@ -3548,7 +3547,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258 msgid "No public keys present yet." -msgstr "" +msgstr "目前無可用公鑰。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88 msgid "No rules in this chain." @@ -3618,7 +3617,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "不支援" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 msgid "Notice" @@ -3657,7 +3656,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "關" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14 msgid "Off-State Delay" @@ -3665,7 +3664,7 @@ msgstr "熄滅狀態間隔" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "開" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95 msgid "On-Link route" @@ -4123,7 +4122,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "Power Management Mode" -msgstr "" +msgstr "電源管理模式" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" @@ -4131,11 +4130,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73 msgid "Prefer LTE" -msgstr "" +msgstr "偏好 LTE" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74 msgid "Prefer UMTS" -msgstr "" +msgstr "偏好 UMTS" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Prefix Delegated" @@ -4320,14 +4319,14 @@ msgstr "重新綁護" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30 msgid "Reboot" -msgstr "重開機" +msgstr "重啟" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44 msgid "Rebooting…" -msgstr "" +msgstr "正在重啟…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 msgid "Reboots the operating system of your device" @@ -4395,7 +4394,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400 msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "請求超時" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659 msgid "Required" @@ -4603,7 +4602,7 @@ msgstr "執行系統檢查" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356 msgid "Runtime error" -msgstr "" +msgstr "執行時錯誤" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 msgid "SHA256" @@ -4629,7 +4628,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58 msgid "SSH username" -msgstr "" +msgstr "SSH 伺服器位址" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16 @@ -4697,13 +4696,13 @@ msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " "your device!" -msgstr "" +msgstr "選擇「強制升級」來刷映像檔,即使檢查未通過。請僅在您確認映像檔正確無誤時使用!" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931 msgid "Select file…" -msgstr "" +msgstr "選擇檔案…" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -4774,7 +4773,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70 msgid "Short GI" -msgstr "" +msgstr "短 GI" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "Short Preamble" @@ -4845,7 +4844,7 @@ msgstr "跳到導覽" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" -msgstr "" +msgstr "軟體 VLAN" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" @@ -4876,7 +4875,7 @@ msgstr "來源" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83 msgid "Source Address" -msgstr "" +msgstr "來源位址" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290 msgid "Specifies the directory the device is attached to" @@ -5007,7 +5006,7 @@ msgstr "嚴謹順序" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 msgid "Strong" -msgstr "" +msgstr "超激強" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2036 @@ -5024,7 +5023,7 @@ msgstr "抑制記錄這些協定的例行動作" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43 msgid "Swap free" -msgstr "" +msgstr "剩餘 Swap" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3 @@ -5061,7 +5060,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72 msgid "Sync with NTP-Server" -msgstr "" +msgstr "與 NTP 伺服器同步" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65 msgid "Sync with browser" @@ -5123,7 +5122,7 @@ msgstr "目標" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103 msgid "Target network" -msgstr "" +msgstr "目標網路" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49 msgid "Terminate" @@ -5160,7 +5159,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" -msgstr "" +msgstr "因下列問題導致設定檔無法讀取:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671 msgid "" @@ -5193,7 +5192,7 @@ msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " "\"Proceed\" below to start the flash procedure." -msgstr "" +msgstr "映像檔已上傳。下方是效驗碼和大小,請與原始檔比較確認無誤。<br />按下方「執行」開始刷入程序。" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 msgid "The following rules are currently active on this system." @@ -5205,13 +5204,13 @@ msgstr "網關位址不能是本地 IP" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 msgid "The given SSH public key has already been added." -msgstr "" +msgstr "輸入的 SSH 公鑰早已存在。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." -msgstr "" +msgstr "輸入的 SSH 公鑰無效。請提供正確的 RSA 公鑰或 ECDSA Keys。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711 msgid "The interface name is already used" @@ -5270,7 +5269,7 @@ msgstr "選擇的模式 %s 與 %s 加密不相容" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" -msgstr "" +msgstr "提交的安全權杖無效或已過期!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "" @@ -5307,7 +5306,7 @@ msgid "" "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." -msgstr "" +msgstr "上傳的備份檔無效且包含下列檔案。按「繼續」來還原備份並重啟,或「取消」以終止動作。" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111 msgid "The uploaded backup archive is not readable" @@ -5429,7 +5428,7 @@ msgstr "這清單提供目前正在執行的系統的執行緒和狀態的預覽 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." -msgstr "" +msgstr "此動作因 ca-bundle 未安裝無法使用。" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096 @@ -5452,7 +5451,7 @@ msgstr "時區" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646 msgid "To login…" -msgstr "" +msgstr "去登入…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367 msgid "" @@ -5547,7 +5546,7 @@ msgstr "設備通用唯一識別碼UUID" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35 msgid "Unable to determine device name" -msgstr "" +msgstr "無法取得裝置名稱" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36 @@ -5618,12 +5617,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 msgid "Unknown" -msgstr "未知" +msgstr "未知的" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" -msgstr "" +msgstr "未知的錯誤 (%s)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Unknown error code" @@ -5643,7 +5642,7 @@ msgstr "卸載" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249 msgid "Unnamed key" -msgstr "" +msgstr "未命名的金鑰" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536 msgid "Unsaved Changes" @@ -5651,12 +5650,12 @@ msgstr "尚未存檔的修改" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "未知的錯誤" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9 msgid "Unsupported MAP type" -msgstr "" +msgstr "不支援的 MAP 型態" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27 @@ -5673,7 +5672,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2470 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "上傳" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 msgid "" @@ -5697,7 +5696,7 @@ msgstr "上傳檔案…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2458 msgid "Upload request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "上傳失敗: %s" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 @@ -5941,7 +5940,7 @@ msgstr "驗證上傳的檔案中。" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 msgid "Virtual dynamic interface" -msgstr "" +msgstr "虛擬動態介面" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 @@ -5987,7 +5986,7 @@ msgstr "警告" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" -msgstr "警告: 目前存在未儲存的設定,這些設定將會在裝置重啟後遺失!" +msgstr "警告:未儲存的更改會在重啟時遺失!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35 msgid "Weak" @@ -6003,7 +6002,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:396 msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "寬度" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17 @@ -6071,13 +6070,13 @@ msgstr "將系統日誌寫入檔案" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "是" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" -msgstr "" +msgstr "您似乎正透過 %h 介面連接。您確定要關閉該介面?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109 msgid "" @@ -6098,7 +6097,7 @@ msgstr "在瀏覽器您必須啟用JavaScript否則LuCI無法正常運作." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 msgid "ZRam Compression Algorithm" -msgstr "" +msgstr "ZRam 壓縮演算法" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195 msgid "ZRam Compression Streams" @@ -6145,7 +6144,7 @@ msgstr "已橋接" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 msgid "create" -msgstr "" +msgstr "建立" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69 msgid "create:" @@ -6184,7 +6183,7 @@ msgstr "dBm" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5 msgid "default-on (kernel)" -msgstr "" +msgstr "預設開啟 (內核)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "disable" @@ -6235,7 +6234,7 @@ msgstr "半雙工" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4 msgid "heartbeat (kernel)" -msgstr "" +msgstr "心跳 (內核)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565 msgid "hexadecimal encoded value" @@ -6257,7 +6256,7 @@ msgstr "假如目標是某個網路" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "忽略" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190 @@ -6271,7 +6270,7 @@ msgstr "長度介於 8 到 63 個字" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402 msgid "key with either 5 or 13 characters" -msgstr "" +msgstr "鑰匙須為 5 或 13 個字" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file" @@ -6299,7 +6298,7 @@ msgstr "無連線" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54 msgid "non-empty value" -msgstr "" +msgstr "非空值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477 msgid "none" @@ -6307,13 +6306,13 @@ msgstr "無" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4 msgid "none (kernel)" -msgstr "" +msgstr "無 (內核)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68 msgid "not present" -msgstr "" +msgstr "未連接" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 @@ -6339,15 +6338,15 @@ msgstr "開放式網路" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46 msgid "output" -msgstr "" +msgstr "輸出" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236 msgid "positive decimal value" -msgstr "" +msgstr "正十進位數字" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228 msgid "positive integer value" -msgstr "" +msgstr "正整數" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56 msgid "random" @@ -6395,15 +6394,15 @@ msgstr "標籤" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" -msgstr "" +msgstr "時間單位 (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5 msgid "timer (kernel)" -msgstr "" +msgstr "計時器 (內核)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555 msgid "unique value" -msgstr "" +msgstr "獨特值" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:461 msgid "unknown" @@ -6449,28 +6448,28 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276 msgid "valid IPv4 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117 msgid "valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 位址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249 msgid "valid IPv4 address or network" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 位址或網路" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369 msgid "valid IPv4 address:port" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 位址:阜號" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309 msgid "valid IPv4 network" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 網路" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv4 或 IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)" @@ -6478,7 +6477,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281 msgid "valid IPv6 CIDR" -msgstr "" +msgstr "有效的 IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119 @@ -6516,7 +6515,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381 msgid "valid address:port" -msgstr "" +msgstr "有效的位址:阜號" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533 @@ -6525,15 +6524,15 @@ msgstr "有效日期 (YYYY-MM-DD)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232 msgid "valid decimal value" -msgstr "" +msgstr "有效的十進制" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400 msgid "valid hexadecimal WEP key" -msgstr "" +msgstr "有效的 16 進制 WEP 鑰匙" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388 msgid "valid hexadecimal WPA key" -msgstr "" +msgstr "有效的 16 進制 WPA 鑰匙" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363 msgid "valid host:port" @@ -6553,7 +6552,7 @@ msgstr "有效的主機名稱或 IP 位址" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224 msgid "valid integer value" -msgstr "" +msgstr "有效的整數值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304 msgid "valid network in address/netmask notation" @@ -6571,7 +6570,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121 msgid "valid port value" -msgstr "" +msgstr "有效的阜值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509 msgid "valid time (HH:MM:SS)" @@ -6579,31 +6578,31 @@ msgstr "有效的時間 (HH:MM:SS)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431 msgid "value between %d and %d characters" -msgstr "" +msgstr "介於 %d 和 %d 字間的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411 msgid "value between %f and %f" -msgstr "" +msgstr "介於 %d 和 %d 間的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415 msgid "value greater or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "大於或等於 %f 的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419 msgid "value smaller or equal to %f" -msgstr "" +msgstr "小於或等於 %f 的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425 msgid "value with %d characters" -msgstr "" +msgstr "有 %d 字的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436 msgid "value with at least %d characters" -msgstr "" +msgstr "至少有 %d 字的值" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441 msgid "value with at most %d characters" -msgstr "" +msgstr "最多有 %d 字的值" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214 msgid "weak security" |