diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2019-02-04 16:30:33 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-02-04 16:30:33 +0200 |
commit | 21b29f3faf8b0ce9d2db1aa07b3ebc93a7a5621a (patch) | |
tree | dc32f5e9bba1416a346d8a540a38644b3395fee1 /modules/luci-base/po/uk/base.po | |
parent | 9f520b48d8380b4aa7473dd3bd240d51092c2cb2 (diff) | |
parent | e00fec9f31b344257d176117d704ee46bef4763a (diff) |
Merge pull request #2513 from musashino205/l10n/base-upd-ja
luci-base: update Japanese translation
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/uk/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 279 |
1 files changed, 144 insertions, 135 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index eb34bd121e..5b580558ad 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -86,6 +86,10 @@ msgstr "-- відповідно UUID --" msgid "-- please select --" msgstr "-- виберіть --" +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381 +msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252 msgid "1 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" @@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Навантаження за 1 хвилину:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 15 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:904 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "4-симв. шістнадцятковий ID" @@ -106,36 +110,36 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)" msgid "5 Minute Load:" msgstr "Навантаження за 5 хвилин:" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:915 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "" "6-октетний ідентифікатор у вигляді шістнадцяткового рядка – без двокрапок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:850 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Швидкий перехід 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1106 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1115 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання запиту асоціації 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1088 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1113 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Захист кадрів управління 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1105 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1130 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Максимальний тайм-аут 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Тайм-аут повторювання 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:398 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier — ідентифікатор основної служби " @@ -161,7 +165,7 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</abbr>-" "сервери буде опитано в порядку, визначеному файлом <em>resolvfile</em>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:379 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:387 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор розширеної " @@ -328,7 +332,7 @@ msgid "Access Concentrator" msgstr "Концентратор доступу" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" @@ -470,15 +474,15 @@ msgstr "" "Дозволити <abbr title=\"Secure Shell — безпечна оболонка\">SSH</abbr>-" "перевірку пароля" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:535 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "" "Дозволити режиму AP відключення абонентів на підставі низького рівня <abbr " "title=\"Підтвердження (Acknowledge) успішності отримання TCP-сегменту\">ACK</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" @@ -486,8 +490,8 @@ msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Дозволити застарілі швидкості 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -616,7 +620,7 @@ msgstr "Оголошено DNS-домени" msgid "Announced DNS servers" msgstr "Оголошено DNS-сервери" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1048 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1073 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Анонімне посвідчення" @@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "З’єднань" msgid "Auth Group" msgstr "Група автентифікації" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" @@ -714,8 +718,8 @@ msgstr "Потрібна авторизація" #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269 msgid "Auto Refresh" msgstr "Автоматичне оновлення" @@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr "" "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову зону і прикріпити " "до неї інтерфейс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:393 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:401 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>create</em> field to define a new network." @@ -1024,7 +1028,7 @@ msgstr "" "Оберіть мережі, які ви хочете прикріпити до цього бездротового інтерфейсу " "або заповніть поле <em>створити</em>, щоб визначити нову мережу." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:604 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 msgid "Cipher" msgstr "Шифр" @@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "" "(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1109,7 +1113,7 @@ msgstr "Примітка" msgid "Common Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1125 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1150 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -1253,15 +1257,15 @@ msgstr "" "Налаштування поведінки <abbr title=\"Light Emitting Diode — світлодіод" "\">LED</abbr>, якщо це можливо." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:760 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:770 msgid "DAE-Client" msgstr "Клієнт DAE" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 msgid "DAE-Port" msgstr "Порт DAE" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:776 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786 msgid "DAE-Secret" msgstr "Секрет DAE" @@ -1345,7 +1349,7 @@ msgstr "Стан DSL" msgid "DSL line mode" msgstr "Режим лінії DSL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 msgid "DTIM Interval" msgstr "" "Інтервал <abbr title=\"Delivery Traffic Indication Message — Повідомлення " @@ -1364,9 +1368,9 @@ msgstr "Швидк. передавання" msgid "Debug" msgstr "Зневаджування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:768 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:778 msgid "Default %d" msgstr "Типово %d" @@ -1420,7 +1424,7 @@ msgstr "Видалити ключ" msgid "Delete this network" msgstr "Видалити цю мережу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:517 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Інтервал повідомлень індикації доправлення трафіку" @@ -1492,7 +1496,7 @@ msgstr "" msgid "Disable Encryption" msgstr "Вимкнути шифрування" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:520 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:528 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Вимкнути опитування неактивності" @@ -1510,11 +1514,11 @@ msgstr "Вимкнути цю мережу" msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1094 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1119 msgid "Disabled (default)" msgstr "Вимкнено (типово)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Роз'єднувати за низького підтвердження" @@ -1658,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "EA-bits length" msgstr "Довжина EA-бітів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:970 msgid "EAP-Method" msgstr "EAP-Метод" @@ -1742,11 +1746,11 @@ msgstr "Увімкнути TFTP-сервер" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1164 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "Увімкнути кнопку WPS, потребує WPA(2)-PSK" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1124 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1149 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Увімкнути протидію<br />перевстановленню ключів (KRACK)" @@ -1792,7 +1796,7 @@ msgstr "Увімкнено" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Вмикає відстеження IGMP на цьому мосту" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:876 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1812,7 +1816,7 @@ msgstr "Режим інкапсуляції" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158 msgid "Encryption" @@ -1885,11 +1889,11 @@ msgstr "Термін оренди адрес, мінімум 2 хвилини (< msgid "External" msgstr "Зовнішнє" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:951 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:935 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Зовнішній список власників ключів R1" @@ -1909,15 +1913,15 @@ msgstr "Протокол зовнішнього сервера системно msgid "Extra SSH command options" msgstr "Додаткові параметри команд SSH" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:895 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:920 msgid "FT over DS" msgstr "FT через DS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:896 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 msgid "FT over the Air" msgstr "FT через повітря" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:918 msgid "FT protocol" msgstr "Протокол FT" @@ -2029,7 +2033,7 @@ msgstr "Примусово" msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Примусово застосовувати режим '40MHz'" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:620 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Примусово CCMP (AES)" @@ -2037,11 +2041,11 @@ msgstr "Примусово CCMP (AES)" msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Примусово DHCP у цій мережі, навіть якщо виявлено інший сервер." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:613 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621 msgid "Force TKIP" msgstr "Примусово TKIP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Примусово TKIP та CCMP (AES)" @@ -2082,7 +2086,7 @@ msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим переспрямовування" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:254 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:594 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Поріг фрагментації" @@ -2146,7 +2150,7 @@ msgstr "Загальні налаштування" msgid "Generate Config" msgstr "Cтворити конфігурацію" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:900 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:925 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Генерувати PMK локально" @@ -2173,7 +2177,7 @@ msgstr "Глобальні параметри мережі" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:289 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309 msgid "Go to password configuration..." msgstr "Перейти до конфігурації пароля..." @@ -2222,9 +2226,9 @@ msgstr "" "Тут ви можете налаштувати основні параметри вигляду вашого пристрою, такі як " "назва (ім’я) вузла або часовий пояс." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:489 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:546 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:569 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Приховати <abbr title=\"Extended Service Set Identifier — ідентифікатор " @@ -2483,7 +2487,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1030 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055 msgid "Identity" msgstr "Посвідчення" @@ -2656,7 +2660,7 @@ msgstr "Огляд інтерфейсів" msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Перепідключення інтерфейсу..." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511 msgid "Interface name" msgstr "Ім’я інтерфейсу" @@ -2699,7 +2703,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Неприпустиме ім’я користувача та/або пароль! Спробуйте ще раз." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:498 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 msgid "Isolate Clients" msgstr "Ізолювати клієнтів" @@ -2715,7 +2719,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:296 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316 msgid "JavaScript required!" msgstr "Потрібен JavaScript!" @@ -2744,15 +2748,16 @@ msgstr "Журнал ядра" msgid "Kernel Version" msgstr "Версія ядра" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:794 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:810 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:811 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:812 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:813 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:829 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:820 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:821 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:822 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:839 msgid "Key #%d" msgstr "Ключ #%d" @@ -2884,7 +2889,7 @@ msgstr "" "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверів для " "переспрямовування запитів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -2900,7 +2905,7 @@ msgstr "" "ключа R0\">R0KH</abbr>, як станції, що була використана під час початкової " "асоціації домену мобільності." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:936 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:961 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -3083,8 +3088,8 @@ msgstr "MAC" msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-адреса" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:447 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:455 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584 msgid "MAC-Address Filter" msgstr "Фільтр MAC-адрес" @@ -3093,8 +3098,8 @@ msgstr "Фільтр MAC-адрес" msgid "MAC-Filter" msgstr "MAC-фільтр" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:454 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:580 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588 msgid "MAC-List" msgstr "MAC-список" @@ -3146,7 +3151,7 @@ msgstr "Вручну" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Макс. досяжна швидкість передачі даних (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:529 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:537 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Максимальний дозволений інтервал прослуховування" @@ -3220,7 +3225,7 @@ msgstr "Дзеркало вихідного порту" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "Відсутні розширення для протоколу %q" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:878 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:903 msgid "Mobility Domain" msgstr "Домен мобільності" @@ -3257,9 +3262,9 @@ msgstr "Помилка запиту інформації про модем" msgid "Modem init timeout" msgstr "Тайм-аут ініціалізації модему" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:442 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575 msgid "Monitor" msgstr "Диспетчер" @@ -3322,7 +3327,7 @@ msgstr "Вниз" msgid "Move up" msgstr "Вгору" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892 msgid "NAS ID" msgstr "Ідентифікатор NAS" @@ -3375,7 +3380,7 @@ msgstr "Маска мережі" #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:392 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:400 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73 @@ -3449,7 +3454,7 @@ msgstr "Ім’я мережі не визначено" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304 msgid "No password set!" msgstr "Пароль не встановлено!" @@ -3614,7 +3619,7 @@ msgstr "Опція змінена" msgid "Option removed" msgstr "Опція видалена" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1095 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1120 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55 msgid "Optional" msgstr "Необов’язково" @@ -3736,7 +3741,7 @@ msgstr "Перевизначити TOS" msgid "Override TTL" msgstr "Перевизначити TTL" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:511 msgid "Override default interface name" msgstr "Перевизначення типового імені інтерфейсу" @@ -3803,7 +3808,7 @@ msgstr "" msgid "PIN code rejected" msgstr "PIN-код відхилено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:921 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Проштовхуваня PMK R1" @@ -3856,7 +3861,7 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "Частина зони %q" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33 @@ -3867,11 +3872,11 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password authentication" msgstr "Автентифікація за паролем" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:974 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:999 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1022 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1047 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Пароль внутрішнього закритого ключа" @@ -3883,27 +3888,27 @@ msgstr "Пароль2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Вставте або перетягніть файл SSH-ключа…" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:955 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:962 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:987 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:968 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:993 msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1004 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1029 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього CA-сертифікату" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1010 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1035 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Шлях до внутрішнього сертифікату клієнта" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1016 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1041 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Шлях до внутрішнього закритого ключа" @@ -4038,8 +4043,8 @@ msgstr "" msgid "Prevent listening on these interfaces." msgstr "Перешкоджати прослуховуванню цих інтерфейсів." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:552 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:560 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Перешкоджати спілкуванню клієнт-клієнт" @@ -4088,7 +4093,7 @@ msgstr "Забезпечувати сервер NTP" msgid "Provide new network" msgstr "Укажіть нову мережу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:441 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -4129,11 +4134,11 @@ msgstr "" "Запит усіх наявних висхідних <abbr title=\"Domain Name System — система " "доменних імен\">DNS</abbr>-серверів" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "Тривалість життя ключа R0" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:914 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:939 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Власник ключа R1" @@ -4141,8 +4146,12 @@ msgstr "Власник ключа R1" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "Режим RFC3947 NAT-T" +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:380 +msgid "RSSI threshold for joining" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Поріг RTS/CTS" @@ -4156,27 +4165,27 @@ msgstr "Одержано" msgid "RX Rate" msgstr "Швидкість приймання" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:744 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:754 msgid "Radius-Accounting-Port" msgstr "Порт Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:752 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:762 msgid "Radius-Accounting-Secret" msgstr "Секрет Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:736 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:746 msgid "Radius-Accounting-Server" msgstr "Сервер Radius-Accounting" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:720 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:730 msgid "Radius-Authentication-Port" msgstr "Порт Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:728 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:738 msgid "Radius-Authentication-Secret" msgstr "Секрет Radius-Authentication" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:712 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:722 msgid "Radius-Authentication-Server" msgstr "Сервер Radius-Authentication" @@ -4240,7 +4249,7 @@ msgstr "Трафік у реальному часі" msgid "Realtime Wireless" msgstr "Бездротові мережі у реальному часі" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:911 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Кінцевий термін реассоціації" @@ -4334,7 +4343,7 @@ msgstr "Запит IPv6-адреси" msgid "Request IPv6-prefix of length" msgstr "Запит довжини IPv6-префіксу" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1121 msgid "Required" msgstr "Вимагається" @@ -4360,7 +4369,7 @@ msgstr "" "використовувати всередині тунелю. Зазвичай тунельні IP-адреси вузла та " "мережі маршрутів вузла через тунель." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1089 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1114 msgid "" "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)" @@ -4612,7 +4621,7 @@ msgstr "" "Надсилати ехо-пакети LCP зі вказаним інтервалом (секунди), ефективно тільки " "в поєднанні з порогом помилок" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:559 msgid "Separate Clients" msgstr "Розділяти клієнтів" @@ -4673,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "Short GI" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:506 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:514 msgid "Short Preamble" msgstr "Коротка преамбула" @@ -4868,7 +4877,7 @@ msgstr "" "конфігурацій інтерфейсів, коли обслуговуються тільки вузли з відповідною " "орендою." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Обмеження бездіяльності станції" @@ -5267,7 +5276,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:287 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307 msgid "" "There is no password set on this router. Please configure a root password to " "protect the web interface and enable SSH." @@ -5379,7 +5388,7 @@ msgstr "Синхронізація часу" msgid "Time Synchronization is not configured yet." msgstr "Синхронізацію часу не налаштовано." -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Інтервал часу для зміни ключа GTK" @@ -5426,7 +5435,7 @@ msgstr "Трафік" msgid "Transfer" msgstr "Передано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:593 msgid "Transmission Rate" msgstr "Швидкість передавання" @@ -5733,11 +5742,11 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "Використано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:817 msgid "Used Key Slot" msgstr "Використовується слот ключа" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:868 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -5818,18 +5827,18 @@ msgstr "Перевірте" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Віртуальний динамічний інтерфейс" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:543 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:468 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:469 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:551 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:657 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:665 msgid "WEP Open System" msgstr "Відкрита система WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:658 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:666 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Спільний ключ WEP" @@ -5837,8 +5846,8 @@ msgstr "Спільний ключ WEP" msgid "WEP passphrase" msgstr "Парольна фраза WEP" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:493 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564 msgid "WMM Mode" msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" @@ -5846,9 +5855,9 @@ msgstr "Режим <abbr title=\"Wi-Fi Multimedia\">WMM</abbr>" msgid "WPA passphrase" msgstr "Парольна фраза WPA" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:684 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:696 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:701 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:693 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:706 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:711 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -5882,7 +5891,7 @@ msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" "Застереження: Є незбережені зміни, які буде втрачено при перезавантаженні!" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:901 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:926 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -5995,7 +6004,7 @@ msgstr "" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:299 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319 msgid "" "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." msgstr "" @@ -6039,7 +6048,7 @@ msgstr "будь-який" #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:619 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29 @@ -6092,8 +6101,8 @@ msgstr "дБ" msgid "dBm" msgstr "дБм" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585 msgid "disable" msgstr "вимкнено" @@ -6199,7 +6208,7 @@ msgstr "" "Локальний <abbr title=\"Domain Name System — система доменних імен\">DNS</" "abbr>-файл" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932 msgid "minutes" msgstr "хв." @@ -6232,7 +6241,7 @@ msgstr "не присутній" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:251 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270 msgid "off" msgstr "вимкнено" @@ -6240,7 +6249,7 @@ msgstr "вимкнено" #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224 -#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:248 +#: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267 msgid "on" msgstr "увімкнено" @@ -6286,8 +6295,8 @@ msgstr "режим реле" msgid "routed" msgstr "спрямовано" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:515 -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:524 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:523 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532 msgid "sec" msgstr "с" @@ -6312,7 +6321,7 @@ msgstr "БЕЗ та ЗІ збереженням стану" msgid "tagged" msgstr "позначено" -#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887 +#: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "одиниці часу (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" |