diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-16 11:00:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-05-16 11:00:25 +0200 |
commit | 9a0099f0ea212b2a94a1a1a132d0c06f4c2af503 (patch) | |
tree | 737c84f652000bc9a4a2fa49f1b1a98ff45e970c /modules/luci-base/po | |
parent | c7a2400ecbaf576b3d64e696bb77954511409d7f (diff) |
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 3.5% (4 of 113 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 20.9% (40 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 22.9% (11 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 70.3% (19 of 27 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 58.8% (60 of 102 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 3.3% (2 of 59 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 54.2% (19 of 35 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 1.5% (2 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 2.7% (2 of 73 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 32.6% (103 of 315 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 17.8% (5 of 28 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 44.7% (94 of 210 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 21.4% (3 of 14 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 9.0% (3 of 33 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 21.2% (7 of 33 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 4.3% (1 of 23 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 61.5% (8 of 13 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 26.5% (42 of 158 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 12.0% (3 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 3.0% (2 of 66 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 8.3% (8 of 96 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 95.2% (20 of 21 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 3.1% (1 of 32 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 92.5% (1363 of 1472 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/
Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/fi/base.po | 676 |
1 files changed, 377 insertions, 299 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fi/base.po b/modules/luci-base/po/fi/base.po index 94aa33651..d010d49a5 100644 --- a/modules/luci-base/po/fi/base.po +++ b/modules/luci-base/po/fi/base.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:59+0000\n" "Last-Translator: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/>" "\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "ARP-tarkistus" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373 msgid "ARP mode to consider a slave as being up" -msgstr "" +msgstr "ARP-tila orjan tilan arviointiin" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!" @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Osoite" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151 msgid "Address to access local relay bridge" -msgstr "" +msgstr "Paikallisen välityssillan osoite" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "Hallinta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324 @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Lisäasetukset" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" @@ -507,25 +507,27 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258 msgid "Aggregation Selection Logic" -msgstr "" +msgstr "Yhdistämisen valintalogiikka" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)" -msgstr "" +msgstr "Yhdistäminen: Kaikki orjat alas tai ei orjia (vakaa, 0)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263 msgid "" "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or " "state changes (count, 2)" msgstr "" +"Yhdistäjä: valitsee suurimman määrän portteja + lisätty / poistettu orja tai " +"tila muuttuu (määrä, 2)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" -msgstr "" +msgstr "Yhdistäjä: Orja lisätty / poistettu tai tila muuttuu (kaistanleveys, 1)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "Alert" -msgstr "" +msgstr "Hälytys" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 @@ -553,7 +555,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" -msgstr "" +msgstr "Salli <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> salasanan todennus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" @@ -561,11 +563,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 msgid "Allow all except listed" -msgstr "" +msgstr "Salli kaikki paitsi luetellut" #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3 msgid "Allow full UCI access for legacy applications" -msgstr "" +msgstr "Salli täysi UCI-yhteys vanhoille sovelluksille" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892 msgid "Allow legacy 802.11b rates" @@ -573,36 +575,38 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 msgid "Allow listed only" -msgstr "" +msgstr "Salli vain luetellut" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293 msgid "Allow localhost" -msgstr "" +msgstr "Salli localhost" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157 msgid "Allow rebooting the device" -msgstr "" +msgstr "Salli laitteen uudelleenkäynnistys" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" +"Salli etäisäntäkoneiden muodostaa yhteys paikallisiin välitettyihin SSH-" +"portteihin" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow root logins with password" -msgstr "" +msgstr "Salli pääkäyttäjän kirjautuminen salasanalla" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3 msgid "Allow system feature probing" -msgstr "" +msgstr "Salli järjestelmän ominaisuuksien testaus" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" -msgstr "" +msgstr "Salli <em> root </em> -käyttäjän kirjautua sisään salasanalla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 msgid "" "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services" -msgstr "" +msgstr "Salli ylävirran vastaukset alueella 127.0.0.0/8, esim. RBL-palveluille" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125 msgid "Allowed IPs" @@ -614,11 +618,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5 msgid "Always off (kernel: none)" -msgstr "" +msgstr "Aina pois päältä (ydin: ei mitään)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6 msgid "Always on (kernel: default-on)" -msgstr "" +msgstr "Aina päällä (ydin: oletusasetus)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "" @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603 msgid "An error occurred while saving the form:" -msgstr "" +msgstr "Lomaketta tallennettaessa tapahtui virhe:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 @@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60 msgid "Any zone" -msgstr "" +msgstr "Mikä tahansa vyöhyke" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" @@ -758,7 +762,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245 msgid "Associated Stations" -msgstr "" +msgstr "Liittyvät asemat" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46 msgid "Associations" @@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Todennus" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70 @@ -784,18 +788,18 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172 msgid "Authoritative" -msgstr "" +msgstr "Määräävä" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 msgid "Authorization Required" -msgstr "" +msgstr "Valtuutus vaaditaan" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244 msgid "Auto Refresh" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen päivitys" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 @@ -836,7 +840,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278 @@ -850,7 +854,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291 msgid "Average:" -msgstr "" +msgstr "Keskiarvo:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 msgid "B43 + B43C" @@ -869,16 +873,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44 msgid "BSSID" -msgstr "" +msgstr "BSSID" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" -msgstr "" +msgstr "Takaisin yleiskatsaukseen" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 msgid "Back to configuration" -msgstr "" +msgstr "Takaisin kokoonpanoon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363 msgid "Backup" @@ -886,12 +890,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "" +msgstr "Varmuuskopioi / Kirjoita laiteohjelmisto" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" -msgstr "" +msgstr "Varmuuskopiotavat tiedostot" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451 @@ -909,6 +913,10 @@ msgid "" "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " "defined backup patterns." msgstr "" +"Alla on määritetty varmuuskopioitavien tiedostojen luettelo. Se koostuu " +"muutoksista konfigurointitiedostoista, jotka on merkitty opkg: llä, " +"välttämättömistä perustiedostoista ja käyttäjän määrittelemistä " +"varmuuskopiokuvioista." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "" @@ -928,37 +936,38 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63 msgid "Bitrate" -msgstr "" +msgstr "Bittinopeus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "Bogus NX Domain Override" -msgstr "" +msgstr "Väärän NX-alueen ohitus" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199 +#, fuzzy msgid "Bonding Policy" -msgstr "" +msgstr "Sidoskäytäntö" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Silta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 msgid "Bridge interfaces" -msgstr "" +msgstr "Siltaliitännät" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "Bridge unit number" -msgstr "" +msgstr "Siltayksikön numero" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412 msgid "Bring up on boot" -msgstr "" +msgstr "Päälle käynnistettäessä" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" -msgstr "" +msgstr "Lähetyskäytäntö (lähetys, 3)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3752 @@ -967,7 +976,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37 msgid "Buffered" -msgstr "" +msgstr "Puskuroitu" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." @@ -979,7 +988,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" -msgstr "" +msgstr "Suorittimen käyttö (%)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41 msgid "Cached" @@ -1003,7 +1012,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" @@ -1011,19 +1020,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Varmennerajoitus (verkkotunnus)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Varmennerajoitus (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Varmennerajoitus (Kohde)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#, fuzzy msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Varmennerajoitus (jokerimerkki)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563 @@ -1031,6 +1041,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Varmenteen rajoittaminen - esim. /CN=wifi.omayritys.com <br /> Katso " +"todelliset arvot `logread -f` yhteyden kättelyn aikana" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 @@ -1038,6 +1050,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen " +"CN (tarkka haku)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572 @@ -1045,6 +1059,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Varmennerajoitukset DNS SAN -arvoihin (jos käytettävissä) <br /> tai kohteen " +"CN (tarkka haku)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 @@ -1052,16 +1068,18 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Varmennerajoitukset kohteen vaihtoehtoisen nimen arvojen kautta <br /> (" +"tuetut määritteet: EMAIL, DNS, URI) - esim. DNS: wifi.mycompany.com" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200 msgid "Chain" -msgstr "" +msgstr "Ketju" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981 msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Muutokset" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4264 msgid "Changes have been reverted." @@ -1069,7 +1087,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 msgid "Changes the administrator password for accessing the device" -msgstr "" +msgstr "Muuttaa järjestelmänvalvojan salasanaa laitteen käyttöä varten" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 @@ -1078,7 +1096,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanava" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174 msgid "Check filesystems before mount" @@ -1109,16 +1127,22 @@ msgid "" "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the " "interface to it." msgstr "" +"Valitse palomuurivyöhyke, jonka haluat määrittää tälle liittymälle. Valitse " +"<em> määrittelemätön </em> poistaaksesi käyttöliittymän liittyvästä " +"vyöhykkeestä tai täyttämällä <em> mukautettu </em> -kenttä määrittääksesi " +"uuden vyöhykkeen ja liittääksesi liittymän siihen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." msgstr "" +"Valitse verkko (t), jonka haluat liittää tähän langattomaan liittymään, tai " +"määritä uusi verkko täyttämällä <em> mukautettu </em> -kenttä." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Cipher" -msgstr "" +msgstr "Salakirjoitustapa" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" @@ -1129,6 +1153,7 @@ msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "" +"Napsauta \"Luo arkisto\" ja lataa nykyisten määritystiedostojen tar-arkisto." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 msgid "" @@ -1140,12 +1165,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Asiakas" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" -msgstr "" +msgstr "Asiakastunnus, joka lähetetään DHCP: tä pyydettäessä" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154 @@ -1162,10 +1187,12 @@ msgid "" "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to " "persist connection" msgstr "" +"Sulje passiivinen yhteys määritetyn ajan kuluttua, käytä 0 pysyvän yhteyden " +"luomiseen" #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 msgid "Close list..." -msgstr "" +msgstr "Sulje luettelo ..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61 @@ -1175,11 +1202,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 msgid "Collecting data..." -msgstr "" +msgstr "Kerätään tietoja..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Komento" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Command OK" @@ -1204,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Kokoonpano" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4143 msgid "Configuration changes applied." @@ -1225,12 +1252,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55 msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Vahvistus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" -msgstr "" +msgstr "Yhdistetty" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 @@ -1243,15 +1270,18 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117 msgid "Connections" -msgstr "" +msgstr "Yhteydet" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" +"Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376 +#, fuzzy msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" +"Orja ylhäällä, kun kaikki ARP IP -kohteet ovat tavoitettavissa (kaikki, 1)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 @@ -1274,16 +1304,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Maa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Country Code" -msgstr "" +msgstr "Maatunnus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934 msgid "Create / Assign firewall-zone" -msgstr "" +msgstr "Luo / määritä palomuurivyöhyke" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "Create interface" @@ -1292,15 +1322,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" -msgstr "" +msgstr "Luo sillan määritettyjen liittymien yli" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Kriittinen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 msgid "Cron Log Level" -msgstr "" +msgstr "Cron-lokin taso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533 msgid "Current power" @@ -1313,7 +1343,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83 msgid "Custom Interface" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu liittymä" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36 msgid "Custom delegated IPv6-prefix" @@ -1327,13 +1357,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu vilkkumisväli (ydin: ajastin)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" "\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" +"Säätää laitteen <abbr title = \"Light Emitting Diode\"> LED </abbr> " +"käyttäytymistä." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 msgid "DAE-Client" @@ -1349,22 +1381,22 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327 msgid "DHCP Server" -msgstr "" +msgstr "DHCP-palvelin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 msgid "DHCP and DNS" -msgstr "" +msgstr "DHCP ja DNS" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" -msgstr "" +msgstr "DHCP-asiakas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619 msgid "DHCP-Options" -msgstr "" +msgstr "DHCP-asetukset" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7 @@ -1385,11 +1417,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49 msgid "DNS" -msgstr "" +msgstr "DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "DNS forwardings" -msgstr "" +msgstr "DNS-edelleenlähetykset" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37 msgid "DNS-Label / FQDN" @@ -1440,13 +1472,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debug" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 msgid "Default %d" -msgstr "" +msgstr "Oletus %d" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107 msgid "Default Route" @@ -1461,7 +1493,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 msgid "Default gateway" -msgstr "" +msgstr "Oletusyhdyskäytävä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 msgid "Default is stateless + stateful" @@ -1469,7 +1501,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11 msgid "Default state" -msgstr "" +msgstr "Oletustila" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619 msgid "" @@ -1477,6 +1509,8 @@ msgid "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " "servers to clients." msgstr "" +"Määritä lisää DHCP-asetuksia, esimerkiksi \"<code> 6,192.168.2.1, " +"192.168.2.2 </code>\", joka mainostaa erilaisia DNS-palvelimia asiakkaille." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508 @@ -1487,7 +1521,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186 @@ -1500,7 +1534,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847 msgid "Delete this network" -msgstr "" +msgstr "Poista tämä verkko" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" @@ -1517,12 +1551,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220 msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Suunnittelu" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Kohde" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 @@ -1541,11 +1575,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Laite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861 msgid "Device Configuration" -msgstr "" +msgstr "Laitteen kokoonpano" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" @@ -1566,7 +1600,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88 msgid "Diagnostics" -msgstr "" +msgstr "Diagnostiikka" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 @@ -1575,7 +1609,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624 msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "Hakemisto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 @@ -1615,7 +1649,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Pois päältä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" @@ -1648,11 +1682,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Distance Optimization" -msgstr "" +msgstr "Etäisyyden optimointi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "" +msgstr "Etäisyys kauimpaan verkon jäseneen metreinä." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155 msgid "" @@ -1661,6 +1695,10 @@ msgid "" "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> " "firewalls" msgstr "" +"Dnsmasq on yhdistetty <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> " +"DHCP </abbr> -palevelin ja <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> " +"-välittäjä (<abbr title = \"Network Address Translation\") > NAT </abbr> " +"palomuurille" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains" @@ -1692,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168 msgid "Domain required" -msgstr "" +msgstr "Verkkotunnus vaaditaan" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 msgid "Domain whitelist" @@ -1707,6 +1745,8 @@ msgid "" "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without " "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name" msgstr "" +"Älä lähetä <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> -kyselyitä " +"ilman <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr> -nimeä" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" @@ -1714,7 +1754,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402 msgid "Down Delay" -msgstr "" +msgstr "Viivästyminen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 msgid "Download backup" @@ -1734,7 +1774,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341 msgid "Drop Duplicate Frames" -msgstr "" +msgstr "Pudota päällekkäiset kehykset" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -1745,6 +1785,8 @@ msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" +"Dropbear tarjoaa <abbr title = \"Secure Shell\"> SSH </abbr> -yhteyden ja " +"integroidun <abbr title = \"Secure Copy\"> SCP </abbr> palvelimen" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 @@ -1754,6 +1796,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" +"Dynaaminen <abbr title = \"Dynamic Host Configuration Protocol\"> DHCP " +"</abbr>" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" @@ -1771,7 +1815,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "EAP-Method" -msgstr "" +msgstr "EAP-menetelmä" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489 @@ -1781,7 +1825,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" @@ -1814,7 +1858,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön <abbr title = \"Spanning Tree Protocol\"> STP </abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367 @@ -1824,7 +1868,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" -msgstr "" +msgstr "Ota käyttöön dynaaminen sekoittaminen" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" @@ -1887,6 +1931,8 @@ msgstr "" msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" +"Ota pakettiohjaus käyttöön kaikilla prosessoreilla. Voi auttaa tai estää " +"verkon nopeutta." #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." @@ -1900,7 +1946,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Käytössä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" @@ -1914,7 +1960,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" -msgstr "" +msgstr "Ottaa käyttöön Spanning Tree Protokollan tällä sillalla" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" @@ -1931,7 +1977,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Salaus" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131 msgid "Endpoint Host" @@ -1960,7 +2006,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Virhe" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Errored seconds (ES)" @@ -1969,20 +2015,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" -msgstr "" +msgstr "Ethernet-sovitin" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" -msgstr "" +msgstr "Ethernet-kytkin" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" -msgstr "" +msgstr "30 sekunnin välein (hidas, 0)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271 msgid "Every second (fast, 1)" -msgstr "" +msgstr "Joka sekunti (nopea, 1)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Exclude interfaces" @@ -2010,7 +2056,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48 msgid "Expecting: non-empty value" -msgstr "" +msgstr "Odotus: arvon ei tule ole tyhjä" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50 msgid "Expires" @@ -2092,27 +2138,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314 msgid "Filesystem" -msgstr "" +msgstr "Tiedostojärjestelmä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213 msgid "Filter private" -msgstr "" +msgstr "Suodata yksityinen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218 msgid "Filter useless" -msgstr "" +msgstr "Suodata hyödytön" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388 msgid "Filtering for all slaves, no validation" -msgstr "" +msgstr "Suodatus kaikille orjille, ei tarkistusta" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave" -msgstr "" +msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain aktiiviselle orjalle" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" -msgstr "" +msgstr "Suodatus kaikille orjille, tarkistus vain vara-orjille" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23 @@ -2135,7 +2181,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 msgid "Firewall" -msgstr "" +msgstr "Palomuuri" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79 msgid "Firewall Mark" @@ -2143,11 +2189,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326 msgid "Firewall Settings" -msgstr "" +msgstr "Palomuurin asetukset" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297 msgid "Firewall Status" -msgstr "" +msgstr "Palomuurin tila" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "Firmware File" @@ -2185,7 +2231,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "Pakoita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Force 40MHz mode" @@ -2245,7 +2291,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 msgid "Fragmentation Threshold" -msgstr "" +msgstr "Hajanaisuuskynnysarvo" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 msgid "" @@ -2294,7 +2340,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921 msgid "General Setup" -msgstr "" +msgstr "Yleiset asetukset" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" @@ -2333,95 +2379,95 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "Siirry asianmukaiselle asetussivulle" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33 msgid "Grant access to DHCP configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy DHCP määrityksiin" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102 msgid "Grant access to DHCP status display" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy DHCP-tilanäyttöön" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111 msgid "Grant access to DSL status display" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy DSL-tilanäyttöön" #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy LuCI OpenConnect -menettelyihin" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19 msgid "Grant access to SSH configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy SSH määrityksiin" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12 msgid "Grant access to basic LuCI procedures" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy LuCI:n perusmenetelmiin" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64 msgid "Grant access to crontab configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy crontab-asetuksiin" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60 msgid "Grant access to firewall status" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy palomuurin tilaan" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116 msgid "Grant access to flash operations" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy laiteohjemiston kirjoittamiseen" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86 msgid "Grant access to main status display" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy päätilanäyttöön" #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3 msgid "Grant access to mmcli" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy mmcliin" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84 msgid "Grant access to mount configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy liitos-määrityksiin" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3 msgid "Grant access to network configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy verkko-määrityksiin" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46 msgid "Grant access to network diagnostic tools" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy verkon diagnostiikkatyökaluille" #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36 msgid "Grant access to network status information" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy verkon tilan tietoihin" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13 msgid "Grant access to process status" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy prosessin tilaan" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3 msgid "Grant access to realtime statistics" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy reaaliaikaisiin tilastoihin" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 msgid "Grant access to startup configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy käynnistysmäärityksiin" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3 msgid "Grant access to system configuration" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy järjestelmän kokoonpanoon" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30 msgid "Grant access to system logs" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy järjestelmälokeihin" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 msgid "Grant access to the system route status" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy järjestelmän reitityksen tilaan" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120 msgid "Grant access to wireless status display" -msgstr "" +msgstr "Anna pääsy langattoman verkon tilanäyttöön" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66 msgid "Group Password" @@ -2441,7 +2487,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46 msgid "Hang Up" -msgstr "" +msgstr "Katkaise" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" @@ -2449,17 +2495,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" -msgstr "" +msgstr "Sykeväli (ydin: syke)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." msgstr "" +"Täällä voit määrittää laitteen perusasiat, kuten isäntänimen tai " +"aikavyöhykkeen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" +"Piilota <abbr title = \"Extended Service Set Identifier\"> ESSID </abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303 @@ -2475,7 +2524,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22 msgid "Host entries" -msgstr "" +msgstr "Isäntämerkinnät" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171 msgid "Host expiry timeout" @@ -2484,6 +2533,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network" msgstr "" +"Isäntä- <abbr title = \"Internet Protocol Address\"> IP </abbr> tai verkko" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102 msgid "Host-Uniq tag content" @@ -2496,7 +2546,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "Hostname" -msgstr "" +msgstr "Isäntänimi" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22 msgid "Hostname to send when requesting DHCP" @@ -2505,7 +2555,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63 msgid "Hostnames" -msgstr "" +msgstr "Isäntänimet" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24 msgid "Hybrid" @@ -2513,7 +2563,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)" -msgstr "" +msgstr "IEEE 802.3ad - dynaaminen linkin yhdistäminen (802.3ad, 4)" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75 msgid "IKE DH Group" @@ -2533,7 +2583,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31 msgid "IP address" -msgstr "" +msgstr "IP-osoite" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28 @@ -2615,7 +2665,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164 msgid "IPv4-Gateway" -msgstr "" +msgstr "IPv4-yhdyskäytävä" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10 @@ -2640,7 +2690,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319 msgid "IPv6 Firewall" @@ -2734,7 +2784,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585 msgid "Identity" -msgstr "" +msgstr "Identiteetti" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "If checked, 1DES is enabled" @@ -2798,18 +2848,23 @@ msgid "" "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" +"Jos fyysistä muistia ei ole riittävästi vapaana, käyttämätöntä tietoa " +"voidaan väliaikaisesti vaihtaa vaihtolaitteeseen, jolloin saadaan enemmän " +"käytettävää <abbr title = \"Random Access Memory\"> RAM </abbr>. Huomaa, " +"että datanvaihto on erittäin hidas prosessi, koska vaihtolaitteeseen ei " +"voida päästä <abbr title = \"Random Access Memory\"> RAM </abbr> -nopeudella." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" -msgstr "" +msgstr "Ohita <code> /etc/hosts </code>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 msgid "Ignore interface" -msgstr "" +msgstr "Ohita liittymä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 msgid "Ignore resolve file" -msgstr "" +msgstr "Ohita ratkaisutiedosto" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 msgid "Image" @@ -2817,7 +2872,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67 msgid "In" -msgstr "" +msgstr "Sisään" #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13 msgid "" @@ -2853,27 +2908,27 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77 msgid "Initscript" -msgstr "" +msgstr "Initscript" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 msgid "Initscripts" -msgstr "" +msgstr "Initscriptit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (verkkotunnus)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (Kohde)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Sisäinen varmennerajoitus (jokerimerkki)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268 msgid "Install protocol extensions..." @@ -2884,10 +2939,12 @@ msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." msgstr "" +"Sen sijaan, että liittyisit mihin tahansa verkkoon vastaavalla SSID-" +"tunnuksella, muodosta yhteys vain BSSID-tunnukseen <code>%h</code>." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." -msgstr "" +msgstr "Riittämättömät oikeudet lukea UCI-määrityksiä." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 @@ -2898,7 +2955,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Sovitin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." @@ -2915,7 +2972,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92 msgid "Interface is disabled" -msgstr "" +msgstr "Sovitin on poistettu käytöstä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64 msgid "Interface is marked for deletion" @@ -2952,7 +3009,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Sovittimet" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20 msgid "Internal" @@ -2964,12 +3021,12 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283 msgid "Interval For Sending Learning Packets" -msgstr "" +msgstr "Oppimispakettien lähetysväli" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Virheellinen" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11 msgid "Invalid Base64 key string" @@ -2997,7 +3054,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." -msgstr "" +msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 msgid "Isolate Clients" @@ -3018,7 +3075,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 msgid "Join Network" -msgstr "" +msgstr "Liity verkkoon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 msgid "Join Network: Wireless Scan" @@ -3035,7 +3092,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51 msgid "Kernel Log" -msgstr "" +msgstr "Ytimen loki" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58 msgid "Kernel Version" @@ -3043,7 +3100,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Avain" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 @@ -3055,7 +3112,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54 msgid "Kill" -msgstr "" +msgstr "Lopeta" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10 @@ -3068,7 +3125,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267 msgid "LACPDU Packets" -msgstr "" +msgstr "LACPDU-paketit" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 @@ -3090,7 +3147,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99 msgid "LED Configuration" -msgstr "" +msgstr "LED-kokoonpano" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 msgid "LLC" @@ -3103,7 +3160,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kieli" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 msgid "Language and Style" @@ -3126,12 +3183,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59 +#, fuzzy msgid "Lease time remaining" -msgstr "" +msgstr "Vuokra-aikaa jäljellä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181 msgid "Leasefile" -msgstr "" +msgstr "Vuokratiedosto" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 @@ -3152,7 +3210,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Raja" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS." @@ -3180,15 +3238,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" -msgstr "" +msgstr "Linkin yhdistäminen (kanavan sidos)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348 msgid "Link Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Linkin valvonta" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23 msgid "Link On" -msgstr "" +msgstr "Linkki päällä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "" @@ -3245,7 +3303,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54 msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Kuormitus" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Load Average" @@ -3294,7 +3352,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Paikallinen aika" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Local domain" @@ -3322,11 +3380,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223 msgid "Localise queries" -msgstr "" +msgstr "Lokalisoi kyselyt" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930 msgid "Lock to BSSID" -msgstr "" +msgstr "Lukitse BSSID:hen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164 msgid "Log output level" @@ -3334,7 +3392,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Log queries" -msgstr "" +msgstr "Lokikyselyt" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109 msgid "Logging" @@ -3342,11 +3400,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu sisään" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Kirjaudu ulos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" @@ -3363,7 +3421,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "MAC Address For The Actor" -msgstr "" +msgstr "Toimijan MAC-osoite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061 @@ -3377,15 +3435,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011 msgid "MAC-Address Filter" -msgstr "" +msgstr "MAC-osoitesuodatin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 msgid "MAC-Filter" -msgstr "" +msgstr "MAC-suodatin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "MAC-List" -msgstr "" +msgstr "MAC-luettelo" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13 @@ -3414,15 +3472,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353 msgid "MII" -msgstr "" +msgstr "MII" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421 msgid "MII / ETHTOOL ioctls" -msgstr "" +msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394 msgid "MII Interval" -msgstr "" +msgstr "MII-väli" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 @@ -3502,11 +3560,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24 msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Muisti" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73 msgid "Memory usage (%)" -msgstr "" +msgstr "Muistin käyttö (%)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651 msgid "Mesh" @@ -3526,22 +3584,22 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349 msgid "Method of link monitoring" -msgstr "" +msgstr "Linkkien seurantamenetelmä" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418 msgid "Method to determine link status" -msgstr "" +msgstr "Linkin tilan määrittäminen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69 msgid "Metric" -msgstr "" +msgstr "Mittari" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "Minimum Number of Links" -msgstr "" +msgstr "Linkkien vähimmäismäärä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -3567,7 +3625,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Tila" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 msgid "Model" @@ -3583,7 +3641,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" -msgstr "" +msgstr "Modeemilaite" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24 @@ -3603,7 +3661,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Valvonta" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31 msgid "More Characters" @@ -3615,13 +3673,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Liitoskohta" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86 msgid "Mount Points" -msgstr "" +msgstr "Liitoskohdat" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229 msgid "Mount Points - Mount Entry" @@ -3636,6 +3694,8 @@ msgid "" "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the " "filesystem" msgstr "" +"Liitoskohdat määrittelevät, mihin kohtaan muistilaite liitetään " +"tiedostojärjestelmään" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Mount attached devices" @@ -3659,7 +3719,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223 msgid "Mounted file systems" -msgstr "" +msgstr "Liitetyt tiedostojärjestelmät" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Move down" @@ -3671,7 +3731,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 msgid "NAS ID" -msgstr "" +msgstr "NAS ID" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87 msgid "NAT-T Mode" @@ -3704,16 +3764,16 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908 msgid "Name of the new network" -msgstr "" +msgstr "Uuden verkon nimi" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50 msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Siirtyminen" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 @@ -3724,7 +3784,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Verkko" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68 msgid "Network Utilities" @@ -3736,7 +3796,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7 msgid "Network device activity (kernel: netdev)" -msgstr "" +msgstr "Verkkolaitteiden toiminta (ydin: netdev)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33 @@ -3745,7 +3805,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" -msgstr "" +msgstr "Uutta sovitinta \"% s\" ei voida luoda:% s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 msgid "New interface name…" @@ -3772,7 +3832,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64 msgid "No Host Routes" -msgstr "" +msgstr "Ei isäntäreittejä" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89 msgid "No NAT-T" @@ -3780,7 +3840,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79 msgid "No RX signal" -msgstr "" +msgstr "Ei RX-signaalia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69 msgid "No client associated" @@ -3813,11 +3873,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143 msgid "No more slaves available" -msgstr "" +msgstr "Enempää orjia ei ole saatavilla" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187 msgid "No more slaves available, can not save interface" -msgstr "" +msgstr "Ei enempää orjia saatavilla, sovitinta ei voi tallentaa" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 msgid "No negative cache" @@ -3842,11 +3902,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90 msgid "No rules in this chain." -msgstr "" +msgstr "Tässä ketjussa ei ole sääntöjä." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384 msgid "No validation or filtering" -msgstr "" +msgstr "Ei tarkastusta tai suodatusta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 @@ -3859,7 +3919,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174 msgid "Noise" -msgstr "" +msgstr "Kohina" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Noise Margin (SNR)" @@ -3893,7 +3953,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75 msgid "Not associated" -msgstr "" +msgstr "Liittymättä" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Not connected" @@ -3925,7 +3985,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332 msgid "Number of IGMP membership reports" -msgstr "" +msgstr "IGMP-jäsenraporttien määrä" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" @@ -3937,7 +3997,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309 msgid "Number of peer notifications after failover event" -msgstr "" +msgstr "Vertaisilmoitusten määrä virhetapahtuman jälkeen" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69 msgid "Obfuscated Group Password" @@ -4005,6 +4065,8 @@ msgstr "" msgid "" "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)" msgstr "" +"Vain jos nykyinen aktiivinen orja epäonnistuu ja ensisijainen orja on päällä " +"(vika, 2)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 @@ -4023,11 +4085,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." -msgstr "" +msgstr "Vaihtoehto \"%s\" sisältää virheellisen arvon." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830 +#, fuzzy msgid "Option \"%s\" must not be empty." -msgstr "" +msgstr "Vaihtoehto %s ei saa olla tyhjä." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3990 msgid "Option changed" @@ -4072,7 +4135,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64 msgid "Optional. Do not create host routes to peers." -msgstr "" +msgstr "Valinnainen. Älä luo isäntäreittejä vertaiskoneisiin." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131 msgid "" @@ -4100,7 +4163,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valinnat" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346 msgid "Other:" @@ -4108,7 +4171,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68 msgid "Out" -msgstr "" +msgstr "Ulos" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275 msgid "Outbound:" @@ -4173,8 +4236,9 @@ msgid "Override the table used for internal routes" msgstr "" #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3 +#, fuzzy msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Yleiskatsaus" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" @@ -4182,7 +4246,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Omistaja" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91 msgid "PAP/CHAP (both)" @@ -4218,7 +4282,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69 msgid "PID" -msgstr "" +msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 @@ -4243,7 +4307,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58 msgid "PPPoA Encapsulation" -msgstr "" +msgstr "PPPoA-kapselointi" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28 @@ -4279,15 +4343,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 msgid "Packet Steering" -msgstr "" +msgstr "Paketin ohjaus" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 msgid "Packets" -msgstr "" +msgstr "Paketit" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" -msgstr "" +msgstr "Lähetettävät paketit ennen siirtymistä seuraavaan orjaan" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 @@ -4300,15 +4364,15 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Salasana" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 msgid "Password authentication" -msgstr "" +msgstr "Salasanan todennus" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523 msgid "Password of Private Key" -msgstr "" +msgstr "Yksityisen avaimen salasana" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581 msgid "Password of inner Private Key" @@ -4331,7 +4395,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502 msgid "Path to CA-Certificate" -msgstr "" +msgstr "Polku CA-varmenteeseen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 msgid "Path to Client-Certificate" @@ -4339,7 +4403,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 msgid "Path to Private Key" -msgstr "" +msgstr "Polku yksityiseen avaimeen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560 msgid "Path to inner CA-Certificate" @@ -4355,7 +4419,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Keskeytetty" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281 @@ -4390,7 +4454,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28 msgid "Perform reboot" -msgstr "" +msgstr "Suorita uudelleenkäynnistys" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378 msgid "Perform reset" @@ -4410,7 +4474,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325 msgid "Physical Settings" -msgstr "" +msgstr "Fyysiset asetukset" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80 @@ -4425,11 +4489,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63 msgid "Pkts." -msgstr "" +msgstr "Pkts." #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 msgid "Please enter your username and password." -msgstr "" +msgstr "Anna käyttäjätunnus ja salasanasi." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3721 msgid "Please select the file to upload." @@ -4437,11 +4501,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53 msgid "Policy" -msgstr "" +msgstr "Käytäntö" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "Portti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -4492,21 +4556,23 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 msgid "Prevents client-to-client communication" -msgstr "" +msgstr "Estää asiakaiden välisen viestinnän" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211 msgid "Primary Slave" -msgstr "" +msgstr "Ensisijainen orja" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228 msgid "" "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex " "better than current slave (better, 1)" msgstr "" +"Ensisijaisesta orjasta tulee palautuessa aktiivinen , jos sen nopeus ja " +"kaksipuolisuus ovat parempia kuin nykyinen orja (parempi, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" -msgstr "" +msgstr "Ensisijainen tulee aktiivinen orja, kun se palautuu (aina, 0)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50 msgid "Private Key" @@ -4515,7 +4581,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 msgid "Processes" -msgstr "" +msgstr "Prosessit" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "Profile" @@ -4523,7 +4589,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 msgid "Prot." -msgstr "" +msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 @@ -4531,7 +4597,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "Protokolla" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265 msgid "Provide NTP server" @@ -4543,7 +4609,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" -msgstr "" +msgstr "Pseudo-ad-hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116 msgid "Public Key" @@ -4594,12 +4660,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903 msgid "RTS/CTS Threshold" -msgstr "" +msgstr "RTS/CTS-kynnysarvo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 msgid "RX" -msgstr "" +msgstr "RX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142 msgid "RX Rate" @@ -4642,6 +4708,8 @@ msgid "" "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server" msgstr "" +"Lue <code> /etc/ethers </code> määrittääksesi <abbr title = \"Dynamic Host " +"Configuration Protocol\"> DHCP </abbr> -palvelin" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 msgid "Really switch protocol?" @@ -4662,7 +4730,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Uudelleenkäynnistä" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162 @@ -4673,11 +4741,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15 msgid "Reboots the operating system of your device" -msgstr "" +msgstr "Käynnistää laitteen käyttöjärjestelmän uudelleen" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Receive" -msgstr "" +msgstr "Vastaanottaa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." @@ -4689,11 +4757,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56 msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Viite" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710 msgid "Refreshing" -msgstr "" +msgstr "Päivittää" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 @@ -4725,7 +4793,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906 msgid "Replace wireless configuration" @@ -4774,8 +4842,9 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 +#, fuzzy msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Vaatii hostapd EAP Suite-B -tuella" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237 @@ -4815,7 +4884,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" -msgstr "" +msgstr "Vaatii wpa-lisäaineen EAP Suite-B -tuella" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251 @@ -4834,7 +4903,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224 msgid "Reselection policy for primary slave" -msgstr "" +msgstr "Ensisijaisen orjan uudelleenvalintakäytäntö" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 @@ -4842,11 +4911,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Palauta" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308 msgid "Reset Counters" -msgstr "" +msgstr "Nollaa laskurit" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376 msgid "Reset to defaults" @@ -4868,11 +4937,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä uudelleen" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313 msgid "Restart Firewall" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä palomuuri uudelleen" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "Restart radio interface" @@ -4884,7 +4953,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 msgid "Restore backup" -msgstr "" +msgstr "Palauta varmuuskopio" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331 @@ -4893,7 +4962,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4006 msgid "Revert" -msgstr "" +msgstr "Palauta" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4091 msgid "Revert changes" @@ -4917,7 +4986,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" -msgstr "" +msgstr "Round-Robin -käytäntö (painotettu-rr, 0)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Route Allowed IPs" @@ -4944,13 +5013,15 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27 msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "Reitit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15 msgid "" "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." msgstr "" +"Reitit määrittävät, mihin sovittimeen ja yhdyskäytävään tietty isäntä tai " +"verkko voidaan saavuttaa." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206 msgid "Rule" @@ -5004,7 +5075,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42 msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "SWAP" @@ -5018,17 +5089,17 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Tallenna" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4002 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" -msgstr "" +msgstr "Tallenna ja käytä" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602 msgid "Save error" -msgstr "" +msgstr "Tallennusvirhe" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401 msgid "Save mtdblock" @@ -5040,12 +5111,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Skannaus" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74 msgid "Scheduled Tasks" -msgstr "" +msgstr "Ajoitetut tehtävät" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3986 msgid "Section added" @@ -5074,7 +5145,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" -msgstr "" +msgstr "Valitsee orja-valinnassa käytettävän lähetyshajautuskäytännön" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 @@ -5102,7 +5173,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Palvelut" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653 msgid "Session expired" @@ -5120,19 +5191,20 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300 msgid "Set same MAC Address to all slaves" -msgstr "" +msgstr "Aseta sama MAC-osoite kaikille orjille" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." msgstr "" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304 +#, fuzzy msgid "Set to currently active slave (active, 1)" -msgstr "" +msgstr "Aseta aktiiviseen orjaan (aktiivinen, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" -msgstr "" +msgstr "Aseta ensimmäiseen orjaan sidoksessa (seuraa, 2)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 @@ -5186,7 +5258,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179 msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Signaali" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063 msgid "Signal / Noise" @@ -5203,7 +5275,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Koko" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 msgid "Size of DNS query cache" @@ -5216,21 +5288,21 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Ohita" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46 msgid "Skip to content" -msgstr "" +msgstr "Siirry sisältöön" #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45 msgid "Skip to navigation" -msgstr "" +msgstr "Siirry navigointiin" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178 msgid "Slave Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Orja-sovittimet" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 @@ -5260,7 +5332,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Lähde" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84 msgid "Source Address" @@ -5271,22 +5343,24 @@ msgid "" "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be " "dropped or delivered" msgstr "" +"Määrittää, pitäisikö päällekkäiset kehykset (jotka vastaanotetaan " +"passiivisilla porteilla) hylätä tai toimittaa" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontataajuuden millisekunnina" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring" -msgstr "" +msgstr "Määrittää IP-osoitteet, joita käytetään ARP-seurantaan" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Määrittää ARP-linkin valvontatiheyden millisekunnina" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" -msgstr "" +msgstr "Määrittää käytettävän yhdistelmän valintalogiikan" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292 msgid "Specifies the directory the device is attached to" @@ -5297,6 +5371,8 @@ msgid "" "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges " "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default" msgstr "" +"Määrittää käytettävän mac-osoitteen LACPDU:lle. Jos tyhjä, osoitteet ovat " +"oletusasetuksia" #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175 msgid "" @@ -5322,6 +5398,8 @@ msgid "" "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting " "carrier" msgstr "" +"Määrittää vähimmäismäärän linkkejä, joiden on oltava aktiivisia ennen " +"yhdistämistä" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface" |