summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/uk
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2021-02-13 10:30:20 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2021-02-13 10:30:20 +0200
commit3080af245a8f3d6ec2d2fceb414d483982a9b51b (patch)
tree86851fd4c0869512ccda58525334983025c37f3d /modules/luci-base/po/uk
parent08b1e40bfd1f13787a453d4657facb61c3854b92 (diff)
treewide: i18n sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/uk/base.po65
1 files changed, 32 insertions, 33 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po
index 23effe2042..082afddbac 100644
--- a/modules/luci-base/po/uk/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
msgid "A directory with the same name already exists."
msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
"Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему."
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
msgid "ATM device number"
msgstr "Номер ATM-пристрою"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU-C"
@@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Адміністрування"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Розширені налаштування"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr "Сукупна потужність передавача"
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Застосувати резервну копію?"
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4160
msgid "Apply unchecked"
msgstr "Застосувати без перевірки"
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "AFTR-адреса DS-Lite"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr ""
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "Data Rate"
msgstr "Швидк. передавання"
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "Видалення..."
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)"
@@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Неузгодженість маркера форми"
msgid "Forward DHCP traffic"
msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FECS)"
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Ім'я користувача HE.net"
msgid "Hang Up"
msgstr "Призупинити"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr ""
"Помилки коду помилок заголовка (<abbr title=\"Header Error Control\">HEC</"
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgstr "Мова"
msgid "Language and Style"
msgstr "Мова та стиль"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Latency"
msgstr "Затримка"
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
msgstr ""
"Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr "Затухання лінії"
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "Середнє навантаження"
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Завантаження вмісту каталогу…"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
msgid "Loading view…"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "Увійти"
msgid "Logout"
msgstr "Вийти"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr ""
"Втрата сигналу в секундах (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</"
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr "Вручну"
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)"
@@ -4360,7 +4360,7 @@ msgstr "Зону не призначено"
msgid "Noise"
msgstr "Шум"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr "Співвідношення сигнал/шум"
@@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "Співвідношення сигнал/шум"
msgid "Noise:"
msgstr "Шум:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)"
@@ -4936,7 +4936,7 @@ msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієн
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
msgid "Paused"
msgstr "Призупинено"
@@ -5041,11 +5041,11 @@ msgstr "Стан порту:"
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "Потенційне заперечення: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "Power Management Mode"
msgstr "Режим керування живленням"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "Попереджувати помилки CRC (CRCP_P)"
@@ -5109,10 +5109,6 @@ msgstr "Приватний ключ"
msgid "Processes"
msgstr "Процеси"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
-msgid "Profile"
-msgstr "Профіль"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
msgid "Prot."
msgstr "Прот."
@@ -5296,7 +5292,7 @@ msgstr "Перепідключити цей інтерфейс"
msgid "References"
msgstr "Посилання"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
msgid "Refreshing"
msgstr "Поновлюється"
@@ -5476,7 +5472,7 @@ msgstr "Потрібен wpa-supplicant із підтримкою WEP"
msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "Політика перевибору основного веденого"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
@@ -5606,7 +5602,7 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи пе
msgid "Run filesystem check"
msgstr "Виконати перевірку файлової системи"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
msgid "Runtime error"
msgstr "Помилка виконання"
@@ -5663,7 +5659,7 @@ msgid "SWAP"
msgstr "SWAP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
@@ -5672,7 +5668,7 @@ msgstr "SWAP"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4067
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
msgid "Save & Apply"
@@ -5765,7 +5761,7 @@ msgstr "Тип сервісу"
msgid "Services"
msgstr "Сервіси"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
msgid "Session expired"
msgstr "Час сеансу минув"
@@ -5818,7 +5814,7 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати режим роботи"
msgid "Setup DHCP Server"
msgstr "Налаштування DHCP-сервера"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr ""
"Секунди з великою кількістю помилок (<abbr title=\"Severely Errored Seconds"
@@ -5863,7 +5859,7 @@ msgstr "Сигнал"
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Сигнал / шум"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "Затухання сигналу (SATN)"
@@ -6818,7 +6814,7 @@ msgstr "Тайм-аут"
msgid "Timezone"
msgstr "Часовий пояс"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
msgid "To login…"
msgstr "До входу…"
@@ -6985,7 +6981,7 @@ msgstr "Не вдалося перезапустити брандмауер: %s"
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)"
@@ -8154,6 +8150,9 @@ msgstr "так"
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
+#~ msgid "Profile"
+#~ msgstr "Профіль"
+
#~ msgid ""
#~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
#~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"