diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2021-08-31 11:32:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2021-08-31 11:37:08 +0200 |
commit | 32e90a813527dc274ec5faaf6bbd49569c7d1a20 (patch) | |
tree | 69cb235ae18048bc8d4ea0aa6314cc6d52082ef7 /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | 1b58decdabbbf631c89bdd56b63429b6ccc7fb8d (diff) |
luci-base: i18n sync translations
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 587 |
1 files changed, 296 insertions, 291 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index fb119fcc2e..cdd040e611 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -176,24 +176,6 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби " "послуг\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 -msgid "DNS query port" -msgstr "" -"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" -"запиту" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 -msgid "DNS server port" -msgstr "" -"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" -"сервера" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 -msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." -msgstr "" -"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " -"порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" @@ -221,10 +203,6 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway" msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-шлюз" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 -msgid "IPv6 suffix (hex)" -msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration" msgstr "" @@ -258,23 +236,6 @@ msgstr "" msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 -msgid "Max. DHCP leases" -msgstr "" -"<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " -"Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 -msgid "Max. EDNS0 packet size" -msgstr "" -"<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr title=" -"\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для " -"доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 -msgid "Max. concurrent queries" -msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Конфігурація для пристрою \"%s\" вже існує" @@ -385,11 +346,16 @@ msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "Ідентифікатор постачальника системи ATU-C" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551 msgid "Absent Interface" msgstr "Відсутній інтерфейс" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 +msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." +msgstr "" +"Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647 msgid "Accept local" msgstr "Прийняти локальні дані" @@ -407,7 +373,7 @@ msgstr "Концентратор доступу" msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388 msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -697,14 +663,6 @@ msgstr "Дозволити зондування функцій системи" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Дозволити користувачеві <em>root</em> вхід до системи з паролем" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 -msgid "" -"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " -"e.g. for RBL services." -msgstr "" -"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, " -"наприклад, для RBL-послуг" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 msgid "Allowed IPs" msgstr "Дозволено IP-адреси" @@ -911,8 +869,8 @@ msgstr "Група автентифікації" msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82 msgid "Authentication Type" msgstr "Тип автентифікації" @@ -924,15 +882,10 @@ msgstr "Надійний" msgid "Authorization Required" msgstr "Потрібна авторизація" -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 -msgid "Auto Refresh" -msgstr "Автоматичне оновлення" - -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:117 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:109 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82 @@ -1014,7 +967,7 @@ msgstr "Повернутися до переліку" msgid "Back to configuration" msgstr "Повернутися до конфігурування" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" @@ -1022,7 +975,7 @@ msgstr "Резервне копіювання" msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Рез. копіювання / Перепрош." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:349 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Список файлів резервних копій" @@ -1040,7 +993,7 @@ msgstr "Базовий пристрій" msgid "Beacon Interval" msgstr "Інтервал маяка" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:350 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " @@ -1085,10 +1038,6 @@ msgstr "Прив'язка тунелю до цього інтерфейсу (з msgid "Bitrate" msgstr "Швидкість потоку" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 -msgid "IPs to override with NXDOMAIN" -msgstr "Відкидати підробки NX-домену" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" msgstr "Політика зв'язування" @@ -1182,7 +1131,7 @@ msgstr "Не вдалося здійснити виклик" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:293 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -1296,7 +1245,7 @@ msgstr "Перевірка архіву…" msgid "Checking image…" msgstr "Перевірка образу…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:425 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427 msgid "Choose mtdblock" msgstr "Виберіть mtdblock" @@ -1329,7 +1278,7 @@ msgstr "Шифр" msgid "Cisco UDP encapsulation" msgstr "Інкапсуляція UDP Cisco" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." @@ -1337,7 +1286,7 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку \"Створити архів\", щоб завантажити tar-архів поточних " "файлів конфігурації." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" @@ -1362,7 +1311,7 @@ msgstr "Ідентифікатор клієнта для відправки пр msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -1385,7 +1334,7 @@ msgstr "Згорнути список..." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72 msgid "Collecting data..." msgstr "Збирання даних..." @@ -1425,7 +1374,7 @@ msgid "Compute outgoing checksum (optional)." msgstr "Обчислити вихідну контрольну суму (необов’язково)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -1527,7 +1476,7 @@ msgstr "" "Вважати веденого працюючим, коли будь-який IP-об’єкт ARP досяжний (any, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55 msgid "Contents have been saved." msgstr "Вміст збережено." @@ -1536,7 +1485,7 @@ msgstr "Вміст збережено." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:267 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -1584,8 +1533,8 @@ msgstr "Рівень виведення інформації Cron" msgid "Current power" msgstr "Поточна" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 @@ -1593,7 +1542,7 @@ msgstr "Поточна" msgid "Custom Interface" msgstr "Інтерфейс користувача" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " "this, perform a factory-reset first." @@ -1670,10 +1619,22 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Переспрямовування<br />запитів DNS" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436 +msgid "DNS query port" +msgstr "" +"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" +"запиту" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 msgid "DNS search domains" msgstr "Домени пошуку DNS" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429 +msgid "DNS server port" +msgstr "" +"Порт <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" +"сервера" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937 msgid "DNS weight" msgstr "Вага DNS" @@ -1898,8 +1859,8 @@ msgstr "Пристрої" msgid "Diagnostics" msgstr "Діагностика" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106 msgid "Dial number" msgstr "Набір номера" @@ -1946,8 +1907,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66 -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83 @@ -1985,7 +1946,7 @@ msgstr "Спроба відключення зазнала невдачі." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 msgid "Dismiss" msgstr "Закрити" @@ -2020,6 +1981,13 @@ msgstr "Не кешувати негативні відповіді, напри msgid "Do not create host route to peer (optional)." msgstr "Не створювати маршрут до вузла (необов'язково)." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 +msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." +msgstr "" +"Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен" +"\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система доменних " +"імен\">DNS</abbr>-імені" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." msgstr "" @@ -2032,6 +2000,10 @@ msgstr "" "Не переспрямовувати зворотні <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-запити для локальних мереж" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 +msgid "Do not listen on the specified interfaces." +msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "" @@ -2087,13 +2059,6 @@ msgstr "\"Білий список\" доменів" msgid "Don't Fragment" msgstr "Не фрагментувати" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260 -msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." -msgstr "" -"Не переспрямовувати <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен" -"\">DNS</abbr>-запити без <abbr title=\"Domain Name System — система доменних " -"імен\">DNS</abbr>-імені" - #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" msgstr "Вниз" @@ -2102,11 +2067,11 @@ msgstr "Вниз" msgid "Down Delay" msgstr "Затримка вимкнення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 msgid "Download mtdblock" msgstr "Завантажити mtdblock" @@ -2248,7 +2213,7 @@ msgstr "Увімкнути динамічне оновлення кінцево msgid "Enable IPv6" msgstr "Увімкнути IPv6" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 msgid "Enable IPv6 negotiation" msgstr "Увімкнути узгодження IPv6" @@ -2277,7 +2242,7 @@ msgstr "Увімкнути клієнта NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Увімкнути Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" @@ -2408,11 +2373,11 @@ msgstr "Режим інкапсуляції" msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "Endpoint Host" msgstr "Кінцевий вузол" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 msgid "Endpoint Port" msgstr "Порт кінцевого вузла" @@ -2483,6 +2448,14 @@ msgstr "Щосекунди (fast, 1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "Виключити інтерфейси" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299 +msgid "" +"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, " +"e.g. for RBL services." +msgstr "" +"Дозволити висхідні відповіді від клієнта на сервер у діапазоні 127.0.0.0/8, " +"наприклад, для RBL-послуг" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356 msgid "Existing device" msgstr "Існуючий пристрій" @@ -2597,10 +2570,31 @@ msgstr "Не вдалося виконати дію \"/etc/init.d/%s %s\": %s" msgid "File" msgstr "Файл" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 +msgid "" +"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " +"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." +msgstr "" +"Цей файл може містити такі рядки, як 'server=/domain/1.2.3.4' або " +"'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title=" +"\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів." + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641 msgid "File not accessible" msgstr "Файл недоступний" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 +msgid "File to store DHCP lease information." +msgstr "" +"Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " +"Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 +msgid "File with upstream resolvers." +msgstr "" +"Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" +"abbr>-файл" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" @@ -2683,25 +2677,25 @@ msgstr "Версія мікропрограми" msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Фіксований порт для вихідних DNS-запитів" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449 msgid "Flash image..." msgstr "Прошити образ..." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308 msgid "Flash image?" msgstr "Прошити образ?" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 msgid "Flash new firmware image" msgstr "Прошити новий образ мікропрограми" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384 msgid "Flash operations" msgstr "Операції прошивання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319 msgid "Flashing…" msgstr "Прошиваємо…" @@ -2741,7 +2735,7 @@ msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" msgid "Force link" msgstr "Примусове з'єднання" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 msgid "Force upgrade" msgstr "Примусове оновлення" @@ -2885,7 +2879,7 @@ msgstr "Згенерувати ключ" msgid "Generate PMK locally" msgstr "Згенерувати PMK локально" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396 msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" @@ -2902,7 +2896,6 @@ msgid "Global network options" msgstr "Глобальні параметри мережі" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." @@ -3140,7 +3133,7 @@ msgstr "IP-адреси" msgid "IP Protocol" msgstr "IP-протокол" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:123 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" msgstr "Тип IP" @@ -3158,6 +3151,10 @@ msgstr "Неприпустима IP-адреса" msgid "IP address is missing" msgstr "Відсутня IP-адреса" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423 +msgid "IPs to override with NXDOMAIN" +msgstr "Відкидати підробки NX-домену" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 @@ -3212,7 +3209,7 @@ msgstr "Маска мережі IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Мережа IPv4 у позначенні адреси / мережевої маски" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 msgid "IPv4 only" msgstr "Лише IPv4" @@ -3234,7 +3231,7 @@ msgstr "IPv4+IPv6" msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgstr "IPv4 у IPv4 (RFC2003)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (обидва - типово для IPv4)" @@ -3312,7 +3309,7 @@ msgstr "Шлюз IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Мережа IPv6 у позначенні адреси / мережевої маски" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 msgid "IPv6 only" msgstr "Лише IPv6" @@ -3343,6 +3340,10 @@ msgstr "Надісланий префікс IPv6" msgid "IPv6 suffix" msgstr "Суфікс IPv6" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626 +msgid "IPv6 suffix (hex)" +msgstr "<abbr title=\"Інтернет-протокол версії 6\">IPv6</abbr>-суфікс (hex)" + #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51 msgid "IPv6 support" msgstr "Підтримка IPv6" @@ -3407,13 +3408,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:119 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Якщо не позначено, типовий маршрут не налаштовано" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:130 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" msgstr "Якщо не позначено, оголошувані адреси DNS-серверів ігноруються" @@ -3444,11 +3445,11 @@ msgstr "Ігнорувати интерфейс" msgid "Ignore resolv file" msgstr "Ігнорувати файли resolv" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447 msgid "Image" msgstr "Образ" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273 msgid "Image check failed:" msgstr "" @@ -3465,11 +3466,11 @@ msgstr "" "заблоковано. Натисніть \"Продовжити »\" нижче, щоб повернутися до " "попередньої сторінки." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "In seconds" msgstr "В секундах" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:153 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92 @@ -3482,7 +3483,7 @@ msgstr "Тайм-аут бездіяльності" msgid "Inbound:" msgstr "Вхідний:" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 msgid "" "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/" "installed_packages.txt" @@ -3659,10 +3660,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "Неприпустимо" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:71 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74 msgid "Invalid APN provided" msgstr "" @@ -3729,7 +3730,7 @@ msgstr "" "Перевірте файл образу!" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" @@ -3802,7 +3803,7 @@ msgstr "Сервер L2TP" msgid "LACPDU Packets" msgstr "Пакети LACPDU" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -3811,7 +3812,7 @@ msgstr "Пакети LACPDU" msgid "LCP echo failure threshold" msgstr "Поріг помилок ехо-запитів LCP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -3861,6 +3862,10 @@ msgstr "" msgid "Learn routes" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 +msgid "Lease file" +msgstr "Файл оренд" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lease time" @@ -3873,10 +3878,6 @@ msgstr "Час оренди" msgid "Lease time remaining" msgstr "Час оренди, що лишився" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340 -msgid "Lease file" -msgstr "Файл оренд" - #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50 @@ -3909,18 +3910,6 @@ msgstr "Легенда:" msgid "Limit" msgstr "Межа" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 -msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet." -msgstr "" -"Обмежувати службу DNS інтерфейсами підмереж, на яких ми обслуговуємо DNS." - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 -msgid "" -"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " -"explicitly." -msgstr "" -"Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Затухання лінії" @@ -3949,11 +3938,9 @@ msgstr "Моніторинг з'єднань" msgid "Link On" msgstr "З'єднання встановлено" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 -msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." -msgstr "" -"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " -"переспрямовування запитів" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 +msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." +msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" @@ -4001,24 +3988,33 @@ msgstr "Список доменів, для яких дозволено RFC1918- msgid "List of domains to force to an IP address." msgstr "" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424 -msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." -msgstr "Список доменів, які підтримують результати підробки NX-доменів" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 -msgid "Listen interfaces" -msgstr "Інтерфейси прослуховування" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281 +msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." +msgstr "" +"Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " +"переспрямовування запитів" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78 msgid "Listen Port" msgstr "Порти прослуховування" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324 +msgid "Listen interfaces" +msgstr "Інтерфейси прослуховування" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all" msgstr "" "Прослуховувати тільки на цьому інтерфейсі, якщо <em>невизначено</em> – на " "всіх" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325 +msgid "" +"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded " +"explicitly." +msgstr "" +"Обмежитися прослуховуванням цих інтерфейсів і повернутися до початку циклу." + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Порт прослуховування для вхідних DNS-запитів" @@ -4082,10 +4078,6 @@ msgstr "" msgid "Local IPv6 address" msgstr "Локальна адреса IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 -msgid "Local service only" -msgstr "Тільки локальна служба" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115 msgid "Local Startup" msgstr "Локальний запуск" @@ -4103,15 +4095,6 @@ msgstr "" msgid "Local domain" msgstr "Локальний домен" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 -msgid "" -"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " -"files only." -msgstr "" -"Специфікація локального домену. Імена, які зіставлено цьому домену, ніколи " -"не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або " -"файлу hosts (/etc/hosts)" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries." msgstr "" @@ -4122,13 +4105,9 @@ msgstr "" msgid "Local server" msgstr "Локальний сервер" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 -msgid "" -"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " -"received if multiple IPs are available." -msgstr "" -"Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно " -"кілька IP-адрес" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311 +msgid "Local service only" +msgstr "Тільки локальна служба" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383 msgid "Localise queries" @@ -4142,7 +4121,7 @@ msgstr "Зблокувати з BSSID" msgid "Log output level" msgstr "Рівень виведення інформаціі до журналу" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "Log queries" msgstr "Журнал запитів" @@ -4273,8 +4252,8 @@ msgstr "" "Переконайтеся, що ви клонуєте кореневу файлову систему, використовуючи такі " "команди:" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84 @@ -4295,6 +4274,23 @@ msgstr "" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443 +msgid "Max. DHCP leases" +msgstr "" +"<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> оренд <abbr title=\"Dynamic Host " +"Configuration Protocol — протокол динамічної конфігурації вузла\">DHCP</abbr>" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 +msgid "Max. EDNS0 packet size" +msgstr "" +"<abbr title=\"Максимальний\">Макс.</abbr> розмір пакета <abbr title=" +"\"Extension Mechanisms for Domain Name System — Механізми розширень для " +"доменної системи імен\">EDNS0</abbr>" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457 +msgid "Max. concurrent queries" +msgstr "<abbr title=\"Максимум\">Макс.</abbr> одночасних запитів" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532 msgid "Maximum age" msgstr "" @@ -4315,9 +4311,9 @@ msgstr "Максимально допустима кількість одноч msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакетів EDNS.0" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Максимальний час очікування готовності модему (секунд)" @@ -4482,9 +4478,9 @@ msgstr "Триває відключення модему. Будь ласка, msgid "Modem information query failed" msgstr "Помилка запиту інформації про модем" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:103 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106 msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" @@ -4686,6 +4682,15 @@ msgstr "Мережевий інтерфейс" msgid "Never" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 +msgid "" +"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " +"files only." +msgstr "" +"Специфікація локального домену. Імена, які зіставлено цьому домену, ніколи " +"не пересилаються і вирізняються тільки з файлу DHCP (/etc/config/dhcp) або " +"файлу hosts (/etc/hosts)" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Створити новий інтерфейс для \"%s\" неможливо: %s" @@ -4782,7 +4787,6 @@ msgid "No negative cache" msgstr "Ніяких негативних кешувань" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" @@ -4836,7 +4840,7 @@ msgstr "Без шаблону заміни" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Жоден" @@ -4913,8 +4917,8 @@ msgstr "Заплутаний груповий пароль" msgid "Obfuscated Password" msgstr "Заплутаний пароль" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:115 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80 @@ -4978,7 +4982,7 @@ msgstr "" "Тільки якщо поточний активний ведений виходить з ладу і первинний ведений " "працює (failure, 2)" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Відкрити список..." @@ -5069,7 +5073,7 @@ msgstr "" "Додавання додатково рівня шифрування із симетричним ключем для пост-" "квантової стійкості." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Необов'язково. Створити для цього вузла маршрути для дозволених IP." @@ -5081,23 +5085,30 @@ msgstr "Необов'язково. Опис вузла." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Необов'язково. Не створювати хост-маршрути для вузлів." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:156 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." msgstr "Необов'язково. Хост вузла. Імена буде виділено до підняття інтерфейсу." +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 +msgid "" +"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " +"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " +"routes through the tunnel." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "" "Необов'язково. <abbr title=\"Maximum Transmission Unit — максимальний блок " "передавання даних\">MTU</abbr> тунельного інтерфейсу." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:160 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Необов'язково. Порт вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -5179,14 +5190,14 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:107 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 msgid "Override MTU" msgstr "Перевизначити MTU" @@ -5242,37 +5253,37 @@ msgstr "Перезаписати існуючий файл \"%s\"?" msgid "Owner" msgstr "Власник" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (обидва)" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:91 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Пароль PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Ім'я користувача PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:111 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 msgid "PDP Type" msgstr "Тип PDP" @@ -5280,10 +5291,10 @@ msgstr "Тип PDP" msgid "PID" msgstr "<abbr title=\"Process Identifier — Ідентифікатор процесу\">PID</abbr>" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:103 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:95 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:76 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79 msgid "PIN" msgstr "" "<abbr title=\"Personal Identification Number — Персональний ідентифікаційний " @@ -5476,7 +5487,7 @@ msgstr "Виконати серіалізацію вихідних пакеті msgid "Perform reboot" msgstr "Виконати перезавантаження" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406 msgid "Perform reset" msgstr "Виконати відновлення" @@ -5484,7 +5495,7 @@ msgstr "Виконати відновлення" msgid "Permission denied" msgstr "Дозволу не надано" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:164 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Завжди тримати ввімкненим" @@ -5563,7 +5574,7 @@ msgstr "Делеговано префікс" msgid "Preshared Key" msgstr "Заздалегідь установлений спільний ключ" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62 @@ -5576,10 +5587,6 @@ msgstr "" "Вважати вузол недоступним після визначеної кількості невдач отримання ехо-" "пакета LCP, використовуйте 0, щоб ігнорувати невдачі" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331 -msgid "Do not listen on the specified interfaces." -msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -5918,16 +5925,6 @@ msgstr "Вимагається. Base64-кодований закритий кл msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." msgstr "Вимагається. Base64-кодований відкритий ключ вузла." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143 -msgid "" -"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " -"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " -"routes through the tunnel." -msgstr "" -"Вимагається. IP-адреси та префікси, які цьому вузлу дозволено " -"використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та " -"мережі маршрутів вузла через тунель." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314 @@ -5958,14 +5955,6 @@ msgstr "Потребує hostapd з підтримкою SAE" msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Потрібен hostapd з підтримкою WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 -msgid "" -"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " -"DNSSEC." -msgstr "" -"Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " -"непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 @@ -6009,7 +5998,6 @@ msgstr "Політика повторного вибору первинного #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Reset" msgstr "Скинути" @@ -6017,7 +6005,7 @@ msgstr "Скинути" msgid "Reset Counters" msgstr "Скинути лічильники" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:402 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404 msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити початковий стан" @@ -6047,14 +6035,22 @@ msgstr "Перезавантажити брандмауер" msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "Restore" msgstr "Відновлення" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384 +msgid "" +"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " +"received if multiple IPs are available." +msgstr "" +"Локалізувати ім'я хоста залежно від запитуючої підмережі, якщо доступно " +"кілька IP-адрес" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372 msgid "Reveal/hide password" @@ -6096,7 +6092,7 @@ msgstr "Підготовка Root" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Політика round-robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Маршрутизація дозволених IP-адрес" @@ -6210,7 +6206,7 @@ msgstr "SWAP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:461 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -6225,11 +6221,11 @@ msgstr "Зберегти і застосувати" msgid "Save error" msgstr "Помилка збереження" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434 msgid "Save mtdblock" msgstr "Зберегти mtdblock" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Зберегти вміст mtdblock" @@ -6254,7 +6250,7 @@ msgstr "Секцію видалено" msgid "See \"mount\" manpage for details" msgstr "Подробиці дивись на сторінці керівництва \"mount\"" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283 msgid "" "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check " "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for " @@ -6284,7 +6280,7 @@ msgstr "" msgid "Send ICMP redirects" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:140 +#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75 @@ -6395,7 +6391,7 @@ msgstr "Short GI" msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:468 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Показати поточний список файлів резервного копіювання" @@ -6434,7 +6430,7 @@ msgstr "Сигнал / шум" msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Затухання сигналу (SATN)" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:133 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "" @@ -6460,7 +6456,7 @@ msgstr "Розмір пристрою ZRam у мегабайтах" msgid "Skip" msgstr "Пропустити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:256 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom" msgstr "" @@ -6495,7 +6491,7 @@ msgstr "На жаль, об'єкт, який ви просили, не знай msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." msgstr "На жаль, на сервері сталася неочікувана помилка." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install " @@ -7332,7 +7328,7 @@ msgstr "" "Зараз система видаляє розділ конфігурації і коли закінчить, " "перезавантажиться." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:318 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320 msgid "" "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a " "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the " @@ -7356,7 +7352,7 @@ msgstr "" msgid "The system password has been successfully changed." msgstr "Системний пароль успішно змінено." -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345 msgid "The sysupgrade command failed with code %d" msgstr "Команда <em>sysupgrade</em> завершилася невдало з кодом %d" @@ -7403,7 +7399,6 @@ msgid "There are no changes to apply" msgstr "Немає жодних змін до застосування" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -7425,16 +7420,7 @@ msgstr "Цей тип автентифікації не застосовуєть msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Це не схоже на дійсний файл PEM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409 -msgid "" -"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " -"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." -msgstr "" -"Цей файл може містити такі рядки, як 'server=/domain/1.2.3.4' або " -"'server=1.2.3.4' для домен-орієнтованих або повних висхідних <abbr title=" -"\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів." - -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:452 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " @@ -7560,7 +7546,7 @@ msgstr "Часовий пояс" msgid "To login…" msgstr "До входу…" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform " @@ -7723,7 +7709,7 @@ msgid "Unable to restart firewall: %s" msgstr "Не вдалося перезапустити брандмауер: %s" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57 msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" @@ -7732,6 +7718,10 @@ msgstr "Не вдалося зберегти вміст: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Недоступні секунди (<abbr title=\"Unavailable Seconds\">UAS</abbr>)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 +msgid "Unconfigure" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102 msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Несподіваний формат даних відповіді" @@ -7812,7 +7802,7 @@ msgstr "Затримка підняття" msgid "Upload" msgstr "Відвантажити" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441 msgid "" "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware." msgstr "" @@ -7821,7 +7811,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412 msgid "Upload archive..." msgstr "Відвантажити архів…" @@ -7865,6 +7855,12 @@ msgid "" "will be restarted to apply the updated configuration." msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414 +msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." +msgstr "" +"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> сервери буде опитано в " +"порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7884,7 +7880,7 @@ msgstr "Використовувати DHCP-шлюз" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Використовувати DNS-сервери, оголошувані вузлом" @@ -7944,13 +7940,13 @@ msgstr "Використовувати особливі DNS-сервери" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:118 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Використовувати типовий шлюз" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 -#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:123 +#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" msgstr "Використовувати метрику шлюзу" @@ -8121,6 +8117,14 @@ msgstr "Мережевий ідентифікатор VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389 +msgid "" +"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " +"DNSSEC." +msgstr "" +"Потребує підтримки висхідною мережею DNSSEC; переконайтеся, що відповіді " +"непідписаного домену дійсно походять із непідписаних доменів" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629 msgid "" @@ -8142,10 +8146,6 @@ msgstr "" msgid "Validation only for backup slaves" msgstr "" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149 -msgid "Value must not be empty" -msgstr "Значення не може бути порожнім" - #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73 msgid "Vendor" msgstr "Постачальник" @@ -8154,6 +8154,10 @@ msgstr "Постачальник" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Клас постачальника для відправки при запиті DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394 +msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196 msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Перевірка відвантаженого файлу образу." @@ -8362,7 +8366,7 @@ msgstr "" "пристрій може стати недоступним!</strong>" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." @@ -8422,7 +8426,7 @@ msgid "bridged" msgstr "з'єд. мостом" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31 @@ -8503,12 +8507,6 @@ msgstr "напр.: падіння" msgid "expired" msgstr "минув" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341 -msgid "File to store DHCP lease information." -msgstr "" -"Файл, де зберігаються видані <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol — протокол динамічного конфігурування вузла\">DHCP</abbr>-оренди" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "forced" msgstr "" @@ -8566,12 +8564,6 @@ msgstr "ключ від 8 до 63 символів" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "ключ із 5 або 13 символів" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 -msgid "File with upstream resolvers." -msgstr "" -"Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" -"abbr>-файл" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "managed config (M)" msgstr "" @@ -8620,14 +8612,9 @@ msgstr "не присутній" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197 msgid "off" msgstr "вимкнено" -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196 -msgid "on" -msgstr "увімкнено" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 msgid "on available prefix" msgstr "" @@ -8715,10 +8702,10 @@ msgstr "необмежено" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38 msgid "unspecified" @@ -8916,6 +8903,24 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Auto Refresh" +#~ msgstr "Автоматичне оновлення" + +#~ msgid "on" +#~ msgstr "увімкнено" + +#~ msgid "" +#~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use " +#~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the " +#~ "networks the peer routes through the tunnel." +#~ msgstr "" +#~ "Вимагається. IP-адреси та префікси, які цьому вузлу дозволено " +#~ "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та " +#~ "мережі маршрутів вузла через тунель." + +#~ msgid "Value must not be empty" +#~ msgstr "Значення не може бути порожнім" + #~ msgid "Grant access to the system route status" #~ msgstr "Надати доступ до стану системного маршруту" |