diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-02-03 11:00:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-02-03 11:00:24 +0200 |
commit | 6975c65886df4242487a7032d5a952e331a9cfe7 (patch) | |
tree | 2df30946fcf9f5dfc1551b87f7dd97e634f3eec5 /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | 4a28a5293ff69efc62a7c5cc79c6e751cd1b8f48 (diff) |
treewide: Sync translations - i18n
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 1646 |
1 files changed, 888 insertions, 758 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 38111fccb8..32b413c3c4 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1071 msgid "!known (not known)" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" таблиця \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1622 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" @@ -50,6 +50,10 @@ msgstr "%dс тому" msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782 +msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272 @@ -58,6 +62,10 @@ msgstr "%s є непозначеним у декількох VLAN!" msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(вікно – %d хв, інтервал – %d с)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +msgid "(Max 1h == 3600)" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259 @@ -84,8 +92,8 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Додаткові поля --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033 @@ -144,8 +152,8 @@ msgstr[0] "1 флаг" msgstr[1] "%d флага" msgstr[2] "%d флагів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1044 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1015 msgid "12h (12 hours - default)" msgstr "" @@ -163,8 +171,8 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "3" msgstr "3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:972 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1043 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1014 msgid "3h (3 hours)" msgstr "" @@ -173,7 +181,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -186,35 +194,35 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 msgid "5m (5 minutes)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1045 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016 msgid "7d (7 days)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: Увімкнути звіт про маяк за допомогою радіовимірювань." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "" "802.11k: Увімкнути повідомлення про сусідів за допомогою радіовимірювань." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" @@ -223,16 +231,16 @@ msgstr "Швидкий перехід 802.11r" msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: Максимальний період бездіяльності BSS. Одиниці: секунди." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: керування переходом базового набору послуг (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 #, fuzzy msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Оголошення місцевого часового поясу в кадрах керування." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 #, fuzzy msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." @@ -240,11 +248,11 @@ msgstr "" "802.11v: Проксі-ARP дозволяє не-AP STA, довше залишатися в режимі " "енергозбереження." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: оголошення часу в кадрах керування." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 #, fuzzy msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " @@ -253,7 +261,7 @@ msgstr "" "802.11v: режим сну керування бездротовою мережею (Wireless Network " "Management (WNM)) (розширений режим сну для станцій)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 #, fuzzy msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " @@ -262,23 +270,23 @@ msgstr "" "802.11v: Виправлення режиму сну керування бездротовою мережею (Wireless " "Network Management (WNM)): запобігає атакам повторної інсталяції." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" @@ -298,7 +306,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної " "служби послуг\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-маски мережі" @@ -311,34 +319,34 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Назва <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Протокол виявлення сусідів\">NDP</abbr>-Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 #, fuzzy msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length" msgstr "Мінімальна довжина <abbr title=\"делегування префікса\">PD</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> флаги" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "" "Обмеження стрибків для <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "повідомлень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Час життя <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Служба" @@ -418,83 +426,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (усі варіанти) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -554,31 +562,31 @@ msgstr "" "Multicast Service (DMS) у 802.11v. Примітка: може порушити очікування " "багатоадресної розсилки STA приймача." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "" "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode — асинхронний режим " "передавання\">ATM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "ATM Bridges" msgstr "ATM-мости" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального каналу ATM (<abbr title=\"Virtual Channel " "Identifier\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Ідентифікатор віртуального шляху ATM (<abbr title=\"Virtual Path " "Identifier\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -588,7 +596,7 @@ msgstr "" "віртуальні мережеві інтерфейси Linux, котрі можуть використовуватися в " "поєднанні з DHCP або PPP для підключення до мережі провайдера." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Номер ATM-пристрою" @@ -599,7 +607,7 @@ msgstr "Номер ATM-пристрою" msgid "Absent Interface" msgstr "Відсутній інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." msgstr "" "Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." @@ -704,7 +712,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -715,7 +723,7 @@ msgstr "Адаптивне балансування навантаження п msgid "Add" msgstr "Додати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Додати ATM-міст" @@ -735,11 +743,11 @@ msgstr "Додати дію LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Додати VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402 msgid "Add device configuration" msgstr "Додавання конфігурації пристрою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342 msgid "Add device configuration…" msgstr "Додати конфігурацію пристрою…" @@ -762,7 +770,7 @@ msgid "" "code>, <code>unix://</code> or <code>quic://</code>" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Додавати суфікс локального домену до імен, отриманих із файлів hosts." @@ -770,8 +778,8 @@ msgstr "Додавати суфікс локального домену до і msgid "Add multicast rule" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "Add new interface..." msgstr "Додати новий інтерфейс..." @@ -783,7 +791,7 @@ msgstr "Додати вузол" msgid "Add peer address" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1091 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host." msgstr "" @@ -795,15 +803,19 @@ msgstr "Додати до чорного списку" msgid "Add to Whitelist" msgstr "Додати до білого списку" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952 msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 msgid "Additional hosts files" msgstr "Додаткові файли hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781 +msgid "Additional options to send to the below match tags." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 msgid "Additional servers file" msgstr "Додаткові файли servers" @@ -820,7 +832,7 @@ msgstr "Додаткові файли servers" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match." msgstr "" @@ -837,7 +849,7 @@ msgstr "Налаштування адреси неправильне" msgid "Address to access local relay bridge" msgstr "Адреса для доступу до мосту локального ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:797 msgid "Addresses" msgstr "Адреси" @@ -847,10 +859,9 @@ msgstr "Адреси" msgid "Administration" msgstr "Адміністрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 @@ -911,17 +922,17 @@ msgstr "Інтерфейс псевдоніма" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Псевдонім \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 msgid "All servers" msgstr "Усі сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595 msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address." msgstr "Виділяти IP-адреси послідовно, починаючи з найнижчої доступної адреси." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Виділяти IP послідовно" @@ -954,7 +965,7 @@ msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442 msgid "Allow localhost" msgstr "Дозволити локальний вузол" @@ -1006,10 +1017,10 @@ msgstr "Завжди вимкнено (ядро: none)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Завжди ввімкнено (ядро: default-on)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 -msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:794 +msgid "" +"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "" -"Завжди надсилайте параметри DHCP. Іноді це необхідно, напр. для PXELinux." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 msgid "" @@ -1036,11 +1047,11 @@ msgstr "Сталася помилка під час збереження фор msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Необов'язковий, короткий опис для цього пристрою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 #, fuzzy msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " @@ -1049,11 +1060,11 @@ msgstr "" "Оголосити префікс NAT64 у повідомленнях <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Оголосити цей пристрій як DNS-сервер IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -1061,7 +1072,7 @@ msgstr "" "Оголошувати цей пристрій як маршрутизатор за замовчуванням, якщо присутній " "локальний IPv6 маршрут за замовчуванням." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -1070,7 +1081,7 @@ msgstr "" "загальнодоступний префікс IPv6, незалежно від доступності локального " "маршруту за промовчанням." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -1078,15 +1089,15 @@ msgstr "" "Оголосити цей пристрій маршрутизатором за промовчанням незалежно від того, " "чи існують префікс або маршрут за промовчанням." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Оголошено DNS-домени" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Анонсовані IPv6 DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімна ідентифікація" @@ -1110,12 +1121,7 @@ msgstr "Будь-який пакет" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717 -msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." -msgstr "" -"Застосувати параметри DHCP до цієї мережі. (якщо порожньо = усі клієнти)." - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Застосувати та зберегти налаштування" @@ -1123,21 +1129,21 @@ msgstr "Застосувати та зберегти налаштування" msgid "Apply backup?" msgstr "Застосувати резервну копію?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4740 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577 msgid "Apply unchecked" msgstr "Застосувати без перевірки" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Застосувати з поверненням після втрати з’єднання" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4650 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c" @@ -1149,18 +1155,18 @@ msgstr "Архітектура" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-скан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Призначати частину заданої довжини до кожного публічного IPv6-префікса цього " "інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:992 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1063 msgid "Assign new, freeform tags to this entry." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1168,7 +1174,7 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Пов'язані станції" @@ -1200,12 +1206,12 @@ msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" "Спроба ввімкнення налаштованих точок монтування для приєднаних пристроїв" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1713 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -1215,7 +1221,7 @@ msgstr "Автентифікація" msgid "Authentication Type" msgstr "Тип автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347 msgid "Authoritative" msgstr "Надійний" @@ -1248,7 +1254,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Автоматично перевіряти файлову систему на наявність помилок перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1298,11 +1304,11 @@ msgstr "Середнє значення:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Уникати мостових петель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1310,20 +1316,20 @@ msgstr "B43 + B43C + V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR / DMR / AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656 #, fuzzy msgid "BSS Transition" msgstr "Перехід BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3211 msgid "Back" msgstr "Назад" @@ -1387,7 +1393,7 @@ msgstr "" msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 msgid "Beacon Report" msgstr "" @@ -1417,17 +1423,17 @@ msgstr "Прив’язати NTP-сервер" msgid "Bind interface" msgstr "Прив'язка інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 msgid "" "Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:846 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1459,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "Bonding Policy" msgstr "Політика зв'язування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified." msgstr "" @@ -1474,17 +1480,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Міст (Підтримка прямого зв'язку між MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Фільтрування VLAN моста" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "Bridge device" msgstr "Пристрій моста" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Специфічні параметри порту моста" @@ -1496,7 +1502,7 @@ msgstr "Порти моста" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця трафіку мосту \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 msgid "Bridge unit number" msgstr "Номер моста" @@ -1504,7 +1510,7 @@ msgstr "Номер моста" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Піднімати порожній міст" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619 msgid "Bring up on boot" msgstr "Піднімати при завантаженні" @@ -1512,7 +1518,7 @@ msgstr "Піднімати при завантаженні" msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Піднімати інтерфейс моста, навіть якщо жоден порт не підключено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1086 msgid "Broadcast" msgstr "" @@ -1535,7 +1541,7 @@ msgid "" "gateway certificate." msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:183 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" "Сертифікат CA; якщо порожньо, його буде збережено після першого підключення." @@ -1548,11 +1554,11 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "Помилка конфігурації <abbr title=\"464XLAT\">CLAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338 msgid "CNAME" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME або fqdn" @@ -1570,11 +1576,11 @@ msgstr "Кешовано" msgid "Call failed" msgstr "Не вдалося здійснити виклик" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951 msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" @@ -1583,12 +1589,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1644,24 +1650,24 @@ msgstr "" msgid "Cell Location" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Обмеження сертифіката (Домен)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Обмеження сертифіката (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Обмеження сертифіката (Суб'єкт)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Обмеження сертифіката (Шаблон)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1669,8 +1675,8 @@ msgstr "" "Підрядок обмеження сертифіката (наприклад, /CN=wifi.mycompany.com).<br /" ">Див. `logread-f` під час рукостискання для отримання фактичних значень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1678,8 +1684,8 @@ msgstr "" "Обмеження сертифікатів щодо значень DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або " "CN суб'єкта (точний збіг)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1687,8 +1693,8 @@ msgstr "" "Обмеження сертифікатів за значеннями DNS SAN (якщо вони доступні)<br /> або " "CN суб'єкта (збіг суфікса)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1711,7 +1717,7 @@ msgstr "Хук ланцюга \"%h\"" msgid "Changes" msgstr "Зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Зміни було скасовано." @@ -1723,7 +1729,7 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1742,7 +1748,7 @@ msgstr "Ширина каналу" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо." @@ -1759,8 +1765,8 @@ msgstr "Перевірка образу…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1837,11 +1843,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:67 msgid "Collecting data..." msgstr "Збирання даних..." @@ -1865,7 +1871,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду" msgid "Comment" msgstr "Примітка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1897,11 +1903,11 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Configuration Export" msgstr "Експорт конфігурації" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4625 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Зміни конфігурації застосовано." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Зміни конфігурації було скасовано!" @@ -1927,7 +1933,7 @@ msgstr "" "Підтримувані швидкості нижчі від мінімальної базової швидкості не " "пропонуються." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1935,7 +1941,7 @@ msgstr "" "Налаштовує оголошення маршрутизатора за промовчанням у повідомленнях <abbr " "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "" "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting " "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left " @@ -1943,7 +1949,7 @@ msgid "" "than or equal to the requested prefix." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1951,16 +1957,16 @@ msgstr "" "Налаштовує режим роботи служби <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> на цьому інтерфейсі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Налаштовує режим роботи служби DHCPv6 на цьому інтерфейсі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Налаштовує режим роботи проксі-сервісу NDP на цьому інтерфейсі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1388 msgid "Configure…" msgstr "Налаштувати…" @@ -2001,7 +2007,7 @@ msgstr "З'єднання втрачено" msgid "Connections" msgstr "Підключення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699 msgid "Connectivity change" msgstr "Зміна підключення" @@ -2030,8 +2036,8 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Вміст збережено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -2052,7 +2058,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Продовжити обробку невідповідних пакетів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4599 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -2075,12 +2081,12 @@ msgstr "Код країни" msgid "Coverage cell density" msgstr "Щільність елементів покриття" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2137 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264 msgid "Create interface" msgstr "Створити інтерфейс" @@ -2139,23 +2145,23 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "DAD передає" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "DAE-Client" msgstr "Клієнт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "DAE-Port" msgstr "Порт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:780 msgid "DHCP Options" msgstr "Параметри DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:518 msgid "DHCP Server" msgstr "Сервер DHCP" @@ -2170,11 +2176,11 @@ msgstr "DHCP та DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Клієнт DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 msgid "DHCP-Options" msgstr "Параметри DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "" "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the " "IPv6 prefix." @@ -2185,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Клієнт DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Служба DHCPv6" @@ -2197,21 +2203,21 @@ msgstr "Служба DHCPv6" msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 msgid "DNS forwardings" msgstr "Переспрямовування запитів DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "DNS query port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" "запиту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "DNS search domains" msgstr "Домени пошуку DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "DNS server port" msgstr "" "Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" @@ -2221,7 +2227,7 @@ msgstr "" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Налаштування DNS недійсне" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "DNS weight" msgstr "Вага DNS" @@ -2229,11 +2235,12 @@ msgstr "Вага DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-мітка / FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Перевірка непідписаного DNSSEC" @@ -2245,7 +2252,7 @@ msgstr "Тайм-аут простою DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "AFTR-адреса DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2254,7 +2261,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Стан DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" @@ -2265,7 +2272,7 @@ msgstr "" "індикації доправлення трафіку\">DTIM</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2288,7 +2295,7 @@ msgstr "Передані дані" msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "Default router" msgstr "Маршрутизатор за промовчанням" @@ -2296,15 +2303,15 @@ msgstr "Маршрутизатор за промовчанням" msgid "Default state" msgstr "Типовий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951 msgid "Defaults to IPv4+6." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946 msgid "Defaults to fw4." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2338,14 +2345,14 @@ msgstr "Визначає конкретний MTU для цього маршру msgid "Delay" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Делегувати префікси IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2696 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2700 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -2385,7 +2392,7 @@ msgstr "Скасувати вибір" msgid "Design" msgstr "Стиль" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 msgid "Designated master" msgstr "Призначений майстер" @@ -2425,9 +2432,9 @@ msgstr "Зона призначення" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1193 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 @@ -2463,7 +2470,7 @@ msgstr "Назва пристрою" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Пристрій не керується ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 msgid "Device not present" msgstr "Пристрій відсутній" @@ -2471,7 +2478,7 @@ msgstr "Пристрій відсутній" msgid "Device type" msgstr "Тип пристрою" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598 msgid "Device unreachable!" msgstr "Пристрій недосяжний!" @@ -2479,11 +2486,15 @@ msgstr "Пристрій недосяжний!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Пристрій недоступний! Чекаю на доступність пристрою..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1339 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:246 msgid "Devices" msgstr "Пристрої" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +msgid "Devices & Ports" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76 msgid "Diagnostics" @@ -2508,7 +2519,7 @@ msgstr "Каталог" msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2529,7 +2540,7 @@ msgstr "Вимкнути шифрування" msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Вимкнути опитування неактивності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616 msgid "Disable this interface" msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" @@ -2538,9 +2549,9 @@ msgid "Disable this network" msgstr "Вимкнути цю мережу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2564,13 +2575,13 @@ msgstr "Вимкнено" msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437 msgid "" "Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and " "private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "" "Відкиньте відповіді вгору за течією, що містять адреси {rfc_1918_link}." @@ -2595,11 +2606,11 @@ msgid "Disk space" msgstr "Дисковий простір" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2978 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -2620,13 +2631,13 @@ msgstr "" msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Розподілена таблиця ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1077 msgid "" "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, " "the section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2646,7 +2657,7 @@ msgstr "" "для брандмауерів <abbr title=\"Network Address Translation — перетворення " "(трансляція) мережевих адрес\">NAT</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Не кешувати негативні відповіді, наприклад, за неіснуючих доменів" @@ -2658,15 +2669,15 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479 msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Не надавати службу DHCPv6 на цьому інтерфейсі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2682,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Не надсилати ім'я вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2707,16 +2718,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:857 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883 msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342 msgid "Domain required" msgstr "Потрібен домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Domain whitelist" msgstr "\"Білий список\" доменів" @@ -2742,7 +2753,7 @@ msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" @@ -2754,7 +2765,7 @@ msgstr "" "Перетягніть або вставте нижче дійсний файл <em>*.conf</em>, щоб налаштувати " "локальний інтерфейс WireGuard." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2654 msgid "Drag to reorder" msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок" @@ -2827,25 +2838,25 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "Динамічний <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " "динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Клієнт розширеної динамічної авторизації." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Порт розширеної динамічної авторизації." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 #, fuzzy msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Секрет розширеної динамічної авторизації." @@ -2854,7 +2865,7 @@ msgstr "Секрет розширеної динамічної авториза msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Динамічний тунель" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2862,11 +2873,11 @@ msgstr "" "Динамічне виділення DHCP-адрес для клієнтів. Якщо вимкнути, будуть " "обслуговуватися тільки клієнти, які мають статичні оренди." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "E.g. eth0, eth1" msgstr "" @@ -2874,33 +2885,37 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669 msgid "EAP-Method" msgstr "Метод EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2674 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2677 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 msgid "Edit IP set" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758 +msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:223 msgid "Edit peer" msgstr "Редагування вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:971 msgid "Edit static lease" msgstr "" @@ -2966,7 +2981,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:852 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Увімкнути <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -3022,11 +3037,15 @@ msgstr "Увімкнути вивчення MAC-адрес" msgid "Enable NTP client" msgstr "Увімкнути клієнта NTP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 +msgid "Enable Private PSK (PPSK)" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" msgstr "Увімкнути Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" @@ -3038,7 +3057,7 @@ msgstr "Увімкнути фільтрування VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" @@ -3052,12 +3071,12 @@ msgstr "" "Protocol\">HTTP</abbr> запитів до <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure\">HTTPS</abbr> порту." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1067 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Увімкнути делегування префіксів IPv6, доступних на цьому інтерфейсі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -3092,7 +3111,7 @@ msgid "" "Yggdrasil version are included." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -3121,7 +3140,7 @@ msgstr "Увімкнути підтримку багатоадресного т msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Увімкнути вбудований одноекземплярний TFTP-сервер." @@ -3142,7 +3161,7 @@ msgstr "Увімкнути контрольну суму передавання" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Увімкнути одноадресне затоплення (flooding)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3155,7 +3174,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1558 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3178,15 +3197,15 @@ msgstr "" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Межа інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1666 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" @@ -3272,7 +3291,7 @@ msgstr "Кожні 30 секунд (slow, 0)" msgid "Every second (fast, 1)" msgstr "Щосекунди (fast, 1)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:439 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" @@ -3282,7 +3301,7 @@ msgid "" "resolution to other systems." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444 msgid "" "Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. " "for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services." @@ -3294,15 +3313,15 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Існуючий пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360 msgid "Expand hosts" msgstr "Розширення вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533 msgid "Expected port number." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1084 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Очікується шістнадцятковий натяк призначення" @@ -3343,20 +3362,26 @@ msgstr "Очікується: непорожнє значення" msgid "Expires" msgstr "Збігає за" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (<code>2m</code>)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 +msgid "" +"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use " +"with caution." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19 msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -3376,6 +3401,10 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Externally managed interface" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +msgid "Extra DHCP logging" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79 msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" @@ -3388,19 +3417,19 @@ msgstr "Додаткові параметри pppd" msgid "Extra sstpc options" msgstr "Додаткові параметри sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941 msgid "FQDN" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" @@ -3416,7 +3445,7 @@ msgstr "Не вдалося змінити системний пароль." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Не вдалося налаштувати модем" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4557 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…" @@ -3448,7 +3477,7 @@ msgstr "Не вдалося встановити режим роботи" msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}." @@ -3461,24 +3490,24 @@ msgstr "" msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 msgid "File to store DHCP lease information." msgstr "" "Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " "Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567 msgid "File with upstream resolvers." msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголошується клієнтам" @@ -3487,19 +3516,23 @@ msgstr "І'мя завантажувального образу, що оголо msgid "Filesystem" msgstr "Файлова система" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Filter IPv4 A records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "Filter IPv6 AAAA records" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "Filter SRV/SOA service discovery" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "Filter private" msgstr "Фільтрувати приватні" @@ -3515,7 +3548,7 @@ msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевір msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves" msgstr "Фільтрування для всіх ведених, перевірка тільки для резервних ведених" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 msgid "" "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links." msgstr "" @@ -3551,7 +3584,7 @@ msgstr "Брандмауер" msgid "Firewall Mark" msgstr "Позначка брандмауера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517 msgid "Firewall Settings" msgstr "Налаштування брандмауера" @@ -3563,7 +3596,7 @@ msgstr "Стан брандмауера" msgid "Firewall mark" msgstr "Позначка мережевого екрана" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 msgid "Firmware File" msgstr "Файл прошивки" @@ -3571,7 +3604,11 @@ msgstr "Файл прошивки" msgid "Firmware Version" msgstr "Версія прошивки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +msgid "First answer wins." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" @@ -3597,12 +3634,12 @@ msgstr "Операції прошивання" msgid "Flashing…" msgstr "Прошиваємо…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "Follow IPv4 Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:722 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 msgid "Force" msgstr "Примусово" @@ -3614,7 +3651,7 @@ msgstr "Примусово режим '40MHz'" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." @@ -3634,11 +3671,11 @@ msgstr "Примусово TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087 msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330 msgid "Force link" msgstr "Примусове з'єднання" @@ -3654,7 +3691,7 @@ msgstr "Примусово використовувати NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Неузгодженість маркера форми" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " @@ -3666,7 +3703,7 @@ msgstr "" "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> повідомлення між " "призначеним майстер-інтерфейсом та downstream інтерфейсами." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3680,7 +3717,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Переспрямовувати DHCP-трафік" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3705,18 +3742,22 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Пересилати мультикаст пакети у вигляді юнікаст пакетів на цьому пристрої." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398 msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1090 msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1673 msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 +msgid "Forwards" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80 msgid "Fragmentation" msgstr "Фрагментація" @@ -3788,8 +3829,11 @@ msgstr "Неприпустима адреса шлюзу" msgid "Gateway metric" msgstr "Метрика шлюзу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +msgid "General" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3797,8 +3841,8 @@ msgstr "Метрика шлюзу" msgid "General Settings" msgstr "Загальні налаштування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "General Setup" @@ -3812,7 +3856,7 @@ msgstr "Загальні параметри пристрою" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Згенерувати PMK локально" @@ -3853,26 +3897,26 @@ msgstr "Оскільки пароль і підтвердження не спі msgid "Global Settings" msgstr "Загальні параметри" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:71 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:91 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Перейти до оновлення прошивки..." -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:61 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:81 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурування пароля..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2596 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -4064,7 +4108,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4074,7 +4118,7 @@ msgstr "Вузол" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Тайм-аут вузла" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:763 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Хост запитує цей файл з сервера завантаження." @@ -4082,15 +4126,15 @@ msgstr "Хост запитує цей файл з сервера заванта msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Зміст тегу Host-Uniq" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 msgid "" "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</" "code>." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -4101,11 +4145,11 @@ msgstr "Ім'я хоста" msgid "Hostname to send when requesting DHCP" msgstr "Ім'я вузла для надсилання при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333 msgid "Hostnames" msgstr "Імена вузлів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -4181,7 +4225,7 @@ msgstr "IP-адреси" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334 msgid "IP Sets" msgstr "Списки IP" @@ -4189,7 +4233,7 @@ msgstr "Списки IP" msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -4231,11 +4275,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "IP-протокол" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 msgid "IP sets" msgstr "Списки IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 msgid "IPs to override with {nxdomain}" msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}" @@ -4243,7 +4287,7 @@ msgstr "Відкидати підробки {nxdomain}" msgid "IPsec XFRM" msgstr "IPsec XFRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -4278,7 +4322,7 @@ msgstr "З'єднання IPv4 (upstream)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -4322,7 +4366,7 @@ msgstr "Довжина префікса IPv4" msgid "IPv4 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4 трафіка «%h»" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:955 msgid "IPv4+6" msgstr "" @@ -4347,7 +4391,7 @@ msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)" msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 @@ -4385,11 +4429,11 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Сусіди IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010 msgid "IPv6 Prefix Lifetime" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Налаштування IPv6 RA" @@ -4401,11 +4445,11 @@ msgstr "IPv6 маршрутизація" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Правила IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Налаштування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "<abbr title=\"Unique Local Address — унікальна локальна адреса\">ULA</abbr>-" @@ -4421,12 +4465,12 @@ msgstr "З'єднання IPv6 (upstream)" msgid "IPv6 address" msgstr "Адреса IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1054 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Натяк призначення IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1070 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Довжина призначення IPv6" @@ -4442,7 +4486,7 @@ msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережев msgid "IPv6 only" msgstr "Лише IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 #, fuzzy msgid "IPv6 preference" msgstr "IPv6 привілеї" @@ -4452,7 +4496,7 @@ msgstr "IPv6 привілеї" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Фільтр IPv6 префікса" @@ -4466,12 +4510,12 @@ msgstr "Довжина префікса IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Надісланий префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1063 #, fuzzy msgid "IPv6 source routing" msgstr "Явна маршрутизація IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" @@ -4487,7 +4531,7 @@ msgstr "Таблиця IPv4/IPv6 трафіка «%h»" msgid "IPv6-PD" msgstr "IPv6-PD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:986 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1057 msgid "IPv6-Suffix (hex)" msgstr "" @@ -4506,11 +4550,11 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1771 msgid "Identity" msgstr "Ідентифікація EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069 msgid "" "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an " "address on a different subnet, the tag %s is set." @@ -4534,7 +4578,7 @@ msgid "" "affect outgoing peerings, nor link-local peers discovered via multicast." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4563,7 +4607,7 @@ msgstr "" "Якщо обрано, монтувати пристрій за міткою його розділу замість фіксованого " "вузла пристрою" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4573,14 +4617,14 @@ msgstr "" "потрібно <strong>ручне повторне підключення до нової IP</strong> протягом %d " "секунд для підтвердження налаштувань, інакше зміни буде скасовано." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не налаштовано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140 @@ -4602,23 +4646,23 @@ msgstr "" "своп-пристрої не можуть бути доступні з такою високою швидкістю, як <abbr " "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1006 msgid "Ignore" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710 msgid "Ignore interface" msgstr "Ігнорувати интерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068 msgid "Ignore requests from unknown machines using %s." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578 msgid "Ignore {etc_hosts}" msgstr "" @@ -4660,7 +4704,7 @@ msgstr "Імпортує налаштування з наявного файлу msgid "In" msgstr "Вх." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 msgid "" "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows " "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons " @@ -4770,28 +4814,28 @@ msgstr "Скрипт ініціалізації" msgid "Initscripts" msgstr "Скрипти ініціалізації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Домен)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Суб'єкт)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1758 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Внутрішнє обмеження сертифіката (Шаблон)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Інсталяція розширень протоколу..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1076 msgid "Instance" msgstr "Екземпляр" @@ -4806,7 +4850,7 @@ msgstr "Екземпляр" msgid "Instance Details" msgstr "Екземпляр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -4829,7 +4873,7 @@ msgstr "" msgid "Interface" msgstr "Інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:762 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Інтерфейс \"%h\" наразі позначений як призначений майстер." @@ -4868,11 +4912,11 @@ msgstr "Перепідключення інтерфейсу…" msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Інтерфейс завершує роботу…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 msgid "Interface is starting..." msgstr "Інтерфейс запускається…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Інтерфейс зупиняється…" @@ -4881,12 +4925,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Назва інтерфейсу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Інтерфейс відсутній або його ще не підключено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Інтерфейси" @@ -4940,7 +4984,7 @@ msgstr "Надано недійсний APN" msgid "Invalid Base64 key string" msgstr "Неприпустимий рядок ключа Base64" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:118 msgid "Invalid IPv6 address" msgstr "" @@ -4989,11 +5033,11 @@ msgstr "Неприпустима команда" msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:127 msgid "Invalid hostname or IPv4 address" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:135 msgid "Invalid port" msgstr "" @@ -5005,7 +5049,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid public key string %s" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109 msgid "Invalid server URL" msgstr "" @@ -5039,21 +5083,21 @@ msgstr "" "Схоже, що ви намагаєтеся прошити образ, який не вміщається до флеш-пам'яті! " "Перевірте файл образу!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929 msgid "Join Network" msgstr "Підключитися до мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Приєднання до мережі: %q" @@ -5078,15 +5122,15 @@ msgstr "Журнал ядра" msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -5159,7 +5203,7 @@ msgstr "Інтервал ехо-запитів LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Конфігурація LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5176,7 +5220,7 @@ msgstr "Мова" msgid "Language and Style" msgstr "Мова та стиль" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:811 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -5203,16 +5247,16 @@ msgstr "Лист" msgid "Learn" msgstr "Вивчення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "Learn routes" msgstr "Вивчати маршрути" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558 msgid "Lease file" msgstr "Файл оренд" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 msgid "Lease time" msgstr "Час оренди" @@ -5255,16 +5299,20 @@ msgstr "" msgid "Legend:" msgstr "Легенда:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 msgid "Limit" msgstr "Межа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 msgid "" "Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the " "subnet of the querying interface." msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 +msgid "Limits" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" msgstr "Режим лінії" @@ -5294,8 +5342,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924 msgid "" "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs " "also specified here." @@ -5303,7 +5351,7 @@ msgstr "" "Перелік IPsetів для заповнення IP-адресами результатів DNS-пошуку FQDN, які " "також вказані тут." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5312,7 +5360,7 @@ msgid "" "Association." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5334,7 +5382,7 @@ msgstr "" msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "Список файлів SSH-ключів для авторизації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451 msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for." msgstr "Список доменів, для яких дозволено {rfc_1918_link}-відповіді" @@ -5351,7 +5399,7 @@ msgstr "" msgid "Listen for peers" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "Listen interfaces" msgstr "Інтерфейси прослуховування" @@ -5361,7 +5409,7 @@ msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на " "всіх" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473 msgid "" "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " "explicitly." @@ -5376,7 +5424,7 @@ msgstr "" msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів." @@ -5393,8 +5441,8 @@ msgstr "Середнє навантаження" msgid "Load configuration…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Завантаження даних…" @@ -5440,7 +5488,7 @@ msgstr "Локальна IP-адреса для призначення" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Локальна адреса IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Локальний IPv6 DNS-сервер" @@ -5461,21 +5509,21 @@ msgstr "Локальний запуск" msgid "Local Time" msgstr "Місцевий час" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1072 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093 msgid "Local ULA" msgstr "Локальний ULA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356 msgid "Local domain" msgstr "Локальний домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" "Суфікс локального домену додається до DHCP-імен вузлів та записів з файлу " "hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459 msgid "Local service only" msgstr "Тільки локальна служба" @@ -5483,7 +5531,7 @@ msgstr "Тільки локальна служба" msgid "Local wireguard key" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 msgid "Localise queries" msgstr "Локалізувати запити" @@ -5491,15 +5539,28 @@ msgstr "Локалізувати запити" msgid "Location Area Code" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Зблокувати з BSSID" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370 +msgid "" +"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98 msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374 +msgid "Log facility" +msgstr "" + #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 msgid "Log in" @@ -5518,7 +5579,7 @@ msgstr "Вийти" msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" @@ -5548,7 +5609,7 @@ msgstr "Логічна мережа, до якої буде додано тун msgid "Loose filtering" msgstr "Слабка фільтрація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Найнижча орендована адреса." @@ -5561,7 +5622,7 @@ msgstr "" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" @@ -5574,14 +5635,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "MAC-адреса для актора" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5590,7 +5651,7 @@ msgstr "MAC VLAN" msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989 msgid "MAC address(es)" msgstr "" @@ -5638,7 +5699,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Інтервал MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193 @@ -5647,7 +5708,7 @@ msgstr "Інтервал MII" msgid "MTU" msgstr "MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 msgid "MX" msgstr "" @@ -5677,30 +5738,42 @@ msgstr "" msgid "Master (VLAN)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1066 msgid "Match Tag" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787 +msgid "Match this Tag" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Максимальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "повідомлень" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728 +msgid "Max cache TTL" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +msgid "Max valid value %s." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr " "title=\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень " "для доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" @@ -5712,15 +5785,15 @@ msgstr "Максимальний вік" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Максимально допустима кількість активних оренд DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Максимально допустима кількість одночасних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0" @@ -5730,7 +5803,7 @@ msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакет msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Максимальний час очікування готовності модему (секунд)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес." @@ -5738,7 +5811,11 @@ msgstr "Максимальна кількість орендованих адр msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Максимальний розмір таблиці стеження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +msgid "Maximum source port #" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5751,7 +5828,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальна потужність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608 msgid "May prevent VoIP or other services from working." msgstr "" @@ -5824,12 +5901,20 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "МіБ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "" "Мінімальний інтервал <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "повідомлень" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:721 +msgid "Min cache TTL" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +msgid "Min valid value %s." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Мінімальний час дії ARP" @@ -5846,7 +5931,11 @@ msgstr "" "Мінімальний необхідний час в секундах перш ніж запис ARP може замінитися. " "Запобігає атаці ARP-кешу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +msgid "Minimum source port #" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5880,7 +5969,7 @@ msgstr "" msgid "Mobile Service" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" @@ -5890,7 +5979,7 @@ msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -5950,7 +6039,7 @@ msgstr "Диспетчер" msgid "More Characters" msgstr "Більше символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2537 msgid "More…" msgstr "Докладніше…" @@ -6039,7 +6128,7 @@ msgstr "" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Мультикаст в юнікаст" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -6055,7 +6144,7 @@ msgstr "Режим NAT-T" msgid "NAT64 Prefix" msgstr "Префікс NAT64" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 msgid "NAT64 prefix" msgstr "" @@ -6064,7 +6153,7 @@ msgstr "" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Ведений NDP-Proxy" @@ -6076,21 +6165,21 @@ msgstr "Домен NT" msgid "NTP server candidates" msgstr "Сервери NTP – кандидати для синхронізації" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111 msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:865 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936 msgid "Name of the set" msgstr "" @@ -6098,7 +6187,7 @@ msgstr "" msgid "Name of the tunnel device" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}." msgstr "" @@ -6111,7 +6200,7 @@ msgstr "Навігація" msgid "Nebula Network" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 msgid "Neighbour Report" msgstr "" @@ -6119,13 +6208,13 @@ msgstr "" msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Дійсність кешу сусідів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:946 msgid "Netfilter table name" msgstr "" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6146,7 +6235,7 @@ msgstr "" msgid "Network Registration" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105 msgid "Network SSID" msgstr "Мережевий SSID" @@ -6154,16 +6243,16 @@ msgstr "Мережевий SSID" msgid "Network address" msgstr "Мережева адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746 msgid "Network boot image" msgstr "Образ для мережевого завантаження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Міграція конфігурації мережевого мосту" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "Network device" msgstr "Мережевий пристрій" @@ -6185,7 +6274,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:461 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Міграція конфігурації мережевих інтерфейсів" @@ -6194,10 +6283,6 @@ msgstr "Міграція конфігурації мережевих інтер msgid "Network interface" msgstr "Мережевий інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716 -msgid "Network-ID" -msgstr "Network-ID" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773 msgid "Never" msgstr "Ніколи" @@ -6208,21 +6293,21 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343 msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 msgid "" "Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or " "hosts files only." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Створити новий інтерфейс для \"%s\" неможливо: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 msgid "New interface name…" msgstr "Нова назва інтерфейсу…" @@ -6230,13 +6315,13 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…" msgid "Next »" msgstr "Наступний »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 msgid "No" msgstr "Немає" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу" @@ -6268,8 +6353,8 @@ msgstr "Інтерфейси WireGuard не налаштовано." msgid "No allowed mode configuration found." msgstr "" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:69 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 msgid "" @@ -6350,7 +6435,7 @@ msgstr "Більше немає доступних ведених" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Більше немає доступних ведених, не вдається зберегти інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" @@ -6358,8 +6443,8 @@ msgstr "Ніяких негативних кешувань" msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" @@ -6397,7 +6482,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Немає перевірки або фільтрування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Зону не призначено" @@ -6426,7 +6511,7 @@ msgstr "" msgid "Noise:" msgstr "Шум:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" @@ -6464,7 +6549,7 @@ msgstr "Не підключено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 msgid "Not present" msgstr "Не існує" @@ -6476,11 +6561,11 @@ msgstr "Не запущено під час завантаження" msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625 msgid "Note: IPv4 only." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6488,7 +6573,7 @@ msgstr "" "Примітка: Деякі драйвери безпроводової мережі не повністю підтримують " "802.11w. Наприклад, mwlwifi може мати проблеми" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 msgid "" "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying " "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)." @@ -6510,7 +6595,7 @@ msgstr "DNS-запит" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Кількість звітів про членство в IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "Кількість кешованих записів DNS (макс. – 10000, 0 – без кешування)" @@ -6547,7 +6632,7 @@ msgstr "Вимк." msgid "Off-State Delay" msgstr "Затримка Off-State" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." @@ -6565,7 +6650,7 @@ msgstr "Затримка On-State" msgid "On-link" msgstr "Маршрут On-Link" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:942 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Має бути зазначено одне з двох – ім'я вузла або МАС-адреса!" @@ -6587,7 +6672,11 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:788 +msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547 msgid "Only accept replies via" msgstr "" @@ -6620,7 +6709,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -6630,7 +6719,7 @@ msgstr "" "налаштований та активний, інакше вимкнути <abbr title=\"Neighbour Discovery " "Protocol\">NDP</abbr> проксіювання." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -6638,7 +6727,7 @@ msgstr "" "Працювати в режимі <em>режимі реле</em> якщо майстер-інтерфейс налаштований " "та активний, інакше переключиться в <em>режим сервера</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:748 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -6663,7 +6752,7 @@ msgid "Operator Name" msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4062 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "Параметр \"%s\" містить неприпустиме значення введення." @@ -6679,12 +6768,12 @@ msgstr "Опцію змінено" msgid "Option removed" msgstr "Опцію видалено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975 msgid "Optional hostname to assign" msgstr "" @@ -6711,7 +6800,7 @@ msgstr "" "Необов'язково. 32-бітна позначка для вихідних зашифрованих пакетів. Введіть " "значення в шістнадцятковому форматі, починаючи з <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6801,24 +6890,12 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Опції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711 -msgid "" -"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." -msgstr "" -"Параметри Network-ID. (Примітка: потрібен також Network-ID.) До прикладу: " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" для NTP-сервера, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" для маршруту за промовчанням. <code>0.0.0.0</code> означає «адресу " -"системи, на якій працює dnsmasq»." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125 msgid "Options:" msgstr "Параметри:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "" @@ -6877,11 +6954,11 @@ msgstr "Вихідна зона" msgid "Overlap" msgstr "Перекриття" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1052 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv6" @@ -6893,7 +6970,7 @@ msgstr "Перевизначити таблицю маршрутизації IPv #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 @@ -6937,7 +7014,7 @@ msgstr "Перевизначення типової назви інтерфей msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Перевизначення шлюзу у відповідях DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -7042,7 +7119,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -7088,19 +7165,19 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Режим передачі пакетів)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 -msgid "PXE/TFTP Settings" -msgstr "Параметри PXE/TFTP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339 +msgid "PXE/TFTP" +msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103 msgid "Packet Service State" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "Packet Steering" msgstr "Керування пакетами" @@ -7131,7 +7208,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" @@ -7143,9 +7220,9 @@ msgstr "" "Pass-through (дзеркальне відображення фізичного пристрою у один MAC VLAN)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:257 @@ -7157,11 +7234,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" @@ -7172,7 +7249,7 @@ msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" msgid "Password strength" msgstr "Надійність пароля" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153 msgid "Password2" msgstr "Пароль2" @@ -7195,27 +7272,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до сертифіката CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1703 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифіката клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1761 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифіката клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -7322,7 +7399,7 @@ msgstr "" msgid "Phy Rate:" msgstr "Фізична швидкість:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 msgid "Physical Settings" msgstr "Фізичні параметри" @@ -7358,7 +7435,7 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Політика: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:759 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:253 msgid "Port" @@ -7402,7 +7479,7 @@ msgstr "Переважно LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Переважно UMTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010 msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "" @@ -7472,8 +7549,8 @@ msgstr "" "0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -7496,6 +7573,12 @@ msgstr "Приватний (заборонити зв'язок між MAC VLAN- msgid "Private Key" msgstr "Приватний ключ" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 +msgid "" +"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for " +"each STA MAC address. Private MAC's PSKs are stored on RADIUS server." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:189 msgid "Private key" msgstr "" @@ -7518,8 +7601,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Прот." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -7531,7 +7614,7 @@ msgstr "Протокол" msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -7549,11 +7632,11 @@ msgid "" "interfaces" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 msgid "Proxy Server" msgstr "Проксі сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660 msgid "ProxyARP" msgstr "" @@ -7611,7 +7694,7 @@ msgstr "Стільниковий QMI" msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " @@ -7625,55 +7708,59 @@ msgstr "Інтервал запиту" msgid "Query response interval" msgstr "Інтервал відповіді на запит" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574 +msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 msgid "RADIUS VLAN Naming" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgstr "" @@ -7681,7 +7768,7 @@ msgstr "" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "RSN Preauth" msgstr "" @@ -7703,11 +7790,11 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2267 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Швидкість прийм./перед." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -7725,14 +7812,14 @@ msgstr "" "Необроблені байти в шістнадцятковому кодуванні. Залиште порожнім, якщо ваш " "інтернет-провайдер не вимагає цього." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server." msgstr "" "Читати {etc_ethers} для налаштування <abbr title=\"Dynamic Host " "Configuration Protocol — Протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</" "abbr>-сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Дійсно змінити протокол?" @@ -7740,11 +7827,11 @@ msgstr "Дійсно змінити протокол?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Графіки у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435 msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" @@ -7797,11 +7884,11 @@ msgstr "" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Рекомендовано. IP-адреси інтерфейсу WireGuard." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:200 msgid "Reconnect Timeout" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:539 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Перепідключити цей інтерфейс" @@ -7855,7 +7942,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Відхилити пакет із <strong>TCP-reset</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601 msgid "" "Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in " "{etc_hosts}." @@ -7870,8 +7957,8 @@ msgstr "" "дорівнює вказаному значенню" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:862 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Ретранслятор" @@ -7881,7 +7968,7 @@ msgstr "Ретранслятор" msgid "Relay Bridge" msgstr "Міст-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" @@ -7894,11 +7981,11 @@ msgstr "Міжмережевий ретранслятор" msgid "Relay bridge" msgstr "Міст-ретранслятор" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "Relay from" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 msgid "Relay to address" msgstr "" @@ -7928,19 +8015,19 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv6 або FQDN" msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1392 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Видалити пов’язані налаштування пристрою з конфігурації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі" @@ -7970,8 +8057,8 @@ msgstr "Вимагати вхідної контрольної суми (нео msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Вимагати серіалізації вхідних пакетів (необов’язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1787 msgid "Required" msgstr "Вимагається" @@ -8000,7 +8087,7 @@ msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "" "Необхідно. Ідентифікатор інтерфейсу XFRM, який буде використовуватися для SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." @@ -8090,19 +8177,19 @@ msgstr "Скинути лічильники" msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 -msgid "Resolv and Hosts Files" -msgstr "Файли resolv і hosts" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +msgid "Resolv & Hosts Files" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566 msgid "Resolv file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP." msgstr "Список доменів для примусового перетворення у IP-адреси." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351 msgid "Resolve these locally" msgstr "" @@ -8110,7 +8197,7 @@ msgstr "" msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не знайдено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" @@ -8145,15 +8232,15 @@ msgstr "Фільтр зворотного шляху" msgid "Revert" msgstr "Скасувати" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4573 msgid "Revert changes" msgstr "Скасувати зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4785 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4765 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" @@ -8211,7 +8298,7 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Перезаписати адресу висхідного пристрою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -8222,7 +8309,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Надійність" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -8252,7 +8339,7 @@ msgstr "Ланцюжок дій маршруту \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Тип маршруту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -8341,8 +8428,8 @@ msgstr "" msgid "SNR" msgstr "SNR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820 msgid "SRV" msgstr "" @@ -8370,7 +8457,7 @@ msgstr "SSH-ключі" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8392,7 +8479,7 @@ msgstr "Сервер SSTP" msgid "SWAP" msgstr "SWAP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 @@ -8470,7 +8557,7 @@ msgstr "Виберіть файл…" msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection" msgstr "Вибір політики гешування передавання для вибору веденого" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -8507,11 +8594,11 @@ msgstr "Надіслати ім’я хосту цього пристрою" msgid "Server" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:774 msgid "Server address" msgstr "Адреса сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768 msgid "Server name" msgstr "Ім'я сервера" @@ -8536,7 +8623,11 @@ msgstr "Час сеансу минув" msgid "Set Static" msgstr "Встановити статичним" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:729 +msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873 msgid "Set an alias for a hostname." msgstr "" @@ -8546,13 +8637,13 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Встановити поле заголовка <var>%s</var> у <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1006 #, fuzzy msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Встановити інтерфейс зовнішнім веденим NDP-проксі. За промовчанням вимкнено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -8560,11 +8651,15 @@ msgstr "" "Властивості інтерфейсу встановлюються незалежно від каналу зв'язку (якщо " "позначено, обробник автовизначення не викликається при змінах)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375 +msgid "Set log class/facility for syslog entries." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302 msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Встановити однакову MAC-адресу для всіх ведених" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -8575,7 +8670,7 @@ msgstr "" "abbr>. Якщо ввімкнено, клієнти виконуватимуть автоматичне налаштування IPv6-" "адреси без урахування стану." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -8591,12 +8686,12 @@ msgstr "Встановити для поточного активного вед msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Встановити для першого веденого, доданого до в'язанки (follow, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:706 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Налаштування DHCP-сервера" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Налаштування маршрутів для проксі-сусідів IPv6." @@ -8650,14 +8745,14 @@ msgstr "Показати порожні ланцюжки" msgid "Show raw counters" msgstr "Показати необроблені (raw) лічильники" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:545 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -8667,7 +8762,7 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -8688,7 +8783,7 @@ msgstr "Сигнал:" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Розмір кешу запитів DNS" @@ -8770,7 +8865,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Порт джерела" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -8778,7 +8873,7 @@ msgstr "" "Спеціальні параметри завантаження <abbr title=\"Preboot eXecution " "Environment\">PXE</abbr> для Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -8786,7 +8881,7 @@ msgstr "" "Визначає фіксований список пошукових доменів DNS для оголошення через " "DHCPv6. Якщо не вказано, буде оголошено домен пошуку DNS локального пристрою." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -8842,7 +8937,7 @@ msgstr "Вказує цільову підмережу для відповідн msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Визначає каталог, до якого приєднано пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -9169,7 +9264,7 @@ msgstr "" "Вкажіть <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок " "передавання даних\">MTU</abbr>, відмінний від типового (1280 байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." @@ -9177,7 +9272,7 @@ msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "" @@ -9185,7 +9280,7 @@ msgstr "" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Тайм-аут кешу застарілих сусідів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:692 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Start" msgstr "Запустити" @@ -9198,15 +9293,15 @@ msgstr "Запустити WPS" msgid "Start priority" msgstr "Стартовий пріоритет" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948 msgid "Start refresh" msgstr "Запустити оновлення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4688 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." @@ -9234,7 +9329,7 @@ msgstr "Статичні маршрути IPv6" msgid "Static Lease" msgstr "Статична оренда" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332 msgid "Static Leases" msgstr "Статичні оренди" @@ -9244,7 +9339,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static address" msgstr "Статична адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -9260,13 +9355,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -9275,8 +9370,8 @@ msgstr "Зупинити" msgid "Stop WPS" msgstr "Зупинити WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1953 msgid "Stop refresh" msgstr "Зупинити оновлення" @@ -9288,7 +9383,7 @@ msgstr "Сховище" msgid "Strict filtering" msgstr "Сувора фільтрація" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573 msgid "Strict order" msgstr "Строгий порядок" @@ -9297,15 +9392,15 @@ msgid "Strong" msgstr "Висока" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 msgid "Suppress logging" msgstr "Блокувати журналювання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol." msgstr "Блокувати ведення журналу звичайної роботи цих протоколів" @@ -9338,7 +9433,7 @@ msgstr "VLAN комутатора" msgid "Switch port" msgstr "Порт комутатора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600 msgid "Switch protocol" msgstr "Протокол комутатора" @@ -9360,11 +9455,11 @@ msgstr "Синхронізувати з NTP-сервером" msgid "Sync with browser" msgstr "Синхронізувати з браузером" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820 msgid "Syntax:" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406 msgid "Syntax: {code_syntax}." msgstr "" @@ -9393,8 +9488,8 @@ msgstr "Властивості системи" msgid "System log buffer size" msgstr "Розмір буфера системного журналу" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." @@ -9424,7 +9519,7 @@ msgstr "TCP-порт джерела" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 msgid "TFTP server root" msgstr "Корінь TFTP-сервера" @@ -9450,11 +9545,11 @@ msgstr "Довжина черги TX" msgid "Table" msgstr "Таблиця" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951 msgid "Table IP family" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1062 msgid "Tag" msgstr "" @@ -9463,8 +9558,8 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Tagged" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -9489,7 +9584,7 @@ msgstr "Простір temp" msgid "Terminate" msgstr "Завершити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -9499,7 +9594,7 @@ msgstr "" "повідомленнях <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr>. Мінімальне значення 1280 байт." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -9507,7 +9602,7 @@ msgstr "" "Флаг <em>Managed address configuration</em> (M) вказує, що адреси IPv6 " "доступні через DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -9515,7 +9610,7 @@ msgstr "" "Флаг <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) вказує, що пристрій також діє в " "якості мобільного домашнього агента IPv6 на цьому з'єднанні." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -9533,11 +9628,11 @@ msgid "" "the configuration." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1050 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -9553,19 +9648,19 @@ msgstr "" "Конфігурацію оновлення кінцевого вузла HE.net змінено, тепер потрібно " "використовувати звичайне ім'я користувача замість ідентифікатора користувача!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:951 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1022 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "IP-адреса %h уже використовується іншою статичною орендою" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1031 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "IP-адреса знаходиться поза межами пулу адрес DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "IP-адреса сервера завантаження" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1005 msgid "" "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any " "DHCP request from this host." @@ -9593,7 +9688,7 @@ msgid "" "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end." msgstr "Адреса IPv6 або повне доменне ім'я віддаленого кінця тунелю." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1058 msgid "" "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. " "16 chars)." @@ -9650,7 +9745,7 @@ msgstr "VLAN ID має бути унікальним" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2111 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9662,7 +9757,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2105 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -9670,7 +9765,7 @@ msgstr "" "Під час приєднання до прихованої бездротової мережі потрібно вручну вказати " "правильний SSID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -9700,8 +9795,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Ім'я пристрою «%s» вже зайнято" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -9756,7 +9851,7 @@ msgstr "" "Наданий відкритий SSH-ключ є недійсним. Надавайте належні відкриті ключі RSA " "або ECDSA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:990 msgid "The hardware address(es) of this entry/host." msgstr "" @@ -9768,7 +9863,7 @@ msgid "" "to be received and retransmitted which costs airtime)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження" @@ -9776,11 +9871,11 @@ msgstr "Ім'я хоста сервера завантаження" msgid "The interface could not be found" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 msgid "The interface name is already used" msgstr "Назва інтерфейсу вже використовується" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1206 msgid "The interface name is too long" msgstr "Назва інтерфейсу занадто довга" @@ -9844,7 +9939,7 @@ msgstr "" "передачі повідомлень IGMP у підмережі; більші значення роблять трафік менш " "інтенсивним, оскільки відповіді хоста розподіляються на більший інтервал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -9853,17 +9948,17 @@ msgstr "" "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Максимальне значення – 255 " "стрибків." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925 msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2117 msgid "The network name is already used" msgstr "Назва мережі вже використовується" @@ -9986,7 +10081,7 @@ msgstr "Системний пароль успішно змінено." msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Команда <em>sysupgrade</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962 msgid "" "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag " "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged " @@ -10020,8 +10115,8 @@ msgstr "" "Відвантажений файл образу не містить підтримуваний формат. Переконайтеся, що " "ви вибираєте універсальний формат образу для вашої платформи." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Значення перевизначено конфігурацією." @@ -10037,19 +10132,19 @@ msgid "" "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1060 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1092 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" msgstr "Немає жодних активних оренд" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Немає жодних змін до застосування" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:59 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:79 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -10063,7 +10158,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1729 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP." @@ -10117,7 +10212,7 @@ msgstr "" "Це локальна адреса кінцевого вузла, яку присвоєно тунельним брокером, вона " "зазвичай закінчується на <code>…:2/64</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "This is the only DHCP server in the local network." msgstr "" "Тільки для <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol — протокол " @@ -10153,15 +10248,15 @@ msgid "" "their status." msgstr "У цьому списку наведено працюючі наразі системні процеси та їх стан." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" "Цю опцію використовувати не можна, оскільки пакет \"ca-bundle\" не " "інстальовано." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you." msgstr "" @@ -10175,7 +10270,7 @@ msgstr "Ця секція поки що не містить значень" msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронізація часу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636 msgid "Time advertisement" msgstr "" @@ -10192,7 +10287,7 @@ msgstr "" msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 msgid "Time zone" msgstr "" @@ -10235,7 +10330,7 @@ msgstr "" "натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " "SquashFS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "Tone" msgstr "Тоновий" @@ -10278,7 +10373,7 @@ msgstr "Трафік, відповідний правилом: %.1000mPackets, % msgid "Transfer" msgstr "Передано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657 msgid "" "Transform replies which contain the specified addresses or subnets into " "{nxdomain} responses." @@ -10351,7 +10446,7 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю" msgid "Tunnel Link" msgstr "Посилання тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Tunnel device" msgstr "Тунель" @@ -10360,7 +10455,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Потужність передавача" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -10486,7 +10581,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1391 msgid "Unconfigure" msgstr "Скасувати налаштування" @@ -10498,7 +10593,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Несподіваний формат даних відповіді" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 #, fuzzy msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " @@ -10568,11 +10663,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported modem" msgstr "Непідтримуваний модем" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113 msgid "Unsupported protocol" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." @@ -10642,7 +10737,7 @@ msgstr "" "призначені назви у формі <em>wifinet#</em>, і мережу буде перезапущено для " "застосування оновленої конфігурації." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:429 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10650,7 +10745,7 @@ msgstr "" "Після натискання «Продовжити» конфігурація мостів буде оновлена, а мережа " "перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:463 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -10658,12 +10753,6 @@ msgstr "" "Після натискання «Продовжити», параметри ifname будуть перейменовані, а " "мережа перезапуститься, щоб застосувати оновлену конфігурацію." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607 -msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." -msgstr "" -"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " -"порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:138 @@ -10686,7 +10775,7 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" msgid "Use DHCPv6" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139 @@ -10741,23 +10830,23 @@ msgstr "Використовувати як кореневу файлову си msgid "Use broadcast flag" msgstr "Використовувати прапорець широкомовності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Використовувати вбудоване керування IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Використовувати особливі DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128 msgid "Use default gateway" msgstr "Використовувати типовий шлюз" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 @@ -10785,15 +10874,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Використовувати те саме джерело та призначення для кожного з’єднання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 msgid "Use system certificates" msgstr "Використовувати системні сертифікати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Використовувати системні сертифікати для внутрішнього тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -10820,7 +10909,7 @@ msgstr "" "Використовувати інформацію протоколу верхнього рівня, користуючись " "skb_flow_dissect (encap3+4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 msgid "Use {etc_ethers}" msgstr "Використовувати {etc_ethers}" @@ -10829,11 +10918,11 @@ msgstr "Використовувати {etc_ethers}" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -10842,11 +10931,16 @@ msgstr "" "title=\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно зі " "звичайним WPA(2)-PSK." -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:686 +msgid "Useful for systems behind firewalls." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 msgid "User Group" msgstr "Користувацька група" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:159 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106 msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Сертифікат користувача (PEM-кодований)" @@ -10855,13 +10949,13 @@ msgstr "Сертифікат користувача (PEM-кодований)" msgid "User identifier" msgstr "Ідентифікатор користувача" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:171 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118 msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "Ключ користувача (PEM-кодований)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 @@ -10872,11 +10966,11 @@ msgstr "Ім'я користувача" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Використовувати flow-таблицю <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10886,12 +10980,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -10920,7 +11014,7 @@ msgstr "Локальний порт VPN" msgid "VPN Protocol" msgstr "VPN-протокол" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39 @@ -10931,12 +11025,12 @@ msgstr "VPN-сервер" msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:141 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96 msgid "VPN Server port" msgstr "Порт VPN-сервера" -#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144 +#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash" msgstr "SHA1-геш сертифіката VPN-сервера" @@ -10962,7 +11056,7 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -10970,8 +11064,8 @@ msgstr "" "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -10999,7 +11093,7 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Перевіряти, чи справді відповіді непідписаного домену надходять від " @@ -11014,7 +11108,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Дуже висока" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Віртуальний Ethernet" @@ -11038,7 +11132,7 @@ msgstr "Відкрита система WEP" msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" @@ -11050,15 +11144,15 @@ msgstr "" msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126 msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" @@ -11093,17 +11187,17 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840 msgid "Weight" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:996 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067 msgid "" "When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match " "all known hosts." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1098 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1119 #, fuzzy msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " @@ -11152,7 +11246,7 @@ msgid "" "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -11251,7 +11345,7 @@ msgstr "Бездротову мережу вимкнено" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "Записувати отримані DNS-запити до системного журналу" @@ -11263,7 +11357,7 @@ msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Політика XOR (balance-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" @@ -11296,20 +11390,20 @@ msgstr "" "Якщо ви вимкнете основний скрипт ініціалізації (наприклад \"network\"), " "пристрій може стати недоступним!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr." msgstr "" -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 -#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:79 +#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:99 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -11345,26 +11439,26 @@ msgstr "Налаштування ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Розмір ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:809 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "будь-який" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 @@ -11377,7 +11471,7 @@ msgid "auto" msgstr "авто" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 msgid "automatic" msgstr "автоматично" @@ -11393,7 +11487,7 @@ msgstr "" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674 msgid "bridged" msgstr "з'єд. мостом" @@ -11456,10 +11550,10 @@ msgstr "вимкнено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -11496,8 +11590,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval" msgid "every %ds" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" @@ -11508,7 +11602,7 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "force" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 msgid "forced" msgstr "примусово" @@ -11532,7 +11626,7 @@ msgstr "напівдуплекс" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "шістнадцяткове кодоване значення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "приховано" @@ -11542,9 +11636,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "година" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998 msgid "hybrid mode" msgstr "гібридний режим" @@ -11552,7 +11646,7 @@ msgstr "гібридний режим" msgid "ignore" msgstr "ігнорувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1046 msgid "infinite (lease does not expire)" msgstr "" @@ -11570,15 +11664,15 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ із 5 або 13 символів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1070 msgid "known" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1072 msgid "known-othernet (on different subnet)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860 msgid "managed config (M)" msgstr "managed config (M)" @@ -11591,11 +11685,11 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "хвилина" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "minutes" msgstr "хв." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "mobile home agent (H)" @@ -11622,8 +11716,8 @@ msgstr "" msgid "non-empty value" msgstr "непусте значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60 @@ -11642,7 +11736,7 @@ msgstr "не присутній" msgid "off" msgstr "вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845 msgid "on available prefix" msgstr "за доступним префіксом" @@ -11650,7 +11744,7 @@ msgstr "за доступним префіксом" msgid "open network" msgstr "відкрита мережа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862 msgid "other config (O)" msgstr "other config (O)" @@ -11690,13 +11784,13 @@ msgid "" "single packet rather than many small ones" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 msgid "relay mode" msgstr "режим реле" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1675 msgid "routed" msgstr "спрямовано" @@ -11704,8 +11798,8 @@ msgstr "спрямовано" msgid "sec" msgstr "с" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 msgid "server mode" msgstr "режим сервера" @@ -11713,6 +11807,10 @@ msgstr "режим сервера" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Рівень журналу sstpc" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +msgid "stderr" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 msgid "strong security" msgstr "високий рівень безпеки" @@ -11721,7 +11819,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -11752,15 +11850,14 @@ msgstr "невідомо" msgid "unknown version" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" msgstr "необмежено" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370 @@ -11976,12 +12073,12 @@ msgstr "тиждень" msgid "yes" msgstr "так" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411 msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)." msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415 msgctxt "" "hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</" "code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains." @@ -11990,7 +12087,7 @@ msgid "" "{example_com} and its subdomains." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408 msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>." msgid "{example_nx} returns {nxdomain}." msgstr "" @@ -11999,6 +12096,39 @@ msgstr "" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." +#~ msgstr "" +#~ "Завжди надсилайте параметри DHCP. Іноді це необхідно, напр. для PXELinux." + +#~ msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." +#~ msgstr "" +#~ "Застосувати параметри DHCP до цієї мережі. (якщо порожньо = усі клієнти)." + +#~ msgid "Network-ID" +#~ msgstr "Network-ID" + +#~ msgid "" +#~ "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " +#~ "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" +#~ "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of " +#~ "the system running dnsmasq\"." +#~ msgstr "" +#~ "Параметри Network-ID. (Примітка: потрібен також Network-ID.) До прикладу: " +#~ "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" для NTP-сервера, \"<code>3,192.168.4.4</" +#~ "code>\" для маршруту за промовчанням. <code>0.0.0.0</code> означає " +#~ "«адресу системи, на якій працює dnsmasq»." + +#~ msgid "PXE/TFTP Settings" +#~ msgstr "Параметри PXE/TFTP" + +#~ msgid "Resolv and Hosts Files" +#~ msgstr "Файли resolv і hosts" + +#~ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." +#~ msgstr "" +#~ "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " +#~ "порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" + #~ msgid "IP set" #~ msgstr "Список IP" |