diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-10-26 18:04:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-10-26 18:04:22 +0300 |
commit | 19fe3324d28cb9c7dca9b4f79ff4665f6c27797a (patch) | |
tree | 00c3b515f685c50eccf32cf5181fa80bafd99f0a /modules/luci-base/po/uk | |
parent | 6b79588d74273938ab2271f30e1b54980821cc13 (diff) |
treewide: i18n - Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 659 |
1 files changed, 367 insertions, 292 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 4d609de837..40ba5edf9d 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" @@ -238,19 +238,19 @@ msgid "" "the router" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -290,31 +290,31 @@ msgstr "Моніторинг ARP не підтримується для обра msgid "ARP retry threshold" msgstr "Поріг повторювання ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим передавання" "\">ATM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel " "Identifier\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" "\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в " "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU msgid "Absent Interface" msgstr "Відсутній інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." @@ -373,12 +373,12 @@ msgstr "Активний" msgid "Active Connections" msgstr "Активні підключення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174 msgid "Active DHCP Leases" msgstr "Активні оренди DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176 msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п msgid "Add" msgstr "Додати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Додати ATM-міст" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Додати реалізацію" msgid "Add key" msgstr "Додати ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts" @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Додати до чорного списку" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Додати до білого списку" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "Additional hosts files" msgstr "Додаткові файли hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Адреса" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -525,10 +525,10 @@ msgstr "Адреси" msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -569,11 +569,11 @@ msgstr "" msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)" msgstr "Агрегатор: Додано/видалено ведених або зміна стану (bandwidth, 1)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "Alert" msgstr "Тривога" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -583,17 +583,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 msgid "All servers" msgstr "Усі сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" @@ -626,11 +626,11 @@ msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:178 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179 msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Дозволити перезавантаження пристрою" @@ -668,6 +668,10 @@ msgstr "Завжди вимкнено (ядро: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " @@ -685,68 +689,68 @@ msgstr "Кількість зондів виявлення повторюван msgid "An error occurred while saving the form:" msgstr "Сталася помилка під час збереження форми:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138 msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Необов'язковий, короткий опис для цього пристрою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M (всі)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1474 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B (всі)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J (всі)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M (всі)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" @@ -799,6 +803,10 @@ msgstr "Анонімний своп" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 +msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" msgstr "Застосувати резервну копію?" @@ -867,7 +875,7 @@ msgstr "Автентифікація" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 msgid "Authoritative" msgstr "Надійний" @@ -937,11 +945,11 @@ msgstr "Доступно" msgid "Average:" msgstr "Середнє значення:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1003,7 +1011,7 @@ msgstr "" "складається із позначених opkg змінених файлів конфігурації, невідокремних " "базових файлів, та файлів за користувацькими шаблонами резервного копіювання." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." msgstr "" "Прив'язувати динамічно до інтерфейсів, а не за шаблоном адреси (типово для " @@ -1041,7 +1049,7 @@ msgstr "Швидкість потоку" msgid "Bonding Policy" msgstr "Політика зв'язування" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Міст" @@ -1057,7 +1065,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Фільтрування VLAN моста" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1387 msgid "Bridge device" msgstr "Пристрій моста" @@ -1070,7 +1078,7 @@ msgstr "Специфічні параметри порту моста" msgid "Bridge ports" msgstr "Порти моста" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -1293,7 +1301,7 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106 msgid "Client" @@ -1327,8 +1335,8 @@ msgstr "" msgid "Close list..." msgstr "Згорнути список..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 @@ -1520,11 +1528,11 @@ msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" msgid "Create interface" msgstr "Створити інтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Critical" msgstr "Критична ситуація" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 msgid "Cron Log Level" msgstr "Рівень виведення інформації Cron" @@ -1578,16 +1586,20 @@ msgstr "Порт DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 +msgid "DHCP Options" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 msgid "DHCP Server" msgstr "Сервер DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969 msgid "DHCP client" @@ -1614,11 +1626,11 @@ msgstr "Служба DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 msgid "DNS forwardings" msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "DNS query port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -1628,7 +1640,7 @@ msgstr "" msgid "DNS search domains" msgstr "Домени пошуку DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "DNS server port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -1642,11 +1654,11 @@ msgstr "Вага DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-мітка / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC" @@ -1658,7 +1670,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "AFTR-адреса DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1667,7 +1679,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Стан DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" @@ -1677,8 +1689,8 @@ msgstr "" "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення " "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -1687,8 +1699,8 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Швидк. передавання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196 msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" @@ -1765,7 +1777,7 @@ msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -1774,7 +1786,7 @@ msgstr "Опис" msgid "Deselect" msgstr "Скасувати вибір" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235 msgid "Design" msgstr "Стиль" @@ -1804,7 +1816,7 @@ msgstr "Зона призначення" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1835,7 +1847,7 @@ msgstr "Назва пристрою" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Пристрій не керується ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1378 msgid "Device not present" msgstr "Пристрій відсутній" @@ -1918,7 +1930,7 @@ msgstr "Вимкнено" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302 msgid "Discard upstream RFC1918 responses." msgstr "Відкидати висхідні RFC1918-відповіді" @@ -1955,7 +1967,13 @@ msgstr "Оптимізація за відстанню" msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 +msgid "" +"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " +"section is valid for all dnsmasq instances." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " @@ -1967,7 +1985,7 @@ msgstr "" "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення " "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів" @@ -1978,26 +1996,26 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." msgstr "" "Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен" "\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система доменних " "імен\">DNS</abbr>-імені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "" "Не переспрямовувати запити, які не може бути оброблено відкритими серверами " "імен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." msgstr "" "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." @@ -2042,15 +2060,15 @@ msgstr "Справді стерти всі налаштування?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "Domain" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 msgid "Domain required" msgstr "Потрібен домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 msgid "Domain whitelist" msgstr "\"Білий список\" доменів" @@ -2076,7 +2094,7 @@ msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" @@ -2171,7 +2189,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" msgstr "Вихід непозначено" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 msgid "Emergency" msgstr "Надзвичайна ситуація" @@ -2235,7 +2253,7 @@ msgstr "Пропускати Jumbo-фрейми" msgid "Enable MAC address learning" msgstr "Увімкнути вивчення MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:255 msgid "Enable NTP client" msgstr "Увімкнути клієнта NTP" @@ -2243,7 +2261,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Увімкнути Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" @@ -2299,7 +2317,7 @@ msgstr "Увімкнути багатоадресний запитувач" msgid "Enable multicast support" msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресних трансляцій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2328,6 +2346,10 @@ msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного т msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" @@ -2368,8 +2390,8 @@ msgstr "" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Межа інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" @@ -2426,7 +2448,7 @@ msgstr "Видалення..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -2434,12 +2456,12 @@ msgstr "Помилка" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" @@ -2452,11 +2474,11 @@ msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Щосекунди (fast, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307 msgid "" "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " "e.g. for RBL services." @@ -2468,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Існуючий пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" @@ -2490,14 +2512,14 @@ msgstr "Очікується два значення пріоритету, ро #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "Expecting: %s" msgstr "Очікується: %s" @@ -2526,15 +2548,15 @@ msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166 msgid "External system log server" msgstr "Зовнішній сервер системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 msgid "External system log server port" msgstr "Порт зовнішнього сервера системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176 msgid "External system log server protocol" msgstr "Протокол зовнішнього сервера системного журналу" @@ -2578,7 +2600,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s" msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -2591,23 +2613,24 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам" @@ -2616,11 +2639,11 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "Filter private" msgstr "Фільтрувати приватні" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Filter useless" msgstr "Фільтрувати непридатні" @@ -2677,7 +2700,7 @@ msgstr "Стан брандмауера" msgid "Firewall mark" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Firmware File" msgstr "Файл мікропрограми" @@ -2685,7 +2708,7 @@ msgstr "Файл мікропрограми" msgid "Firmware Version" msgstr "Версія мікропрограми" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" @@ -2715,6 +2738,7 @@ msgstr "Прошиваємо…" msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "Force" msgstr "Примусово" @@ -2808,7 +2832,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" @@ -2866,17 +2890,17 @@ msgstr "Порти шлюзу" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 msgid "General Settings" msgstr "Загальні налаштування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -2918,7 +2942,7 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі msgid "Global Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449 msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" @@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr "Надати доступ до процедур LuCI OpenConnect" msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures" msgstr "Надати доступ до процедур LuCI Wireguard" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20 msgid "Grant access to SSH configuration" msgstr "Надати доступ до конфігурування SSH" @@ -2970,7 +2994,7 @@ msgstr "Надати доступ до конфігурування SSH" msgid "Grant access to basic LuCI procedures" msgstr "Надати доступ до основних процедур LuCI" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:78 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79 msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "Надати доступ до конфігурування crontab" @@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr "Надати доступ до конфігурування crontab" msgid "Grant access to firewall status" msgstr "Надати доступ до статусу брандмауера" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:131 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132 msgid "Grant access to flash operations" msgstr "Надати доступ до операцій прошивання" @@ -2990,7 +3014,7 @@ msgstr "Надати доступ до відображення основног msgid "Grant access to mmcli" msgstr "Надати доступ до mmcli" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:99 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100 msgid "Grant access to mount configuration" msgstr "Надати доступ до конфігурування монтування" @@ -3018,7 +3042,7 @@ msgstr "Надати доступ до статистики в режимі ре msgid "Grant access to routing status" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:56 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57 msgid "Grant access to startup configuration" msgstr "Надати доступ до конфігурування запуску" @@ -3030,7 +3054,7 @@ msgstr "Надати доступ до конфігурування систем msgid "Grant access to system logs" msgstr "Надати доступ до системних журналів" -#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42 +#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43 msgid "Grant access to uHTTPd configuration" msgstr "" @@ -3081,7 +3105,7 @@ msgstr "Інтервал пульсації (ядро: heartbeat)" msgid "Hello interval" msgstr "Інтервал привітання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113 msgid "" "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or " "the timezone." @@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки" msgid "High" msgstr "Висока" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:225 @@ -3119,16 +3143,20 @@ msgstr "Вузол" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Тайм-аут вузла" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +msgid "Host requests this filename from the boot server." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88 msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:134 msgid "Hostname" msgstr "Назва (ім'я) вузла" @@ -3136,11 +3164,11 @@ msgstr "Назва (ім'я) вузла" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 msgid "Hostnames" msgstr "Імена вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3176,7 +3204,7 @@ msgstr "IP-адреси" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 msgid "IP Sets" msgstr "" @@ -3184,7 +3212,7 @@ msgstr "" msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3200,15 +3228,15 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса" msgid "IP address is missing" msgstr "Відсутня IP-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "IP set" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 msgid "IP sets" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" @@ -3244,8 +3272,8 @@ msgid "IPv4 Upstream" msgstr "Висхідне з'єднання IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3342,7 +3370,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Налаштування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-" @@ -3353,7 +3381,7 @@ msgid "IPv6 Upstream" msgstr "Висхідне з'єднання IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127 msgid "IPv6 address" msgstr "Адреса IPv6" @@ -3410,7 +3438,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" @@ -3513,7 +3541,7 @@ msgstr "" "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr " "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>" @@ -3521,7 +3549,7 @@ msgstr "Ігнорувати <code>/etc/hosts</code>" msgid "Ignore interface" msgstr "Ігнорувати интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" @@ -3594,7 +3622,7 @@ msgstr "Вхідний ключ" msgid "Incoming serialization" msgstr "Вхідна серіалізація" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 msgid "Info" msgstr "Інформація" @@ -3639,6 +3667,10 @@ msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шабло msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +msgid "Instance" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " @@ -3917,7 +3949,7 @@ msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Конфігурація LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3926,11 +3958,11 @@ msgstr "LLC" msgid "Label" msgstr "Мітка" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" @@ -3954,17 +3986,17 @@ msgstr "" msgid "Learn routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Lease file" msgstr "Файл оренд" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" msgstr "Час оренди" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129 msgid "Lease time remaining" @@ -4030,12 +4062,12 @@ msgstr "Моніторинг з'єднань" msgid "Link On" msgstr "З'єднання встановлено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "" @@ -4077,15 +4109,15 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for." msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918-відповіді" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290 msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " @@ -4095,7 +4127,7 @@ msgstr "" msgid "Listen Port" msgstr "Порти прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Listen interfaces" msgstr "Інтерфейси прослуховування" @@ -4105,14 +4137,14 @@ msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на " "всіх" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." msgstr "" "Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів" @@ -4184,7 +4216,7 @@ msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:130 msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" @@ -4192,25 +4224,25 @@ msgstr "Місцевий час" msgid "Local ULA" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 msgid "Local domain" msgstr "Локальний домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу " "hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Local server" msgstr "Локальний сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319 msgid "Local service only" msgstr "Тільки локальна служба" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" @@ -4218,15 +4250,15 @@ msgstr "Локалізувати запити" msgid "Lock to BSSID" msgstr "Зблокувати з BSSID" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "Logging" msgstr "Журналювання" @@ -4269,7 +4301,7 @@ msgstr "Найнижча орендована адреса." msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 msgid "MAC Address" msgstr "" @@ -4282,13 +4314,13 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "MAC-адреса для актора" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1393 msgid "MAC VLAN" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 @@ -4338,7 +4370,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Інтервал MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117 @@ -4363,7 +4395,7 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872 msgid "Master" msgstr "Master" @@ -4375,20 +4407,20 @@ msgstr "" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr title=" "\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для " "доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" @@ -4400,15 +4432,15 @@ msgstr "" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0" @@ -4462,7 +4494,7 @@ msgstr "Пам'ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам'яті, %" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3875 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" @@ -4593,7 +4625,7 @@ msgstr "Модем вимкнено." msgid "ModemManager" msgstr "Менеджер модему" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -4704,7 +4736,7 @@ msgstr "" msgid "NT Domain" msgstr "Домен NT" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:289 msgid "NTP server candidates" msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізації" @@ -4748,7 +4780,7 @@ msgstr "Мережевий SSID" msgid "Network Utilities" msgstr "Мережеві утиліти" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 msgid "Network boot image" msgstr "Образ для мережевого завантаження" @@ -4757,7 +4789,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1399 msgid "Network device" msgstr "" @@ -4779,11 +4811,15 @@ msgstr "" msgid "Network interface" msgstr "Мережевий інтерфейс" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 +msgid "Network-ID" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706 msgid "Never" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " "files only." @@ -4901,7 +4937,7 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдається зберегти інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" @@ -4953,7 +4989,7 @@ msgstr "Шум:" msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" @@ -4964,7 +5000,7 @@ msgid "None" msgstr "Жоден" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 msgid "Normal" msgstr "Нормальна" @@ -5004,11 +5040,11 @@ msgstr "" "Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують " "802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 msgid "Notes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 msgid "Notice" msgstr "Зауваження" @@ -5020,7 +5056,7 @@ msgstr "DNS-запит" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)" @@ -5068,7 +5104,7 @@ msgstr "Затримка On-State" msgid "On-link" msgstr "Маршрут On-Link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!" @@ -5159,7 +5195,7 @@ msgstr "Опцію видалено" msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141 msgid "Optional, free-form notes about this device" msgstr "" @@ -5246,6 +5282,14 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Опції" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +msgid "" +"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119 msgid "Options:" msgstr "" @@ -5469,11 +5513,15 @@ msgstr "Зсув PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Довжина PSID у бітах" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 +msgid "PXE/TFTP Settings" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456 msgid "Packet Steering" msgstr "Керування пакетами" @@ -5776,7 +5824,7 @@ msgstr "Прот." msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:280 msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" @@ -5828,7 +5876,7 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " @@ -5905,7 +5953,7 @@ msgstr "" "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш " "інтернет-провайдер не вимагає цього." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "Читати <code>/etc/ethers</code> для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host " @@ -5924,7 +5972,7 @@ msgstr "Графіки у реальному часі" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301 msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" @@ -6146,11 +6194,11 @@ msgstr "Скинути лічильники" msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 msgid "Resolv and Hosts Files" msgstr "Файли resolv і hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "Resolv file" msgstr "Файл resolv" @@ -6180,7 +6228,7 @@ msgstr "Відновлення" msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -6217,9 +6265,12 @@ msgstr "Відкат конфігурації…" msgid "Robustness" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 -msgid "Root directory for files served via TFTP." -msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +msgid "" +"Root directory for files served via TFTP.<br><code>Enable TFTP server</code> " +"and <code>TFTP server root</code> turn on the TFTP server and serve files " +"from <code>TFTP server root</code>." +msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297 msgid "Root preparation" @@ -6432,6 +6483,14 @@ msgstr "" msgid "Send the hostname of this device" msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +msgid "Server address" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +msgid "Server name" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 msgid "Service Name" msgstr "Назва сервісу" @@ -6582,11 +6641,11 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207 msgid "Size of the ZRam device in megabytes" msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах" @@ -6613,7 +6672,7 @@ msgstr "Перейти до навігації" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Ведені інтерфейси" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмово реалізований VLAN" @@ -6653,6 +6712,12 @@ msgstr "Джерело" msgid "Source interface" msgstr "Інтерфейс джерела" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +msgid "" +"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " +"options for Dnsmasq." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " @@ -6959,17 +7024,17 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Статична оренда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 msgid "Static Leases" msgstr "Статичні оренди" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967 msgid "Static address" msgstr "Статична адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:543 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -7009,7 +7074,7 @@ msgstr "Зупинити оновлення" msgid "Strict filtering" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -7022,11 +7087,11 @@ msgstr "Висока" msgid "Submit" msgstr "Надіслати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Suppress logging" msgstr "Блокувати журналювання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" @@ -7050,12 +7115,12 @@ msgstr "" "Комутатор %q має невідому топологію – параметри VLAN можуть бути " "неправильними." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 msgid "Switch port" msgstr "" @@ -7073,17 +7138,17 @@ msgstr "Перейти до позначення списку CIDR" msgid "Symbolic link" msgstr "Символічне посилання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:88 msgid "Sync with NTP-Server" msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:80 msgid "Sync with browser" msgstr "Синхронізувати з браузером" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3 msgid "System" msgstr "Система" @@ -7098,11 +7163,11 @@ msgstr "Системний журнал" msgid "System Priority" msgstr "Пріоритет системи" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117 msgid "System Properties" msgstr "Властивості системи" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161 msgid "System log buffer size" msgstr "Розмір буфера системного журналу" @@ -7120,11 +7185,7 @@ msgstr "" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253 -msgid "TFTP Settings" -msgstr "Налаштування TFTP" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484 msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" @@ -7215,14 +7276,18 @@ msgstr "" "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно " "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +msgid "The IP address of the boot server" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end." msgstr "" @@ -7252,7 +7317,7 @@ msgstr "" "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</" "code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222 msgid "" "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP " "pool" @@ -7365,6 +7430,10 @@ msgstr "" "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " "або ECDSA." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +msgid "The hostname of the boot server" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "The interface name is already used" msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується" @@ -7547,13 +7616,13 @@ msgstr "" "Відвантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що " "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171 msgid "There are no active leases" @@ -7620,7 +7689,7 @@ msgstr "" "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона " "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Тільки для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " @@ -7671,7 +7740,7 @@ msgstr "" msgid "This section contains no values yet" msgstr "Ця секція поки що не містить значень" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123 msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронізація часу" @@ -7703,7 +7772,7 @@ msgstr "" msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144 msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" @@ -7722,7 +7791,7 @@ msgstr "" "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " "SquashFS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 msgid "Tone" msgstr "Тоновий" @@ -7771,7 +7840,7 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" @@ -7782,7 +7851,7 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю" msgid "Tunnel Link" msgstr "Посилання тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1390 msgid "Tunnel device" msgstr "" @@ -7791,7 +7860,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Потужність передавача" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -7895,7 +7964,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Несподіваний формат даних відповіді" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7903,7 +7972,7 @@ msgid "" "generated at first install." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2111 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -7913,7 +7982,7 @@ msgstr "Невідомо" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Невідомий і непідтримуваний спосіб підключення." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" @@ -7922,7 +7991,7 @@ msgstr "Невідома помилка (%s)" msgid "Unknown error code" msgstr "Невідомий код помилки" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965 msgid "Unmanaged" @@ -8024,7 +8093,7 @@ msgid "" "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " @@ -8035,11 +8104,11 @@ msgstr "" msgid "Uptime" msgstr "Час безперервної роботи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:284 msgid "Use DHCP advertised servers" msgstr "Використовувати сервери, оголошені DHCP" @@ -8141,7 +8210,7 @@ msgstr "Використовувати системні сертифікати" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -8203,11 +8272,11 @@ msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -8217,12 +8286,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "" @@ -8286,7 +8355,7 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -8323,7 +8392,7 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" @@ -8336,7 +8405,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Дуже висока" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1396 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "" @@ -8387,8 +8456,8 @@ msgstr "Статус WPS" msgid "Waiting for device..." msgstr "Очікуємо пристрій..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Warning" msgstr "Застереження" @@ -8449,13 +8518,13 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2977 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" @@ -8493,11 +8562,11 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180 msgid "Write system log to file" msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" @@ -8554,27 +8623,27 @@ msgid "" "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212 msgid "ZRam Compression Algorithm" msgstr "Алгоритм стиснення ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205 msgid "ZRam Settings" msgstr "Налаштування ZRam" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207 msgid "ZRam Size" msgstr "Розмір ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" msgstr "будь-який" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230 @@ -8593,7 +8662,7 @@ msgstr "автоматично" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555 msgid "bridged" msgstr "з'єд. мостом" @@ -8672,8 +8741,8 @@ msgstr "напр.: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "напр.: падіння" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140 msgid "expired" @@ -8818,7 +8887,7 @@ msgstr "випадковий" msgid "relay mode" msgstr "режим реле" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 msgid "routed" msgstr "спрямовано" @@ -8859,15 +8928,15 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "унікальне значення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592 msgid "unknown" msgstr "невідомо" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:668 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138 msgid "unlimited" @@ -8895,8 +8964,8 @@ msgid "untagged" msgstr "непозначено" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:186 msgid "valid IP address" msgstr "дійсна IP-адреса" @@ -8909,7 +8978,7 @@ msgid "valid IPv4 CIDR" msgstr "дійсна IPv4 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179 msgid "valid IPv4 address" msgstr "дійсна IPv4-адреса" @@ -8938,7 +9007,7 @@ msgid "valid IPv6 CIDR" msgstr "дійсна IPv6 CIDR" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183 msgid "valid IPv6 address" msgstr "дійсна IPv6-адреса" @@ -8998,9 +9067,9 @@ msgstr "дійсне ім'я хоста:порт" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 msgid "valid hostname" msgstr "дійсне ім'я хоста" @@ -9030,7 +9099,7 @@ msgid "valid port or port range (port1-port2)" msgstr "дійсний порт або діапазон портів (порт1-порт2)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190 msgid "valid port value" msgstr "дійсне значення порту" @@ -9078,6 +9147,12 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Root directory for files served via TFTP." +#~ msgstr "Кореневий каталог для файлів TFTP" + +#~ msgid "TFTP Settings" +#~ msgstr "Налаштування TFTP" + #~ msgid "Auto Refresh" #~ msgstr "Автоматичне оновлення" |