diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-10-08 23:47:58 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2019-10-08 23:47:58 +0900 |
commit | 3d23e6d04f5697facbb4a8cfb75fbc2a9e4b90a8 (patch) | |
tree | cd5f1ced0a60a86aea457f04bc9e85a090c62939 /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | e459683822925bcdeb552673a4811aa3b4322640 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 1101 |
1 files changed, 562 insertions, 539 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index d3c1c8296c..00f4cb7aec 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f дБ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250 msgid "%d Bit" msgstr "%d біт" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d неприпустимі поля" @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Додаткові поля --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 msgid "-- Please choose --" msgstr "-- Оберіть --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6 msgid "-- custom --" msgstr "-- нетипово --" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "-- відповідно UUID --" msgid "-- please select --" msgstr "-- виберіть --" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "" "0 = не використовувати поріг RSSI, 1 = не змінюваим типові значення драйвера" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 15 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -115,36 +115,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби " @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної " @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25 msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" "<br/>Примітка: якщо перед редагуванням, файл crontab був порожній, вам " "потрібно вручну перезапустити служби cron." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586 msgid "A directory with the same name already exists." msgstr "Каталог з такою ж назвою вже існує." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589 msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Оскільки сеанс автентифікації закінчився, потрібен новий вхід у систему." @@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Відсутній інтерфейс" msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438 msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -377,8 +377,8 @@ msgstr "Активні оренди DHCP" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Активні оренди DHCPv6" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -387,14 +387,14 @@ msgstr "Ad-Hoc" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704 msgid "Add" msgstr "Додати" @@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "Додати VLAN" msgid "Add instance" msgstr "Додати реалізацію" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236 msgid "Add key" msgstr "Додати ключ" @@ -486,8 +486,8 @@ msgstr "Адміністрування" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264 msgid "Advanced Settings" msgstr "Додаткові параметри" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Сукупна потужність передавача" msgid "Alert" msgstr "Тривога" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78 @@ -532,22 +532,22 @@ msgstr "" "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-" "перевірку пароля" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr " "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволяти застарілі швидк. 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "Дозволено IP-адреси" msgid "Always announce default router" msgstr "Завжди оголошувати типовим маршрутизатором" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" @@ -687,15 +687,15 @@ msgstr "Анонімний своп" msgid "Any zone" msgstr "Будь-яка зона" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202 msgid "Apply backup?" msgstr "Застосувати резервну копію?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Сталася помилка запиту на застосування зі статусом <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424 msgid "Apply unchecked" msgstr "Застосувати без позначки" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "Призначати для цього інтерфейсу частину префікса, використовуючи цей " "шістнадцятковий ID субпрефікса." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22 msgid "Associated Stations" msgstr "Приєднано станції" @@ -734,14 +734,15 @@ msgstr "З'єднань" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" -msgstr "Спроба ввімкнення налаштованих точок монтування для приєднаних пристроїв" +msgstr "" +"Спроба ввімкнення налаштованих точок монтування для приєднаних пристроїв" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -835,9 +836,9 @@ msgstr "" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176 msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to configuration" msgstr "Повернутися до конфігурації" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" @@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "Резервне копіювання" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Список файлів резервних копій" @@ -869,15 +870,15 @@ msgid "Bad address specified!" msgstr "Вказано неправильну адресу!" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369 msgid "Band" msgstr "Діапазон" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786 msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -905,7 +906,7 @@ msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (за бажання)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 msgid "Bitrate" msgstr "Швидкість потоку" @@ -914,7 +915,7 @@ msgstr "Швидкість потоку" msgid "Bogus NX Domain Override" msgstr "Відкидати підробки NX-домену" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420 msgid "Bridge" msgstr "Міст" @@ -932,8 +933,8 @@ msgstr "Номер моста" msgid "Bring up on boot" msgstr "Піднімати при завантаженні" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31 msgid "Browse…" msgstr "Огляд…" @@ -959,16 +960,16 @@ msgstr "Завантаження ЦП, %" msgid "Call failed" msgstr "Не вдалося здійснити виклик" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -976,25 +977,17 @@ msgstr "Скасувати" msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 -msgid "Caution: Configuration files will be erased" -msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234 msgid "Chain" msgstr "Ланцюжок" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312 msgid "Changes" msgstr "Зміни" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42 -msgid "Changes applied." -msgstr "Зміни застосовано." - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Зміни було скасовано." @@ -1004,9 +997,9 @@ msgstr "Зміна пароля адміністратора для доступ #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "Channel" msgstr "Канал" @@ -1015,25 +1008,25 @@ msgstr "Канал" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Перевірити файлову систему перед монтуванням" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "Позначте цей параметр, щоб видалити існуючі мережі з цього радіо." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193 msgid "Checking archive…" msgstr "Перевірка архіву…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278 msgid "Checking image…" msgstr "Перевірка образу…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1045,7 +1038,7 @@ msgstr "" "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити " "до неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." @@ -1053,7 +1046,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1061,7 +1054,7 @@ msgstr "Шифр" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1069,7 +1062,7 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних " "файлів конфігурації." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1077,9 +1070,9 @@ msgstr "" "Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1088,8 +1081,8 @@ msgstr "Клієнт" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -1114,7 +1107,7 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11 @@ -1129,11 +1122,11 @@ msgstr "Збирання даних..." msgid "Command" msgstr "Команда" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393 msgid "Command OK" msgstr "Команду виконано успішно" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29 msgid "Command failed" msgstr "Не вдалося виконати команду" @@ -1141,7 +1134,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати команду" msgid "Comment" msgstr "Примітка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1153,9 +1146,9 @@ msgstr "" "Може викликати проблеми сумісності та зниження стійкості узгодження ключа, " "особливо в середовищах з великою завантаженістю трафіку." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1164,15 +1157,11 @@ msgstr "Конфігурація" msgid "Configuration failed" msgstr "Помилка налаштування" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361 -msgid "Configuration files will be kept" -msgstr "Конфігураційні файли буде збережено" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471 msgid "Configuration has been applied." msgstr "Конфігурацію застосовано." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410 msgid "Configuration has been rolled back!" msgstr "Конфігурацію було відкочено!" @@ -1196,7 +1185,7 @@ msgstr "Підключено" msgid "Connection attempt failed" msgstr "Невдала спроба підключення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403 msgid "Connection lost" msgstr "З'єднання втрачено" @@ -1204,19 +1193,19 @@ msgstr "З'єднання втрачено" msgid "Connections" msgstr "Підключення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51 msgid "Contents have been saved." msgstr "Вміст збережено." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1227,16 +1216,16 @@ msgstr "" "налаштування мережі, такі як IP-адреса або облікові дані безпеки бездротової " "мережі." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136 msgid "Country" msgstr "Країна" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765 msgid "Country Code" msgstr "Код країни" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Створити / Визначити зону брандмауера" @@ -1252,7 +1241,7 @@ msgstr "Критичний" msgid "Cron Log Level" msgstr "Рівень виведення інформації Cron" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448 msgid "Current power" msgstr "Поточна потужність" @@ -1269,7 +1258,7 @@ msgstr "Інтерфейс користувача" msgid "Custom delegated IPv6-prefix" msgstr "Користувацький делегований префікс IPv6" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1286,15 +1275,15 @@ msgstr "" "Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод" "\">LED</abbr>, якщо це можливо." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224 msgid "DAE-Client" msgstr "Клієнт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "DAE-Port" msgstr "Порт DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" @@ -1307,7 +1296,7 @@ msgstr "Сервер DHCP" msgid "DHCP and DNS" msgstr "DHCP та DNS" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968 msgid "DHCP client" @@ -1380,7 +1369,7 @@ msgstr "Стан DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення " @@ -1399,9 +1388,9 @@ msgstr "Швидк. передавання" msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232 msgid "Default %d" msgstr "Типово %d" @@ -1443,34 +1432,30 @@ msgstr "" "сервери для клієнтів." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181 msgid "Delete key" msgstr "Видалити ключ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654 -msgid "Delete permission denied" -msgstr "Дозволу на видалення не надано" - -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656 -msgid "Delete request failed: %d %s" -msgstr "Помилка запиту на видалення: %d %s" +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634 +msgid "Delete request failed: %s" +msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724 msgid "Delete this network" msgstr "Видалити цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку" @@ -1478,7 +1463,7 @@ msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправ msgid "Description" msgstr "Опис" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731 msgid "Deselect" msgstr "Скасувати вибір" @@ -1513,7 +1498,7 @@ msgstr "Зона призначення" msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738 msgid "Device Configuration" msgstr "Конфігурація пристрою" @@ -1521,20 +1506,16 @@ msgstr "Конфігурація пристрою" msgid "Device is not active" msgstr "Пристрій не є активним" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23 -msgid "Device is rebooting..." -msgstr "Пристрій перезавантажується..." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514 msgid "Device is restarting…" msgstr "Пристрій перезавантажується…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445 msgid "Device unreachable!" msgstr "Пристрій недосяжний!" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Пристрій недосяжний! Досі чекаємо на пристрій..." @@ -1548,12 +1529,12 @@ msgstr "Діагностика" msgid "Dial number" msgstr "Набір номера" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" @@ -1569,16 +1550,16 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "Вимкнути шифрування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Вимкнути опитування неактивності" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 msgid "Disable this network" msgstr "Вимкнути цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 @@ -1589,7 +1570,7 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" @@ -1608,20 +1589,20 @@ msgstr "Від’єднати" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Спроба від'єднання не вдалася" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "Dismiss" msgstr "Відхилити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771 msgid "Distance Optimization" msgstr "Оптимізація за відстанню" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771 msgid "Distance to farthest network member in meters." msgstr "Відстань до найвіддаленішого вузла мережі в метрах." @@ -1654,19 +1635,19 @@ msgstr "" "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" msgstr "Справді видалити \"%s\"?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" msgstr "Справді видалити такий SSH ключ?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175 msgid "Do you really want to erase all settings?" msgstr "Справді стерти всі налаштування?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Справді рекурсивно видалити каталог \"%s\"?" @@ -1695,11 +1676,11 @@ msgstr "" msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444 msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477 msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" @@ -1707,7 +1688,7 @@ msgstr "Завантажити mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174 msgid "Drag to reorder" msgstr "Перетягніть, щоб змінити порядок" @@ -1750,17 +1731,17 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" @@ -1772,11 +1753,11 @@ msgstr "" "Щоб виправити якусь помилку, відредагуйте вихідні дані конфігурації вище і " "натисніть \"Зберегти\", щоб перезавантажити сторінку." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719 msgid "Edit this network" msgstr "Редагувати цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670 msgid "Edit wireless network" msgstr "Редагування бездротової мережі" @@ -1784,8 +1765,8 @@ msgstr "Редагування бездротової мережі" msgid "Emergency" msgstr "Аварійний" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755 msgid "Enable" msgstr "Увімкнути" @@ -1838,11 +1819,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -1862,17 +1843,17 @@ msgstr "Увімкнути віддзеркалення вихідних пак msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Увімкнути прапорець DF (Don't Fragment) для інкапсульованих пакетів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714 msgid "Enable this network" msgstr "Увімкнути цю мережу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73 msgid "Enable/Disable" msgstr "Увімкнено/Вимкнено" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено" @@ -1880,7 +1861,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1902,10 +1883,10 @@ msgstr "Межа інкапсуляції" msgid "Encapsulation mode" msgstr "Режим інкапсуляції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" @@ -1926,7 +1907,7 @@ msgstr "Введіть власне значення" msgid "Enter custom values" msgstr "Введіть власні значення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182 msgid "Erasing..." msgstr "Видалення..." @@ -1948,12 +1929,12 @@ msgstr "Помилка" msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Секунд з помилками (<abbr title=\"Errored seconds\">ES</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432 msgid "Ethernet Adapter" msgstr "Ethernet-адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422 msgid "Ethernet Switch" msgstr "Ethernet-комутатор" @@ -1987,11 +1968,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -2011,15 +1992,15 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" @@ -2027,23 +2008,23 @@ msgstr "Протокол FT" msgid "Failed to change the system password." msgstr "Не вдалося змінити системний пароль." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Не вдалося підтвердити застосування на протязі %d с, очікуємо відкату…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s" msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542 msgid "File" msgstr "Файл" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495 msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" @@ -2077,7 +2058,7 @@ msgstr "" "Знайти всі файлові системи та свопи, які наразі підключено і замінити " "конфігурацію типовою на підставі того, що було виявлено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697 msgid "Find and join network" msgstr "Знайти мережу й приєднатися" @@ -2113,25 +2094,25 @@ msgstr "Версія мікропрограми" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries" msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494 msgid "Flash image..." msgstr "Прошити образ..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362 msgid "Flash image?" msgstr "Прошити образ?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Прошити новий образ мікропрограми" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435 msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373 msgid "Flashing…" msgstr "Прошиваємо…" @@ -2139,11 +2120,11 @@ msgstr "Прошиваємо…" msgid "Force" msgstr "Примусово" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -2151,11 +2132,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -2163,7 +2144,7 @@ msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" msgid "Force link" msgstr "Примусове з'єднання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338 msgid "Force upgrade" msgstr "Примусове оновлення" @@ -2187,7 +2168,7 @@ msgstr "Секунди прямого коригування помилок (FEC msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Переспрямовувати широкомовний трафік" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" @@ -2195,7 +2176,7 @@ msgstr "Переспрямовувати одноранговий трафік" msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" @@ -2213,7 +2194,7 @@ msgstr "" "сайті <a href='http://wireguard.com\">wireguard.com</a>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186 msgid "GHz" msgstr "ГГц" @@ -2247,8 +2228,8 @@ msgstr "Загальні параметри" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 msgid "General Setup" msgstr "Загальні налаштування" @@ -2256,11 +2237,11 @@ msgstr "Загальні налаштування" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446 msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" @@ -2283,8 +2264,8 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі" msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурації пароля..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -2324,7 +2305,7 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім'я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор " @@ -2337,7 +2318,7 @@ msgstr "Приховати порожні ланцюжки" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967 msgid "Host" msgstr "Вузол" @@ -2606,7 +2587,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "Identity" msgstr "Посвідчення" @@ -2695,7 +2676,7 @@ msgstr "Ігнорувати интерфейс" msgid "Ignore resolve file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492 msgid "Image" msgstr "Образ" @@ -2739,11 +2720,11 @@ msgstr "Інформація" msgid "Initialization failure" msgstr "Помилка ініціалізації" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72 msgid "Initscript" msgstr "Скрипт ініціалізації" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107 msgid "Initscripts" msgstr "Скрипти ініціалізації" @@ -2771,12 +2752,12 @@ msgstr "Інтерфейс" msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Пристрій інтерфейсу %q автоматичного мігрував із %q на %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793 msgid "Interface Configuration" msgstr "Конфігурація інтерфейсу" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100 msgid "Interface has %d pending changes" msgstr "Інтерфейс має %d змін, що очікують" @@ -2801,7 +2782,7 @@ msgstr "Інтерфейс запускається…" msgid "Interface is stopping..." msgstr "Інтерфейс зупиняється…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 msgid "Interface name" msgstr "Назва інтерфейсу" @@ -2846,11 +2827,11 @@ msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "" "Задано неприпустимий VLAN ID! Доступні тільки унікальні ідентифікатори." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395 msgid "Invalid argument" msgstr "Неприпустимий аргумент" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394 msgid "Invalid command" msgstr "Неприпустима команда" @@ -2862,11 +2843,11 @@ msgstr "Неприпустиме шістнадцяткове значення" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Неприпустиме ім'я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314 msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " "flash memory, please verify the image file!" @@ -2881,21 +2862,21 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694 msgid "Join Network" msgstr "Підключення до мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Підключення до мережі: Сканування бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Приєднання до мережі: %q" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533 -msgid "Keep settings" -msgstr "Зберегти налаштування" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +msgid "Keep settings and retain the current configuration" +msgstr "" #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8 @@ -2906,15 +2887,15 @@ msgstr "Журнал ядра" msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -3002,7 +2983,7 @@ msgstr "Залиште поле порожнім для автовизначен msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Залиште порожнім, щоб використовувати поточну адресу WAN" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314 msgid "Legend:" msgstr "Легенда:" @@ -3048,7 +3029,7 @@ msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " "переспрямовування запитів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -3064,7 +3045,7 @@ msgstr "" "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -3122,16 +3103,14 @@ msgid "Load Average" msgstr "Середнє навантаження" #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22 msgid "Loading" msgstr "Завантаження" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796 msgid "Loading directory contents…" msgstr "Завантаження вмісту каталогу…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 msgid "Loading view…" msgstr "Завантаження подання…" @@ -3162,7 +3141,7 @@ msgstr "Локальна адреса IPv6" msgid "Local Service Only" msgstr "Тільки локальна служба" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" @@ -3247,22 +3226,22 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133 msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799 msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -3280,7 +3259,7 @@ msgstr "Неприпустиме правило MAP" msgid "MB/s" msgstr "MБ/с" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301 msgid "MD5" msgstr "" @@ -3312,7 +3291,7 @@ msgstr "" msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594 msgid "Master" msgstr "Основний" @@ -3321,7 +3300,7 @@ msgstr "Основний" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" @@ -3347,13 +3326,13 @@ msgstr "Максимальний час очікування готовност msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Максимальна кількість орендованих адрес." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Максимальна потужність передавача" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284 @@ -3372,15 +3351,19 @@ msgstr "Пам'ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам'яті, %" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608 msgid "Mesh" msgstr "Mesh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 +msgid "Mesh ID" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807 msgid "Mesh Id" msgstr "Mesh Id" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396 msgid "Method not found" msgstr "Метод не знайдено" @@ -3399,16 +3382,16 @@ msgstr "Дзеркало порту диспетчера" msgid "Mirror source port" msgstr "Дзеркало вихідного порту" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -3439,8 +3422,8 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -3448,7 +3431,7 @@ msgstr "Диспетчер" msgid "More Characters" msgstr "Більше символів" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060 msgid "More…" msgstr "Докладніше…" @@ -3510,7 +3493,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -3535,11 +3518,11 @@ msgstr "NDP-проксі" msgid "NT Domain" msgstr "Домен NT" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269 msgid "NTP server candidates" msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 @@ -3547,7 +3530,7 @@ msgstr "Кандидати для синхронізації сервера NTP" msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 msgid "Name of the new network" msgstr "Назва нової мережі" @@ -3557,8 +3540,8 @@ msgstr "Навігація" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3591,7 +3574,7 @@ msgstr "Нова назва інтерфейсу…" msgid "Next »" msgstr "Наступний »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108 msgid "No" msgstr "№" @@ -3600,7 +3583,7 @@ msgstr "№" msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Немає DHCP-сервера, налаштованого для цього інтерфейсу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 msgid "No Encryption" msgstr "Без шифрування" @@ -3608,11 +3591,11 @@ msgstr "Без шифрування" msgid "No NAT-T" msgstr "Немає NAT-T" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398 msgid "No data received" msgstr "Жодних даних не отримано" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741 msgid "No entries in this directory" msgstr "У цьому каталозі немає записів" @@ -3621,7 +3604,7 @@ msgid "No files found" msgstr "Файли не знайдено" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180 msgid "No information available" @@ -3647,8 +3630,8 @@ msgstr "Пароль не встановлено!" msgid "No peers defined yet" msgstr "Жодного вузла ще не визначено" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257 msgid "No public keys present yet." msgstr "Відкритих ключів поки що немає." @@ -3668,7 +3651,7 @@ msgstr "Зону не призначено" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 msgid "Noise" msgstr "Шум" @@ -3688,8 +3671,8 @@ msgstr "Не запобіжні помилки CRC (CRC_P)" msgid "Non-wildcard" msgstr "Без шаблону заміни" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130 msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -3719,7 +3702,7 @@ msgstr "Не існує" msgid "Not started on boot" msgstr "Не запущено під час завантаження" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Not supported" msgstr "Не підтримується" @@ -3792,7 +3775,7 @@ msgstr "Одне або декілька неприпустимих/обов'я msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Одне або декілька обов'язкових полів не мають значень!" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Відкрити список..." @@ -3802,19 +3785,19 @@ msgstr "Відкрити список..." msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758 msgid "Operating frequency" msgstr "Робоча частота" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321 msgid "Option changed" msgstr "Опція змінена" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323 msgid "Option removed" msgstr "Опція видалена" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66 msgid "Optional" msgstr "Необов'язково" @@ -3941,7 +3924,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу" @@ -3966,7 +3949,7 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "Огляд" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?" msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?" @@ -4013,7 +3996,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -4068,7 +4051,7 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 @@ -4079,11 +4062,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" @@ -4098,31 +4081,31 @@ msgstr "Надійність пароля" msgid "Password2" msgstr "Пароль2" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230 msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -4157,15 +4140,15 @@ msgstr "Вузли" msgid "Perfect Forward Secrecy" msgstr "Perfect Forward Secrecy" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34 msgid "Perform reboot" msgstr "Виконати перезавантаження" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456 msgid "Perform reset" msgstr "Виконати відновлення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399 msgid "Permission denied" msgstr "Дозволу не надано" @@ -4205,7 +4188,7 @@ msgstr "пакетів" msgid "Please enter your username and password." msgstr "Введіть ім'я користувача і пароль." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Виберіть файл для відвантаження." @@ -4270,7 +4253,7 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -4305,11 +4288,11 @@ msgstr "Протокол" msgid "Provide NTP server" msgstr "Забезпечувати сервер NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702 msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -4317,7 +4300,7 @@ msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" msgid "Public Key" msgstr "Відкритий ключ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264 msgid "" "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security " "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the " @@ -4325,9 +4308,9 @@ msgid "" "code> file into the input field." msgstr "" "Відкриті ключі дозволяють безпарольний SSH-вхід з більш високою безпекою " -"порівняно з використанням простих паролів. Щоб відвантажити до пристрою новий " -"ключ, вставте сумісний із OpenSSH відкритий ключ або перетягніть файл <code>." -"pub</code> у поле введення." +"порівняно з використанням простих паролів. Щоб відвантажити до пристрою " +"новий ключ, вставте сумісний із OpenSSH відкритий ключ або перетягніть файл " +"<code>.pub</code> у поле введення." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients." @@ -4350,11 +4333,11 @@ msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-серверів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" @@ -4362,11 +4345,11 @@ msgstr "Власник ключа R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Поріг RSSI для приєднання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" @@ -4382,31 +4365,31 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Швидкість прийм./перед." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -4457,7 +4440,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Бездротові мережі у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" @@ -4465,22 +4448,19 @@ msgstr "Кінцевий термін реассоціації" msgid "Rebind protection" msgstr "Захист від переприв'язки" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантаження" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 -msgid "Rebooting..." -msgstr "Перезавантаження..." - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46 msgid "Rebooting…" msgstr "Перезавантаження…" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21 msgid "Reboots the operating system of your device" msgstr "Перезавантажити операційну систему вашого пристрою" @@ -4528,11 +4508,11 @@ msgstr "Віддалена адреса IPv4" msgid "Remote IPv4 address or FQDN" msgstr "Віддалена адреса IPv4 або FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726 msgid "Remove" msgstr "Видалити" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Замінити конфігурацію бездротової мережі" @@ -4544,11 +4524,11 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400 msgid "Request timeout" msgstr "Час очікування запиту минув" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537 msgid "Required" msgstr "Вимагається" @@ -4574,27 +4554,27 @@ msgstr "" "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та " "мережі маршрутів вузла через тунель." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 msgid "Requires hostapd" msgstr "Потребує hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" @@ -4610,31 +4590,31 @@ msgstr "" "Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " "непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Потребує wpa-суплікатора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Потребує wpa-суплікатора з підтримкою SAE" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -4646,7 +4626,7 @@ msgstr "Скинути" msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" @@ -4658,14 +4638,14 @@ msgstr "Файли resolv і hosts" msgid "Resolve file" msgstr "Файл resolv" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397 msgid "Resource not found" msgstr "Ресурс не знайдено" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97 msgid "Restart" msgstr "Перезавантажити" @@ -4673,36 +4653,36 @@ msgstr "Перезавантажити" msgid "Restart Firewall" msgstr "Перезавантажити брандмауер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692 msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450 msgid "Restore" msgstr "Відновлення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460 msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121 msgid "Reveal/hide password" msgstr "Показати/приховати пароль" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337 msgid "Revert" msgstr "Скасувати" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420 msgid "Revert changes" msgstr "Скасувати зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Помилка запиту на скасування зі статусом <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Відкат конфігурації…" @@ -4761,11 +4741,11 @@ msgstr "Виконати перевірку файлової системи пе msgid "Run filesystem check" msgstr "Виконати перевірку файлової системи" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307 msgid "Runtime error" msgstr "Помилка виконання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302 msgid "SHA256" msgstr "" @@ -4790,14 +4770,14 @@ msgstr "Порт сервера SSH" msgid "SSH username" msgstr "Ім'я користувача SSH" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17 msgid "SSH-Keys" msgstr "SSH-ключі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174 msgid "SSID" msgstr "SSID" @@ -4806,44 +4786,44 @@ msgstr "SSID" msgid "SWAP" msgstr "" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Зберегти і застосувати" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479 msgid "Save mtdblock" msgstr "Зберегти mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699 msgid "Scan" msgstr "Сканувати" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Заплановані завдання" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317 msgid "Section added" msgstr "Секцію додано" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319 msgid "Section removed" msgstr "Секцію видалено" @@ -4851,7 +4831,7 @@ msgstr "Секцію видалено" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -4861,9 +4841,9 @@ msgstr "" "виберіть \"Примусове оновлення\". Використовуйте тільки якщо ви впевнені, що " "мікропрограма є правильною і призначена для вашого пристрою!" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786 msgid "Select file…" msgstr "Виберіть файл…" @@ -4897,7 +4877,7 @@ msgstr "Тип сервісу" msgid "Services" msgstr "Сервіси" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587 msgid "Session expired" msgstr "Час сеансу минув" @@ -4942,11 +4922,11 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" @@ -4962,13 +4942,13 @@ msgstr "Вимкнути цей інтерфейс" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173 msgid "Signal" msgstr "Сигнал" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968 msgid "Signal / Noise" msgstr "Сигнал / шум" @@ -4980,7 +4960,7 @@ msgstr "Затухання сигналу (SATN)" msgid "Signal:" msgstr "Сигнал:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300 msgid "Size" msgstr "Розмір" @@ -5005,7 +4985,7 @@ msgstr "Перейти до вмісту" msgid "Skip to navigation" msgstr "Перейти до навігації" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427 msgid "Software VLAN" msgstr "Програмово реалізований VLAN" @@ -5022,7 +5002,7 @@ msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знай msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "На жаль, на сервері сталася неочікувана помилка." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -5062,7 +5042,7 @@ msgstr "" "Визначає максимальний час (секунди), після якого вважається, що вузли " "\"мертві\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -5092,29 +5072,29 @@ msgstr "" "Вкажіть MTU (Maximum Transmission Unit — максимальний блок передавання), " "відмінний від типового (1280 байт)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Вкажіть тут секретний ключ шифрування." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96 msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71 msgid "Start priority" msgstr "Стартовий пріоритет" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Розпочато застосування конфігурації…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Розпочато сканування бездротових мереж..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -5135,7 +5115,7 @@ msgstr "Статичні оренди" msgid "Static Routes" msgstr "Статичні маршрути" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966 msgid "Static address" @@ -5152,20 +5132,20 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128 msgid "Status" msgstr "Стан" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" @@ -5178,7 +5158,7 @@ msgid "Strong" msgstr "Висока" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851 msgid "Submit" msgstr "Надіслати" @@ -5214,7 +5194,7 @@ msgstr "" msgid "Switch Port Mask" msgstr "Маска портів комутатора" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425 msgid "Switch VLAN" msgstr "VLAN комутатора" @@ -5229,7 +5209,7 @@ msgstr "Протокол комутатора" msgid "Switch to CIDR list notation" msgstr "Перейти до позначення списку CIDR" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528 msgid "Symbolic link" msgstr "Символічне посилання" @@ -5245,7 +5225,6 @@ msgstr "Синхронізувати з браузером" #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39 msgid "System" msgstr "Система" @@ -5332,7 +5311,7 @@ msgstr "" "Призначений провайдером IPv6-префікс, зазвичай закінчується на <code>::</" "code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -5344,7 +5323,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "Файл конфігурації не вдалося завантажити через таку помилку:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -5368,7 +5347,7 @@ msgid "" "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "Файл пристрою пам'яті або розділу (наприклад, <code>/dev/sda1</code>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -5376,11 +5355,11 @@ msgstr "" "Для правильного функціонування LuCI, потрібно змінити існуючу конфігурацію " "бездротового зв'язку." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180 msgid "The firstboot command failed with code %d" msgstr "Команда <em>firstboot</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298 msgid "" "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, " "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click " @@ -5398,11 +5377,11 @@ msgstr "Наразі в цій системі активні такі прави msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Адреса шлюзу не повинна бути локальною IP-адресою" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142 msgid "The given SSH public key has already been added." msgstr "Наданий відкритий SSH-ключ вже було додано." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148 msgid "" "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or " "ECDSA keys." @@ -5434,7 +5413,7 @@ msgstr "Довжина IPv6-префікса в бітах" msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "Локальна адреса IPv4, за якою створюється тунель (необов'язково)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822 msgid "The network name is already used" msgstr "Назва мережі вже використовується" @@ -5456,15 +5435,15 @@ msgstr "" "більшою мережею, такою наприклад, як Інтернет, а інші порти — для локальної " "мережі." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241 msgid "The reboot command failed with code %d" msgstr "Команда <em>reboot</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230 msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "Команда <em>restore</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруванням %s" @@ -5472,7 +5451,7 @@ msgstr "Обраний режим %s несумісний із шифруван msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Поданий маркер безпеки недійсний або вже збіг!" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183 msgid "" "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself " "when finished." @@ -5480,7 +5459,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -5492,7 +5471,7 @@ msgstr "" "під'єднатися. Залежно від налаштувань, можливо, треба буде оновити адресу " "вашого комп'ютера, щоб знову отримати доступ до пристрою." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246 msgid "" "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the " "current LAN IP address, you might need to reconnect manually." @@ -5504,25 +5483,29 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "Системний пароль успішно змінено." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Команда <em>sysupgrade</em> завершилася невдало з кодом %d" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203 msgid "" "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files " "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or " "\"Cancel\" to abort the operation." msgstr "" "Відвантажений резервний архів видається дійсним і містить перелічені нижче " -"файли. Натисніть \"Продовжити\", щоб відновити резервну копію та виконати" -"перезавантаження, або \"Скасувати\", щоб перервати операцію." +"файли. Натисніть \"Продовжити\", щоб відновити резервну копію та " +"виконатиперезавантаження, або \"Скасувати\", щоб перервати операцію." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198 msgid "The uploaded backup archive is not readable" msgstr "Відвантажений архів резервної копії не читається" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327 +msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322 msgid "" "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that " "you choose the generic image format for your platform." @@ -5539,7 +5522,7 @@ msgstr "Немає жодних активних оренд" msgid "There are no active leases." msgstr "Активних оренд немає." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Немає жодних змін до застосування" @@ -5558,7 +5541,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Це IPv4-адреса ретранслятора" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "Цей тип автентифікації не застосовується до вибраного методу EAP." @@ -5576,7 +5559,7 @@ msgstr "" "'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title=" "\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -5595,7 +5578,7 @@ msgstr "" "Це або \"Update Key\", сконфігурований для тунелю, або пароль облікового " "запису, якщо ключ оновлення не налаштовано" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112 msgid "" "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in " "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process." @@ -5630,7 +5613,7 @@ msgstr "" "Це префікс, що надсилається до вас тунельним брокером для використання " "клієнтами" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined." msgstr "" "Це системна таблиця Cron (crontab), у якій можна визначити заплановані " @@ -5654,7 +5637,7 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережевих підключень." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32 msgid "This section contains no values yet" @@ -5664,7 +5647,7 @@ msgstr "Ця секція поки що не містить значень" msgid "Time Synchronization" msgstr "Синхронізація часу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" @@ -5672,11 +5655,11 @@ msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" msgid "Timezone" msgstr "Часовий пояс" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597 msgid "To login…" msgstr "До входу…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -5727,7 +5710,7 @@ msgstr "Режим запуску" msgid "Tunnel ID" msgstr "Ідентифікатор тунелю" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430 msgid "Tunnel Interface" msgstr "Інтерфейс тунелю" @@ -5738,7 +5721,7 @@ msgstr "Інтерфейс тунелю" msgid "Tunnel Link" msgstr "Посилання тунелю" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Tx-Power" msgstr "Потужність передавача" @@ -5815,9 +5798,9 @@ msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста AFTR" msgid "Unable to resolve peer host name" msgstr "Не вдається розрізнити ім'я хоста вузла" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" @@ -5825,21 +5808,25 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100 +msgid "Unexpected reply data format" +msgstr "" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137 msgid "Unknown error (%s)" msgstr "Невідома помилка (%s)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404 msgid "Unknown error code" msgstr "Невідомий код помилки" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964 msgid "Unmanaged" @@ -5850,16 +5837,16 @@ msgstr "Некерований" msgid "Unmount" msgstr "Демонтувати" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248 msgid "Unnamed key" msgstr "Безіменний ключ" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Незбережені зміни" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402 msgid "Unspecified error" msgstr "Невизначена помилка" @@ -5882,45 +5869,40 @@ msgstr "Непідтримуваний тип протоколу." msgid "Up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88 msgid "Upload" msgstr "Відвантажити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486 msgid "" -"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. " -"Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a " -"compatible firmware image)." +"Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" -"Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну мікропрограму. " -"Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець \"Зберегти " -"налаштування\" (потрібен сумісний образ мікропрограми)." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462 msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680 msgid "Upload file" msgstr "Відвантажити файл" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655 msgid "Upload file…" msgstr "Відвантажити файл…" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Не вдалося виконати запит на відвантаження: %s" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53 msgid "Uploading file…" msgstr "Відвантаження файлу…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -5941,6 +5923,10 @@ msgstr "Час безперервної роботи" msgid "Use <code>/etc/ethers</code>" msgstr "Використовувати <code>/etc/ethers</code>" +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264 +msgid "Use DHCP advertised servers" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167 msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" @@ -5958,7 +5944,7 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Використовувати DNS-сервери, оголошувані вузлом" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Використовуйте коди країн згідно ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -6064,18 +6050,15 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " -"needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE." +"needed with normal WPA(2)-PSK." msgstr "" -"Використовується для двох різних цілей: RADIUS NAS ID і 802.11r <abbr title=" -"\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно за " -"звичайного WPA(2)-PSK/WPA3-SAE." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110 msgid "User certificate (PEM encoded)" @@ -6142,7 +6125,7 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу." @@ -6151,32 +6134,32 @@ msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу. msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -6184,19 +6167,15 @@ msgstr "" "WPA-шифрування потребує інсталяції <em>wpa_supplicant</em> (для режиму " "клієнта) або <em>hostapd</em> (для Точки доступу та режиму ad-hoc)." -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46 -msgid "Waiting for changes to be applied..." -msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності..." - #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Очікуємо завершення виконання команди..." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds" msgstr "Очікування на застосування конфігурації… %d c" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42 msgid "Waiting for device..." msgstr "Очікуємо пристрій..." @@ -6205,7 +6184,7 @@ msgstr "Очікуємо пристрій..." msgid "Warning" msgstr "Застереження" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!" @@ -6214,7 +6193,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -6225,7 +6204,7 @@ msgstr "" "параметри ключів R0 та R1, вимкніть цю функцію." #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384 msgid "Width" msgstr "Ширина" @@ -6240,47 +6219,47 @@ msgstr "WireGuard VPN" msgid "Wireless" msgstr "Бездротові мережі" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418 msgid "Wireless Adapter" msgstr "Бездротовий адаптер" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865 msgid "Wireless Network" msgstr "Бездротова мережа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630 msgid "Wireless Overview" msgstr "Огляд бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798 msgid "Wireless Security" msgstr "Безпека бездротової мережі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Перенесення конфігурації бездротових мереж" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179 msgid "Wireless is not associated" msgstr "Бездротову мережу не пов'язано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Бездротову мережу вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Бездротову мережу ввімкнено" @@ -6292,7 +6271,7 @@ msgstr "Записувати отримані DNS-запити до систем msgid "Write system log to file" msgstr "Записувати cистемний журнал до файлу" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109 msgid "Yes" msgstr "Так" @@ -6305,7 +6284,7 @@ msgstr "" "Здається, ви наразі підключені до пристрою через інтерфейс \"%h\". Справді " "вимкнути його?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108 msgid "" "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied " "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init " @@ -6349,7 +6328,7 @@ msgstr "будь-який" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -6393,9 +6372,9 @@ msgstr "дБ" #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331 @@ -6407,7 +6386,7 @@ msgstr "дБ" msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890 msgid "disable" msgstr "вимкнено" @@ -6419,8 +6398,8 @@ msgstr "вимкнено" msgid "disabled" msgstr "вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468 msgid "driver default" msgstr "типово для драйвера" @@ -6510,11 +6489,11 @@ msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "medium security" msgstr "середній рівень безпеки" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 msgid "minutes" msgstr "хв." @@ -6531,7 +6510,7 @@ msgstr "нема з'єднання" msgid "non-empty value" msgstr "непусте значення" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448 msgid "none" msgstr "нема нічого" @@ -6542,8 +6521,8 @@ msgid "not present" msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206 @@ -6558,7 +6537,7 @@ msgstr "вимкнено" msgid "on" msgstr "увімкнено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "open network" msgstr "відкрита мережа" @@ -6589,8 +6568,8 @@ msgstr "режим реле" msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978 msgid "sec" msgstr "с" @@ -6611,7 +6590,7 @@ msgstr "БЕЗ збереження стану" msgid "stateless + stateful" msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168 msgid "strong security" msgstr "високий рівень безпеки" @@ -6619,7 +6598,7 @@ msgstr "високий рівень безпеки" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" @@ -6627,7 +6606,7 @@ msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgid "unique value" msgstr "унікальне значення" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449 msgid "unknown" msgstr "невідомий" @@ -6638,7 +6617,7 @@ msgstr "невідомий" msgid "unlimited" msgstr "необмежений" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355 @@ -6819,7 +6798,7 @@ msgstr "значення з принаймні %d символів" msgid "value with at most %d characters" msgstr "значення з не більше %d символів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "weak security" msgstr "слабкий рівень безпеки" @@ -6831,3 +6810,47 @@ msgstr "так" #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20 msgid "« Back" msgstr "« Назад" + +#~ msgid "Caution: Configuration files will be erased" +#~ msgstr "Увага: файли конфігурації буде видалено." + +#~ msgid "Changes applied." +#~ msgstr "Зміни застосовано." + +#~ msgid "Configuration files will be kept" +#~ msgstr "Конфігураційні файли буде збережено" + +#~ msgid "Delete permission denied" +#~ msgstr "Дозволу на видалення не надано" + +#~ msgid "Delete request failed: %d %s" +#~ msgstr "Помилка запиту на видалення: %d %s" + +#~ msgid "Device is rebooting..." +#~ msgstr "Пристрій перезавантажується..." + +#~ msgid "Keep settings" +#~ msgstr "Зберегти налаштування" + +#~ msgid "Rebooting..." +#~ msgstr "Перезавантаження..." + +#~ msgid "" +#~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running " +#~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration " +#~ "(requires a compatible firmware image)." +#~ msgstr "" +#~ "Відвантажити sysupgrade-сумісний образ, щоб замінити поточну " +#~ "мікропрограму. Для збереження поточної конфігурації встановіть прапорець " +#~ "\"Зберегти налаштування\" (потрібен сумісний образ мікропрограми)." + +#~ msgid "" +#~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " +#~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE." +#~ msgstr "" +#~ "Використовується для двох різних цілей: RADIUS NAS ID і 802.11r <abbr " +#~ "title=\"ідентифікатор власника ключа R0\">R0KH-ID</abbr>. Не потрібно за " +#~ "звичайного WPA(2)-PSK/WPA3-SAE." + +#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." +#~ msgstr "Очікуємо, доки зміни наберуть чинності..." |