summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ro/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-09-01 19:40:12 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-09-01 19:40:12 +0300
commit85bcd897ae2c3863a8ebdfe6966b6f7fc0c734b3 (patch)
tree4d0d441a84309ac95886b639fa61ae458a6fe3bd /modules/luci-base/po/ro/base.po
parentfb9594b356ab2cdad68df591a0cf56d051b46ab6 (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ro/base.po287
1 files changed, 159 insertions, 128 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po
index b4030509b3..55eb7f87d8 100644
--- a/modules/luci-base/po/ro/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "(gol)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
msgid "(no interfaces attached)"
msgstr "(nici o interfață atașată)"
@@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
msgid "APN"
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Administrare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Alocă IP-urile secvențial"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
@@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Permiteți localhost"
msgid "Allow rebooting the device"
msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow root logins with password"
msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă"
msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
@@ -930,6 +930,10 @@ msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă"
msgid "Allowed IPs"
msgstr "IP-uri permise"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
+msgid "Allowed network technology"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
msgid "AllowedIPs setting is invalid"
msgstr "Setarea AllowedIPs nu este validă"
@@ -1150,7 +1154,7 @@ msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipul Autentificării"
@@ -1796,7 +1800,7 @@ msgstr ""
msgid "Collecting data..."
msgstr "Colectare date..."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
msgid "Collisions seen"
msgstr "Coliziuni observate"
@@ -2268,7 +2272,7 @@ msgstr ""
"Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea "
"pachetului intern Linux pe cadrele primite"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
msgid "Defines a specific MTU for this route"
msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută"
@@ -2323,7 +2327,7 @@ msgstr "Design"
msgid "Designated master"
msgstr "Desemnat principal"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
msgid "Destination"
@@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "Se repornește dispozitivul…"
msgid "Device name"
msgstr "Numele dispozitivului"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager."
@@ -2428,8 +2432,8 @@ msgstr "Formați numărul"
msgid "Directory"
msgstr "Director"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Disable"
@@ -2505,7 +2509,7 @@ msgstr "Deconectați"
msgid "Disconnection attempt failed"
msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
msgid "Disconnection attempt failed."
msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat."
@@ -3466,7 +3470,7 @@ msgstr "Setările firewall-ului"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Starea Firewall-ului"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid "Firewall mark"
msgstr "Marca Firewall"
@@ -3664,7 +3668,7 @@ msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4"
msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
msgid "Gateway"
@@ -3674,7 +3678,7 @@ msgstr "Poartă de acces"
msgid "Gateway Mode"
msgstr "Modul Gateway"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
msgid "Gateway Ports"
msgstr "Porturile porții de acces"
@@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
msgid "General Settings"
@@ -4068,7 +4072,7 @@ msgstr "Protocolul IP"
msgid "IP Sets"
msgstr "Seturi IP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "IP Type"
msgstr "Tip IP"
@@ -4148,7 +4152,7 @@ msgstr "Vecini IPv4"
msgid "IPv4 Routing"
msgstr "Rutarea IPv4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv4 Rules"
msgstr "Reguli IPv4"
@@ -4185,7 +4189,7 @@ msgstr "Masca de rețea IPv4"
msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "Rețea IPv4 în notație adresă/mască de rețea"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
msgid "IPv4 only"
msgstr "Doar IPv4"
@@ -4215,7 +4219,7 @@ msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)"
msgid "IPv4/IPv6"
msgstr "IPv4/IPv6"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)"
@@ -4268,7 +4272,7 @@ msgstr "Setări IPv6 RA"
msgid "IPv6 Routing"
msgstr "Rutarea IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
msgid "IPv6 Rules"
msgstr "Rutarea IPv6"
@@ -4307,7 +4311,7 @@ msgstr "Poartă de acces IPv6"
msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
msgid "IPv6 only"
msgstr "Doar IPv6"
@@ -4403,7 +4407,7 @@ msgstr ""
"Dacă este setat, subrețelele din aval sunt alocate numai din clasele de "
"prefixe IPv6 date."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
msgstr "Dacă este setată, semnificația opțiunilor de potrivire este inversată"
@@ -4547,7 +4551,7 @@ msgstr ""
"blocată. Faceți clic pe \"Continuați »\" de mai jos pentru a reveni la "
"pagina anterioară."
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "In seconds"
msgstr "În secunde"
@@ -4579,7 +4583,7 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Suma de control de intrare"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Incoming interface"
msgstr "Interfață de intrare"
@@ -4789,7 +4793,7 @@ msgstr "Nu este valid"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
msgid "Invalid APN provided"
@@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri unice"
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argument nevalabil"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
@@ -4864,7 +4868,7 @@ msgstr ""
msgid "Invert blinking"
msgstr "Inversarea clipirii"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
msgid "Invert match"
msgstr "Potrivire inversă"
@@ -4903,7 +4907,7 @@ msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Conectarea la rețea: %q"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid "Jump to rule"
msgstr "Salt la regulă"
@@ -5349,6 +5353,19 @@ msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "Eveniment de jurnal \"<strong>%h</strong>. . .\""
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
+msgid "Log in"
+msgstr "Autentificare"
+
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
+msgid "Log in…"
+msgstr "Mergeți la autentificare…"
+
+#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
+msgid "Log out"
+msgstr "Deconectare"
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
msgid "Log output level"
msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului"
@@ -5380,15 +5397,6 @@ msgstr ""
msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr "Rețeaua logică la care va fi adăugat tunelul (punte) (opțional)."
-#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
-msgid "Log in"
-msgstr "Autentificare"
-
-#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Log out"
-msgstr "Deconectare"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
msgid "Loose filtering"
msgstr "Filtrare liberă"
@@ -5484,7 +5492,7 @@ msgstr "Intervalul MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
#: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
@@ -5650,7 +5658,7 @@ msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii"
msgid "Method to determine link status"
msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
msgid "Metric"
@@ -5739,11 +5747,7 @@ msgstr "Model"
msgid "Modem Info"
msgstr "Informații despre modem"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
-msgid "Modem bearer teardown in progress."
-msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
@@ -5757,17 +5761,13 @@ msgstr "Modem implicit"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
msgid "Modem device"
msgstr "Dispozitiv modem"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
-msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
-msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați."
-
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
msgid "Modem information query failed"
msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
@@ -5779,11 +5779,7 @@ msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat"
msgid "Modem init timeout"
msgstr "Timp de așteptare pentru inițializarea modemului"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
-msgid "Modem is disabled."
-msgstr "Modemul este dezactivat."
-
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
msgid "ModemManager"
msgstr "ManagerModem"
@@ -5980,7 +5976,7 @@ msgstr "Înregistrarea rețelei"
msgid "Network SSID"
msgstr "SSID-ul de rețea"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
msgid "Network address"
msgstr "Adresa de rețea"
@@ -6091,6 +6087,10 @@ msgstr "Fără recepție semnal (RX)"
msgid "No WireGuard interfaces configured."
msgstr "Nu sunt configurate interfețe WireGuard."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+msgid "No allowed mode configuration found."
+msgstr ""
+
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
@@ -6198,6 +6198,10 @@ msgstr "Nu sunt conectați omologi"
msgid "No peers defined yet."
msgstr "Încă nu sunt definiți peers."
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+msgid "No preferred mode configuration found."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
msgid "No public keys present yet."
@@ -6218,7 +6222,7 @@ msgstr "Nu există validare sau filtrare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
msgid "No zone assigned"
msgstr "Nici o zonă atribuită"
@@ -6245,7 +6249,8 @@ msgstr "Fără-wildcard"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
@@ -6375,7 +6380,7 @@ msgstr "Pornit"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Întârziere în stare activă"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid "On-link"
msgstr "Pornit de pe link"
@@ -6652,7 +6657,7 @@ msgstr "Ieşire:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Suma de control ieșită"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Outgoing interface"
msgstr "Interfață de ieșire"
@@ -6699,7 +6704,7 @@ msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
@@ -6786,13 +6791,13 @@ msgstr "PAP"
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr "PAP/CHAP (ambele)"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
@@ -6806,7 +6811,7 @@ msgstr "Parola PAP/CHAP"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
@@ -6829,7 +6834,7 @@ msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
msgid "PIN"
@@ -6920,7 +6925,7 @@ msgstr "Pachete"
msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
msgid "Part of network:"
msgid_plural "Part of networks:"
msgstr[0] ""
@@ -6929,7 +6934,7 @@ msgstr[2] ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Parte din zonă %q"
@@ -6948,7 +6953,7 @@ msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)"
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
msgid "Password authentication"
msgstr "Autentificare prin parolă"
@@ -7145,7 +7150,7 @@ msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
-#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
+#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -7154,7 +7159,7 @@ msgctxt "WireGuard listen port"
msgid "Port %d"
msgstr "Port %d"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
msgid "Port is not part of any network"
msgstr ""
@@ -7162,7 +7167,7 @@ msgstr ""
msgid "Port isolation"
msgstr "Izolarea portului"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
msgid "Port status"
msgstr ""
@@ -7186,11 +7191,15 @@ msgstr "Preferați LTE"
msgid "Prefer UMTS"
msgstr "Preferați UMTS"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+msgid "Preferred network technology"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Prefix Delegat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid "Prefix suppressor"
msgstr "Prefix supresor"
@@ -7252,7 +7261,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
msgid "Priority"
@@ -7536,11 +7545,11 @@ msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră"
msgid "Receive"
msgstr "Se primește"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
msgid "Receive dropped"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
msgid "Receive errors"
msgstr ""
@@ -7548,15 +7557,15 @@ msgstr ""
msgid "Received Data"
msgstr "Date primite"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
msgid "Received bytes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
msgid "Received multicast"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
msgid "Received packets"
msgstr ""
@@ -7622,7 +7631,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>TCP reset</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
msgid ""
"Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
"specified value"
@@ -8018,7 +8027,7 @@ msgstr "Rutarea IP-urilor permise"
msgid "Route action chain \"%h\""
msgstr "Lanțul de acțiuni de rută \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Route type"
msgstr "Tipul de rută"
@@ -8077,7 +8086,7 @@ msgstr "Regulă container legătură\"%h\""
msgid "Rule matches"
msgstr "Regula se potrivește"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Rule type"
msgstr "Tipul de regulă"
@@ -8357,6 +8366,10 @@ msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)"
msgid "Set up DHCP Server"
msgstr "Setați serverul DHCP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
@@ -8367,6 +8380,14 @@ msgstr "Setarea PLMN a eșuat"
msgid "Setting operation mode failed"
msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
+msgid "Setting the allowed network technology."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
+msgid "Setting the preferred network technology."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
@@ -8379,10 +8400,6 @@ msgstr ""
"Setări pentru asistarea clienților wireless în roaming între mai multe AP-"
"uri: 802.11r, 802.11k și 802.11v"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
-msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
@@ -8430,7 +8447,7 @@ msgstr "Semnal / Zgomot"
msgid "Signal Quality"
msgstr "Calitatea semnalului"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului"
@@ -8497,8 +8514,8 @@ msgstr ""
"trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru "
"instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
@@ -8553,7 +8570,7 @@ msgstr ""
"server DNS IPv6, cu excepția cazului în care opțiunea <em>Server DNS IPv6 "
"local</em> este dezactivată."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid ""
"Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
"corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
@@ -8585,7 +8602,7 @@ msgstr ""
msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii MII în milisecunde"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP"
@@ -8593,7 +8610,7 @@ msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP"
msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
msgstr "Specifică logica de selecție a agregării care trebuie utilizată"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
msgstr ""
"Specifică sub-rețeaua de destinație care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
@@ -8612,7 +8629,7 @@ msgstr ""
"Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite "
"informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
msgid ""
"Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
"mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
@@ -8621,7 +8638,7 @@ msgstr ""
"exemplu, 0xFF pentru a se potrivi cu marca 255 sau 0x0/0x1 pentru a se "
"potrivi cu orice valoare pară a mărcii"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
msgid "Specifies the incoming logical interface name"
msgstr "Specifică numele interfeței logice de intrare"
@@ -8682,7 +8699,7 @@ msgstr ""
"Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de "
"bonding"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
msgid ""
"Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
"interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
@@ -8726,15 +8743,15 @@ msgstr ""
"Specifică numărul de secunde dintre instanțele în care driverul de bonding "
"trimite pachete de învățare către fiecare comutator pereche de secundare"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
msgstr "Specifică ordonarea regulilor IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
msgstr "Specifică numele interfeței logice de ieșire"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
msgid ""
"Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
"by the target"
@@ -8762,19 +8779,19 @@ msgstr ""
"Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are "
"loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
msgid "Specifies the route metric to use"
msgstr "Specifică metrica de rută care trebuie utilizată"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
msgid "Specifies the route type to be created"
msgstr "Specifică tipul de rută care trebuie creat"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
msgid "Specifies the rule target routing action"
msgstr "Specifică acțiunea de rutare țintă a regulii"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
msgstr "Specifică sub-rețeaua sursă care trebuie să corespundă (notație CIDR)"
@@ -8926,7 +8943,7 @@ msgstr ""
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr ""
@@ -9195,8 +9212,8 @@ msgstr "Rată de transmise"
msgid "TX queue length"
msgstr "Lungimea cozii TX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
@@ -9214,7 +9231,7 @@ msgstr "Etichetat"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
@@ -9691,15 +9708,15 @@ msgstr ""
"pierderi, valoarea robusteții poate fi mărită. IGMP este robust la "
"(Robustness-1) pierderi de pachete"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
msgid ""
"The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
msgstr ""
"Ținta regulii este un salt către o altă regulă specificată prin valoarea "
"priorității sale"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
msgid ""
"The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
"to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
@@ -10007,10 +10024,6 @@ msgstr ""
"class=\"full-import\" href=\"#\">în schimb importarea configurației</a></"
"strong>."
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
-msgid "Log in…"
-msgstr "Mergeți la autentificare…"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
@@ -10071,11 +10084,11 @@ msgstr "Se transmite"
msgid "Transmit Hash Policy"
msgstr "Politica de transmitere a hașurilor"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
msgid "Transmit dropped"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
msgid "Transmit errors"
msgstr ""
@@ -10083,11 +10096,11 @@ msgstr ""
msgid "Transmitted Data"
msgstr "Date transmise"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
msgid "Transmitted bytes"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
msgid "Transmitted packets"
msgstr ""
@@ -10144,7 +10157,7 @@ msgstr "Puterea transmisiei"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
msgid "Type of service"
msgstr "Tipul serviciului"
@@ -10244,6 +10257,14 @@ msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s"
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+msgid "Unable to set allowed mode list."
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
+msgid "Unable to set preferred mode."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "Nu se poate verifica PIN-ul"
@@ -10278,7 +10299,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown"
msgstr "Necunoscut"
-#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr "Metodă de conectare necunoscută și neacceptată."
@@ -10605,7 +10626,7 @@ msgstr "Grup de utilizatori"
msgid "User certificate (PEM encoded)"
msgstr "Certificat de utilizator (codificat PEM)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
msgid "User identifier"
msgstr "Identificatorul utilizatorului"
@@ -10883,7 +10904,7 @@ msgstr ""
"ARP la nivel de plasă care ajută clienții care nu fac parte din plasă să "
"primească răspunsuri ARP mult mai fiabile și fără întârzieri prea mari."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
msgid ""
"When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
"interface prefix"
@@ -11120,16 +11141,17 @@ msgstr ""
"_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
msgid "any"
msgstr "oricare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
@@ -11361,7 +11383,7 @@ msgstr "nu"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
msgid "no link"
msgstr "fără legătură"
@@ -11732,6 +11754,15 @@ msgstr "da"
msgid "« Back"
msgstr "« Înapoi"
+#~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
+#~ msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs."
+
+#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
+#~ msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați."
+
+#~ msgid "Modem is disabled."
+#~ msgstr "Modemul este dezactivat."
+
#~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
#~ msgstr "Sufixul IPv6 (hexagonal)"