diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2022-07-27 11:26:32 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2022-07-27 11:26:32 +0900 |
commit | f2fc6d1676a821a9cd1b8365f83f09f3bc0bd639 (patch) | |
tree | 1b2cd4b375ce3e823f9717da98ce107fb69ff108 /modules/luci-base/po/ro | |
parent | 2a558393636e1775f0c9b64ab9fe62a6a43b833e (diff) |
luci-base: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ro/base.po | 888 |
1 files changed, 462 insertions, 426 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index 363e4825ae..177ab3f5b9 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabel \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "(gol)" msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(nici o interfață atașată)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:597 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:615 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips" msgid "+ %d more" msgstr "+ %d mai mult" @@ -67,8 +67,8 @@ msgid "-- Additional Field --" msgstr "-- Câmp suplimentar --" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4153 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2009 @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "Masca de rețea <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -210,27 +210,27 @@ msgstr "Configurare <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nume<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy-<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Indicatori" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limita de salt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Durata de viață" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Serviciu-<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -304,19 +304,19 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "O nouă logare este necesară deoarece sesiunea de autentificare a expirat." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -359,25 +359,25 @@ msgstr "prag de reîncercare ARP" msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Tabelul de trafic ARP \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Mod de Transfer Asincron)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "ATM Bridges" msgstr "Punți ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "ATM Indentificator Canal Virtual (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "ATM Indentificator Cale Virtual(VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" "virtuale de rețea Linux care pot fi utilizate în asociere cu DHCP sau PPP " "pentru a forma în rețeaua furnizorului." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Număr echipament ATM" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3583 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197 @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Echilibrarea adaptivă a sarcinii de transmisie (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Adăugați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Adăugați punte ATM" @@ -525,11 +525,11 @@ msgstr "Adăugați acțiunea LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Adăugați VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 msgid "Add device configuration" msgstr "Adăugați configurația dispozitivului" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 msgid "Add device configuration…" msgstr "Adăugați configurația dispozitivului…" @@ -548,8 +548,8 @@ msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "" "Adăugați sufixul domeniului local la numele servite din fișierele hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:475 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1146 msgid "Add new interface..." msgstr "Adăugați o interfață nouă..." @@ -609,9 +609,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Administrare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -665,11 +665,11 @@ msgstr "Alertă" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72 msgid "Alias Interface" msgstr "Alias Interfață" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:156 msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias al lui \"%s\"" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului" msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604 msgid "Allowed IPs" msgstr "IP-uri permise" @@ -787,72 +787,72 @@ msgstr "A apărut o eroare în timpul salvării formularului:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "O scurtă descriere opțională pentru acest dispozitiv" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Anexa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexa A + L + M (toate)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexa A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexa A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexa A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexa A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexa B (toate)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexa B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexa B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexa B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexa J (toate)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexa L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexa M (toate)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexa M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexa M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Anunțați acest dispozitiv ca server DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este prezentă o rută " "implicită IPv6 locală." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:789 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "" "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit dacă este disponibil un prefix " "IPv6 public, indiferent de disponibilitatea rutei implicite locale." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -876,11 +876,11 @@ msgstr "" "Anunțați acest dispozitiv ca ruter implicit, indiferent dacă este prezent un " "prefix sau o rută implicită." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domenii DNS anunțate" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Servere DNS IPv6 anunțate" @@ -946,14 +946,14 @@ msgstr "Arhitectură" msgid "Arp-scan" msgstr "Scanare-Arp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Atribuie acestei interfețe o parte din lungimea dată a fiecărui prefix IPv6 " "public la această interfață" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -976,8 +976,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" -"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de " -"<strong>%h</strong>" +"Cel puțin <strong>%h</strong> pe <strong>%h</strong>, explozie de <strong>" +"%h</strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Homenet automat (HNCP)" msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "Verificați automat sistemul de fișiere pentru erori înainte de montare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "In medie:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Evitați buclele de pod" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Înapoi la Prezentare generală" msgid "Back to configuration" msgstr "Înapoi la configurare" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:786 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:804 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Înapoi la configurația peer" @@ -1247,17 +1247,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Punte (Suportă comunicarea directă între MAC VLAN-uri)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtrarea VLAN a punții" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "Bridge device" msgstr "Dispozitiv punte" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:490 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opțiuni specifice portului de punte" @@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "Porturile punții" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabel de trafic punte \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numărul unității de punte" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Numărul unității de punte" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Activați puntea goală" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 msgid "Bring up on boot" msgstr "Activați la pornire" @@ -1326,13 +1326,13 @@ msgstr "Apel eșuat" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4653 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:447 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:465 msgid "Cancel" msgstr "Anulare" @@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Se verifică imaginea…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Alegeți mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Calculați suma de control de ieșire (opțional)." msgid "Configuration" msgstr "Configurație" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:652 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:670 msgid "Configuration Export" msgstr "Exportul configurației" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" "Mbps ca rată de bază. Nu sunt oferite rate suportate mai mici decât rata de " "bază minimă." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1663,31 +1663,31 @@ msgstr "" "Configurează anunțul implicit al routerului în mesajele <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 msgid "" -"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> service on this interface." +"Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> service on this interface." msgstr "" "Configurează modul de funcționare a serviciului <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> pe această interfață." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "" "Configurează modul de funcționare al serviciului DHCPv6 pe această interfață." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" "Configurează modul de funcționare a serviciului proxy NDP pe această " "interfață." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308 msgid "Configure…" msgstr "Configurați…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:186 msgid "Confirm disconnect" msgstr "Confirmați deconectarea" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Confirmare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51 msgid "Connected" msgstr "Conectat" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Încercarea de conectare a eșuat" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Încercarea de conectare a eșuat." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737 msgid "Connection endpoint" msgstr "Punct final de conexiune" @@ -1755,8 +1755,8 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "Conţinutul a fost salvat." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1799,12 +1799,12 @@ msgstr "Codul țării" msgid "Coverage cell density" msgstr "Densitatea celulelor de acoperire" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Creați / Atribuiți o zonă de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184 msgid "Create interface" msgstr "Creați interfața" @@ -1853,8 +1853,8 @@ msgstr "Interval de aprindere personalizat (kernel: temporizat)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59 msgid "" -"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting " -"Diode\">LED</abbr>s if possible." +"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode" +"\">LED</abbr>s if possible." msgstr "" "Personalizați, dacă este posibil, comportamentul <abbr title=\"Light " "Emitting Diode\">-LED</abbr>-urilor dispozitivului." @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "Secretul-DAE" msgid "DHCP Options" msgstr "Opțiuni DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 msgid "DHCP Server" msgstr "Server DHCP" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "DHCP și DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Client DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opțiuni-DHCP" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "Opțiuni-DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Client DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviciul DHCPv6" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Redirecționări DNS" msgid "DNS query port" msgstr "Port de interogare DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959 msgid "DNS search domains" msgstr "Domenii de căutare DNS" @@ -1935,7 +1935,7 @@ msgstr "Portul serverului DNS" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Setarea DNS nu este valabilă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "DNS weight" msgstr "Pondere DNS" @@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Timpul de așteptare DPD Idle" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Adresa DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1968,7 +1968,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Starea DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 msgid "DSL line mode" msgstr "Mod linie DSL" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr "Rata de date" msgid "Debug" msgstr "Depanare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 msgid "Default router" msgstr "Router implicit" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Router implicit" msgid "Default state" msgstr "Stare implicită" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2029,14 +2029,14 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegați prefixele IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3567 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162 @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "Intervalul mesajului de indicare a traficului de livrare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Deselectați" msgid "Design" msgstr "Design" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 msgid "Designated master" msgstr "Desemnat principal" @@ -2112,11 +2112,11 @@ msgstr "Zonă de destinație" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr "Numele dispozitivului" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1408 msgid "Device not present" msgstr "Dispozitivul nu este prezent" @@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Dispozitiv inaccesibil!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Nu se poate contacta dispozitivul! Se așteaptă dispozitivul..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1259 msgid "Devices" msgstr "Dispozitive" @@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "Director" msgid "Disable" msgstr "Dezactivați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "Dezactivați această rețea" msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:503 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:521 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" @@ -2239,10 +2239,10 @@ msgstr "Dezasociere la recunoaștere scăzută" msgid "" "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses." msgstr "" -"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a " -"href=\"%s\">RFC1918</a>." +"Respingeți răspunsurile din amonte care conțin adrese <a href=\"%s" +"\">RFC1918</a>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 @@ -2294,12 +2294,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246 msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" -"abbr> forwarder." +"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"forwarder." msgstr "" -"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration " -"Protocol\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"Dnsmasq este un server ușor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol" +"\">DHCP</abbr> și <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " "redirecționator." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413 @@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "Nu redirecționați căutările inverse pentru rețelele locale." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Nu ascultați pe interfețele specificate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Nu oferiți serviciul DHCPv6 pe această interfață." @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Nu participați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Nu trimiteți un nume de gazdă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți toate setările?" msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" msgstr "Sigur doriți să ștergeți recursiv directorul \"%s\" ?" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:575 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:593 msgid "Do you want to replace the current PSK?" msgstr "Doriți să înlocuiți PSK-ul actual?" @@ -2420,10 +2420,16 @@ msgstr "Descărcați backup-ul" msgid "Download mtdblock" msgstr "Descărcați mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Decalaj SNR în flux" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:415 +msgid "" +"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " +"WireGuard interface." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" msgstr "Trageți pentru a reordona" @@ -2459,7 +2465,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Dinamic" @@ -2480,7 +2486,7 @@ msgstr "Secret Extensie Autorizare Dinamică." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Tunel dinamic" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:693 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2498,10 +2504,10 @@ msgstr "Metoda-EAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3430 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "Editați" @@ -2564,7 +2570,7 @@ msgstr "Urgență" msgid "Enable" msgstr "Activați" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" "Activează / Dezactivează omologul. Reporniți interfața wireguard pentru a " @@ -2582,7 +2588,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Activeaza <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Activați <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2651,15 +2657,15 @@ msgstr "Activează butonul WPS al router-ului, necesită WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" -"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer " -"Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " -"Secure\">HTTPS</abbr> port." +"Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol" +"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" +"\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" "Activați redirecționarea automată a cererilor <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol\">HTTP</abbr> către portul <abbr title=\"Hypertext " "Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2694,7 +2700,7 @@ msgstr "Activare multicast querier" msgid "Enable multicast support" msgstr "Activați suportul multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2774,8 +2780,8 @@ msgstr "Activează protocolul Spanning Tree pe acest pod" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limita încapsulării" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modul de incapsulare" @@ -2787,11 +2793,11 @@ msgstr "Modul de incapsulare" msgid "Encryption" msgstr "Criptare" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642 msgid "Endpoint Host" msgstr "Gazdă Endpoint" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658 msgid "Endpoint Port" msgstr "Port Endpoint" @@ -2831,11 +2837,11 @@ msgstr "Introduceți valori personalizate" msgid "Erasing..." msgstr "Ștergere..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -2886,7 +2892,7 @@ msgstr "Dispozitiv existent" msgid "Expand hosts" msgstr "Extindeți gazdele" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Așteptând un indiciu de atribuire hexazecimală" @@ -2923,7 +2929,7 @@ msgstr "Se așteaptă: valoare nevidă" msgid "Expires" msgstr "Expiră" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3079,7 +3085,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 msgid "Firewall Settings" msgstr "Setările firewall-ului" @@ -3091,7 +3097,7 @@ msgstr "Starea Firewall-ului" msgid "Firewall mark" msgstr "Marca Firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 msgid "Firmware File" msgstr "Fișier firmware" @@ -3126,7 +3132,7 @@ msgid "Flashing…" msgstr "Scriere…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Force" msgstr "Forțați" @@ -3138,7 +3144,7 @@ msgstr "Forțați modul 40MHz" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forțați CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Forțați DHCP în această rețea chiar dacă este detectat un alt server." @@ -3158,7 +3164,7 @@ msgstr "Forțați TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Forțați TKIP și CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250 msgid "Force link" msgstr "Forțați legătura" @@ -3174,19 +3180,19 @@ msgstr "Forțați utilizarea NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Necorespundere între simboluri de formular" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "" -"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr " -"title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr " -"title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the " -"designated master interface and downstream interfaces." +"Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" +"\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " +"Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master " +"interface and downstream interfaces." msgstr "" "Redirecționează mesajele <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</" "abbr> <abbr title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> și <abbr " "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> între interfața " "principală desemnată și interfețele din aval." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3200,7 +3206,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Redirecționarea traficului DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3229,7 +3235,7 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" "Redirecționează pachetele multicast ca pachete unicast pe acest dispozitiv." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "Forwarding mode" msgstr "Mod de redirecționare" @@ -3301,7 +3307,7 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3309,8 +3315,8 @@ msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă" msgid "General Settings" msgstr "Setări generale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -3332,11 +3338,11 @@ msgstr "Generarea locală a PMK" msgid "Generate archive" msgstr "Generați arhivă" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:789 msgid "Generate configuration" msgstr "Generarea configurației" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:829 msgid "Generate configuration…" msgstr "Generarea configurației…" @@ -3344,16 +3350,16 @@ msgstr "Generarea configurației…" msgid "Generate new key pair" msgstr "Generarea unei noi perechi de chei" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:583 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:601 msgid "Generate preshared key" msgstr "Generarea unei chei prestabilite" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:653 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:671 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "" "Generează o configurație potrivită pentru a fi importată pe un peer WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:745 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:763 msgid "Generating QR code…" msgstr "Generarea de coduri QR…" @@ -3367,7 +3373,7 @@ msgstr "" msgid "Global Settings" msgstr "Setări generale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479 msgid "Global network options" msgstr "Opțiuni de rețea globală" @@ -3385,7 +3391,7 @@ msgid "Go to password configuration..." msgstr "Mergeți la configurarea parolei..." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3749 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3748 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58 msgid "Go to relevant configuration page" @@ -3706,11 +3712,11 @@ msgstr "IP sec XFRM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" @@ -3800,16 +3806,16 @@ msgstr "Tabelul de trafic IPv4/IPv6 \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:91 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:114 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" @@ -3826,7 +3832,7 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vecini IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Setări IPv6 RA" @@ -3838,11 +3844,11 @@ msgstr "Rutarea IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Rutarea IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Setări IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 ULA-Prefixul" @@ -3856,12 +3862,12 @@ msgstr "Conexiune IPv6 externă" msgid "IPv6 address" msgstr "Adresa IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Indicație de atribuire IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Lungimea alocării IPv6" @@ -3877,7 +3883,7 @@ msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea" msgid "IPv6 only" msgstr "Doar IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferința IPv6" @@ -3886,7 +3892,7 @@ msgstr "Preferința IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefix IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtru de prefix IPv6" @@ -3900,11 +3906,11 @@ msgstr "Lungimea prefixului IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefix rutat IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Rutarea la sursă IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixul IPv6" @@ -3920,7 +3926,7 @@ msgstr "Suport IPv6" msgid "IPv6 traffic table \"%h\"" msgstr "Tabelul de trafic IPv6 \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 msgid "IPv6-PD" msgstr "Delegarea prefixului IPv6" @@ -3955,7 +3961,7 @@ msgstr "Dacă este bifat, adaugă \"+ipv6\" la opțiunile pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Dacă este bifat, criptarea este dezactivată" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3994,13 +4000,13 @@ msgstr "" "<strong>reconectare manuală la noul IP</strong> în termen de %d secunde " "pentru a confirma setările, în caz contrar modificările vor fi anulate." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Dacă nu este bifat, nu este configurată nicio rută implicită" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -4009,10 +4015,10 @@ msgstr "Dacă nu este bifat, adresele de server DNS anunțate sunt ignorate" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339 msgid "" "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily " -"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr " -"title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a " -"very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high " -"datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." +"swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title=" +"\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very " +"slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates " +"of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>." msgstr "" "În cazul în care memoria fizică este insuficientă, datele neutilizate pot fi " "transferate temporar pe un dispozitiv de swap, ceea ce duce la o cantitate " @@ -4025,7 +4031,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorați <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorați interfața" @@ -4041,16 +4047,20 @@ msgstr "Imagine" msgid "Image check failed:" msgstr "Verificarea imaginii a eșuat:" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 +msgid "Import as peer" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:430 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:456 msgid "Import configuration" msgstr "Configurație de import" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:466 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:484 msgid "Import peer configuration…" msgstr "Importați configurația peer…" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:452 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:470 msgid "Import settings" msgstr "Setări de import" @@ -4139,7 +4149,7 @@ msgstr "Serializare de intrare" msgid "Info" msgstr "Informații" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112 msgid "Information" msgstr "Informație" @@ -4186,7 +4196,7 @@ msgstr "Constrângerea certificatului intern (Subiect)" msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Constrângerea certificatului interior (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:310 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instalați extensiile de protocol..." @@ -4213,7 +4223,7 @@ msgstr "Permisiuni insuficiente pentru a citi configurația UCI." msgid "Interface" msgstr "Interfață" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Interfața \"%h\" este deja marcată ca principală." @@ -4229,7 +4239,7 @@ msgstr "Configurarea interfeței" msgid "Interface ID" msgstr "ID-ul interfeței" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151 msgid "Interface has %d pending changes" msgstr "Interfața are %d modificări în așteptare" @@ -4238,25 +4248,25 @@ msgstr "Interfața are %d modificări în așteptare" msgid "Interface is disabled" msgstr "Interfața este dezactivată" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75 msgid "Interface is marked for deletion" msgstr "Interfața este marcată pentru a fi ștearsă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220 msgid "Interface is reconnecting..." msgstr "Interfața se reconectează..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:214 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220 msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Se închide interfața..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:295 msgid "Interface is starting..." msgstr "Se pornește interfața..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:298 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Se oprește interfața..." @@ -4264,13 +4274,13 @@ msgstr "Se oprește interfața..." msgid "Interface name" msgstr "Numele interfeței" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:314 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interfața nu este prezentă sau nu este încă conectată." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfețe" @@ -4439,7 +4449,7 @@ msgstr "Cheia pentru pachetele primite (opțional)." msgid "Key for outgoing packets (optional)." msgstr "Cheia pentru pachetele de ieșire (opțional)." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:511 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:529 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key" msgid "Key missing" msgstr "Cheia lipsă" @@ -4488,7 +4498,7 @@ msgstr "Intervalul de ecou LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configurarea LED-urilor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4521,7 +4531,7 @@ msgstr "Frunză" msgid "Learn" msgstr "Învățați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Learn routes" msgstr "Învățați rutele" @@ -4530,7 +4540,7 @@ msgid "Lease file" msgstr "Fișier de închiriere" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:689 msgid "Lease time" msgstr "Timp de închiriere" @@ -4573,7 +4583,7 @@ msgstr "Reguli anterioare detectate" msgid "Legend:" msgstr "Legendă:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 msgid "Limit" msgstr "Limită" @@ -4710,7 +4720,7 @@ msgstr "Încărcare medie" msgid "Load configuration…" msgstr "Încărcați configurația…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 msgid "Loading data…" msgstr "Încărcare date…" @@ -4754,7 +4764,7 @@ msgstr "Adresa IP locală de atribuit" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Adresa IPv4 locală" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Server DNS IPv6 local" @@ -4775,7 +4785,7 @@ msgstr "Pornire locală" msgid "Local Time" msgstr "Ora locală" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 msgid "Local ULA" msgstr "ULA locală" @@ -4853,16 +4863,16 @@ msgstr "Filtrare liberă" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Secunde de pierdere a semnalului (LOSS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Cea mai joasă adresă închiriată ca decalaj față de adresa de rețea." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:58 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93 msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455 msgid "MAC Address" msgstr "Adresa MAC" @@ -4875,7 +4885,7 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Adresa MAC pentru actor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" @@ -4932,7 +4942,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Intervalul MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -4962,7 +4972,7 @@ msgstr "Manual" msgid "Master" msgstr "Principal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalul maxim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5009,7 +5019,7 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "" "Numărul maxim de secunde de așteptare pentru ca modemul să fie pregătit" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate." @@ -5017,7 +5027,7 @@ msgstr "Numărul maxim de adrese închiriate." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Dimensiunea maximă a tabelului de snooping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5098,7 +5108,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Minim <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" @@ -5118,7 +5128,7 @@ msgstr "" "Timpul minim necesar în secunde înainte ca o intrare ARP să poată fi " "înlocuită. Împiedică distrugerea cache-ului ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5317,7 +5327,7 @@ msgstr "Prefixul NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Proxy-NDP secundar" @@ -5332,7 +5342,7 @@ msgstr "Serverele NTP candidate" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4141 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 msgid "Name" msgstr "Nume" @@ -5365,6 +5375,10 @@ msgstr "Rețea" msgid "Network Coding" msgstr "Codificarea rețelei" +#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 +msgid "Network Mode" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009 msgid "Network SSID" msgstr "SSID-ul de rețea" @@ -5381,12 +5395,12 @@ msgstr "Adresa de rețea" msgid "Network boot image" msgstr "Imagine de pornire în rețea" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migrarea configurației punților de rețea" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429 msgid "Network device" msgstr "Dispozitiv de rețea" @@ -5408,7 +5422,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Biti de antet de rețea %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:436 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Migrarea configurației rețelei ifname" @@ -5433,11 +5447,11 @@ msgstr "" "Nu redirecționați niciodată domeniile și subdomeniile care corespund, " "rezolvați numai din DHCP sau din fișierele hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Nu se poate crea o nouă interfață pentru \"%s\": %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 msgid "New interface name…" msgstr "Nume nou interfață…" @@ -5445,13 +5459,13 @@ msgstr "Nume nou interfață…" msgid "Next »" msgstr "Următoarea »" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346 msgid "No" msgstr "Nu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nici un server DHCP configurat pentru această interfață" @@ -5522,7 +5536,7 @@ msgstr "Fără intrări în acest director" msgid "No files found" msgstr "Nu s-au găsit fișiere" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5573,7 +5587,7 @@ msgstr "Nu s-a încărcat niciun set de reguli nftables." msgid "No password set!" msgstr "Nu este setată nicio parolă!" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:472 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490 msgid "No peers defined yet." msgstr "Încă nu sunt definiți peers." @@ -5595,8 +5609,8 @@ msgstr "Nu există reguli în acestă legătură." msgid "No validation or filtering" msgstr "Nu există validare sau filtrare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 msgid "No zone assigned" msgstr "Nici o zonă atribuită" @@ -5647,15 +5661,15 @@ msgstr "Nu este asociat" msgid "Not connected" msgstr "Nu este conectat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:131 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322 msgid "Not present" msgstr "Nu este prezent" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:112 msgid "Not started on boot" msgstr "Nu a început la pornire" @@ -5791,7 +5805,7 @@ msgstr "Conectare Deschisă (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "FortiOpenvpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -5801,7 +5815,7 @@ msgstr "" "este configurată și activă, în caz contrar dezactivează proxierea <abbr " "title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -5809,7 +5823,7 @@ msgstr "" "Funcționează în <em>modul releu</em> dacă o interfață principală desemnată " "este configurată și activă, în caz contrar revine la <em>modul server</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -5822,7 +5836,7 @@ msgid "Operating frequency" msgstr "Frecvență de operare" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4102 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4101 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value." msgstr "Opțiunea \"%s\" conține o valoare de intrare invalidă." @@ -5854,7 +5868,7 @@ msgstr "" "Opțional. Marca de 32 de biți pentru pachetele criptate de ieșire. " "Introduceți valoarea în hexazecimal, începând cu <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1035 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5866,7 +5880,7 @@ msgstr "" "este primit de la un server delegant, se utilizează sufixul (cum ar fi " "\"::1\") pentru a forma adresa IPv6 (\"a:b:c:d::1\") pentru interfață." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579 msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." @@ -5875,11 +5889,11 @@ msgstr "" "suplimentar de criptografie cu cheie simetrică pentru rezistență post-" "cuantice." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." msgstr "Opțional. Creează rute pentru IP-uri permise pentru acest peer." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:479 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:497 msgid "Optional. Description of peer." msgstr "Opțional. Descriere a partenerului." @@ -5887,7 +5901,7 @@ msgstr "Opțional. Descriere a partenerului." msgid "Optional. Do not create host routes to peers." msgstr "Opțional. Nu creați rute gazdă către parteneri." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:642 msgid "" "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the " "interface." @@ -5895,7 +5909,7 @@ msgstr "" "Opțional. Gazda omologului. Numele sunt rezolvate înainte de a aduce " "interfața." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:586 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:604 msgid "" "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " @@ -5913,11 +5927,11 @@ msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței XFRM." msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface." msgstr "Opțional. Unitatea maximă de transmisie a interfeței de tunel." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:640 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:658 msgid "Optional. Port of peer." msgstr "Opțional. Portul partenerului." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "" "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for " "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR " @@ -5929,7 +5943,7 @@ msgstr "" "peer sau a unui cod QR, dacă este disponibilă. Ea poate fi eliminată după ce " "configurația a fost exportată." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "" "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). " "Recommended value if this device is behind a NAT is 25." @@ -5949,9 +5963,9 @@ msgstr "Opțiuni" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " -"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</" -"code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the " -"system running dnsmasq\"." +"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" +"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system " +"running dnsmasq\"." msgstr "" "Opțiuni pentru Network-ID. (Notă: are nevoie și de Network-ID.) De exemplu, " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" pentru serverul NTP, \"<code>3,192.168.4.4</" @@ -6016,11 +6030,11 @@ msgstr "Zona de ieșire" msgid "Overlap" msgstr "Suprapunere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6" @@ -6062,8 +6076,8 @@ msgstr "Anulare TTL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159 msgid "" -"Override default MAC address - the range of usable addresses might be limited " -"by the driver" +"Override default MAC address - the range of usable addresses might be " +"limited by the driver" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 @@ -6074,7 +6088,7 @@ msgstr "Suprascrieți numele implicit al interfeței" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Suprascrieți poarta de acces în răspunsurile DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6193,12 +6207,12 @@ msgstr "Decalaj PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "PSID-bits lungime" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:533 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:551 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)" @@ -6206,7 +6220,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modul de transfer al pachetelor)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Setări PXE/TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 msgid "Packet Steering" msgstr "Direcționarea pachetelor" @@ -6223,8 +6237,8 @@ msgstr "Pachete" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte din zonă %q" @@ -6270,9 +6284,20 @@ msgstr "Parola2" msgid "Paste or drag SSH key file…" msgstr "Lipiți sau trageți fișierul cu cheia SSH…" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:424 +msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:417 -msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…" -msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard…" +msgid "" +"Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from " +"another system below to create a matching peer entry allowing that system to " +"connect to the local WireGuard interface." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:423 +msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" +msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 msgid "Path to CA-Certificate" @@ -6333,7 +6358,7 @@ msgstr "Adresa MAC a partenerului" msgid "Peer device name" msgstr "Numele dispozitivului partener" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:475 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:493 msgid "Peer disabled" msgstr "Partener dezactivat" @@ -6364,7 +6389,7 @@ msgstr "Efectuați resetarea" msgid "Permission denied" msgstr "Permisiune refuzată" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:645 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:663 msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Persistentă Keep Alive" @@ -6376,7 +6401,7 @@ msgstr "Setarea PersistentKeepAlive nu este valabilă" msgid "Phy Rate:" msgstr "Rata fizică:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489 msgid "Physical Settings" msgstr "Setări fizice" @@ -6386,10 +6411,10 @@ msgstr "Setări fizice" msgid "Ping" msgstr "Ping" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64 msgid "Pkts." @@ -6452,11 +6477,11 @@ msgstr "Prefix Delegat" msgid "Prefix suppressor" msgstr "Prefix supresor" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:561 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:579 msgid "Preshared Key" msgstr "Cheie predistribuită" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:550 msgid "Preshared key in use" msgstr "Cheie de partajare în uz" @@ -6519,7 +6544,7 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioritate" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:545 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored" msgid "Private" msgstr "Privat" @@ -6530,11 +6555,11 @@ msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privat (Împiedică comunicarea între VLAN-urile MAC)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:552 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570 msgid "Private Key" msgstr "Cheie privată" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:526 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:544 msgid "Private key present" msgstr "Cheia privată prezentă" @@ -6551,9 +6576,9 @@ msgstr "Procese" msgid "Prot." msgstr "Protocol." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6565,7 +6590,7 @@ msgstr "Protocol" msgid "Provide NTP server" msgstr "Furnizați server NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -6590,15 +6615,15 @@ msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgid "Public Key" msgstr "Cheia publică" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:509 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:527 msgid "Public key is missing" msgstr "Cheia publică lipsește" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:518 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:536 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "Cheia publică: %h" @@ -6622,8 +6647,8 @@ msgstr "" "către clienți." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296 -msgid "PublicKey setting is missing or invalid" -msgstr "Setarea PublicKey lipsește sau este invalidă" +msgid "PublicKey setting is invalid" +msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27 @@ -6690,8 +6715,8 @@ msgstr "Pragul RSSI pentru aderare" msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Pragul RTS/CTS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94 msgid "RX" msgstr "RX" @@ -6718,7 +6743,7 @@ msgstr "" msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "Citiți <code>/etc/ethers</code> pentru a configura serverul DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Sigur doriți să schimbați protocolul?" @@ -6758,7 +6783,7 @@ msgstr "Se primește" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Recomandat. Adresele IP ale interfeței WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconectați această interfață" @@ -6856,7 +6881,7 @@ msgstr "Adresa IPv6 la distanță sau FQDN" msgid "Remove" msgstr "Eliminați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Îndepărtarea din configurație a setărilor dispozitivelor aferente" @@ -6905,7 +6930,7 @@ msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "" "Este necesar. Cheia privată codificată în baza 64 pentru această interfață." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer." msgstr "Este necesar. Cheia publică a omologului WireGuard." @@ -7014,7 +7039,7 @@ msgstr "Fișierul de rezolvare" msgid "Resource not found" msgstr "Resursa nu a fost găsită" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -7137,7 +7162,7 @@ msgstr "Root preparare" msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)" msgstr "Politica Round-Robin (balance-rr, 0)" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:639 msgid "Route Allowed IPs" msgstr "Rutarea IP-urilor permise" @@ -7149,7 +7174,7 @@ msgstr "Lanțul de acțiuni de rută \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Tipul de rută" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7344,7 +7369,7 @@ msgstr "" "Selectează politica de hașurare a transmiterii care urmează să fie utilizată " "pentru selectarea secundarelor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -7390,7 +7415,6 @@ msgid "Service Name" msgstr "Numele serviciului" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88 -#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72 msgid "Service Type" msgstr "Tipul de serviciu" @@ -7412,13 +7436,13 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Setați câmpul de antet <var>%s</var> la <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Setați interfața ca secundară externă NDP-Proxy. Valoarea implicită este " "dezactivată." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -7431,18 +7455,18 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Setați aceeași adresă MAC pentru toți secundarii" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration." msgstr "" "Setați indicatorul de configurare a adresei autonome în opțiunile de " -"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor " -"efectua autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." +"informații despre prefix din mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr> trimise. Atunci când este activat, clienții vor efectua " +"autoconfigurarea adreselor IPv6 fără stare." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:729 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -7458,8 +7482,8 @@ msgstr "Setat la secundara activă în prezent (activ, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:672 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Setați serverul DHCP" @@ -7478,7 +7502,7 @@ msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare" msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi." @@ -7509,7 +7533,7 @@ msgstr "Afișați legăturile goale" msgid "Show raw counters" msgstr "Afișați contoare brute" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Închideți această interfață" @@ -7638,10 +7662,10 @@ msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." msgstr "" -"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution " -"Environment\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." +"Opțiuni speciale de pornire <abbr title=\"Preboot eXecution Environment" +"\">PXE</abbr> pentru Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -7650,7 +7674,7 @@ msgstr "" "DHCPv6. Dacă nu este specificat, se va anunța domeniul de căutare DNS al " "dispozitivului local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -7710,15 +7734,15 @@ msgstr "" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Specifică directorul la care este atașat dispozitivul" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " "stateful DHCPv6." msgstr "" -"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router " -"Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite " -"informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare." +"Specifică indicatorii trimiși în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite informații " +"suplimentare prin DHCPv6 cu stare." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 msgid "" @@ -8038,7 +8062,7 @@ msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare." msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Timpul de expirare a memoriei cache a vecinilor învechite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Porniți" @@ -8108,13 +8132,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limita de inactivitate a stației" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Stare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Opriți" @@ -8188,7 +8212,7 @@ msgstr "Comutator VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Port de comutare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 msgid "Switch protocol" msgstr "Schimbă protocolul" @@ -8236,15 +8260,12 @@ msgid "System log buffer size" msgstr "Dimensiunea tamponului de jurnal de sistem" #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:69 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 msgid "System running in recovery (initramfs) mode." msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)." -#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 -msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode." -msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)." - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67 msgctxt "nft tcp option maxseg size" msgid "TCP MSS" @@ -8273,8 +8294,8 @@ msgstr "TCP:" msgid "TFTP server root" msgstr "Rădăcina serverului TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95 msgid "TX" msgstr "TX" @@ -8317,7 +8338,7 @@ msgstr "Spațiu temporar" msgid "Terminate" msgstr "Terminați" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8327,7 +8348,7 @@ msgstr "" "în mesajele <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. " "Valoarea minimă este de 1280 octeți." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8335,7 +8356,7 @@ msgstr "" "Indicatorul <em>Configurare Gestionată a adreselor</em> (G) indică faptul că " "adresele IPv6 sunt disponibile prin DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -8343,7 +8364,7 @@ msgstr "" "Indicatorul <em>Agent de Casă Mobil</em> (C) indică faptul că dispozitivul " "acționează și ca agent de casă Mobil IPv6 pe această legătură." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -8363,7 +8384,7 @@ msgstr "" "Pachetul <em>qrencode</em> este necesar pentru a genera o imagine QR code a " "configurației." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -8516,15 +8537,15 @@ msgid "" "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g." "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" msgstr "" -"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for " -"example\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" +"Fișierul de dispozitiv al memoriei sau partiției (<abbr title=\"for example" +"\">de exemplu</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450 msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Numele dispozitivului \"%s\" este deja luat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:437 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -8565,7 +8586,7 @@ msgstr "" msgid "The gateway address must not be a local IP address" msgstr "Adresa porții de acces nu trebuie să fie o adresă IP locală" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:714 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:732 msgid "" "The generated configuration can be imported into a WireGuard client " "application to setup a connection towards this device." @@ -8602,11 +8623,11 @@ msgstr "" msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Numele de gazdă al serverului de boot-are" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 msgid "The interface name is already used" msgstr "Numele interfeței este deja folosit" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126 msgid "The interface name is too long" msgstr "Numele interfeței este prea lung" @@ -8672,7 +8693,7 @@ msgstr "" "traficul mai puțin exploziv, deoarece răspunsurile gazdelor sunt distribuite " "pe un interval mai mare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -8694,8 +8715,8 @@ msgstr "Numele rețelei este deja folosit" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139 msgid "" -"The network ports on this device can be combined to several <abbr " -"title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " +"The network ports on this device can be combined to several <abbr title=" +"\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can " "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area " "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network " "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the " @@ -8709,7 +8730,7 @@ msgstr "" "conexiune la o rețea mai mare, cum ar fi internetul, și alte porturi pentru " "o rețea locală." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:719 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:737 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -8835,8 +8856,8 @@ msgstr "" "Fișierul de imagine încărcat nu conține un format acceptat. Asigurați-vă că " "ați ales formatul de imagine generic pentru platforma dvs." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Valoarea este suprascrisă de configurare." @@ -9033,17 +9054,12 @@ msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "Fusul orar" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:414 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:418 msgid "" -"To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial " -"VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into the " -"text field below. The relevant settings will be automatically extracted from " -"the configuration." +"To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. " +"provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import" +"\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead." msgstr "" -"Pentru a importa o configurație de client WireGuard, de exemplu, furnizată " -"de un furnizor comercial de VPN, trageți fișierul <em>*.conf</em> sau lipiți " -"conținutul acestuia în câmpul de text de mai jos. Setările relevante vor fi " -"extrase automat din configurație." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672 msgid "To login…" @@ -9059,7 +9075,7 @@ msgstr "" "rezervă generată anterior. Pentru a reseta firmware-ul la starea inițială, " "faceți clic pe „Efectuați resetarea” (posibil numai cu imaginile squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Tone" msgstr "Tonalitate" @@ -9143,7 +9159,7 @@ msgstr "Interfață de tunel" msgid "Tunnel Link" msgstr "Tunel de legătură" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispozitiv de tunel" @@ -9151,8 +9167,8 @@ msgstr "Dispozitiv de tunel" msgid "Tx-Power" msgstr "Puterea transmisiei" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:55 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9262,7 +9278,7 @@ msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Secunde indisponibile (UAS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311 msgid "Unconfigure" msgstr "Neconfigurați" @@ -9270,7 +9286,7 @@ msgstr "Neconfigurați" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Format neașteptat al datelor de răspuns" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1483 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9334,11 +9350,11 @@ msgstr "Tip MAP neacceptat" msgid "Unsupported modem" msgstr "Modem neacceptat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Tipul de protocol nesuportat." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:494 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 msgid "Untitled peer" msgstr "Fără titlu omolog" @@ -9395,7 +9411,7 @@ msgstr "" "se va atribui un nume de forma <em>wifinet#</em>, iar rețeaua va fi " "repornită pentru a aplica configurația actualizată." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:404 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9404,7 +9420,7 @@ msgstr "" "actualizată, iar rețeaua va fi repornită pentru a aplica configurația " "actualizată." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:438 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9417,7 +9433,7 @@ msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "Rezolutorii din upstream vor fi interogați în ordinea din fișierul resolv." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61 msgid "Uptime" msgstr "Timp de funcționare" @@ -9434,7 +9450,7 @@ msgstr "Utilizați serverele DHCP anunțate" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Utilizați poarta de acces a DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -9488,21 +9504,21 @@ msgstr "Utilizați ca sistem de fișiere rădăcină (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Utilizați indicatorul de difuzare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1246 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Utilizați managementul IPv6 încorporat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Utilizați servere DNS personalizate" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Utilizați poarta de acces implicită" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -9608,11 +9624,11 @@ msgstr "Nume Utilizator" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Utilizați tabelul de flux <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1579 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux (Multiplexarea circuitelor virtuale)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -9622,12 +9638,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Agregator virtual de porturi Ethernet)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1411 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -9743,11 +9759,11 @@ msgid "Very High" msgstr "Foarte mare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:70 msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Interfață dinamică virtuală" @@ -9808,7 +9824,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Slabă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1039 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -9889,7 +9905,7 @@ msgstr "Lățime" msgid "WireGuard VPN" msgstr "VPN WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:501 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 msgid "WireGuard peer is disabled" msgstr "Partenerul WireGuard este dezactivat" @@ -9955,7 +9971,7 @@ msgstr "Scrieți jurnalul de sistem într-un fișier" msgid "XOR policy (balance-xor, 2)" msgstr "Politica XOR (balance-xor, 2)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4090 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345 msgid "Yes" @@ -9965,7 +9981,7 @@ msgstr "Da" msgid "Yes (none, 0)" msgstr "Da (niciunul, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187 msgid "" "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. " "Do you really want to shut down the interface?" @@ -10026,9 +10042,9 @@ msgstr "Dimensiunea ZRam" msgid "any" msgstr "oricare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236 @@ -10039,7 +10055,7 @@ msgstr "oricare" msgid "auto" msgstr "auto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "automatic" msgstr "automat" @@ -10047,7 +10063,7 @@ msgstr "automat" msgid "baseT" msgstr "bazăT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 msgid "bridged" msgstr "cu punte" @@ -10109,10 +10125,10 @@ msgid "disable" msgstr "Dezactivat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10138,7 +10154,7 @@ msgstr "de exemplu: dump" msgid "expired" msgstr "a expirat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "forced" msgstr "forțat" @@ -10172,9 +10188,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "ora" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "hybrid mode" msgstr "mod hibrid" @@ -10196,7 +10212,7 @@ msgstr "cheie între 8 și 63 de caractere" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "cheie cu 5 sau 13 caractere" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803 msgid "managed config (M)" msgstr "configurație gestionată (M)" @@ -10213,7 +10229,7 @@ msgstr "minut" msgid "minutes" msgstr "minute" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agent pentru case mobile (H)" @@ -10221,7 +10237,7 @@ msgstr "agent pentru case mobile (H)" msgid "netif_carrier_ok()" msgstr "netif_carrier_ok()" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "no" msgstr "nu" @@ -10235,8 +10251,8 @@ msgstr "fără legătură" msgid "non-empty value" msgstr "valoare nevidă" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3420 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "none" msgstr "niciunul" @@ -10252,7 +10268,7 @@ msgstr "nu este prezent" msgid "off" msgstr "oprit" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788 msgid "on available prefix" msgstr "cu privire la prefixul disponibil" @@ -10260,7 +10276,7 @@ msgstr "cu privire la prefixul disponibil" msgid "open network" msgstr "rețea deschisă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805 msgid "other config (O)" msgstr "altă configurație (O)" @@ -10295,13 +10311,13 @@ msgstr "" "inițiatorului într-un singur pachet, mai degrabă decât în mai multe pachete " "mici" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 msgid "relay mode" msgstr "mod releu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 msgid "routed" msgstr "rutat" @@ -10310,8 +10326,8 @@ msgstr "rutat" msgid "sec" msgstr "secundă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892 msgid "server mode" msgstr "mod server" @@ -10357,7 +10373,7 @@ msgstr "necunoscut" msgid "unlimited" msgstr "nelimitat" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3785 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370 @@ -10559,7 +10575,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "week" msgstr "săptămâna" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57 msgid "yes" msgstr "da" @@ -10567,6 +10583,26 @@ msgstr "da" msgid "« Back" msgstr "« Înapoi" +#~ msgid "Paste or drag WireGuard configuration file…" +#~ msgstr "Lipiți sau trageți fișierul de configurare WireGuard…" + +#~ msgid "PublicKey setting is missing or invalid" +#~ msgstr "Setarea PublicKey lipsește sau este invalidă" + +#~ msgid "Sytem running in recovery (initramfs) mode." +#~ msgstr "Sistemul rulează în modul de recuperare (initramfs)." + +#~ msgid "" +#~ "To import a WireGuard client configuration, e.g. provided by a commercial " +#~ "VPN provider, drag the <em>*.conf</em> file or paste its contents into " +#~ "the text field below. The relevant settings will be automatically " +#~ "extracted from the configuration." +#~ msgstr "" +#~ "Pentru a importa o configurație de client WireGuard, de exemplu, " +#~ "furnizată de un furnizor comercial de VPN, trageți fișierul <em>*.conf</" +#~ "em> sau lipiți conținutul acestuia în câmpul de text de mai jos. Setările " +#~ "relevante vor fi extrase automat din configurație." + #~ msgid "" #~ "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved " #~ "on the router" |