diff options
author | Paul Donald <newtwen+github@gmail.com> | 2024-06-06 02:51:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Paul Donald <newtwen+github@gmail.com> | 2024-06-06 02:51:38 +0200 |
commit | fd9166c62006dbe091e62d7ced5f4f2549bebb38 (patch) | |
tree | 9fbf851180829eab75ddea514f3194257c86f663 /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | 43f60c3fad0672ed4cce54939d3c231a1f872a5e (diff) |
luci-base: i18n string sync
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 747 |
1 files changed, 379 insertions, 368 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index c7d22db494..a1639c2135 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 msgid "!known (not known)" msgstr "!known (невідомий)" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." msgstr "%s означає \"адреса системи, на якій запущено dnsmasq\"." @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "%s означає \"адреса системи, на якій запу msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(вікно – %d хв, інтервал – %d с)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 msgid "(Max 1h == 3600)" msgstr "(Максимум 1 година == 3600)" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr[0] "1 флаг" msgstr[1] "%d флага" msgstr[2] "%d флагів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "12h (12 годин - за замовчуванням)" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1085 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "3h (3 hours)" msgstr "3h (3 години)" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 хвилин)" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 днів)" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Номер ATM-пристрою" msgid "Absent Interface" msgstr "Відсутній інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Приймати пакети з локальними адресами msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 msgid "Access Point" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Ізоляція точки доступу" msgid "Access Technologies" msgstr "Технології доступу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:390 msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Політика активного резервного копіювання (active-backup, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" @@ -779,7 +779,7 @@ msgid "" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts." @@ -800,12 +800,12 @@ msgstr "Додати вузол" msgid "Add peer address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Add server instance" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Додати до чорного списку" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Додати до білого списку" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "" @@ -825,15 +825,15 @@ msgstr "" msgid "Additional configuration settings (in TOML format)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "Additional hosts files" msgstr "Додаткові файли hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 msgid "Additional options to send to the below match tags." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Додаткові файли servers" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Налаштування адреси неправильне" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:802 msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Агрегатор: Додано/видалено ведених або msgid "Alert" msgstr "Попередження" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 msgid "Alias Interface" @@ -940,17 +940,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 msgid "All servers" msgstr "Усі сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" @@ -1001,13 +1001,13 @@ msgstr "Дозволити локальний вузол" msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Дозволити перезавантаження пристрою" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "" "Дозволити віддаленим вузлам підключення до локальних переспрямованих портів " "SSH" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Дозволити root-вхід із паролем" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "Дозволити root-вхід із паролем" msgid "Allow system feature probing" msgstr "Дозволити зондування функцій системи" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:33 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Завжди вимкнено (ядро: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824 msgid "" "Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього " "інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "" msgid "Attributes to add/replace in each request." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Автентифікація" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 msgid "Authoritative" msgstr "Надійний" @@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to peer configuration" msgstr "Повернутися до конфігурації вузлів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393 msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Резервне копіювання" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:353 msgid "Backup file list" msgstr "Список файлів резервних копій" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Інтервал маяка" msgid "Beacon Report" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -1465,17 +1465,17 @@ msgstr "Прив’язати NTP-сервер" msgid "Bind interface" msgstr "Прив'язка інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "" "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1507,11 +1507,11 @@ msgstr "" msgid "Bonding Policy" msgstr "Політика зв'язування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3010 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 msgid "Bridge" msgstr "Міст" @@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "Піднімати при завантаженні" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Піднімати інтерфейс моста, навіть якщо жоден порт не підключено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1134 msgid "Broadcast" msgstr "" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgid "" "gateway certificate." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:181 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" "Сертифікат CA; якщо порожньо, його буде збережено після першого підключення." @@ -1596,11 +1596,11 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Помилка конфігурації <abbr title=\"464XLAT\">CLAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 msgid "CNAME" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME або fqdn" @@ -1618,11 +1618,11 @@ msgstr "Кешовано" msgid "Call failed" msgstr "Не вдалося здійснити виклик" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:482 msgid "Cancel" @@ -1803,12 +1803,12 @@ msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існ msgid "Checking archive…" msgstr "Перевірка архіву…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:197 msgid "Checking image…" msgstr "Перевірка образу…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgstr "Шифр" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:393 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних " "файлів конфігурації." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgid "Config File" msgstr "Файл конфігурації" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4471 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -2083,7 +2083,7 @@ msgstr "" "Вважати веденого працюючим, коли будь-який IP-об’єкт ARP досяжний (any, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54 msgid "Contents have been saved." msgstr "Вміст збережено." @@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Вміст збережено." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -2150,6 +2150,10 @@ msgstr "Критична ситуація" msgid "Cron Log Level" msgstr "Рівень виведення інформації Cron" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +msgid "Cross Pass (Japan only)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584 msgid "Current power" msgstr "Поточна" @@ -2173,7 +2177,7 @@ msgstr "Поточний день тижня" msgid "Custom Interface" msgstr "Інтерфейс користувача" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -2209,7 +2213,7 @@ msgstr "Порт DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "DHCP Options" msgstr "Параметри DHCP" @@ -2217,7 +2221,7 @@ msgstr "Параметри DHCP" msgid "DHCP Server" msgstr "Сервер DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62 msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" @@ -2260,11 +2264,11 @@ msgstr "Служба DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 msgid "DNS Forwards" msgstr "Переспрямовування запитів DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 msgid "DNS Records" msgstr "" @@ -2272,7 +2276,7 @@ msgstr "" msgid "DNS Servers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 msgid "DNS query port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -2282,7 +2286,7 @@ msgstr "" msgid "DNS search domains" msgstr "Домени пошуку DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "DNS server port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -2306,12 +2310,12 @@ msgstr "Вага DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-мітка / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC" @@ -2343,7 +2347,7 @@ msgstr "" "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2371,7 +2375,7 @@ msgstr "Зневаджування" msgid "Default gateway" msgstr "Типовий шлюз" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Default instance" msgstr "" @@ -2384,11 +2388,11 @@ msgstr "Маршрутизатор за промовчанням" msgid "Default state" msgstr "Типовий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Defaults to fw4." msgstr "" @@ -2574,7 +2578,7 @@ msgstr "Пристрій недоступний! Чекаю на доступн msgid "Devices" msgstr "Пристрої" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 msgid "Devices & Ports" msgstr "" @@ -2665,13 +2669,13 @@ msgstr "Вимкнено" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 msgid "" "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and " "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "" "Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси {rfc_1918_link}." @@ -2701,7 +2705,7 @@ msgstr "Дисковий простір" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" @@ -2721,13 +2725,13 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Розподілена таблиця ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2735,7 +2739,7 @@ msgstr "" "Екземпляр Dnsmasq, до якого прив'язаний даний завантажувальний розділ. Якщо " "не вказано, розділ дійсний для усіх екземплярів Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317 msgid "" "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" @@ -2747,7 +2751,7 @@ msgstr "" "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення " "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів" @@ -2759,7 +2763,7 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." @@ -2808,16 +2812,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926 msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Domain required" msgstr "Потрібен домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 msgid "Domain whitelist" msgstr "\"Білий список\" доменів" @@ -2839,7 +2843,7 @@ msgstr "Затримка вимкнення" msgid "Download" msgstr "Скачати" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" @@ -2847,7 +2851,7 @@ msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download failed: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" @@ -2936,7 +2940,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "" @@ -3001,11 +3005,11 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:977 msgid "Edit IP set" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" msgstr "" @@ -3013,7 +3017,7 @@ msgstr "" msgid "Edit peer" msgstr "Редагування вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1018 msgid "Edit static lease" msgstr "" @@ -3147,7 +3151,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Увімкнути Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" @@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного т msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний TFTP-сервер." @@ -3301,7 +3305,7 @@ msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "" "Вмикає <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> на цьому мосту" -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:61 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:62 msgid "Encapsulation limit" msgstr "Межа інкапсуляції" @@ -3383,12 +3387,12 @@ msgstr "Помилка" msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Помилка отримання публічного ключа" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" @@ -3401,7 +3405,7 @@ msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Щосекунди (fast, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" @@ -3411,7 +3415,7 @@ msgid "" "resolution to other systems." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474 msgid "" "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services." @@ -3423,11 +3427,11 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Існуючий пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 msgid "Expected port number." msgstr "" @@ -3477,7 +3481,7 @@ msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<code>2m</code>)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 msgid "" "Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " "with caution." @@ -3511,7 +3515,7 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Externally managed interface" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 msgid "Extra DHCP logging" msgstr "" @@ -3531,7 +3535,7 @@ msgstr "Додаткові параметри pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Додаткові параметри sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 msgid "FQDN" msgstr "" @@ -3591,7 +3595,7 @@ msgstr "Не вдалося встановити режим роботи" msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." @@ -3604,24 +3608,24 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам" @@ -3630,23 +3634,23 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Filter" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 msgid "Filter private" msgstr "Фільтрувати приватні" @@ -3662,7 +3666,7 @@ msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевір msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевірка тільки для резервних ведених" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3718,33 +3722,33 @@ msgstr "Файл прошивки" msgid "Firmware Version" msgstr "Версія прошивки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 msgid "First answer wins." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:451 msgid "Flash image..." msgstr "Прошити образ..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 msgid "Flash image?" msgstr "Прошити образ?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Прошити новий образ прошивки" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386 msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321 msgid "Flashing…" msgstr "Прошиваємо…" @@ -3752,7 +3756,7 @@ msgstr "Прошиваємо…" msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Force" msgstr "Примусово" @@ -3785,7 +3789,7 @@ msgstr "Примусово TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1135 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "" @@ -3793,7 +3797,7 @@ msgstr "" msgid "Force link" msgstr "Примусове з'єднання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 msgid "Force upgrade" msgstr "Примусове оновлення" @@ -3860,11 +3864,11 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Пересилати мультикаст пакети у вигляді юнікаст пакетів на цьому пристрої." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1138 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "" @@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr "" msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 msgid "Forwards" msgstr "" @@ -3934,7 +3938,7 @@ msgstr "Шлюз" msgid "Gateway Mode" msgstr "Режим шлюзу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:38 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:34 msgid "Gateway Ports" msgstr "Порти шлюзу" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" msgid "Gateway metric" msgstr "Метрика шлюзу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "General" msgstr "" @@ -3978,7 +3982,7 @@ msgstr "Cтворити конфігурацію" msgid "Generate PMK locally" msgstr "Згенерувати PMK локально" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" @@ -4236,7 +4240,7 @@ msgstr "Вузол" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Тайм-аут вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Хост запитує цей файл з сервера завантаження." @@ -4244,15 +4248,15 @@ msgstr "Хост запитує цей файл з сервера заванта msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1082 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4263,11 +4267,11 @@ msgstr "Ім'я хоста" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 msgid "Hostnames" msgstr "Імена вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4343,7 +4347,7 @@ msgstr "IP-адреси" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 msgid "IP Sets" msgstr "Списки IP" @@ -4351,7 +4355,7 @@ msgstr "Списки IP" msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:948 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 msgid "IP address" @@ -4393,11 +4397,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "IP sets" msgstr "Списки IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}" @@ -4405,7 +4409,7 @@ msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -4440,7 +4444,7 @@ msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167 msgid "IPv4 address" @@ -4489,7 +4493,7 @@ msgstr "Довжина префікса IPv4" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4 трафіка «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 msgid "IPv4+6" msgstr "" @@ -4514,7 +4518,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4654,7 +4658,7 @@ msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" @@ -4677,7 +4681,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Ідентифікація EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4770,7 +4774,7 @@ msgstr "" "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr " "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1048 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053 msgid "Ignore" msgstr "" @@ -4778,23 +4782,23 @@ msgstr "" msgid "Ignore interface" msgstr "Ігнорувати интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:591 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 msgid "Ignore {etc_hosts}" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 msgid "Image" msgstr "Образ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275 msgid "Image check failed:" msgstr "Помилка перевірки образу:" @@ -4828,7 +4832,7 @@ msgstr "Імпортує налаштування з наявного файлу msgid "In" msgstr "Вх." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4868,7 +4872,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності" msgid "Inbound:" msgstr "Вхідна шв.:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 msgid "" "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" "installed_packages.txt" @@ -4959,8 +4963,8 @@ msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шабло msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1123 msgid "Instance" msgstr "Екземпляр" @@ -4970,7 +4974,7 @@ msgctxt "WireGuard instance heading" msgid "Instance \"%h\"" msgstr "Екземпляр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Instance \"%q\"" msgstr "" @@ -5114,7 +5118,7 @@ msgstr "Надано недійсний APN" msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:121 msgid "Invalid IPv6 address" msgstr "" @@ -5163,11 +5167,11 @@ msgstr "Неприпустима команда" msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:130 msgid "Invalid hostname or IPv4 address" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138 msgid "Invalid port" msgstr "" @@ -5179,7 +5183,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid public key string %s" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 msgid "Invalid server URL" msgstr "" @@ -5205,7 +5209,7 @@ msgstr "" msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:238 msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -5246,7 +5250,7 @@ msgstr "Перейти до правила" msgid "Jumper" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Зберегти налаштування та поточну конфігурацію" @@ -5361,7 +5365,7 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5392,11 +5396,11 @@ msgstr "Вивчення" msgid "Learn routes" msgstr "Вивчати маршрути" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Lease file" msgstr "Файл оренд" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1081 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Lease time" msgstr "Час оренди" @@ -5417,7 +5421,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN" @@ -5445,13 +5449,13 @@ msgstr "Легенда:" msgid "Limit" msgstr "Межа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 msgid "Limits" msgstr "" @@ -5484,8 +5488,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5524,7 +5528,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." msgstr "Список доменів, для яких дозволено {rfc_1918_link}-відповіді" @@ -5545,7 +5549,7 @@ msgstr "" msgid "Listen for peers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "Listen interfaces" msgstr "Інтерфейси прослуховування" @@ -5555,7 +5559,7 @@ msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на " "всіх" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5570,7 +5574,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів." @@ -5648,7 +5652,7 @@ msgstr "Локальний IPv6 DNS-сервер" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:47 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:48 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44 msgid "Local IPv6 address" @@ -5667,17 +5671,17 @@ msgstr "Місцевий час" msgid "Local ULA" msgstr "Локальний ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 msgid "Local domain" msgstr "Локальний домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу " "hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Local service only" msgstr "Тільки локальна служба" @@ -5685,7 +5689,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба" msgid "Local wireguard key" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" @@ -5697,11 +5701,11 @@ msgstr "" msgid "Lock to BSSID" msgstr "Зблокувати з BSSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Log" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400 msgid "" "Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." msgstr "" @@ -5711,7 +5715,7 @@ msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Log facility" msgstr "" @@ -5737,7 +5741,7 @@ msgstr "Вийти" msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" @@ -5809,7 +5813,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1036 msgid "MAC address(es)" msgstr "" @@ -5835,7 +5839,7 @@ msgstr "Неприпустиме правило MAP" msgid "MBIM Cellular" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:225 msgid "MD5" msgstr "MD5" @@ -5866,7 +5870,7 @@ msgstr "Інтервал MII" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 msgid "MX" msgstr "" @@ -5892,15 +5896,15 @@ msgstr "Вручну" msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3883 msgid "Master (VLAN)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113 msgid "Match Tag" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "Match this Tag" msgstr "" @@ -5910,28 +5914,28 @@ msgstr "" "Максимальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "повідомлень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 msgid "Max cache TTL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 msgid "Max valid value %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr " "title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень " "для доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" @@ -5943,15 +5947,15 @@ msgstr "Максимальний вік" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0" @@ -5969,7 +5973,7 @@ msgstr "Максимальна кількість орендованих адр msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Максимальний розмір таблиці стеження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Maximum source port #" msgstr "" @@ -5986,7 +5990,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальна потужність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "" @@ -6024,7 +6028,7 @@ msgstr "Mesh ID" msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3870 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885 msgid "Mesh Point" msgstr "" @@ -6065,11 +6069,11 @@ msgstr "" "Мінімальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "повідомлень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751 msgid "Min cache TTL" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 msgid "Min valid value %s." msgstr "" @@ -6089,7 +6093,7 @@ msgstr "" "Мінімальний необхідний час в секундах перш ніж запис ARP може замінитися. " "Запобігає атаці ARP-кешу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Minimum source port #" msgstr "" @@ -6183,7 +6187,7 @@ msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" msgid "ModemManager" msgstr "Менеджер модему" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -6346,7 +6350,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 msgid "Name of the set" msgstr "" @@ -6354,7 +6358,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "" @@ -6375,7 +6379,7 @@ msgstr "" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Дійсність кешу сусідів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:988 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 msgid "Netfilter table name" msgstr "" @@ -6416,7 +6420,7 @@ msgstr "" msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 msgid "Network boot image" msgstr "Образ для мережевого завантаження" @@ -6466,17 +6470,17 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382 msgid "" "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " "hosts files only." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" msgstr "" @@ -6613,7 +6617,7 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдається зберегти інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" @@ -6693,7 +6697,7 @@ msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" @@ -6743,7 +6747,7 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження" msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655 msgid "Note: IPv4 only." msgstr "" @@ -6761,7 +6765,7 @@ msgid "" "forwarding)." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6783,7 +6787,7 @@ msgstr "DNS-запит" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)" @@ -6839,7 +6843,7 @@ msgstr "Затримка On-State" msgid "On-link" msgstr "Маршрут On-Link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1055 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!" @@ -6861,11 +6865,11 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:818 msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577 msgid "Only accept replies via" msgstr "" @@ -6885,12 +6889,15 @@ msgstr "" msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:474 msgid "Open list..." msgstr "Відкрити список..." -#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65 +msgid "OpenConnect" +msgstr "" + +#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" @@ -6962,7 +6969,7 @@ msgstr "Опцію видалено" msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "" @@ -7083,8 +7090,8 @@ msgstr "Опції" msgid "Options:" msgstr "Параметри:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "" @@ -7159,10 +7166,11 @@ msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 +#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66 @@ -7235,11 +7243,11 @@ msgstr "" msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3871 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886 msgid "P2P Client" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3872 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887 msgid "P2P Go" msgstr "" @@ -7357,7 +7365,7 @@ msgstr "" msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 msgid "PXE/TFTP" msgstr "" @@ -7410,7 +7418,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:293 @@ -7437,7 +7445,7 @@ msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" msgid "Password strength" msgstr "Надійність пароля" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:151 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" @@ -7563,7 +7571,7 @@ msgstr "Виконати серіалізацію вихідних пакеті msgid "Perform reboot" msgstr "Виконати перезавантаження" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 msgid "Perform reset" msgstr "Виконати відновлення" @@ -7623,7 +7631,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:289 msgid "Port" @@ -7737,8 +7745,8 @@ msgstr "" "0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233 @@ -7814,7 +7822,7 @@ msgid "" "interfaces" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154 msgid "Proxy Server" msgstr "Проксі сервер" @@ -7883,7 +7891,7 @@ msgid "" "packets" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " @@ -7897,7 +7905,7 @@ msgstr "Інтервал запиту" msgid "Query response interval" msgstr "Інтервал відповіді на запит" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." msgstr "" @@ -8009,7 +8017,7 @@ msgstr "" "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш " "інтернет-провайдер не вимагає цього." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "" "Читати {etc_ethers} для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host " @@ -8028,7 +8036,7 @@ msgstr "Графіки у реальному часі" msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" @@ -8081,7 +8089,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:198 msgid "Reconnect Timeout" msgstr "" @@ -8139,7 +8147,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Відхилити пакет із <strong>TCP-reset</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." @@ -8154,8 +8162,8 @@ msgstr "" "дорівнює вказаному значенню" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:905 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Ретранслятор" @@ -8165,7 +8173,7 @@ msgstr "Ретранслятор" msgid "Relay Bridge" msgstr "Міст-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" @@ -8178,11 +8186,11 @@ msgstr "Міжмережевий ретранслятор" msgid "Relay bridge" msgstr "Міст-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 msgid "Relay from" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Relay to address" msgstr "" @@ -8213,25 +8221,25 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN" msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove default instance" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance \"%q\"" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" msgstr "" @@ -8386,23 +8394,23 @@ msgstr "Скинути" msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Resolv & Hosts Files" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 msgid "Resolv file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Список доменів для примусового перетворення у IP-адреси." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381 msgid "Resolve these locally" msgstr "" @@ -8424,11 +8432,11 @@ msgstr "Перезавантажити брандмауер" msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "Restore" msgstr "Відновлення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" @@ -8527,7 +8535,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Надійність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8621,7 +8629,7 @@ msgstr "Тип правила" msgid "Runtime error" msgstr "Помилка виконання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:226 msgid "SHA256" msgstr "SHA256" @@ -8638,8 +8646,8 @@ msgstr "" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 msgid "SRV" msgstr "" @@ -8694,7 +8702,7 @@ msgstr "SWAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -8709,11 +8717,11 @@ msgstr "Зберегти і застосувати" msgid "Save error" msgstr "Помилка збереження" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:436 msgid "Save mtdblock" msgstr "Зберегти mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" @@ -8759,7 +8767,7 @@ msgstr "Секцію видалено" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:285 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -8816,11 +8824,11 @@ msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою" msgid "Server" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 msgid "Server address" msgstr "Адреса сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 msgid "Server name" msgstr "Ім'я сервера" @@ -8845,11 +8853,11 @@ msgstr "Час сеансу минув" msgid "Set Static" msgstr "Встановити статичним" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759 msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "" @@ -8873,7 +8881,7 @@ msgstr "" "Властивості інтерфейсу встановлюються незалежно від каналу зв'язку (якщо " "позначено, обробник автовизначення не викликається при змінах)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 msgid "Set log class/facility for syslog entries." msgstr "" @@ -8954,7 +8962,7 @@ msgstr "Короткий GI" msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" @@ -9001,11 +9009,11 @@ msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" @@ -9018,7 +9026,7 @@ msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах" msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "Пропускати з резервної копії файли, які співпадають з файлами в /rom" @@ -9036,7 +9044,7 @@ msgstr "Перейти до навігації" msgid "Slave Interfaces" msgstr "Ведені інтерфейси" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмне забезпечення VLAN" @@ -9049,7 +9057,7 @@ msgstr "Деякі поля є неприпустимими, неможливо msgid "Sorry, the object you requested was not found." msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знайдено." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -9087,7 +9095,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Порт джерела" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -9555,7 +9563,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Статична оренда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 msgid "Static Leases" msgstr "Статичні оренди" @@ -9565,7 +9573,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static address" msgstr "Статична адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1007 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9613,7 +9621,7 @@ msgstr "Сховище" msgid "Strict filtering" msgstr "Сувора фільтрація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -9630,11 +9638,11 @@ msgstr "Надіслати" msgid "Suggested: 128" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Suppress logging" msgstr "Блокувати журналювання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" @@ -9658,12 +9666,12 @@ msgstr "" "Комутатор %q має невідому топологію – параметри VLAN можуть бути " "неправильними." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3014 msgid "Switch port" msgstr "Порт комутатора" @@ -9689,11 +9697,11 @@ msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером" msgid "Sync with browser" msgstr "Синхронізувати з браузером" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 msgid "Syntax:" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Syntax: {code_syntax}." msgstr "" @@ -9757,7 +9765,7 @@ msgstr "TCP-порт джерела" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" @@ -9784,11 +9792,11 @@ msgstr "Довжина черги TX" msgid "Table" msgstr "Таблиця" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 msgid "Table IP family" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 msgid "Tag" msgstr "" @@ -9797,8 +9805,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:868 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 @@ -9869,7 +9877,7 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1097 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "" @@ -9889,19 +9897,19 @@ msgstr "" "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно " "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1073 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1078 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-адреса знаходиться поза межами пулу адрес DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:805 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-адреса сервера завантаження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1047 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9929,7 +9937,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "Адреса IPv6 або повне доменне ім'я віддаленого кінця тунелю." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1105 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -10062,7 +10070,7 @@ msgstr "" "Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію " "бездротового зв'язку." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " @@ -10102,7 +10110,7 @@ msgstr "" "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " "або ECDSA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1037 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "" @@ -10114,7 +10122,7 @@ msgid "" "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження" @@ -10199,7 +10207,7 @@ msgstr "" "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Максимальне значення – 255 " "стрибків." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" @@ -10312,7 +10320,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -10336,11 +10344,11 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "Системний пароль успішно змінено." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Команда <em>sysupgrade</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1009 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -10362,11 +10370,11 @@ msgstr "" msgid "The uploaded backup archive is not readable" msgstr "Відвантажений архів резервної копії не читається" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." msgstr "Відвантажена прошивка не дозволить зберегти поточну конфігурацію." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -10391,8 +10399,8 @@ msgid "" "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1206 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" @@ -10426,7 +10434,7 @@ msgstr "Цей тип автентифікації не застосовуєть msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Це не схоже на дійсний файл PEM" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " @@ -10471,7 +10479,7 @@ msgstr "" "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона " "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Тільки для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " @@ -10533,7 +10541,7 @@ msgstr "" msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "Цей префікс генерується випадковим чином під час першої інсталяції." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." msgstr "" @@ -10596,7 +10604,7 @@ msgid "" "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -10653,12 +10661,16 @@ msgstr "Трафік, відповідний правилом: %.1000mPackets, % msgid "Transfer" msgstr "Передано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." msgstr "" +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44 +msgid "Transix (Japan only)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25 msgid "Transmit" msgstr "Передавання" @@ -10715,13 +10727,13 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3020 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:58 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76 msgid "Tunnel Link" @@ -10849,7 +10861,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Не вдалося перезапустити брандмауер: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:56 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" @@ -10885,7 +10897,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3873 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -10895,7 +10907,7 @@ msgstr "Невідомо" msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Невідомий і непідтримуваний спосіб підключення." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" @@ -10915,7 +10927,7 @@ msgstr "Некерований" msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Unnamed instance #%d" msgstr "" @@ -10946,7 +10958,7 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Непідтримуваний модем" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:116 msgid "Unsupported protocol" msgstr "" @@ -10976,7 +10988,7 @@ msgstr "Затримка підняття" msgid "Upload" msgstr "Завантажити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:443 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" @@ -10984,7 +10996,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів…" @@ -11073,7 +11085,7 @@ msgstr "Використовуйте коди країн згідно ISO/IEC 31 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53 -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:69 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:78 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84 msgid "Use MTU on tunnel interface" @@ -11167,7 +11179,7 @@ msgstr "Використовувати системні сертифікати" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -11194,7 +11206,7 @@ msgstr "" "Використовувати інформацію протоколу верхнього рівня, користуючись " "skb_flow_dissect (encap3+4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Use {etc_ethers}" msgstr "Використовувати {etc_ethers}" @@ -11216,16 +11228,12 @@ msgstr "" "title=\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно зі " "звичайним WPA(2)-PSK." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 msgid "Useful for systems behind firewalls." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 -msgid "User Group" -msgstr "Користувацька група" - -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Сертифікат користувача (PEM-кодований)" @@ -11234,13 +11242,13 @@ msgstr "Сертифікат користувача (PEM-кодований)" msgid "User identifier" msgstr "Ідентифікатор користувача" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:169 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118 msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 @@ -11299,7 +11307,7 @@ msgstr "Локальний порт VPN" msgid "VPN Protocol" msgstr "VPN-протокол" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 @@ -11310,12 +11318,11 @@ msgstr "VPN-сервер" msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96 msgid "VPN Server port" msgstr "Порт VPN-сервера" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "SHA1-геш сертифіката VPN-сервера" @@ -11341,7 +11348,7 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -11378,13 +11385,13 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Перевіряти, чи справді відповіді непідписаного домену надходять від " "непідписаних доменів." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198 msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу." @@ -11401,7 +11408,7 @@ msgstr "Віртуальний Ethernet" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3869 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "WDS" @@ -11476,11 +11483,11 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883 msgid "Weight" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." @@ -11595,13 +11602,13 @@ msgstr "" msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3007 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4281 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2986 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" @@ -11639,7 +11646,7 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу" @@ -11675,24 +11682,25 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 msgid "" -"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be applied " -"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init " -"scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>" +"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will be " +"applied after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable " +"essential init scripts like \"network\", your device might become " +"inaccessible!</strong>" msgstr "" "Тут ви можете увімкнути або вимкнути інстальовані скрипти ініціалізації. " "Зміни набудуть чинності після перезавантаження пристрою.<br /><strong>Увага: " "Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), " "пристрій може стати недоступним!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" @@ -11733,17 +11741,17 @@ msgstr "Налаштування ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Розмір ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 @@ -11884,8 +11892,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -11936,12 +11944,12 @@ msgstr "година" msgid "hybrid mode" msgstr "гібридний режим" -#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63 +#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:65 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip6.js:66 msgid "ignore" msgstr "ігнорувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1093 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "" @@ -11963,11 +11971,11 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ із 5 або 13 символів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1117 msgid "known" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1119 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "" @@ -12110,7 +12118,7 @@ msgstr "режим сервера" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Рівень журналу sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 msgid "stderr" msgstr "" @@ -12157,8 +12165,8 @@ msgstr "невідомо" msgid "unknown version" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -12392,12 +12400,12 @@ msgstr "тиждень" msgid "yes" msgstr "так" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445 msgctxt "" "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -12406,7 +12414,7 @@ msgid "" "{example_com} and its subdomains." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." msgstr "" @@ -12415,6 +12423,9 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "User Group" +#~ msgstr "Користувацька група" + #~ msgid "" #~ "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." #~ msgstr "" |