summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/tr
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-06-12 19:45:05 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-06-12 19:45:05 +0300
commit3d64f0748028c53d0b49fd0d1214585a2db3b032 (patch)
tree5df243fc819ec73ad079df489093514ab265de7e /modules/luci-base/po/tr
parent373586280128a7b31910f27657161c5eed795712 (diff)
treewide: sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/tr')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/tr/base.po556
1 files changed, 394 insertions, 162 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/tr/base.po b/modules/luci-base/po/tr/base.po
index e05a3a02ab..8b8ea33b51 100644
--- a/modules/luci-base/po/tr/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/tr/base.po
@@ -57,13 +57,18 @@ msgstr "(boş)"
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(arayüz eklenmedi)"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597
+msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
+msgid "+ %d more"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
msgid "-- Additional Field --"
msgstr "-- Ek Alan--"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4153
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009
@@ -289,14 +294,6 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
"Kimlik doğrulama oturumu sona erdiğinden dolayı yeni bir oturum açma gerekli."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:207
-msgid ""
-"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
-"the router"
-msgstr ""
-"Rastgele, anında oluşturulan \"PrivateKey\" adlı anahtar yönlendiriciye "
-"kaydedilmeyecek"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
@@ -482,11 +479,11 @@ msgstr "Uyarlanabilir yük dengelemesi (balance-alb, 6)"
msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
msgstr "Uyarlanabilir iletim yükü dengeleme (balance-tlb, 5)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2229
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2232
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2245
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2253
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3536
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3583
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
@@ -544,7 +541,7 @@ msgstr "Host dosyalarından sunulan adlara yerel etki alanı son eki ekle."
msgid "Add new interface..."
msgstr "Yeni arabirim ekle..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
msgid "Add peer"
msgstr "Eş ekle"
@@ -582,6 +579,10 @@ msgctxt "nft meta nfproto"
msgid "Address family"
msgstr "Adres ailesi"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:278
+msgid "Address setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Yerel aktarma köprüsüne erişim adresi"
@@ -727,10 +728,14 @@ msgstr "Sistemin özellik araştırmasına izin ver"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "<em>root</em> kullanıcısının parolayla oturum açmasına izin ver"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
msgid "Allowed IPs"
msgstr "İzin verilen IP adresleri"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:306
+msgid "AllowedIPs setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
msgid "Always"
msgstr "Her zaman"
@@ -760,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
msgstr "Gönderilecek Yinelenen Adres Algılama problarının miktarı"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:604
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
msgid "An error occurred while saving the form:"
msgstr "Formu kaydederken bir hata oluştu:"
@@ -893,21 +898,29 @@ msgstr "Herhangi bir bölge"
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
msgstr "Bu ağa DHCP Seçeneklerini uygulayın. (Boş = tüm istemciler)."
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4661
+msgid "Apply and keep settings"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
msgstr "Yedek uygulansın mı?"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Başvuru isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4404
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4524
msgid "Apply unchecked"
msgstr "İşaretlenmemişi uygula"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4577
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4657
+msgid "Apply with revert after connectivity loss"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
msgid "Applying configuration changes… %ds"
msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulanıyor… %ds"
@@ -1077,7 +1090,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3202
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3250
msgid "Back"
msgstr "Geri"
@@ -1090,6 +1103,10 @@ msgstr "Genel Bakışa dön"
msgid "Back to configuration"
msgstr "Yapılandırmaya dön"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786
+msgid "Back to peer configuration"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
msgstr "Yedekleme"
@@ -1112,7 +1129,7 @@ msgstr "Bant"
msgid "Base device"
msgstr "Temel cihaz"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr "Paylaşım için bu arayüzün Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
@@ -1281,6 +1298,7 @@ msgstr "Çağrı başarısız"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
@@ -1289,9 +1307,14 @@ msgstr "Çağrı başarısız"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:447
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:337
+msgid "Cannot parse configuration: %s"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:562
msgctxt "Chain hook: forward"
msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
@@ -1393,7 +1416,7 @@ msgstr "Zincir kancası \"%h\""
msgid "Changes"
msgstr "Değişiklikler"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4673
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
msgid "Changes have been reverted."
msgstr "Değişiklikler geri alındı."
@@ -1571,11 +1594,15 @@ msgstr "Giden sağlama toplamını hesaplayın (isteğe bağlı)."
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4552
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652
+msgid "Configuration Export"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
msgid "Configuration changes applied."
msgstr "Yapılandırma değişiklikleri uygulandı."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4490
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4510
msgid "Configuration changes have been rolled back!"
msgstr "Yapılandırma değişiklikleri geri alındı!"
@@ -1653,6 +1680,10 @@ msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu"
msgid "Connection attempt failed."
msgstr "Bağlantı denemesi başarısız oldu."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
+msgid "Connection endpoint"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
msgstr "Bağlantı koptu"
@@ -1661,6 +1692,10 @@ msgstr "Bağlantı koptu"
msgid "Connections"
msgstr "Bağlantılar"
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646
+msgid "Connectivity change"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
msgctxt "nft ct state"
msgid "Conntrack state"
@@ -1710,7 +1745,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept"
msgid "Continue processing unmatched packets"
msgstr "Eşleşmeyen paketleri işlemeye devam et"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4526
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4546
msgid ""
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
@@ -1865,6 +1900,10 @@ msgid "DNS server port"
msgstr ""
"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> sunucusu bağlantı noktası"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:286
+msgid "DNS setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid "DNS weight"
msgstr "DNS ağırlığı"
@@ -1962,10 +2001,10 @@ msgstr "Bu rota için belirli bir MTU tanımlar"
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
msgstr "IPv6 öneklerini temsil et"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2309
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3520
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3567
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
@@ -1992,7 +2031,7 @@ msgstr "Teslimat Trafiği Gösterge Mesaj Aralığı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
@@ -2084,7 +2123,7 @@ msgstr "Cihaz mevcut değil"
msgid "Device type"
msgstr "Cihaz tipi"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4525
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4545
msgid "Device unreachable!"
msgstr "Cihaza ulaşılamıyor!"
@@ -2155,6 +2194,11 @@ msgstr "Bu ağı devre dışı bırak"
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Düşük Onayda İlişkilendirmeyi Kes"
@@ -2185,11 +2229,11 @@ msgstr "Bağlantı kesme girişimi başarısız oldu."
msgid "Disk space"
msgstr "Disk alanı"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3012
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3264
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3663
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4496
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4516
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
msgid "Dismiss"
@@ -2299,6 +2343,14 @@ msgstr "Tüm ayarları gerçekten silmek istiyor musunuz?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "\"%s\" dizinini gerçekten yinelemeli olarak silmek istiyor musunuz?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575
+msgid "Do you want to replace the current PSK?"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
+msgid "Do you want to replace the current keys?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "Domain"
msgstr "Alan"
@@ -2411,7 +2463,7 @@ msgstr "EAP Yöntemi"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3383
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3430
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
@@ -2419,7 +2471,7 @@ msgstr "EAP Yöntemi"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:180
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
msgid "Edit peer"
msgstr "Eşi düzenle"
@@ -2477,7 +2529,7 @@ msgstr "Acil Durum"
msgid "Enable"
msgstr "Etkinleştir"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
"Eşi Etkinleştir / Devre Dışı Bırak. Değişiklikleri uygulamak için wireguard "
@@ -2698,14 +2750,18 @@ msgstr "Encapsulation modu"
msgid "Encryption"
msgstr "Şifreleme"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
msgid "Endpoint Host"
msgstr "Uç Nokta Ana Bilgisayarı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
msgid "Endpoint Port"
msgstr "Uç Nokta Bağlantı Noktası"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:316
+msgid "Endpoint setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
msgid "Enforce IGMPv1"
msgstr "IGMPv1'i zorunlu kılın"
@@ -2747,7 +2803,7 @@ msgstr "Siliniyor..."
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:118
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid "Error getting PublicKey"
msgstr "PublicKey alınırken hata oluştu"
@@ -2809,7 +2865,7 @@ msgstr "Geçerli bir IPv6 adresi bekleniyor"
msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
msgstr "İki nokta üst üste ile ayrılmış iki öncelik değeri bekleniyor"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
@@ -2889,7 +2945,7 @@ msgstr "FT protokolü"
msgid "Failed to change the system password."
msgstr "Sistem şifresi değiştirilemedi."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4484
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4504
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
msgstr "%ds içinde ayarlar uygulanamadı, geri alma bekleniyor…"
@@ -2982,7 +3038,7 @@ msgstr "Bitir"
msgid "Firewall"
msgstr "Güvenlik Duvarı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Güvenlik Duvarı İşareti"
@@ -3032,10 +3088,6 @@ msgstr "Cihaza sistem yazılımı yükleme/yedekleme işlemleri"
msgid "Flashing…"
msgstr "Yazılıyor…"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
-msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
-msgstr "QR Kod desteği için lütfen qrencode paketini yükleyin!"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force"
@@ -3157,7 +3209,7 @@ msgctxt "nft nat flag fully-random"
msgid "Full port randomization"
msgstr "Tam bağlantı noktası rastgeleleştirme"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -3235,15 +3287,6 @@ msgstr "Genel cihaz seçenekleri"
msgid "Generate Config"
msgstr "Yapılandırma Oluştur"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:282
-msgid "Generate Key"
-msgstr "Anahtar Oluştur"
-
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
-msgid "Generate New QR-Code"
-msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
@@ -3252,9 +3295,29 @@ msgstr "Yerel olarak PMK oluştur"
msgid "Generate archive"
msgstr "Arşiv oluştur"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:261
-msgid "Generate new QR-Code"
-msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
+msgid "Generate configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811
+msgid "Generate configuration…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
+msgid "Generate new key pair"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583
+msgid "Generate preshared key"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653
+msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745
+msgid "Generating QR code…"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
@@ -3268,6 +3331,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
msgid "Global network options"
msgstr "Genel ağ seçenekleri"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
@@ -3281,7 +3345,7 @@ msgid "Go to password configuration..."
msgstr "Parola yapılandırmasına git..."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3702
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3749
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
msgid "Go to relevant configuration page"
@@ -3436,10 +3500,6 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>'yi gizle"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:256
-msgid "Hide QR-Code"
-msgstr "QR Kodunu Gizle"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
@@ -3546,7 +3606,7 @@ msgstr "IEEE 802.3ad Dinamik bağlantı toplama (802.3ad, 4)"
msgid "IKE DH Group"
msgstr "IKE DH Grubu"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "IP Addresses"
msgstr "IP Adresleri"
@@ -3844,10 +3904,6 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "Kimlik"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:213
-msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
-msgstr "Varsa, istemcinin \"PresharedKey\""
-
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "İşaretlenirse, 1DES etkinleştirilir"
@@ -3888,13 +3944,12 @@ msgstr ""
"Belirtilmişse, cihazı sabit bir cihaz düğümü yerine bölüm etiketi ile "
"bağlayın"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:218
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648
msgid ""
-"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
-"configuration before generating a QR-Code"
+"If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
+"the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
+"otherwise modifications will be reverted."
msgstr ""
-"Eğer bu istemci için kaydedilmemiş herhangi bir değişiklik varsa, lütfen bir "
-"QR Kodu oluşturmadan önce yapılandırmayı kaydedin"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
@@ -3944,6 +3999,28 @@ msgstr "İmaj"
msgid "Image check failed:"
msgstr "İmaj denetimi başarısız oldu:"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430
+msgid "Import configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466
+msgid "Import peer configuration…"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452
+msgid "Import settings"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:366
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:391
+msgid "Imported peer configuration"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
+msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
msgid "In"
msgstr "İçinde"
@@ -4191,8 +4268,8 @@ msgstr "Geçersiz"
msgid "Invalid APN provided"
msgstr "Geçersiz APN sağlandı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:39
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:42
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "Geçersiz Base64 anahtar dizesi"
@@ -4233,7 +4310,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "Geçersiz komut"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Geçersiz onaltılık değer"
@@ -4258,7 +4335,7 @@ msgstr ""
"Flash belleğe sığmayan bir görüntüyü flaş etmeye çalıştığınız anlaşılıyor, "
"lütfen görüntü dosyasını doğrulayın!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
@@ -4319,6 +4396,11 @@ msgstr "Gelen paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
msgid "Key for outgoing packets (optional)."
msgstr "Giden paketler için anahtar (isteğe bağlı)."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
+msgid "Key missing"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
msgctxt "nft unit"
msgid "KiB"
@@ -4538,7 +4620,7 @@ msgstr "Bir IP adresine zorlanacak etki alanlarının listesi."
msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr "Sorguların iletileceği yukarı akış çözümleyicilerinin listesi."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Listen Port"
msgstr "Bağlantı Noktasını Dinle"
@@ -4556,6 +4638,10 @@ msgid ""
"explicitly."
msgstr "Bu arayüzleri dinlemeyi ve geri dönüşü sınırlayın."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:293
+msgid "ListenPort setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Gelen DNS sorguları için dinleme bağlantı noktası."
@@ -4569,9 +4655,9 @@ msgstr "Yük"
msgid "Load Average"
msgstr "Ortalama Yük"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:248
-msgid "Loading QR-Code..."
-msgstr "QR Kodu yükleniyor..."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+msgid "Load configuration…"
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
@@ -4795,7 +4881,7 @@ msgstr "MII Aralığı"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -5077,7 +5163,7 @@ msgstr "İzle"
msgid "More Characters"
msgstr "Daha Fazla Karakter"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2580
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
msgid "More…"
msgstr "Daha…"
@@ -5307,7 +5393,7 @@ msgstr "Yeni arayüz adı…"
msgid "Next »"
msgstr "Sonraki »"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
msgid "No"
@@ -5325,7 +5411,7 @@ msgstr "Veri Yok"
msgid "No Encryption"
msgstr "Şifreleme Yok"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "No Host Routes"
msgstr "Ana Makine Rotası Yok"
@@ -5337,6 +5423,7 @@ msgstr "NAT-T yok"
msgid "No RX signal"
msgstr "RX sinyali yok"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:70
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
@@ -5383,6 +5470,12 @@ msgstr "Bu dizinde giriş yok"
msgid "No files found"
msgstr "Dosya bulunamadı"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
+msgid ""
+"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
+"initiate connections to this WireGuard instance!"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
@@ -5426,9 +5519,9 @@ msgstr ""
msgid "No password set!"
msgstr "Şifre belirlenmedi!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
-msgid "No peers defined yet"
-msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472
+msgid "No peers defined yet."
+msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
@@ -5674,12 +5767,12 @@ msgstr ""
msgid "Operating frequency"
msgstr "Çalışma frekansı"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2002
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4055
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4102
msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
msgstr "\"%s\" seçeneği geçersiz bir giriş değeri içeriyor."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2017
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
msgid "Option \"%s\" must not be empty."
msgstr "\"%s\" seçeneği boş olmamalıdır."
@@ -5699,7 +5792,7 @@ msgstr "İsteğe bağlı"
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr "Bu cihaz hakkında isteğe bağlı notlar"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:155
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -5719,7 +5812,7 @@ msgstr ""
"alındığında, IPv6 adresini oluşturmak için soneki arayüz için ('::1' gibi) "
"kullanın ('a:b:c:d::1')."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -5727,25 +5820,25 @@ msgstr ""
"İsteğe bağlı. Base64 kodlu önceden paylaşılmış anahtar. Kuantum sonrası "
"direnç için ek bir simetrik anahtar şifreleme katmanı ekler."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "İsteğe bağlı. Bu eş için İzin Verilen IP'ler için yollar oluşturun."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:193
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "İsteğe bağlı. Eşin tanımı."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "İsteğe bağlı. Eşlere ana bilgisayar yolları oluşturmayın."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:301
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "İsteğe bağlı. Eşin sunucusu. Arayüzü açmadan önce isimler çözümlenir."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:294
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
@@ -5759,15 +5852,23 @@ msgstr ""
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
msgstr "İsteğe bağlı. XFRM arayüzünün Maksimum Transmission Birimi."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "İsteğe bağlı. Tünel arayüzünün Maksimum İletim Birimi."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "İsteğe bağlı. Eşin bağlantı noktası."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
+msgid ""
+"Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
+"establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
+"code if available. It can be removed after the configuration has been "
+"exported."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5775,7 +5876,7 @@ msgstr ""
"İsteğe bağlı. Canlı tutma mesajları arasındaki saniyeler. Varsayılan 0'dır "
"(devre dışı). Bu cihaz bir NAT'ın arkasındaysa önerilen değer 25'tir."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr ""
"İsteğe bağlı. Giden ve gelen paketler için kullanılan UDP bağlantı noktası."
@@ -5926,6 +6027,10 @@ msgstr "Genel bakış"
msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
msgstr "Mevcut dosyanın \"%s\" üzerine yaz\" ?"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:345
+msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
msgid "Owner"
msgstr "Sahip"
@@ -6021,6 +6126,11 @@ msgstr "PSID ofseti"
msgid "PSID-bits length"
msgstr "PSID bit uzunluğu"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
+msgid "PSK"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM / EFM (Paket Aktarım Modu)"
@@ -6093,6 +6203,10 @@ msgstr "Şifre2"
msgid "Paste or drag SSH key file…"
msgstr "SSH anahtar dosyasını yapıştırın veya sürükleyin…"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417
+msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
@@ -6152,11 +6266,11 @@ msgstr "Eş adresi eksik"
msgid "Peer device name"
msgstr "Eş cihaz adı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475
msgid "Peer disabled"
msgstr "Eş devre dışı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:168
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
msgid "Peers"
msgstr "Eşler"
@@ -6183,10 +6297,14 @@ msgstr "Sistem Sıfırlaması gerçekleştir"
msgid "Permission denied"
msgstr "İzin reddedildi"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:309
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "Devamlı Canlı Tut"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
+msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
msgid "Phy Rate:"
msgstr "Fiziksel Katman Oranı:"
@@ -6267,10 +6385,18 @@ msgstr "Önek Delege Edildi"
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Ön ek bastırıcı"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:276
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561
msgid "Preshared Key"
msgstr "Ön Paylaşımlı Anahtar"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
+msgid "Preshared key in use"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
+msgid "PresharedKey setting is invalid"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
@@ -6320,15 +6446,29 @@ msgstr "Birincil, her geri geldiğinde aktif ikincil hale gelir (her zaman, 0)"
msgid "Priority"
msgstr "Öncelik"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527
+msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr "Özel (MAC VLAN'lar arasındaki iletişimi engelle)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552
msgid "Private Key"
msgstr "Özel anahtar"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526
+msgid "Private key present"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:290
+msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
msgid "Processes"
@@ -6374,11 +6514,20 @@ msgstr ""
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Sahte Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
msgid "Public Key"
msgstr "Genel anahtar"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509
+msgid "Public key is missing"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518
+msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
+msgid "Public key: %h"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
msgid ""
"Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
@@ -6395,16 +6544,15 @@ msgstr ""
msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
msgstr "İstemcilere dağıtılmak üzere bu cihaza yönlendirilen genel önek."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
+msgid "PublicKey setting is missing or invalid"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI Hücresel"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:229
-msgid "QR-Code"
-msgstr "QR Kod"
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
msgid "Quality"
msgstr "Kalite"
@@ -6528,7 +6676,7 @@ msgstr "Cihazınızın işletim sistemini yeniden başlatır"
msgid "Receive"
msgstr "Al"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "Önerilen. WireGuard arayüzünün IP adresleri."
@@ -6672,13 +6820,13 @@ msgstr "Gereklidir"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "Belirli ISS'ler için gereklidir, ör. DOCSIS 3 ile Charter"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "Gereklidir. Bu arabirim için Base64 ile kodlanmış özel anahtar."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:271
-msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
-msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
+msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
+msgstr ""
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
msgid "Required. Underlying interface."
@@ -6827,15 +6975,15 @@ msgstr "Ters yol filtresi"
msgid "Revert"
msgstr "Geri döndür"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4500
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4520
msgid "Revert changes"
msgstr "Değişiklikleri geri al"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4682
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
msgstr "Geri döndürme isteği <code>%h</code> durumuyla başarısız oldu"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4662
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4712
msgid "Reverting configuration…"
msgstr "Yapılandırma geri döndürülüyor…"
@@ -6913,7 +7061,7 @@ msgstr "Kök hazırlığı"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "Round-Robin politikası (balance-rr, 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:298
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "İzin Verilen IP'leri Yönlendir"
@@ -7047,7 +7195,7 @@ msgstr "SSTP Sunucusu"
msgid "SWAP"
msgstr "TAKAS"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3223
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
@@ -7063,7 +7211,7 @@ msgstr "Kaydet"
msgid "Save & Apply"
msgstr "Kaydet & Uygula"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
msgid "Save error"
msgstr "Hatayı kaydet"
@@ -7816,7 +7964,7 @@ msgstr "Başlatma önceliği"
msgid "Start refresh"
msgstr "Yenilemeye başla"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4615
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4635
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Yapılandırma uygulanıyor…"
@@ -7994,6 +8142,7 @@ msgstr "Sistem özellikleri"
msgid "System log buffer size"
msgstr "Sistem günlüğü arabellek boyutu"
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
@@ -8075,10 +8224,6 @@ msgstr "Geçici alan"
msgid "Terminate"
msgstr "Sonlandır"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:211
-msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
-msgstr "Bu wg arayüzünün \"PublicKey\"i"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -8117,6 +8262,12 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "<em>block mount</em> komutu %d koduyla başarısız oldu"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+msgid ""
+"The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
+"the configuration."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
msgid ""
"The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
@@ -8207,14 +8358,6 @@ msgstr ""
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr "MTU, %d baytlık ana aygıt MTU'sunu aşmamalıdır"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:220
-msgid ""
-"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
-"click and transfers the following information:"
-msgstr ""
-"QR Kodu wg arayüzü başına çalışır, her düğmeye tıklandığında yenilenir ve "
-"aşağıdaki bilgileri aktarır:"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr "VLAN kimliği benzersiz olmalıdır"
@@ -8242,7 +8385,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Gizli bir kablosuz ağa katılırken doğru SSID manuel olarak belirtilmelidir"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4491
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511
msgid ""
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
@@ -8313,6 +8456,12 @@ msgstr "Sıklık, 1 dakikalık ortalama CPU yüküyle doğru orantılıdır."
msgid "The gateway address must not be a local IP address"
msgstr "Ağ geçidi adresi yerel bir IP adresi olmamalıdır"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:714
+msgid ""
+"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
+"application to setup a connection towards this device."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
msgid "The given SSH public key has already been added."
msgstr "Verilen SSH genel anahtarı zaten eklenmiştir."
@@ -8358,14 +8507,6 @@ msgstr ""
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "IPv6 önekinin bit cinsinden uzunluğu"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
-msgid ""
-"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
-"configured"
-msgstr ""
-"Bu istemcinin \"AllowedIP'leri\" veya yapılandırılmamışsa "
-"\"0.0.0.0/0, ::/0\" listesi"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "Yerel IPv4 adresi"
@@ -8421,6 +8562,12 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> mesajlarında yayınlanacak "
"maksimum atlama sayısı. Maksimum 255 atlamadır."
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4647
+msgid ""
+"The network access to this device could be interrupted by changing settings "
+"of the \"%h\" interface."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2016
msgid "The network name is already used"
msgstr "Ağ adı zaten kullanılıyor"
@@ -8441,6 +8588,13 @@ msgstr ""
"kullanılır. Genellikle, internet ve yerel ağ için diğer portlar gibi bir "
"sonraki büyük ağa bağlantı için varsayılan olarak bir Uplink portu vardır."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719
+msgid ""
+"The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
+"This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
+"domain."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
msgstr "Sorgu yanıt aralığı, sorgu aralığı değerinden düşük olmalıdır"
@@ -8577,7 +8731,7 @@ msgstr ""
msgid "There are no active leases"
msgstr "Aktif kira yok"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4630
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Uygulanabilecek değişiklik yok"
@@ -8689,8 +8843,7 @@ msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "Ca-bundle paketi kurulu olmadığı için bu seçenek kullanılamaz."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2277
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2587
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
msgid "This section contains no values yet"
@@ -8736,6 +8889,14 @@ msgstr ""
msgid "Timezone"
msgstr "Saat dilimi"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:414
+msgid ""
+"To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial "
+"VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into the "
+"text field below. The relevant settings will be automatically extracted from "
+"the configuration."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
msgid "To login…"
msgstr "Giriş yap…"
@@ -8903,6 +9064,10 @@ msgstr "Yukarı akış arayüzü belirlenemiyor"
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Gönderilemiyor"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
+msgid "Unable to generate QR code: %s"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
msgid "Unable to load log data:"
@@ -9026,6 +9191,10 @@ msgstr "Desteklenmeyen modem"
msgid "Unsupported protocol type."
msgstr "Desteklenmeyen protokol türü."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494
+msgid "Untitled peer"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
msgid "Up"
msgstr "Aktif"
@@ -9558,10 +9727,14 @@ msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "WireGuard VPN"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501
+msgid "WireGuard peer is disabled"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
@@ -9624,7 +9797,7 @@ msgstr "Sistem günlüğünü dosyaya yaz"
msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
msgstr "XOR politikası (balance-xor, 2)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4043
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
msgid "Yes"
@@ -9654,7 +9827,7 @@ msgstr ""
"dosyalarını devre dışı bırakırsanız, cihazınız erişilemez hale gelebilir!</"
"strong>"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
@@ -9896,12 +10069,12 @@ msgstr "hayır"
msgid "no link"
msgstr "bağlantı yok"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2265
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
msgid "non-empty value"
msgstr "boş olmayan değer"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3373
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3420
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"
@@ -9948,7 +10121,7 @@ msgstr "pozitif ondalık değer"
msgid "positive integer value"
msgstr "pozitif tamsayı değeri"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
msgid "random"
msgstr "rastgele"
@@ -10007,8 +10180,6 @@ msgstr ""
msgid "unique value"
msgstr "eşsiz değer"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
msgid "unknown"
msgstr "bilinmeyen"
@@ -10021,7 +10192,7 @@ msgstr "bilinmeyen"
msgid "unlimited"
msgstr "sınırsız"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3738
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
@@ -10231,6 +10402,67 @@ msgstr "evet"
msgid "« Back"
msgstr "« Geri"
+#~ msgid ""
+#~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved "
+#~ "on the router"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rastgele, anında oluşturulan \"PrivateKey\" adlı anahtar yönlendiriciye "
+#~ "kaydedilmeyecek"
+
+#~ msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+#~ msgstr "QR Kod desteği için lütfen qrencode paketini yükleyin!"
+
+#~ msgid "Generate Key"
+#~ msgstr "Anahtar Oluştur"
+
+#~ msgid "Generate New QR-Code"
+#~ msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+
+#~ msgid "Generate new QR-Code"
+#~ msgstr "Yeni QR Kodu Oluştur"
+
+#~ msgid "Hide QR-Code"
+#~ msgstr "QR Kodunu Gizle"
+
+#~ msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+#~ msgstr "Varsa, istemcinin \"PresharedKey\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+#~ "configuration before generating a QR-Code"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eğer bu istemci için kaydedilmemiş herhangi bir değişiklik varsa, lütfen "
+#~ "bir QR Kodu oluşturmadan önce yapılandırmayı kaydedin"
+
+#~ msgid "Loading QR-Code..."
+#~ msgstr "QR Kodu yükleniyor..."
+
+#~ msgid "No peers defined yet"
+#~ msgstr "Henüz tanımlanmış eş yok"
+
+#~ msgid "QR-Code"
+#~ msgstr "QR Kod"
+
+#~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
+#~ msgstr "Gereklidir. Eşin Base64 ile kodlanmış genel anahtarı."
+
+#~ msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+#~ msgstr "Bu wg arayüzünün \"PublicKey\"i"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
+#~ "button click and transfers the following information:"
+#~ msgstr ""
+#~ "QR Kodu wg arayüzü başına çalışır, her düğmeye tıklandığında yenilenir ve "
+#~ "aşağıdaki bilgileri aktarır:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+#~ "configured"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu istemcinin \"AllowedIP'leri\" veya yapılandırılmamışsa "
+#~ "\"0.0.0.0/0, ::/0\" listesi"
+
#~ msgctxt "nft meta oif"
#~ msgid "Engress device id"
#~ msgstr "Giriş cihazı kimliği"