summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Yartys <mail@yartys.no>2024-07-23 19:42:55 +0200
committerPaul Donald <newtwen+github@gmail.com>2024-07-26 01:48:12 +0200
commitf488d2865358edfaf27cba7f5d0f8d7c150dcf97 (patch)
treed4a1473f19fa56d3f9fcdab990fa201470760b4a /modules/luci-base/po/uk
parent75422e1034893cda4f29f1e3713ce4629dc87119 (diff)
luci-base: update translation files
Update translation files after adding option to set Operating Channel Validation. Signed-off-by: Michael Yartys <mail@yartys.no>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po173
1 files changed, 96 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index c86044ec51..8725d7fafa 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід д
msgid "Allowed IPs"
msgstr "Дозволені IP-адреси"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
msgid "Allowed network technology"
msgstr ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr ""
"Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей "
"шістнадцятковий ID субпрефікса."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Пов'язані станції"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Перехід BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1876
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1795,7 +1795,7 @@ msgstr "Ширина каналу"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо."
@@ -1813,7 +1813,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Виберіть mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2321
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Примітка"
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgid "Coverage cell density"
msgstr "Щільність елементів покриття"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера"
@@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "Передані дані"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346
msgid "Debug"
msgstr "Зневаджування"
@@ -2646,6 +2646,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2706,7 +2707,7 @@ msgstr "Дисковий простір"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -3099,7 +3100,7 @@ msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</
msgid "Enable DNS lookups"
msgstr "Увімкнути DNS-запити"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
msgid "Enable Debugmode"
msgstr ""
@@ -3165,7 +3166,7 @@ msgstr "Увімкнути фільтрування VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Увімкнути підтримку VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
@@ -3188,7 +3189,7 @@ msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)"
@@ -3272,6 +3273,7 @@ msgstr "Увімкнути одноадресне затоплення (flooding
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3284,6 +3286,10 @@ msgstr "Увімкнено"
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+msgid "Enabled (workaround mode)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту"
@@ -3320,7 +3326,7 @@ msgstr "Режим інкапсуляції"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
@@ -3380,7 +3386,7 @@ msgstr "Видалення..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -3961,7 +3967,7 @@ msgstr "Порти шлюзу"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "Неприпустима адреса шлюзу"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151
msgid "Gateway metric"
msgstr "Метрика шлюзу"
@@ -4102,7 +4108,7 @@ msgstr "Надати доступ до основних процедур LuCI"
msgid "Grant access to crontab configuration"
msgstr "Надати доступ до конфігурування crontab"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:67
msgid "Grant access to firewall status"
msgstr "Надати доступ до статусу брандмауера"
@@ -4146,7 +4152,7 @@ msgstr "Надати доступ до статусу процесу"
msgid "Grant access to realtime statistics"
msgstr "Надати доступ до статистики в режимі реального часу"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:44
msgid "Grant access to routing status"
msgstr "Надати доступ до статусу маршрутизації"
@@ -4166,7 +4172,7 @@ msgstr "Надати доступ до системних журналів"
msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
msgstr "Дозволити налаштування uHTTPd"
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58
msgid "Grant access to wireless channel status"
msgstr "Надати доступ до стану бездротового каналу"
@@ -4244,7 +4250,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2315
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -4365,7 +4371,7 @@ msgstr "IP-протокол"
msgid "IP Sets"
msgstr "Списки IP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
msgid "IP Type"
msgstr "Тип IP"
@@ -4485,7 +4491,7 @@ msgstr "Маска мережі IPv4"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Мережа IPv4 у позначенні адреси / мережевої маски"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
msgid "IPv4 only"
msgstr "Лише IPv4"
@@ -4524,7 +4530,7 @@ msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)"
@@ -4623,7 +4629,7 @@ msgstr "Шлюз IPv6"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережевої маски"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
msgid "IPv6 only"
msgstr "Лише IPv6"
@@ -4859,7 +4865,7 @@ msgstr ""
"заблоковано. Натисніть «Продовжити» нижче, щоб повернутися до попередньої "
"сторінки."
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
msgid "In seconds"
msgstr "В секундах"
@@ -4911,7 +4917,7 @@ msgid "Incoming serialization"
msgstr "Вхідна серіалізація"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345
msgid "Info"
msgstr "Інформація"
@@ -4988,7 +4994,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance Details"
msgstr "Екземпляр"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -5234,15 +5240,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Потрібен JavaScript!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
msgid "Join Network"
msgstr "Підключитися до мережі"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Приєднання до мережі: %q"
@@ -5606,7 +5612,7 @@ msgid "Load configuration…"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "Завантаження даних…"
@@ -5705,7 +5711,7 @@ msgstr "Локалізувати запити"
msgid "Location Area Code"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Зблокувати з BSSID"
@@ -5745,7 +5751,7 @@ msgid "Log out"
msgstr "Вийти"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
msgid "Log output level"
msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу"
@@ -5812,7 +5818,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -6144,7 +6150,7 @@ msgstr "Домен мобільності"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -6348,13 +6354,13 @@ msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізац
msgid "Name"
msgstr "Назва"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
msgid "Name of the new network"
msgstr "Назва нової мережі"
@@ -6393,7 +6399,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6412,7 +6418,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Registration"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
msgid "Network SSID"
msgstr "Мережевий SSID"
@@ -6712,8 +6718,8 @@ msgstr "Без шаблону заміни"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
msgid "None"
msgstr "Жоден"
@@ -6767,6 +6773,12 @@ msgstr ""
"Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують "
"802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+msgid ""
+"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
+"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
@@ -6939,6 +6951,10 @@ msgstr ""
"Працювати в <em>режимі реле</em> за наявності upstream IPv6-префікса, інакше "
"вимкнути службу."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+msgid "Operating Channel Validation"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Operating frequency"
msgstr "Робоча частота"
@@ -7173,7 +7189,7 @@ msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
@@ -7267,13 +7283,9 @@ msgstr ""
msgid "PAP/CHAP"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
-msgid "PAP/CHAP (both)"
-msgstr "PAP/CHAP (обидва)"
-
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
@@ -7287,7 +7299,7 @@ msgstr "Пароль PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
@@ -7683,7 +7695,7 @@ msgstr "Переважно UMTS"
msgid "Preferred lifetime for a prefix."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
msgid "Preferred network technology"
msgstr ""
@@ -7999,7 +8011,7 @@ msgstr "Одержано"
msgid "RX Rate"
msgstr "Швидкість приймання"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Швидкість прийм./перед."
@@ -8252,7 +8264,7 @@ msgstr ""
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Видалити пов’язані налаштування пристрою з конфігурації"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі"
@@ -8681,7 +8693,7 @@ msgstr "SSH-ключі"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -8741,13 +8753,13 @@ msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Заплановані завдання"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:51
msgctxt "scroll to top (the head) of the log file"
msgid "Scroll to head"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:42
msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file"
msgid "Scroll to tail"
msgstr ""
@@ -8941,11 +8953,11 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати PLMN"
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
msgid "Setting the allowed network technology."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "Setting the preferred network technology."
msgstr ""
@@ -8988,7 +9000,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -8998,7 +9010,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс"
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Сигнал / шум"
@@ -9006,7 +9018,7 @@ msgstr "Сигнал / шум"
msgid "Signal Quality"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Частота оновлення сигналу"
@@ -9500,7 +9512,7 @@ msgstr ""
"Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок "
"передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування."
@@ -9533,7 +9545,7 @@ msgstr "Запустити WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Стартовий пріоритет"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
msgid "Start refresh"
msgstr "Запустити оновлення"
@@ -9541,7 +9553,7 @@ msgstr "Запустити оновлення"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Розпочато застосування конфігурації…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..."
@@ -9614,8 +9626,8 @@ msgstr "Зупинити"
msgid "Stop WPS"
msgstr "Зупинити WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
msgid "Stop refresh"
msgstr "Зупинити оновлення"
@@ -9636,7 +9648,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "Висока"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
@@ -9718,7 +9730,7 @@ msgstr ""
msgid "System"
msgstr "Система"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:58
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
msgid "System Log"
@@ -9998,7 +10010,7 @@ msgstr ""
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -10016,7 +10028,7 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -10211,7 +10223,7 @@ msgstr ""
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188
msgid "The network name is already used"
msgstr "Назва мережі вже використовується"
@@ -10814,7 +10826,7 @@ msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Не вдалося опрацювати запит"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18
msgid "Unable to load log data:"
msgstr "Не вдалося завантажити дані журналу:"
@@ -11414,7 +11426,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Спільний ключ WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Парольна фраза WEP"
@@ -11434,7 +11446,7 @@ msgstr ""
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Парольна фраза WPA"
@@ -11460,7 +11472,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157
msgid "Warning"
msgstr "Застереження"
@@ -11636,6 +11648,10 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Бездротову мережу ввімкнено"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
+msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу"
@@ -11744,7 +11760,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
msgid "any"
msgstr "будь-який"
@@ -11918,7 +11934,7 @@ msgstr "напівдуплекс"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "шістнадцяткове кодоване значення"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "приховано"
@@ -12413,6 +12429,9 @@ msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "PAP/CHAP (both)"
+#~ msgstr "PAP/CHAP (обидва)"
+
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Назад"