summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2021-10-26 18:04:22 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2021-10-26 18:04:22 +0300
commit19fe3324d28cb9c7dca9b4f79ff4665f6c27797a (patch)
tree00c3b515f685c50eccf32cf5181fa80bafd99f0a /modules/luci-base/po/zh_Hans
parent6b79588d74273938ab2271f30e1b54980821cc13 (diff)
treewide: i18n - Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/zh_Hans')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po662
1 files changed, 369 insertions, 293 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
index 254624c725..e16907cbbe 100644
--- a/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/zh_Hans/base.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -231,19 +231,19 @@ msgid ""
"the router"
msgstr "一枚随机、运行中生成的\"PrivateKey\",此密钥不会被保存在路由器上"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -282,25 +282,25 @@ msgstr "ARP 监控不被当前策略支持!"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "ARP 重试阈值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM(异步传输模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid "ATM Bridges"
msgstr "ATM 网桥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "ATM 虚拟通道标识(VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "ATM 虚拟路径标识(VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
"ATM 桥是以 AAL5 协议封装以太网的虚拟 Linux 网桥,可与 DHCP 或 PPP 一同使用来"
"连接到运营商网络。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM 设备号码"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ATU-C 系统供应商 ID"
msgid "Absent Interface"
msgstr "接口缺失"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr "仅在网卡所属的子网中提供 DNS 服务。"
@@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "活跃"
msgid "Active Connections"
msgstr "活动连接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
msgid "Active DHCP Leases"
msgstr "已分配的 DHCP 租约"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
msgid "Active DHCPv6 Leases"
msgstr "已分配的 DHCPv6 租约"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "活跃的IPv6规则"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "活动备份策略(active-backup,1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "自适应传输负载均衡(balance-tlb,5)"
msgid "Add"
msgstr "新增"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "添加 ATM 网桥"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "添加实例"
msgid "Add key"
msgstr "添加密钥"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "添加本地域名后缀到 HOSTS 文件中的域名。"
@@ -475,11 +475,11 @@ msgstr "添加到黑名单"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "添加到白名单"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
msgid "Additional hosts files"
msgstr "额外的 HOSTS 文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Additional servers file"
msgstr "额外的 SERVERS 文件"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "地址"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "接入本地中继桥的地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
msgid "Addresses"
msgstr "地址"
@@ -509,10 +509,10 @@ msgstr "地址"
msgid "Administration"
msgstr "管理权"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
@@ -557,11 +557,11 @@ msgstr ""
"聚合器:由最大聚合带宽选择,从属设备新增/删除或其状态变化时重新进行选择"
"(bandwidth,1)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Alert"
msgstr "提醒"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
msgid "Alias Interface"
@@ -571,17 +571,17 @@ msgstr "接口别名"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "“%s”的别名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
msgid "All servers"
msgstr "所有服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr "从最低可用地址开始顺序分配 IP 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "顺序分配 IP"
@@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "允许使用旧的 802.11b 速率"
msgid "Allow listed only"
msgstr "仅允许列表内"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
msgid "Allow localhost"
msgstr "允许本机"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "允许重启设备"
@@ -649,6 +649,10 @@ msgstr "始终关闭(kernel:none)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "始终开启(kernel:default-on)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
@@ -664,68 +668,68 @@ msgstr "要发送的重复地址检测探针数量"
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "保存表单时出错:"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "此设备的可选简短描述"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Annex"
msgstr "Annex"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
msgid "Annex A + L + M (all)"
msgstr "Annex A + L + M(全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
msgid "Annex A G.992.1"
msgstr "Annex A G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474
msgid "Annex A G.992.2"
msgstr "Annex A G.992.2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
msgid "Annex A G.992.3"
msgstr "Annex A G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
msgid "Annex A G.992.5"
msgstr "Annex A G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
msgid "Annex B (all)"
msgstr "Annex B(全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469
msgid "Annex B G.992.1"
msgstr "Annex B G.992.1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
msgid "Annex B G.992.3"
msgstr "Annex B G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
msgid "Annex B G.992.5"
msgstr "Annex B G.992.5"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
msgid "Annex J (all)"
msgstr "Annex J(全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
msgid "Annex M (all)"
msgstr "Annex M(全部)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
msgid "Annex M G.992.3"
msgstr "Annex M G.992.3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
msgid "Annex M G.992.5"
msgstr "Annex M G.992.5"
@@ -780,6 +784,10 @@ msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
msgid "Any zone"
msgstr "任意区域"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "应用备份?"
@@ -843,7 +851,7 @@ msgstr "身份验证"
msgid "Authentication Type"
msgstr "身份验证类型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
msgid "Authoritative"
msgstr "唯一授权"
@@ -912,11 +920,11 @@ msgstr "可用"
msgid "Average:"
msgstr "平均:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -977,7 +985,7 @@ msgstr ""
"以下是待备份的文件清单。包含了已更改的配置文件、必要的基础文件和用户自定义的"
"需备份文件。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr "动态绑定到接口而不是通配符地址。"
@@ -1013,7 +1021,7 @@ msgstr "速率"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "绑定策略"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
msgid "Bridge"
msgstr "桥接"
@@ -1029,7 +1037,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "网桥 VLAN 过滤"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387
msgid "Bridge device"
msgstr "网桥设备"
@@ -1042,7 +1050,7 @@ msgstr "网桥端口特定选项"
msgid "Bridge ports"
msgstr "网桥端口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
msgid "Bridge unit number"
msgstr "桥接号"
@@ -1254,7 +1262,7 @@ msgstr ""
"点击“保存 mtdblock”以下载指定的 mtdblock 分区文件。(注意:此功能适用于专业人"
"士!)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
msgid "Client"
@@ -1286,8 +1294,8 @@ msgstr "在给定时间(秒)后关闭非活动链接,0 为保持连接"
msgid "Close list..."
msgstr "关闭列表…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
@@ -1472,11 +1480,11 @@ msgstr "创建/分配防火墙区域"
msgid "Create interface"
msgstr "创建接口"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
msgid "Critical"
msgstr "致命错误"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
msgid "Cron Log Level"
msgstr "Cron 日志级别"
@@ -1526,16 +1534,20 @@ msgstr "DAE 端口"
msgid "DAE-Secret"
msgstr "DAE 密文"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+msgid "DHCP Options"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "DHCP Server"
msgstr "DHCP 服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP/DNS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
msgid "DHCP client"
@@ -1562,11 +1574,11 @@ msgstr "DHCPv6 服务"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
msgid "DNS forwardings"
msgstr "DNS 转发"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口"
@@ -1574,7 +1586,7 @@ msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 查询端口"
msgid "DNS search domains"
msgstr "DNS 搜索域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "DNS server port"
msgstr "<abbr title=\"域名系统\">DNS</abbr> 服务器端口"
@@ -1586,11 +1598,11 @@ msgstr "DNS 权重"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-Label / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "DNSSEC 检查未签名"
@@ -1602,7 +1614,7 @@ msgstr "DPD 空闲超时"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR 地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1611,7 +1623,7 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL 状态"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494
msgid "DSL line mode"
msgstr "DSL 线路模式"
@@ -1619,8 +1631,8 @@ msgstr "DSL 线路模式"
msgid "DTIM Interval"
msgstr "DTIM 间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -1629,8 +1641,8 @@ msgstr "DUID"
msgid "Data Rate"
msgstr "数据速率"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
msgid "Debug"
msgstr "调试"
@@ -1702,7 +1714,7 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "发送流量指示消息间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -1711,7 +1723,7 @@ msgstr "描述"
msgid "Deselect"
msgstr "取消"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
msgid "Design"
msgstr "主题"
@@ -1741,7 +1753,7 @@ msgstr "目标区域"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1389
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
@@ -1772,7 +1784,7 @@ msgstr "设备名"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "设备不受 ModemManager 管理。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378
msgid "Device not present"
msgstr "设备不存在"
@@ -1853,7 +1865,7 @@ msgstr "已禁用"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "在低 Ack 应答时断开连接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应。"
@@ -1890,7 +1902,13 @@ msgstr "距离优化"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "最远网络用户的距离(米)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
+msgid ""
+"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
+"section is valid for all dnsmasq instances."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
@@ -1899,7 +1917,7 @@ msgstr ""
"Dnsmasq 是轻量级的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr>服务器和<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 转发器。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
@@ -1910,19 +1928,19 @@ msgstr "不缓存无用的回应,例如:不存在的域名。"
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "不创建到对端的主机路由(可选)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr "不转发没有点或域名部分的 DNS 查询。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
msgstr "不转发公共域名服务器无法回应的请求。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "不转发本地网络的反向查询。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "不监听这些接口。"
@@ -1969,15 +1987,15 @@ msgstr "您真的要清除所有设置吗?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "您真的要删除目录“%s”吗?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
msgid "Domain"
msgstr "域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
msgid "Domain required"
msgstr "忽略空域名解析"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
msgid "Domain whitelist"
msgstr "域名白名单"
@@ -2003,7 +2021,7 @@ msgstr "下载备份"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "下载 mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "下游 SNR 偏移"
@@ -2093,7 +2111,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Egress untagged"
msgstr "未标记的出口"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
msgid "Emergency"
msgstr "紧急"
@@ -2155,7 +2173,7 @@ msgstr "启用巨型帧透传"
msgid "Enable MAC address learning"
msgstr "启用 MAC 地址学习"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255
msgid "Enable NTP client"
msgstr "启用 NTP 客户端"
@@ -2163,7 +2181,7 @@ msgstr "启用 NTP 客户端"
msgid "Enable Single DES"
msgstr "启用单个 DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "启用 TFTP 服务器"
@@ -2221,7 +2239,7 @@ msgstr "启用多播查询器"
msgid "Enable multicast support"
msgstr "启用多播支持"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr "启用所有 CPU 的数据包控制。可能有助于或阻碍网络速度。"
@@ -2248,6 +2266,10 @@ msgstr "启用多播传输支持(可选)。"
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "启用后报文的 DF(禁止分片)标志。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
msgstr "启用此网络"
@@ -2285,8 +2307,8 @@ msgstr "在此网桥上启用生成树协议"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "封装限制"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "封装模式"
@@ -2343,7 +2365,7 @@ msgstr "擦除中…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -2351,12 +2373,12 @@ msgstr "错误"
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "错误秒数(ES)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
msgstr "以太网适配器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
msgstr "以太网交换机"
@@ -2369,11 +2391,11 @@ msgstr "每 30 秒(slow,0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "每秒(fast,1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "排除接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
msgid ""
"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
"e.g. for RBL services."
@@ -2385,7 +2407,7 @@ msgstr ""
msgid "Existing device"
msgstr "现有设备"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
msgid "Expand hosts"
msgstr "扩展 HOSTS 文件中的主机后缀"
@@ -2407,14 +2429,14 @@ msgstr "请输入用冒号分隔的两个优先级"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
msgid "Expecting: %s"
msgstr "请输入:%s"
@@ -2443,15 +2465,15 @@ msgstr "外部 <abbr title=\"R0 Key Holder\">R0KH</abbr> 列表"
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "外部 <abbr title=\"R1 Key Holder\">R1KH</abbr> 列表"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
msgid "External system log server"
msgstr "外部系统日志服务器地址"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
msgid "External system log server port"
msgstr "外部系统日志服务器端口"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
msgid "External system log server protocol"
msgstr "外部系统日志服务器协议"
@@ -2495,7 +2517,7 @@ msgstr "执行“/etc/init.d/%s %s”失败:%s"
msgid "File"
msgstr "文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
@@ -2507,19 +2529,20 @@ msgstr ""
msgid "File not accessible"
msgstr "文件无法访问"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "存储 DHCP 租约信息的文件。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "上游解析器文件。"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Filename"
msgstr "文件名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
@@ -2528,11 +2551,11 @@ msgstr "向客户端发布的引导映像文件名。"
msgid "Filesystem"
msgstr "文件系统"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
msgid "Filter private"
msgstr "过滤本地包"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "Filter useless"
msgstr "过滤无用包"
@@ -2588,7 +2611,7 @@ msgstr "防火墙状态"
msgid "Firewall mark"
msgstr "防火墙标志"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
msgid "Firmware File"
msgstr "固件文件"
@@ -2596,7 +2619,7 @@ msgstr "固件文件"
msgid "Firmware Version"
msgstr "固件版本"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "出站 DNS 查询的固定源端口。"
@@ -2626,6 +2649,7 @@ msgstr "正在刷写…"
msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
msgstr "二维码支持,请安装 qrencode 包!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force"
msgstr "强制"
@@ -2724,7 +2748,7 @@ msgstr "转发 mesh 节点数据包"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "在此设备上将多播数据包转发为单播数据包。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
msgid "Forwarding mode"
msgstr "转发模式"
@@ -2782,17 +2806,17 @@ msgstr "网关端口"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "网关地址无效"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
msgid "General Settings"
msgstr "常规设置"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "General Setup"
@@ -2834,7 +2858,7 @@ msgstr "由于密码验证不匹配,密码没有更改!"
msgid "Global Settings"
msgstr "全局设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
msgid "Global network options"
msgstr "全局网络选项"
@@ -2878,7 +2902,7 @@ msgstr "授予访问 LuCI OpenConnect 程序的权限"
msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
msgstr "授予访问 LuCI Wireguard 程序的权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
msgid "Grant access to SSH configuration"
msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
@@ -2886,7 +2910,7 @@ msgstr "授予访问 SSH 配置的权限"
msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
msgstr "授予访问基础 LuCI 程序的权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
msgid "Grant access to crontab configuration"
msgstr "授予访问 crontab 配置的权限"
@@ -2894,7 +2918,7 @@ msgstr "授予访问 crontab 配置的权限"
msgid "Grant access to firewall status"
msgstr "授予访问防火墙状态的权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
msgid "Grant access to flash operations"
msgstr "授予访问闪存操作的权限"
@@ -2906,7 +2930,7 @@ msgstr "授予访问主状态展示的权限"
msgid "Grant access to mmcli"
msgstr "授予访问 mmcli 的权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
msgid "Grant access to mount configuration"
msgstr "授予访问挂载配置的权限"
@@ -2934,7 +2958,7 @@ msgstr "授予查看实时统计数据的权限"
msgid "Grant access to routing status"
msgstr "授予路由状态权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
msgid "Grant access to startup configuration"
msgstr "授予访问启动项配置的权限"
@@ -2946,7 +2970,7 @@ msgstr "授予访问系统配置的权限"
msgid "Grant access to system logs"
msgstr "授予查看系统日志的权限"
-#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
+#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
msgstr "授予对 uHTTPd 配置的访问权限"
@@ -2995,7 +3019,7 @@ msgstr "间歇闪烁(kernel:heartbeat)"
msgid "Hello interval"
msgstr "Hello 间隔"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
msgid ""
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
"the timezone."
@@ -3018,7 +3042,7 @@ msgstr "隐藏空链"
msgid "High"
msgstr "高"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225
@@ -3029,16 +3053,20 @@ msgstr "主机"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "主机到期超时"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+msgid "Host requests this filename from the boot server."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Host-Uniq 标签内容"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
@@ -3046,11 +3074,11 @@ msgstr "主机名"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的主机名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
msgid "Hostnames"
msgstr "主机名映射"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3088,7 +3116,7 @@ msgstr "IP 地址"
msgid "IP Protocol"
msgstr "IP 协议"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
msgid "IP Sets"
msgstr "IP 集"
@@ -3096,7 +3124,7 @@ msgstr "IP 集"
msgid "IP Type"
msgstr "IP 类型"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
msgid "IP address"
@@ -3112,15 +3140,15 @@ msgstr "IP 地址无效"
msgid "IP address is missing"
msgstr "IP 地址缺失"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "IP set"
msgstr "IP 集"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
msgid "IP sets"
msgstr "IP 集"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "忽略虚假空域名解析"
@@ -3156,8 +3184,8 @@ msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 上游"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
msgid "IPv4 address"
@@ -3254,7 +3282,7 @@ msgstr "IPv6 规则"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6 设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "IPv6 ULA 前缀"
@@ -3263,7 +3291,7 @@ msgid "IPv6 Upstream"
msgstr "IPv6 上游"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 地址"
@@ -3320,7 +3348,7 @@ msgstr "IPv6 源路由"
msgid "IPv6 suffix"
msgstr "IPv6 后缀"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
msgid "IPv6 suffix (hex)"
msgstr "<abbr title=\"互联网协议第 6 版\">IPv6</abbr> 后缀(十六进制)"
@@ -3416,7 +3444,7 @@ msgstr ""
"\"随机存取存储器\">RAM</abbr>。请注意:数据交换的过程会非常慢,因为交换设备无"
"法像 <abbr title=\"随机存取存储器\">RAM</abbr> 那样的高速地访问。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
@@ -3424,7 +3452,7 @@ msgstr "忽略 <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "忽略此接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "忽略解析文件"
@@ -3496,7 +3524,7 @@ msgstr "传入密钥"
msgid "Incoming serialization"
msgstr "传入序列化"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
msgid "Info"
msgstr "信息"
@@ -3541,6 +3569,10 @@ msgstr "内部证书约束(通配符)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "安装扩展协议…"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
+msgid "Instance"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
@@ -3812,7 +3844,7 @@ msgstr "LCP 响应间隔"
msgid "LED Configuration"
msgstr "LED 配置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -3821,11 +3853,11 @@ msgstr "LLC"
msgid "Label"
msgstr "卷标"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
msgid "Language"
msgstr "语言"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
msgid "Language and Style"
msgstr "语言和界面"
@@ -3849,17 +3881,17 @@ msgstr "学习"
msgid "Learn routes"
msgstr "学习路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "Lease file"
msgstr "租约文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lease time"
msgstr "租期"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
msgid "Lease time remaining"
@@ -3923,12 +3955,12 @@ msgstr "链路监控"
msgid "Link On"
msgstr "链路活动"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr "要转换成 NXDOMAIN 响应的 IP 地址列表。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs."
msgstr "要用指定域 IP 填充的 IP 集列表。"
@@ -3961,15 +3993,15 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "用于认证的 SSH 密钥文件列表"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
msgstr "允许 RFC1918 响应的域名列表。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
msgid "List of domains to force to an IP address."
msgstr "此列表将域名强制指向某个 IP 地址。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
@@ -3977,7 +4009,7 @@ msgstr "查询将被转发到的上游解析器的列表。"
msgid "Listen Port"
msgstr "监听端口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
msgid "Listen interfaces"
msgstr "监听接口"
@@ -3985,13 +4017,13 @@ msgstr "监听接口"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "仅监听指定的接口,未指定则监听全部"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
msgstr "仅监听这些接口和环回接口。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "入站 DNS 查询的侦听端口。"
@@ -4063,7 +4095,7 @@ msgid "Local Startup"
msgstr "本地启动脚本"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130
msgid "Local Time"
msgstr "本地时间"
@@ -4071,23 +4103,23 @@ msgstr "本地时间"
msgid "Local ULA"
msgstr "本地 ULA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
msgid "Local domain"
msgstr "本地域名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr "附加到 DHCP 名称和主机文件条目的本地域后缀。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Local server"
msgstr "本地服务器"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
msgid "Local service only"
msgstr "仅本地服务"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
msgid "Localise queries"
msgstr "本地化查询"
@@ -4095,15 +4127,15 @@ msgstr "本地化查询"
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "锁定到 BSSID"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
msgid "Log output level"
msgstr "日志记录等级"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
msgid "Log queries"
msgstr "记录查询日志"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "Logging"
msgstr "日志"
@@ -4146,7 +4178,7 @@ msgstr "网络地址的起始分配基址。"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC 地址"
@@ -4159,13 +4191,13 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "这个 Actor 的 MAC 地址"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
@@ -4215,7 +4247,7 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "MII 间隔"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
@@ -4238,7 +4270,7 @@ msgstr "确保使用以下命令来复制根文件系统:"
msgid "Manual"
msgstr "手动"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872
msgid "Master"
msgstr "主设备"
@@ -4250,19 +4282,19 @@ msgstr "最长 <abbr title=\"路由器通告\">RA</abbr> 间隔"
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "最大可达数据速率(ATTNDR)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"动态主机配置协议\">DHCP</"
"abbr> 租约数量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"域名系统的扩展机制"
"\">EDNS0</abbr> 数据包大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr>并发查询数"
@@ -4274,15 +4306,15 @@ msgstr "最大年龄"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "允许的最大监听间隔"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "允许的最大 DHCP 租约数。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "允许的最大并发 DNS 查询数。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "EDNS0 UDP 数据包的最大允许大小。"
@@ -4338,7 +4370,7 @@ msgstr "内存"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "内存使用率(%)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875
msgid "Mesh"
msgstr "Mesh"
@@ -4471,7 +4503,7 @@ msgstr "调制解调器已禁用。"
msgid "ModemManager"
msgstr "调制解调器管理器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
msgid "Monitor"
msgstr "监听"
@@ -4580,7 +4612,7 @@ msgstr "NDP 代理从属设备"
msgid "NT Domain"
msgstr "NT 域"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289
msgid "NTP server candidates"
msgstr "候选 NTP 服务器"
@@ -4624,7 +4656,7 @@ msgstr "网络 SSID"
msgid "Network Utilities"
msgstr "网络工具"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
msgid "Network boot image"
msgstr "网络启动镜像"
@@ -4633,7 +4665,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "网桥配置迁移"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399
msgid "Network device"
msgstr "网络设备"
@@ -4655,11 +4687,15 @@ msgstr "网络 ifname 配置迁移"
msgid "Network interface"
msgstr "网络接口"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+msgid "Network-ID"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
msgstr "永不"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
msgid ""
"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
"files only."
@@ -4714,7 +4750,8 @@ msgstr "无接收信号"
msgid ""
"No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
"mode should only be used to install a firmware upgrade"
-msgstr "不会存储对设置的任何更改,更改会在重新启动后丢失。 此模式应仅用于安装固件升级"
+msgstr ""
+"不会存储对设置的任何更改,更改会在重新启动后丢失。 此模式应仅用于安装固件升级"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
msgid "No client associated"
@@ -4774,7 +4811,7 @@ msgstr "没有更多的从属设备可用"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "没有更多的从属设备可用,无法保存接口"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
msgid "No negative cache"
msgstr "禁用无效信息缓存"
@@ -4826,7 +4863,7 @@ msgstr "噪声:"
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "非抢占 CRC 错误(CRC_P)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
msgid "Non-wildcard"
msgstr "非全部地址"
@@ -4837,7 +4874,7 @@ msgid "None"
msgstr "无"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
msgid "Normal"
msgstr "正常"
@@ -4876,11 +4913,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"注意:有些无线驱动程序不完全支持 802.11w。例如:mwlwifi 可能会有一些问题"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Notes"
msgstr "备注"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -4892,7 +4929,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "IGMP 成员数量报告"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "缓存的 DNS 条目数量,最大 10000,0 表示不缓存。"
@@ -4940,7 +4977,7 @@ msgstr "通电时间"
msgid "On-link"
msgstr "On-Link 路由"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "请指定主机名或 MAC 地址!"
@@ -5033,7 +5070,7 @@ msgstr "选项已移除"
msgid "Optional"
msgstr "可选"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "此设备的可选任意格式备注"
@@ -5114,6 +5151,14 @@ msgstr "可选,用于传出和传入数据包的 UDP 端口。"
msgid "Options"
msgstr "选项"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+msgid ""
+"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
+"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
+"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
+"running dnsmasq\"."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
msgstr "选项:"
@@ -5332,11 +5377,15 @@ msgstr "PSID 偏移"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID-bits 长度"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM(分组传输模式)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+msgid "PXE/TFTP Settings"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid "Packet Steering"
msgstr "数据包引导"
@@ -5634,7 +5683,7 @@ msgstr "协议"
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280
msgid "Provide NTP server"
msgstr "作为 NTP 服务器提供服务"
@@ -5685,7 +5734,7 @@ msgstr "二维码"
msgid "Quality"
msgstr "质量"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "查询所有可用的上游解析器。"
@@ -5758,7 +5807,7 @@ msgstr "Radius 认证服务器"
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr "原始 16 进制编码的字节。除非您的运营商要求,否则请留空"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr "读取 <code>/etc/ethers</code>来配置 DHCP 服务器。"
@@ -5774,7 +5823,7 @@ msgstr "实时信息"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "重关联截止时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
msgid "Rebind protection"
msgstr "重绑定保护"
@@ -5996,11 +6045,11 @@ msgstr "复位计数器"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "恢复到出厂设置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "HOSTS 和解析文件"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
msgid "Resolv file"
msgstr "解析文件"
@@ -6030,7 +6079,7 @@ msgstr "恢复"
msgid "Restore backup"
msgstr "恢复配置"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid ""
"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
"received if multiple IPs are available."
@@ -6066,9 +6115,12 @@ msgstr "正在恢复配置…"
msgid "Robustness"
msgstr "健壮性"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
-msgid "Root directory for files served via TFTP."
-msgstr "通过 TFTP 提供的文件的根目录。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
+msgid ""
+"Root directory for files served via TFTP.<br><code>Enable TFTP server</code> "
+"and <code>TFTP server root</code> turn on the TFTP server and serve files "
+"from <code>TFTP server root</code>."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@@ -6280,6 +6332,14 @@ msgstr "定时发送 LCP 响应(秒),仅在结合了故障阈值时有效"
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "传输这台设备的主机名称"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
+msgid "Server address"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+msgid "Server name"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
msgstr "服务名称"
@@ -6430,11 +6490,11 @@ msgstr "信号:"
msgid "Size"
msgstr "大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "DNS 查询缓存的大小"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
msgstr "ZRam 设备的大小(以兆字节为单位)"
@@ -6461,7 +6521,7 @@ msgstr "跳转到导航"
msgid "Slave Interfaces"
msgstr "从属接口"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
msgid "Software VLAN"
msgstr "软件 VLAN"
@@ -6500,6 +6560,12 @@ msgstr "源地址"
msgid "Source interface"
msgstr "源接口"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+msgid ""
+"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
+"options for Dnsmasq."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid ""
"Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
@@ -6802,17 +6868,17 @@ msgstr "静态 IPv6 路由"
msgid "Static Lease"
msgstr "静态租约"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
msgid "Static Leases"
msgstr "静态地址分配"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
msgid "Static address"
msgstr "静态地址"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -6850,7 +6916,7 @@ msgstr "停止刷新"
msgid "Strict filtering"
msgstr "严格过滤"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
msgid "Strict order"
msgstr "严谨查序"
@@ -6863,11 +6929,11 @@ msgstr "强"
msgid "Submit"
msgstr "提交"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
msgid "Suppress logging"
msgstr "不记录日志"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "禁止记录 DHCP 协议的日常操作。"
@@ -6889,12 +6955,12 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr "交换机 %q 具有未知的拓扑结构,VLAN 设置可能不正确。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
msgid "Switch VLAN"
msgstr "交换机 VLAN"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
msgid "Switch port"
msgstr "交换机端口"
@@ -6912,17 +6978,17 @@ msgstr "切换到 CIDR 列表记法"
msgid "Symbolic link"
msgstr "符号链接"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88
msgid "Sync with NTP-Server"
msgstr "与 NTP 服务器同步"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80
msgid "Sync with browser"
msgstr "同步浏览器时间"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
msgid "System"
msgstr "系统"
@@ -6937,11 +7003,11 @@ msgstr "系统日志"
msgid "System Priority"
msgstr "系统优先级"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
msgid "System Properties"
msgstr "系统属性"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
msgid "System log buffer size"
msgstr "系统日志缓冲区大小"
@@ -6959,11 +7025,7 @@ msgstr "系统在恢复 (initramfs) 模式下运行。"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
-msgid "TFTP Settings"
-msgstr "TFTP 设置"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
msgid "TFTP server root"
msgstr "TFTP 服务器根目录"
@@ -7057,14 +7119,18 @@ msgid ""
"username instead of the user ID!"
msgstr "HE.net 客户端更新设置已经被改变,您现在必须使用用户名代替用户 ID!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "IP 地址 %h 已被另一个静态租约使用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "IP 地址不在任何 DHCP 池地址范围之内"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
+msgid "The IP address of the boot server"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
msgstr "远程终端的 IPv4 地址或全称域名。"
@@ -7092,7 +7158,7 @@ msgid ""
"The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
msgstr "运营商特定的 IPv6 前缀,通常以 <code>::</code> 为结尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
msgid ""
"The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
"pool"
@@ -7199,6 +7265,10 @@ msgid ""
"ECDSA keys."
msgstr "给定的 SSH 公钥无效。请提供适当的公共 RSA 或 ECDSA 密钥。"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
+msgid "The hostname of the boot server"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "The interface name is already used"
msgstr "接口名称已被使用"
@@ -7379,13 +7449,13 @@ msgid ""
"you choose the generic image format for your platform."
msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的通用映像文件。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
msgstr "该值被配置覆盖。 原始:%s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
msgid "There are no active leases"
@@ -7444,7 +7514,7 @@ msgid ""
"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr "隧道代理分配的本地终端地址,通常以 <code>...:2/64</code> 结尾"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "这是本地网络中唯一的 DHCP 服务器。"
@@ -7485,7 +7555,7 @@ msgstr "此选项不可用,因为 ca-bundle 软件包未安装。"
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "尚无任何配置"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
msgid "Time Synchronization"
msgstr "时间同步"
@@ -7517,7 +7587,7 @@ msgstr "转发数据库中学习到的 MAC 地址的超时时间(以秒为单
msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
msgstr "链接丢失拓扑更新前的超时时间 (以秒为单位)"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
msgid "Timezone"
msgstr "时区"
@@ -7534,7 +7604,7 @@ msgstr ""
"上传备份存档以恢复配置。要将固件恢复到初始状态,请单击“执行重置”(仅 "
"squashfs 格式的固件有效)。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
msgid "Tone"
msgstr "Tone"
@@ -7583,7 +7653,7 @@ msgstr "触发模式"
msgid "Tunnel ID"
msgstr "隧道 ID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
msgid "Tunnel Interface"
msgstr "隧道接口"
@@ -7594,7 +7664,7 @@ msgstr "隧道接口"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "隧道链接"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390
msgid "Tunnel device"
msgstr "隧道设备"
@@ -7603,7 +7673,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "传输功率"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -7707,7 +7777,7 @@ msgstr "取消配置"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "错误的数据回复格式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
msgid ""
"Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
"within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
@@ -7718,7 +7788,7 @@ msgstr ""
"的一半 <code>fd00::/8</code> 之内。用于IPv6的ULA与IPv4专用网络寻址类似。此前"
"缀在首次安装时随机生成。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
@@ -7728,7 +7798,7 @@ msgstr "未知"
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "未知且不受支持的连接方式。"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
msgid "Unknown error (%s)"
msgstr "未知错误(%s)"
@@ -7737,7 +7807,7 @@ msgstr "未知错误(%s)"
msgid "Unknown error code"
msgstr "未知错误代码"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
msgid "Unmanaged"
@@ -7837,7 +7907,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"按下 \"继续\",ifname 选项将被重命名,网络将重新启动以应用更新后的配置。"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。"
@@ -7846,11 +7916,11 @@ msgstr "将按照解析文件的顺序查询上游解析器。"
msgid "Uptime"
msgstr "运行时间"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "使用 <code>/etc/ethers</code> 配置"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284
msgid "Use DHCP advertised servers"
msgstr "使用 DHCP 通告的服务器"
@@ -7953,7 +8023,7 @@ msgstr "使用系统证书"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "为内置隧道使用系统证书"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8011,11 +8081,11 @@ msgstr "用户密钥(PEM)"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -8025,12 +8095,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA(虚拟以太网端口聚合器)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
@@ -8094,7 +8164,7 @@ msgstr "VXLAN 网络标识符"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "VXLANv6 虚拟区域网扩展(RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -8127,7 +8197,7 @@ msgstr "Vendor"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "请求 DHCP 时发送的 Vendor Class 选项"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr "验证未签名的域响应真的来自未签名域。"
@@ -8140,7 +8210,7 @@ msgid "Very High"
msgstr "非常高"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "虚拟以太网"
@@ -8191,8 +8261,8 @@ msgstr "WPS 状态"
msgid "Waiting for device..."
msgstr "正在等待设备…"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -8251,13 +8321,13 @@ msgstr "WireGuard VPN"
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
msgid "Wireless Adapter"
msgstr "无线适配器"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
@@ -8295,11 +8365,11 @@ msgstr "无线网络已禁用"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "无线网络已启用"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "将收到的 DNS 查询写入系统日志。"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
msgid "Write system log to file"
msgstr "将系统日志写入文件"
@@ -8350,27 +8420,27 @@ msgid ""
"You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
msgstr "若 ARP 监控被选中,你必须选择至少一个 ARP IP 目标!"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
msgid "ZRam Compression Algorithm"
msgstr "ZRam 压缩算法"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
msgid "ZRam Settings"
msgstr "ZRam 设置"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
msgid "ZRam Size"
msgstr "ZRam 大小"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
msgid "any"
msgstr "任意"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
@@ -8389,7 +8459,7 @@ msgstr "自动"
msgid "baseT"
msgstr "baseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
msgid "bridged"
msgstr "桥接的"
@@ -8468,8 +8538,8 @@ msgstr "比如: --proxy 10.10.10.10"
msgid "e.g: dump"
msgstr "比如: dump"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
msgid "expired"
@@ -8614,7 +8684,7 @@ msgstr "随机"
msgid "relay mode"
msgstr "中继模式"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
msgid "routed"
msgstr "已路由"
@@ -8657,15 +8727,15 @@ msgstr ""
msgid "unique value"
msgstr "唯一值"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "未知"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "unlimited"
@@ -8693,8 +8763,8 @@ msgid "untagged"
msgstr "未标记"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186
msgid "valid IP address"
msgstr "有效 IP 地址"
@@ -8707,7 +8777,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR"
msgstr "有效 IPv4 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
msgid "valid IPv4 address"
msgstr "有效 IPv4 地址"
@@ -8736,7 +8806,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR"
msgstr "有效 IPv6 CIDR"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
msgid "valid IPv6 address"
msgstr "有效 IPv6 地址"
@@ -8796,9 +8866,9 @@ msgstr "有效 host:port"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
msgid "valid hostname"
msgstr "有效主机名"
@@ -8828,7 +8898,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)"
msgstr "有效端口或端口范围(port1-port2)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
msgid "valid port value"
msgstr "有效端口值"
@@ -8876,6 +8946,12 @@ msgstr "是"
msgid "« Back"
msgstr "« 后退"
+#~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
+#~ msgstr "通过 TFTP 提供的文件的根目录。"
+
+#~ msgid "TFTP Settings"
+#~ msgstr "TFTP 设置"
+
#~ msgid "Auto Refresh"
#~ msgstr "自动刷新"