diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-09-01 19:40:12 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-09-01 19:40:12 +0300 |
commit | 85bcd897ae2c3863a8ebdfe6966b6f7fc0c734b3 (patch) | |
tree | 4d0d441a84309ac95886b639fa61ae458a6fe3bd /modules/luci-base/po/ro/base.po | |
parent | fb9594b356ab2cdad68df591a0cf56d051b46ab6 (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ro/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ro/base.po | 287 |
1 files changed, 159 insertions, 128 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ro/base.po b/modules/luci-base/po/ro/base.po index b4030509b3..55eb7f87d8 100644 --- a/modules/luci-base/po/ro/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ro/base.po @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "(gol)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262 msgid "(no interfaces attached)" msgstr "(nici o interfață atașată)" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 msgid "APN" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Administrare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Allocate IPs sequentially" msgstr "Alocă IP-urile secvențial" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Permite autentificarea prin parola a <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" @@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Permiteți localhost" msgid "Allow rebooting the device" msgstr "Permiteți repornirea dispozitivului" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports" msgstr "Permiteți stațiilor externe să se conecteze la porturile SSH locale" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow root logins with password" msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Permiteți autentificări root cu parolă" msgid "Allow system feature probing" msgstr "Permiteți sondarea caracteristicilor sistemului" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password" msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă" @@ -930,6 +930,10 @@ msgstr "Permiteți utilizatorului <em>root</em> să se conecteze cu parolă" msgid "Allowed IPs" msgstr "IP-uri permise" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +msgid "Allowed network technology" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315 msgid "AllowedIPs setting is invalid" msgstr "Setarea AllowedIPs nu este validă" @@ -1150,7 +1154,7 @@ msgid "Authentication" msgstr "Autentificare" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipul Autentificării" @@ -1796,7 +1800,7 @@ msgstr "" msgid "Collecting data..." msgstr "Colectare date..." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241 msgid "Collisions seen" msgstr "Coliziuni observate" @@ -2268,7 +2272,7 @@ msgstr "" "Definește o corespondență între prioritatea antetului VLAN și prioritatea " "pachetului intern Linux pe cadrele primite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definește un MTU specific pentru această rută" @@ -2323,7 +2327,7 @@ msgstr "Design" msgid "Designated master" msgstr "Desemnat principal" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71 msgid "Destination" @@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "Se repornește dispozitivul…" msgid "Device name" msgstr "Numele dispozitivului" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispozitivul nu este gestionat de ModemManager." @@ -2428,8 +2432,8 @@ msgstr "Formați numărul" msgid "Directory" msgstr "Director" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Disable" @@ -2505,7 +2509,7 @@ msgstr "Deconectați" msgid "Disconnection attempt failed" msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 msgid "Disconnection attempt failed." msgstr "Încercarea de deconectare a eșuat." @@ -3466,7 +3470,7 @@ msgstr "Setările firewall-ului" msgid "Firewall Status" msgstr "Starea Firewall-ului" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "Firewall mark" msgstr "Marca Firewall" @@ -3664,7 +3668,7 @@ msgstr "Tunel GRETAP pe IPv4" msgid "GRETAP tunnel over IPv6" msgstr "Tunel GRETAP peste IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188 msgid "Gateway" @@ -3674,7 +3678,7 @@ msgstr "Poartă de acces" msgid "Gateway Mode" msgstr "Modul Gateway" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35 msgid "Gateway Ports" msgstr "Porturile porții de acces" @@ -3686,7 +3690,7 @@ msgstr "Adresa porții de acces este nevalidă" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122 msgid "General Settings" @@ -4068,7 +4072,7 @@ msgstr "Protocolul IP" msgid "IP Sets" msgstr "Seturi IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "IP Type" msgstr "Tip IP" @@ -4148,7 +4152,7 @@ msgstr "Vecini IPv4" msgid "IPv4 Routing" msgstr "Rutarea IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv4 Rules" msgstr "Reguli IPv4" @@ -4185,7 +4189,7 @@ msgstr "Masca de rețea IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "Rețea IPv4 în notație adresă/mască de rețea" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IPv4 only" msgstr "Doar IPv4" @@ -4215,7 +4219,7 @@ msgstr "IPv4-în-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6" msgstr "IPv4/IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4/IPv6 (ambele - valoarea implicită este IPv4)" @@ -4268,7 +4272,7 @@ msgstr "Setări IPv6 RA" msgid "IPv6 Routing" msgstr "Rutarea IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121 msgid "IPv6 Rules" msgstr "Rutarea IPv6" @@ -4307,7 +4311,7 @@ msgstr "Poartă de acces IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "Rețeaua IPv6 în notație adresă/mască de rețea" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv6 only" msgstr "Doar IPv6" @@ -4403,7 +4407,7 @@ msgstr "" "Dacă este setat, subrețelele din aval sunt alocate numai din clasele de " "prefixe IPv6 date." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted" msgstr "Dacă este setată, semnificația opțiunilor de potrivire este inversată" @@ -4547,7 +4551,7 @@ msgstr "" "blocată. Faceți clic pe \"Continuați »\" de mai jos pentru a reveni la " "pagina anterioară." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "In seconds" msgstr "În secunde" @@ -4579,7 +4583,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Suma de control de intrare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Incoming interface" msgstr "Interfață de intrare" @@ -4789,7 +4793,7 @@ msgstr "Nu este valid" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 msgid "Invalid APN provided" @@ -4826,7 +4830,7 @@ msgstr "ID-ul VLAN invalid dat! Sunt permise numai ID-uri unice" msgid "Invalid argument" msgstr "Argument nevalabil" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4864,7 +4868,7 @@ msgstr "" msgid "Invert blinking" msgstr "Inversarea clipirii" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197 msgid "Invert match" msgstr "Potrivire inversă" @@ -4903,7 +4907,7 @@ msgstr "Alăturați-vă rețelei: Scanare wireless" msgid "Joining Network: %q" msgstr "Conectarea la rețea: %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "Jump to rule" msgstr "Salt la regulă" @@ -5349,6 +5353,19 @@ msgctxt "nft log action" msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\"" msgstr "Eveniment de jurnal \"<strong>%h</strong>. . .\"" +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 +msgid "Log in" +msgstr "Autentificare" + +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 +msgid "Log in…" +msgstr "Mergeți la autentificare…" + +#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 +msgid "Log out" +msgstr "Deconectare" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 msgid "Log output level" msgstr "Nivelul de ieșire a jurnalului" @@ -5380,15 +5397,6 @@ msgstr "" msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "Rețeaua logică la care va fi adăugat tunelul (punte) (opțional)." -#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 -msgid "Log in" -msgstr "Autentificare" - -#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81 -msgid "Log out" -msgstr "Deconectare" - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "Loose filtering" msgstr "Filtrare liberă" @@ -5484,7 +5492,7 @@ msgstr "Intervalul MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46 @@ -5650,7 +5658,7 @@ msgstr "Metoda de monitorizare a legăturii" msgid "Method to determine link status" msgstr "Metoda de determinare a stării legăturii" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215 msgid "Metric" @@ -5739,11 +5747,7 @@ msgstr "Model" msgid "Modem Info" msgstr "Informații despre modem" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 -msgid "Modem bearer teardown in progress." -msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5757,17 +5761,13 @@ msgstr "Modem implicit" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 msgid "Modem device" msgstr "Dispozitiv modem" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 -msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." -msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați." - #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66 msgid "Modem information query failed" msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat" @@ -5779,11 +5779,7 @@ msgstr "Interogarea informațiilor privind modemul a eșuat" msgid "Modem init timeout" msgstr "Timp de așteptare pentru inițializarea modemului" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 -msgid "Modem is disabled." -msgstr "Modemul este dezactivat." - -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21 msgid "ModemManager" msgstr "ManagerModem" @@ -5980,7 +5976,7 @@ msgstr "Înregistrarea rețelei" msgid "Network SSID" msgstr "SSID-ul de rețea" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 msgid "Network address" msgstr "Adresa de rețea" @@ -6091,6 +6087,10 @@ msgstr "Fără recepție semnal (RX)" msgid "No WireGuard interfaces configured." msgstr "Nu sunt configurate interfețe WireGuard." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +msgid "No allowed mode configuration found." +msgstr "" + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 @@ -6198,6 +6198,10 @@ msgstr "Nu sunt conectați omologi" msgid "No peers defined yet." msgstr "Încă nu sunt definiți peers." +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +msgid "No preferred mode configuration found." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283 msgid "No public keys present yet." @@ -6218,7 +6222,7 @@ msgstr "Nu există validare sau filtrare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "No zone assigned" msgstr "Nici o zonă atribuită" @@ -6245,7 +6249,8 @@ msgstr "Fără-wildcard" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Nici unul" @@ -6375,7 +6380,7 @@ msgstr "Pornit" msgid "On-State Delay" msgstr "Întârziere în stare activă" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "On-link" msgstr "Pornit de pe link" @@ -6652,7 +6657,7 @@ msgstr "Ieşire:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Suma de control ieșită" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Outgoing interface" msgstr "Interfață de ieșire" @@ -6699,7 +6704,7 @@ msgstr "Suprascrie tabelul de rutare IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 @@ -6786,13 +6791,13 @@ msgstr "PAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "PAP/CHAP (ambele)" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 @@ -6806,7 +6811,7 @@ msgstr "Parola PAP/CHAP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 @@ -6829,7 +6834,7 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 msgid "PIN" @@ -6920,7 +6925,7 @@ msgstr "Pachete" msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pachete de transmis înainte de a trece la următorul secundar" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282 msgid "Part of network:" msgid_plural "Part of networks:" msgstr[0] "" @@ -6929,7 +6934,7 @@ msgstr[2] "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte din zonă %q" @@ -6948,7 +6953,7 @@ msgstr "Pass-through (dispozitiv fizic în oglindă pentru un singur MAC VLAN)" msgid "Password" msgstr "Parolă" -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24 msgid "Password authentication" msgstr "Autentificare prin parolă" @@ -7145,7 +7150,7 @@ msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Politica: <strong>%h</strong> (%h)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656 -#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 +#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20 msgid "Port" msgstr "Port" @@ -7154,7 +7159,7 @@ msgctxt "WireGuard listen port" msgid "Port %d" msgstr "Port %d" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284 msgid "Port is not part of any network" msgstr "" @@ -7162,7 +7167,7 @@ msgstr "" msgid "Port isolation" msgstr "Izolarea portului" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290 msgid "Port status" msgstr "" @@ -7186,11 +7191,15 @@ msgstr "Preferați LTE" msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferați UMTS" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +msgid "Preferred network technology" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33 msgid "Prefix Delegated" msgstr "Prefix Delegat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "Prefix suppressor" msgstr "Prefix supresor" @@ -7252,7 +7261,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 msgid "Priority" @@ -7536,11 +7545,11 @@ msgstr "Repornește sistemul de operare al dispozitivului dumneavoastră" msgid "Receive" msgstr "Se primește" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234 msgid "Receive dropped" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233 msgid "Receive errors" msgstr "" @@ -7548,15 +7557,15 @@ msgstr "" msgid "Received Data" msgstr "Date primite" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 msgid "Received bytes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 msgid "Received multicast" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 msgid "Received packets" msgstr "" @@ -7622,7 +7631,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset" msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>" msgstr "Respingeți pachetul cu <strong>TCP reset</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192 msgid "" "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the " "specified value" @@ -8018,7 +8027,7 @@ msgstr "Rutarea IP-urilor permise" msgid "Route action chain \"%h\"" msgstr "Lanțul de acțiuni de rută \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Route type" msgstr "Tipul de rută" @@ -8077,7 +8086,7 @@ msgstr "Regulă container legătură\"%h\"" msgid "Rule matches" msgstr "Regula se potrivește" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Rule type" msgstr "Tipul de regulă" @@ -8357,6 +8366,10 @@ msgstr "Setați la primul secundar adăugat la legătură (urmați, 2)" msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Setați serverul DHCP" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 +msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." +msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi." + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23 @@ -8367,6 +8380,14 @@ msgstr "Setarea PLMN a eșuat" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "A eșuat setarea modului de funcționare" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +msgid "Setting the allowed network technology." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +msgid "Setting the preferred network technology." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11 msgid "Settings" msgstr "Setări" @@ -8379,10 +8400,6 @@ msgstr "" "Setări pentru asistarea clienților wireless în roaming între mai multe AP-" "uri: 802.11r, 802.11k și 802.11v" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951 -msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours." -msgstr "Configurarea rutelor pentru vecinii IPv6 proxi." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" @@ -8430,7 +8447,7 @@ msgstr "Semnal / Zgomot" msgid "Signal Quality" msgstr "Calitatea semnalului" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Rata de reîmprospătare a semnalului" @@ -8497,8 +8514,8 @@ msgstr "" "trebuie să fie actualizată manual. Vă rugăm să consultați wiki pentru " "instrucțiuni de instalare specifice dispozitivului." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214 @@ -8553,7 +8570,7 @@ msgstr "" "server DNS IPv6, cu excepția cazului în care opțiunea <em>Server DNS IPv6 " "local</em> este dezactivată." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "" "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match " "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the " @@ -8585,7 +8602,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds" msgstr "Specifică frecvența de monitorizare a legăturii MII în milisecunde" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers" msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP" @@ -8593,7 +8610,7 @@ msgstr "Specifică valoarea TOS pentru a se potrivi în antetele IP" msgid "Specifies the aggregation selection logic to use" msgstr "Specifică logica de selecție a agregării care trebuie utilizată" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)" msgstr "" "Specifică sub-rețeaua de destinație care trebuie să corespundă (notație CIDR)" @@ -8612,7 +8629,7 @@ msgstr "" "Advertisement\">RA</abbr>, de exemplu pentru a instrui clienții să solicite " "informații suplimentare prin DHCPv6 cu stare." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177 msgid "" "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match " "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value" @@ -8621,7 +8638,7 @@ msgstr "" "exemplu, 0xFF pentru a se potrivi cu marca 255 sau 0x0/0x1 pentru a se " "potrivi cu orice valoare pară a mărcii" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145 msgid "Specifies the incoming logical interface name" msgstr "Specifică numele interfeței logice de intrare" @@ -8682,7 +8699,7 @@ msgstr "" "Specifică modul care urmează să fie utilizat pentru această interfață de " "bonding" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76 msgid "" "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent " "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to " @@ -8726,15 +8743,15 @@ msgstr "" "Specifică numărul de secunde dintre instanțele în care driverul de bonding " "trimite pachete de învățare către fiecare comutator pereche de secundare" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130 msgid "Specifies the ordering of the IP rules" msgstr "Specifică ordonarea regulilor IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156 msgid "Specifies the outgoing logical interface name" msgstr "Specifică numele interfeței logice de ieșire" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100 msgid "" "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered " "by the target" @@ -8762,19 +8779,19 @@ msgstr "" "Specifică politica de reselecție pentru secundara principală atunci când are " "loc o defecțiune a secundarei active sau o recuperare a secundarei principale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80 msgid "Specifies the route metric to use" msgstr "Specifică metrica de rută care trebuie utilizată" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46 msgid "Specifies the route type to be created" msgstr "Specifică tipul de rută care trebuie creat" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137 msgid "Specifies the rule target routing action" msgstr "Specifică acțiunea de rutare țintă a regulii" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)" msgstr "Specifică sub-rețeaua sursă care trebuie să corespundă (notație CIDR)" @@ -8926,7 +8943,7 @@ msgstr "" msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Specificați aici cheia secretă de criptare." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "" @@ -9195,8 +9212,8 @@ msgstr "Rată de transmise" msgid "TX queue length" msgstr "Lungimea cozii TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216 @@ -9214,7 +9231,7 @@ msgstr "Etichetat" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213 @@ -9691,15 +9708,15 @@ msgstr "" "pierderi, valoarea robusteții poate fi mărită. IGMP este robust la " "(Robustness-1) pierderi de pachete" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172 msgid "" "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value" msgstr "" "Ținta regulii este un salt către o altă regulă specificată prin valoarea " "priorității sale" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167 msgid "" "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 " "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special " @@ -10007,10 +10024,6 @@ msgstr "" "class=\"full-import\" href=\"#\">în schimb importarea configurației</a></" "strong>." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674 -msgid "Log in…" -msgstr "Mergeți la autentificare…" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400 msgid "" "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup " @@ -10071,11 +10084,11 @@ msgstr "Se transmite" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Politica de transmitere a hașurilor" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239 msgid "Transmit dropped" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238 msgid "Transmit errors" msgstr "" @@ -10083,11 +10096,11 @@ msgstr "" msgid "Transmitted Data" msgstr "Date transmise" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236 msgid "Transmitted bytes" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237 msgid "Transmitted packets" msgstr "" @@ -10144,7 +10157,7 @@ msgstr "Puterea transmisiei" msgid "Type" msgstr "Tip" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182 msgid "Type of service" msgstr "Tipul serviciului" @@ -10244,6 +10257,14 @@ msgstr "Nu se poate reporni firewall-ul: %s" msgid "Unable to save contents: %s" msgstr "Nu se poate salva conținutul: %s" +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +msgid "Unable to set allowed mode list." +msgstr "" + +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17 +msgid "Unable to set preferred mode." +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29 msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Nu se poate verifica PIN-ul" @@ -10278,7 +10299,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "Metodă de conectare necunoscută și neacceptată." @@ -10605,7 +10626,7 @@ msgstr "Grup de utilizatori" msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "Certificat de utilizator (codificat PEM)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187 msgid "User identifier" msgstr "Identificatorul utilizatorului" @@ -10883,7 +10904,7 @@ msgstr "" "ARP la nivel de plasă care ajută clienții care nu fac parte din plasă să " "primească răspunsuri ARP mult mai fiabile și fără întârzieri prea mari." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110 msgid "" "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any " "interface prefix" @@ -11120,16 +11141,17 @@ msgstr "" "_http este posibil, niciun browser nu suportă înregistrările SRV.)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 msgid "any" msgstr "oricare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -11361,7 +11383,7 @@ msgstr "nu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223 msgid "no link" msgstr "fără legătură" @@ -11732,6 +11754,15 @@ msgstr "da" msgid "« Back" msgstr "« Înapoi" +#~ msgid "Modem bearer teardown in progress." +#~ msgstr "Demontarea suportului modemului este în curs." + +#~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." +#~ msgstr "Deconectarea modemului este în curs. Vă rugăm așteptați." + +#~ msgid "Modem is disabled." +#~ msgstr "Modemul este dezactivat." + #~ msgid "IPv6 suffix (hex)" #~ msgstr "Sufixul IPv6 (hexagonal)" |