diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-05-26 19:03:39 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-05-26 19:03:39 +0300 |
commit | ad9388d2eba0b024cd16c5e653b1f09b00103a08 (patch) | |
tree | 1ce534803f5e2721f0f2b187065e1a68b9c2356f /modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | |
parent | 17af33ee48bb709aec31d09b90cfbd4cbece6d0d (diff) |
treewide: sync i18n transations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt_BR/base.po | 654 |
1 files changed, 333 insertions, 321 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po index 6b2a0a69fa..b04be7c0bd 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1309 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway" msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "" @@ -245,23 +245,23 @@ msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address" msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Limite do salto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Tempo de vida" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "<br/>Nota: se antes da edição o crontab estava vazio, é necessário reiniciar " "manualmente o serviço cron." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624 msgid "" "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " "Router advertises itself as the default IPv6 gateway via <abbr title=" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "prefixos para os dispositivos e usa <abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</" "abbr> (delegação do prefixo) localmente.</li></ul>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "" "<ul style=\"list-style-type:none;\"> <li><strong>server mode</strong>: " "Router assigns IPs and delegates prefixes (<abbr title=\"Prefix Delegation" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "<li><strong>modo híbrido</strong>: O roteador faz a combinação de servidor" "+distribuidor.</li></ul>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:415 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" msgstr "Uma configuração para o dispositivo \"%s\" já existe" @@ -355,21 +355,21 @@ msgstr "Um diretório com o mesmo nome já existe." msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "Uma nova autenticação é necessária já que a sessão expirou." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1250 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1290 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 msgid "ADSL" msgstr "" "<abbr title=\"Assymetrical Digital Subscriber Line/Linha Digital Assimétrica " "para Assinante\">ADSL</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1238 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -411,29 +411,29 @@ msgstr "" "Limite de retentativas do <abbr title=\"Address Resolution Protocol\">ARP</" "abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1297 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Modo de Transferência Assíncrona)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponte ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1310 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "" "Identificador de Canal Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Channel Identifier" "\">VCI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1311 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "" "Identificador de Caminho Virtual ATM (<abbr title=\"Virtual Path Identifier" "\">VPI</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" "rede virutais no Linux. Estas podem ser usadas em conjunto com o DHCP ou PPP " "para discar em um provedor de rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Número do dispositivo ATM" @@ -458,11 +458,11 @@ msgstr "Identificador de" msgid "Absent Interface" msgstr "Interface ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 msgid "Accept local" msgstr "Aceitar local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:677 msgid "Accept packets with local source addresses" msgstr "Aceite pacotes com endereços de fontes locais" @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Balanceamento adaptativo da carga de transmissão (balanço-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Adicionar ponte ATM" @@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "Adicionar ação de LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Adicionar VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1075 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1115 msgid "Add device configuration" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1016 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 msgid "Add device configuration…" msgstr "Adicione a configuração de um dispositivo…" @@ -582,8 +582,8 @@ msgstr "Adicione uma chave" msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files" msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943 msgid "Add new interface..." msgstr "Adiciona uma nova interface..." @@ -634,9 +634,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Administração" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1308 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 @@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "Administração" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391 msgid "Advanced device options" msgstr "Opções avançadas do dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 msgid "Ageing time" msgstr "Tempo de envelhecimento" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" msgid "Allowed IPs" msgstr "Endereços IP autorizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749 msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "" "Permitir o uso de canais 40Mhz mesmo se o canal secundário estiver " "sobreposto. Esta opção não está de acordo com IEEE 802.11n-2009!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "Always, even if no public prefix is available." msgstr "Sempre, ainda que nenhum prefixo público esteja disponível." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" msgstr "" "Averigue a quantidade de detecções dos endereços em duplicata que serão " @@ -813,76 +813,76 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar o formulário:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Uma descrição opcional e curta para este dispositivo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1230 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Annex" msgstr "Anexo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1231 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1271 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Anexos A + L + M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1279 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Anexo A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Anexo A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1281 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Anexo A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1282 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Anexo A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1232 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 msgid "Annex B (all)" msgstr "Anexo B (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1235 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1275 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Anexo B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Anexo B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Anexo B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Annex J (all)" msgstr "Anexo J (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1283 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Anexo L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1234 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274 msgid "Annex M (all)" msgstr "Anexo M (todo)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1284 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Anexo M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1285 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Anexo M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "Announce as default router" msgstr "Anuncie como o roteador padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:676 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Domínios DNS anunciados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744 msgid "Announced DNS servers" msgstr "Servidores DNS anunciados" @@ -926,14 +926,14 @@ msgstr "Aplicando as mudanças de configuração... %ds" msgid "Architecture" msgstr "Arquitetura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Atribua uma parte do comprimento de cada prefixo IPv6 público para esta " "interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "Disponível" msgid "Average:" msgstr "Média:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1251 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Lista de arquivos para a cópia de segurança" msgid "Band" msgstr "Banda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:419 msgid "Base device" msgstr "Dispositivo base" @@ -1156,48 +1156,43 @@ msgstr "Política do vínculo" msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Ponte (suporte à comunicação direta entre o MAC das VLANs)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtragem da ponte VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:463 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1151 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191 msgid "Bridge device" msgstr "Dispositivo ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 -msgid "Bridge interfaces" -msgstr "Interfaces ponte" - -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opções específicas da porta da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:496 msgid "Bridge ports" msgstr "Portas da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 msgid "Bridge unit number" msgstr "Número da unidade da ponte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Suba uma ponte vazia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:492 msgid "Bring up on boot" msgstr "Suba na iniciação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:533 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" msgstr "Suba a interface da ponte ainda que não haja portas anexadas" @@ -1242,7 +1237,7 @@ msgstr "A chamada falhou" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270 @@ -1366,7 +1361,7 @@ msgstr "Verificando imagem…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Escolha o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1526,7 +1521,7 @@ msgstr "" "11 Mbps. Muito Alta configura 24 Mbps como a taxa básica. As taxas " "suportadas inferiores à taxa mínima básica não são oferecidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102 msgid "Configure…" msgstr "Configurar…" @@ -1578,6 +1573,7 @@ msgstr "" msgid "Contents have been saved." msgstr "O conteúdo foi salvo." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262 @@ -1607,20 +1603,15 @@ msgstr "Código do País" msgid "Coverage cell density" msgstr "Densidade da célula de cobertura" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Crie / Atribua a uma zona de firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "Create interface" msgstr "Crie uma interface" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:409 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867 -msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" -msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177 msgid "Critical" msgstr "Crítico" @@ -1662,7 +1653,7 @@ msgstr "" "Se possível, personaliza o comportamento dos <abbr title=\"Diodo Emissor de " "Luz\">LED</abbr>s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "DAD transmits" msgstr "Transmissões DAD" @@ -1678,7 +1669,7 @@ msgstr "Porta DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Segredo DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401 msgid "DHCP Server" msgstr "Servidor DHCP" @@ -1693,7 +1684,7 @@ msgstr "DHCP e DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Cliente DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opções de DHCP" @@ -1702,11 +1693,11 @@ msgstr "Opções de DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Cliente DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "DHCPv6-Mode" msgstr "Modo DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serviço DHCPv6" @@ -1722,11 +1713,11 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Encaminhamentos DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 msgid "DNS search domains" msgstr "Domínios de pesquisa do DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "DNS weight" msgstr "Peso do DNS" @@ -1750,7 +1741,7 @@ msgstr "Tempo de expiração para ociosidade do DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Endereço DS-Lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -1759,7 +1750,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Estado da DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1300 msgid "DSL line mode" msgstr "Modo de linha DSL" @@ -1789,11 +1780,11 @@ msgstr "Depuração" msgid "Default %d" msgstr "Padrão %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Default is on." msgstr "A predefinição é estar ligado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "" "Default is stateless + stateful<br /> <ul style=\"list-style-type:none;\"> " "<li><strong>stateless</strong>: Router advertises prefixes, host uses <abbr " @@ -1816,7 +1807,7 @@ msgstr "" msgid "Default state" msgstr "Estado padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -1826,7 +1817,7 @@ msgstr "" "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" que anuncia diferentes servidores " "DNS para os clientes." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" @@ -1834,7 +1825,7 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" @@ -1842,7 +1833,7 @@ msgstr "" "Define um mapeamento da prioridade do pacote interno do Linux para a " "prioridade do cabeçalho VLAN, apenas para os frames de entrada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegue prefixos IPv6" @@ -1907,7 +1898,9 @@ msgstr "Zona de destino" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247 @@ -1930,7 +1923,7 @@ msgstr "O dispositivo não está ativo" msgid "Device is restarting…" msgstr "O dispositivo está reiniciando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:557 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:473 msgid "Device name" msgstr "Nome do dispositivo" @@ -1938,11 +1931,11 @@ msgstr "Nome do dispositivo" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Dispositivo não gerenciado pelo ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182 msgid "Device not present" msgstr "O dispositivo não está presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Device type" msgstr "Tipo do dispositivo" @@ -1955,7 +1948,7 @@ msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "" "O dispositivo está fora de alcance! Ainda aguardando pelo dispositivo..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "Devices" msgstr "Dispositivos" @@ -1977,7 +1970,7 @@ msgstr "Diretório" msgid "Disable" msgstr "Desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2157,7 +2150,7 @@ msgstr "Baixar a cópia de segurança" msgid "Download mtdblock" msgstr "Baixar o bloco mtd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1305 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "" "Deslocamento <abbr title=\"Razão entre Sinal e Ruído/Signal to Noise Ratio" @@ -2189,7 +2182,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Duas Pilhas Leve (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> " @@ -2199,7 +2192,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Túnel dinâmico" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2220,7 +2213,7 @@ msgstr "Método EAP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:848 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -2241,7 +2234,7 @@ msgstr "Editar esta rede" msgid "Edit wireless network" msgstr "Editar rede sem fio" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490 msgid "Egress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do egresso QoS" @@ -2264,7 +2257,7 @@ msgstr "Emergência" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" @@ -2272,7 +2265,7 @@ msgstr "" "Ativar o monitoramento do <abbr title=\"Protocolo de Gerenciamento dos " "Grupos da Internet\">IGMP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Ativar <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" @@ -2290,7 +2283,7 @@ msgstr "Ativar o Embaralhamento Dinâmico do Flows" msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" msgstr "Ativar a atualização de ponto final dinâmico HE.net" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:700 msgid "Enable IPv6" msgstr "Ative o IPv6" @@ -2311,7 +2304,7 @@ msgstr "Ative a negociação IPv6 no enlace PPP" msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ative o encaminhamento de quadros jumbos (Jumbo Frames)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:827 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 msgid "Enable MAC address learning" msgstr "Ative a aprendizagem de endereço MAC" @@ -2327,7 +2320,7 @@ msgstr "Ative o DES Simples" msgid "Enable TFTP server" msgstr "Ative o servidor TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:854 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Enable VLAN filterering" msgstr "Ative a filtragem VLAN" @@ -2339,7 +2332,7 @@ msgstr "Ative a funcionalidade VLAN" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Ative o botão WPS. requer WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" @@ -2361,26 +2354,26 @@ msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da entrada" msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Ative o espelhamento dos pacotes da saída" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:756 msgid "Enable multicast fast leave" msgstr "Ative a saída rápida do multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576 msgid "Enable multicast querier" msgstr "Ative o consultor multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:809 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:716 msgid "Enable multicast support" msgstr "Ative o suporte ao multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Ative a orientação dos pacotes para todas as CPUs. Pode ajudar ou atrapalhar " "a velocidade da rede." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:743 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650 msgid "Enable promiscious mode" msgstr "Ative o modo promíscuo" @@ -2411,7 +2404,7 @@ msgstr "Ative esta rede" msgid "Enable tx checksum" msgstr "Ative o checksum no tx" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Ative a inundação unicast" @@ -2421,7 +2414,7 @@ msgstr "Ative a inundação unicast" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Ativar o monitoramento IGMP nesta ponte" @@ -2433,7 +2426,7 @@ msgstr "" "Ativa a troca rápida entre pontos de acesso que pertencem ao mesmo Domínio " "de Mobilidade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" @@ -2441,8 +2434,8 @@ msgstr "Ativa o protocolo STP nesta ponte" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Limite do encapsulamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1353 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modo do encapsulamento" @@ -2462,23 +2455,23 @@ msgstr "Equipamento do ponto final" msgid "Endpoint Port" msgstr "Porta do ponto final" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:722 msgid "Enforce IGMPv1" msgstr "Imponha o IGMPv1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:816 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:723 msgid "Enforce IGMPv2" msgstr "Imponha o IGMPv2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724 msgid "Enforce IGMPv3" msgstr "Imponha o IGMPv3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:822 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Enforce MLD version 1" msgstr "Imponha o MLD versão 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:823 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:730 msgid "Enforce MLD version 2" msgstr "Imponha o MLD versão 2" @@ -2529,7 +2522,7 @@ msgstr "A cada segundo (rápido, 1)" msgid "Exclude interfaces" msgstr "Excluir interfaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:404 msgid "Existing device" msgstr "Dispositivo existente" @@ -2537,7 +2530,7 @@ msgstr "Dispositivo existente" msgid "Expand hosts" msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Esperando uma sugestão hexadecimal da atribuição" @@ -2573,7 +2566,7 @@ msgstr "Esperando: um valor não vazio" msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -2717,7 +2710,7 @@ msgstr "Firewall" msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400 msgid "Firewall Settings" msgstr "Configurações do firewall" @@ -2725,7 +2718,7 @@ msgstr "Configurações do firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Condição do firewall" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1272 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 msgid "Firmware File" msgstr "Arquivo do firmware" @@ -2759,7 +2752,7 @@ msgstr "Operações na memória flash" msgid "Flashing…" msgstr "Instalando…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "Force" msgstr "Impor" @@ -2771,15 +2764,15 @@ msgstr "Impor o modo 40MHz" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Impor CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "Impor o DHCP nesta rede ainda que outro servidor seja detectado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720 msgid "Force IGMP version" msgstr "Imponha a versão do IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:820 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:727 msgid "Force MLD version" msgstr "Imponha a versão do MLD" @@ -2791,7 +2784,7 @@ msgstr "Impor TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Impor TKIP e CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "Force link" msgstr "Impor o enlace" @@ -2827,7 +2820,7 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Encaminhar tráfego broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 msgid "Forward delay" msgstr "Atraso do encaminhamento" @@ -2835,11 +2828,11 @@ msgstr "Atraso do encaminhamento" msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Encaminhar o tráfego do parceiro da malha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Encaminhe neste dispositivo os pacotes multicast como pacotes unicast." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1320 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1360 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modo de encaminhamento" @@ -2896,21 +2889,21 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:332 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108 msgid "General Settings" msgstr "Configurações gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1307 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "General Setup" msgstr "Configurações Gerais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390 msgid "General device options" msgstr "Opções gerais do dispositivo" @@ -2940,7 +2933,7 @@ msgstr "A senha de confirmação informada não casa. Senha não alterada!" msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1213 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253 msgid "Global network options" msgstr "Opção global de rede" @@ -2958,7 +2951,7 @@ msgstr "Ir para a configuração de senha..." msgid "Go to relevant configuration page" msgstr "Ir para a página de configuração pertinente" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:34 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:35 msgid "Grant access to DHCP configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração do DHCP" @@ -3014,7 +3007,7 @@ msgstr "Conceder acesso à configuração de montagem" msgid "Grant access to network configuration" msgstr "Conceder acesso à configuração da rede" -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:47 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:48 msgid "Grant access to network diagnostic tools" msgstr "Conceder acesso a ferramentas de diagnóstico de rede" @@ -3081,7 +3074,7 @@ msgstr "" msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" msgstr "Intervalo de heartbeat (kernel: heartbeat)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "Hello interval" msgstr "Intervalo da saudação (Hello)" @@ -3299,7 +3292,7 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6 Firewall" msgstr "Firewall para IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" @@ -3307,11 +3300,11 @@ msgstr "MTU IPv6" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vizinhos IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configurações IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "" "Prefixo <abbr title=\"Unique Local Address/Endereço Local Único\">ULA</abbr> " @@ -3325,12 +3318,12 @@ msgstr "Enlace IPv6 Superior" msgid "IPv6 address" msgstr "Endereço IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Sugestão de atribuição IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Tamanho da atribuição IPv6" @@ -3346,7 +3339,7 @@ msgstr "Rede IPv6 na notação de endereço/máscara de rede" msgid "IPv6 only" msgstr "Somente IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferência do IPv6" @@ -3355,7 +3348,7 @@ msgstr "Preferência do IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefixo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtro do prefixo IPv6" @@ -3369,7 +3362,7 @@ msgstr "Tamanho Prefixo IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Prefixo roteável IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufixo IPv6" @@ -3418,7 +3411,7 @@ msgstr "Se marcado, adiciona o \"+ipv6\" nas opções do pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Se marcado, a cifragem estará desabilitada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:744 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -3443,13 +3436,13 @@ msgstr "" "Se especificado, monta o dispositivo pela etiqueta da partiçãoo ao invés de " "um nó de dispositivo fixo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Se desmarcado, nenhuma rota padrão será configurada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -3476,7 +3469,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignorar interface" @@ -3546,7 +3539,7 @@ msgstr "Informação" msgid "Information" msgstr "Informações" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:484 msgid "Ingress QoS mapping" msgstr "Mapeamento do ingresso QoS" @@ -3595,9 +3588,6 @@ msgstr "" msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration." msgstr "Permissões insuficientes para ler a configuração UCI." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:485 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:176 @@ -3653,8 +3643,8 @@ msgstr "Nome da Interface" msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "A interface não está presente ou não está conectada ainda." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" @@ -3671,7 +3661,7 @@ msgstr "Erro Interno no Servidor" msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Intervalo para o Envio dos Pacotes de Aprendizagem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 msgid "" "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the " "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " @@ -3682,7 +3672,7 @@ msgstr "" "mensagens IGMP na sub-rede; os valores maiores fazem com que as consultas ao " "IGMP sejam enviadas com menos frequência" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" msgstr "O intervalo em segundos para os pacotes de saudação do STP" @@ -3850,7 +3840,7 @@ msgstr "Intervalo do eco do LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Configuração do LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -3867,7 +3857,7 @@ msgstr "Idioma" msgid "Language and Style" msgstr "Idioma e Estilo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 msgid "Last member interval" msgstr "O intervalo do último membro" @@ -3879,16 +3869,16 @@ msgstr "Latência" msgid "Leaf" msgstr "Folha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:841 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:748 msgid "Learn" msgstr "Aprenda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:655 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 msgid "Learn routes from NDP" msgstr "Aprenda as rotas a partir do NDP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589 msgid "Lease time" msgstr "Tempo de concessão" @@ -3931,7 +3921,7 @@ msgstr "" msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 msgid "Limit" msgstr "Limite" @@ -4065,7 +4055,7 @@ msgstr "Carregando conteúdo do diretório…" msgid "Loading view…" msgstr "Carregando visão…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1007 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:914 msgid "Local" msgstr "Local" @@ -4114,7 +4104,7 @@ msgstr "Iniciação local" msgid "Local Time" msgstr "Hora local" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:745 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "Local ULA" msgstr "ULA local" @@ -4191,7 +4181,7 @@ msgstr "Entrar" msgid "Logout" msgstr "Sair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657 msgid "Loose filtering" msgstr "Filtragem livre" @@ -4201,7 +4191,7 @@ msgstr "" "Segundos de Perda de Sinal (<abbr title=\"Loss of Signal Seconds\">LOSS</" "abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede." @@ -4210,7 +4200,7 @@ msgstr "O endereço mais baixo concedido como deslocamento do endereço da rede. msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1189 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229 msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" @@ -4218,12 +4208,12 @@ msgstr "Endereço MAC" msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Endereço MAC Para o Ator" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 msgid "MAC VLAN" msgstr "VLAN MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:614 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" @@ -4280,8 +4270,8 @@ msgstr "MII / ETHTOOL ioctls" msgid "MII Interval" msgstr "Intervalo MII" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92 @@ -4307,12 +4297,12 @@ msgid "Manual" msgstr "Manual" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3776 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "Master" msgstr "Mestre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo máximo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -4322,7 +4312,7 @@ msgstr "" "Taxa de Dados Atingível Máxima (<abbr title=\"Maximum Attainable Data Rate" "\">ATTNDR</abbr>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 msgid "Maximum age" msgstr "Idade máxima" @@ -4348,15 +4338,15 @@ msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Tempo máximo, em segundos, para esperar que o modem fique pronto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Número máximo de endereços atribuídos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:571 msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Tamanho máximo da tabela de monitoramento (snooping)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds " @@ -4426,11 +4416,11 @@ msgstr "Método para determinar a condição do enlace" msgid "Metric" msgstr "Métrica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Intervalo mínimo <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 msgid "Minimum ARP validity time" msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" @@ -4438,7 +4428,7 @@ msgstr "Tempo de validade mínima do ARP" msgid "Minimum Number of Links" msgstr "Quantidade Mínima de Enlaces" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:695 msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." @@ -4446,7 +4436,7 @@ msgstr "" "O tempo mínimo necessário em segundos antes que uma entrada ARP possa ser " "substituída. Impede que o cache ARP seja descarado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds " @@ -4473,7 +4463,7 @@ msgid "Mobility Domain" msgstr "Domínio da Mobilidade" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:444 @@ -4613,11 +4603,11 @@ msgstr "Mover para cima" msgid "Multicast" msgstr "Multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:746 msgid "Multicast routing" msgstr "Roteamento multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast para unicast" @@ -4638,7 +4628,7 @@ msgstr "Prefixo NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "NDP-Proxy escravo" @@ -4653,7 +4643,7 @@ msgstr "Candidatos a servidor NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -4667,7 +4657,7 @@ msgstr "Nome da nova rede" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 msgid "Neighbour cache validity" msgstr "Validade do cache vizinho" @@ -4694,8 +4684,12 @@ msgstr "Utilitários de Rede" msgid "Network boot image" msgstr "Imagem de boot pela rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346 +msgid "Network bridge configuration migration" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1203 msgid "Network device" msgstr "Dispositivo de rede" @@ -4713,15 +4707,15 @@ msgstr "O dispositivo de rede não está presente" msgid "Network interface" msgstr "Interfaces de rede" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Uma nova interface para \"%s\" não pode ser criada: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 msgid "New interface name…" msgstr "Nome de nova interface…" @@ -4735,7 +4729,7 @@ msgstr "Próximo »" msgid "No" msgstr "Não" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Nenhum Servidor DHCP configurado para esta interface" @@ -4767,8 +4761,8 @@ msgstr "Não há nenhum cliente associado" msgid "No data received" msgstr "Nenhum dado recebido" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:814 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:728 msgid "No enforcement" msgstr "Sem imposição" @@ -4837,7 +4831,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Sem validação ou filtragem" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 msgid "No zone assigned" msgstr "Nenhuma zona definida" @@ -5003,7 +4997,7 @@ msgstr "Um ou mais valores inválidos/obrigatórios na aba" msgid "One or more required fields have no value!" msgstr "Um ou mais campos obrigatórios não tem valor!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" "Quando ativada, permita apenas a comunicação com as portas não isoladas da " @@ -5067,7 +5061,7 @@ msgstr "" "Opcional. Marca 32 bits dos pacotes cifrados que estão saindo. Entre valores " "em hexadecimal, começando com <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -5182,11 +5176,11 @@ msgstr "Zona de saída" msgid "Overlap" msgstr "Sobreposição" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Substitua a tabela de roteamento IPv6" @@ -5250,7 +5244,7 @@ msgstr "Sobrescrever o nome da nova interface" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Sobrescrever o roteador padrão nas respostas do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -5366,11 +5360,11 @@ msgstr "Deslocamento PSID" msgid "PSID-bits length" msgstr "Comprimento dos bits PSID" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Modo de transferência dos pacotes)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1262 msgid "Packet Steering" msgstr "Desviando pacotes" @@ -5383,11 +5377,11 @@ msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave" msgstr "Pacotes que serão transmitidos antes de passar para o próximo escravo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005 msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte da zona %q" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:470 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Passagem direta (Dispositivo físico espelhado para um único MAC VLAN)" @@ -5474,7 +5468,7 @@ msgstr "Pico:" msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Endereço IP do parceiro para atribuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 msgid "Peer MAC address" msgstr "Endereço MAC dos pares" @@ -5483,7 +5477,7 @@ msgstr "Endereço MAC dos pares" msgid "Peer address is missing" msgstr "O endereço do parceiro está ausente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621 msgid "Peer device name" msgstr "Nome do dispositivo dos pares" @@ -5522,7 +5516,7 @@ msgstr "Manutenção da Conexão Persistente" msgid "Phy Rate:" msgstr "Taxa física:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397 msgid "Physical Settings" msgstr "Configurações Físicas" @@ -5557,7 +5551,7 @@ msgstr "Política" msgid "Port" msgstr "Porta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento da porta" @@ -5636,11 +5630,11 @@ msgstr "" msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)" msgstr "O primário se torna um escravo ativo sempre que retornar (sempre, 0)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:537 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" msgstr "Privado (Impede a comunicação entre o MAC das VLANs)" @@ -5659,8 +5653,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Protocolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:168 @@ -5719,11 +5713,11 @@ msgstr "" "Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</" "abbr> disponíveis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:678 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:585 msgid "Query interval" msgstr "Intervalo da consulta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 msgid "Query response interval" msgstr "Intervalo de resposta à consulta" @@ -5798,7 +5792,7 @@ msgstr "" "Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title=" "\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Realmente trocar o protocolo?" @@ -5838,7 +5832,7 @@ msgstr "Receber" msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Recomendado. Endereços IP da interface do WireGuard." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:359 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:422 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Reconectar esta interface" @@ -6032,7 +6026,7 @@ msgstr "Política de nova seleção para o escravo primário" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 msgid "Reset" msgstr "Limpar" @@ -6056,7 +6050,7 @@ msgstr "Arquivo resolv" msgid "Resource not found" msgstr "Recurso não encontrado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -6083,7 +6077,7 @@ msgstr "Restaurar cópia de segurança" msgid "Reveal/hide password" msgstr "Revelar/ocultar a senha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtro de caminho reverso" @@ -6104,7 +6098,7 @@ msgstr "" msgid "Reverting configuration…" msgstr "Revertendo configurações…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "" "Reverts to disabled internally if there are no interfaces with boolean " "<code>ndproxy_slave</code> set to 1. Think of <abbr title=\"Neighbour " @@ -6160,7 +6154,7 @@ msgstr "" "até que a interface <code>master</code> tenha um valor boleano igual a 1.</" "li></ul>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 msgid "Robustness" msgstr "Robustez" @@ -6188,7 +6182,7 @@ msgstr "Tabela de rota" msgid "Route type" msgstr "Tipo de rota" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Default is 1800 seconds (<code>1800</code>). Max " @@ -6346,7 +6340,7 @@ msgstr "" "Seleciona a política de transmissão do hash para utilizar com a seleção dos " "escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681 msgid "Send ICMP redirects" msgstr "Envie os redirecionamentos do ICMP" @@ -6393,13 +6387,13 @@ msgstr "Sessão expirada" msgid "Set Static" msgstr "Define como estático" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Define a interface como sendo um escravo NDP-Proxy externo. A predefinição é " "estar desligado." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -6412,8 +6406,8 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Defina o mesmo endereço MAC para todos os escravos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:667 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay." msgstr "Defina esta interface como principal para reserva do dhcpv6." @@ -6438,8 +6432,8 @@ msgstr "" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "A configuração do modo de operação falhou" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573 msgid "Setup DHCP Server" msgstr "Configurar Servidor DHCP" @@ -6472,7 +6466,7 @@ msgstr "Mostrar as correntes vazias" msgid "Show raw counters" msgstr "Mostrar contadores brutos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Desligar esta interface" @@ -6732,7 +6726,7 @@ msgstr "" "Determina o tempo em milissegundos da espera antes que um escravo seja " "ativado após a detecção de recuperação do enlace" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:523 msgid "" "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach " "wireless networks, choose the associated interface as network in the " @@ -6871,11 +6865,11 @@ msgstr "" msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Especifique a chave de cifragem secreta aqui." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Obsolescência do tempo limite do cache vizinho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Início" @@ -6923,7 +6917,7 @@ msgstr "Alocação estática" msgid "Static Leases" msgstr "Alocações Estáticas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730 msgid "Static NDP-Proxy prefixes" msgstr "Prefixos estáticos do PDN-Proxy" @@ -6953,13 +6947,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Limite de inatividade da estação" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:396 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 msgid "Status" msgstr "Condição Geral" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -6973,7 +6967,7 @@ msgstr "Pare o WPS" msgid "Stop refresh" msgstr "Parar atualização" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:658 msgid "Strict filtering" msgstr "Filtragem rigorosa" @@ -7027,7 +7021,7 @@ msgstr "Switch VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Porta do switch" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 msgid "Switch protocol" msgstr "Trocar o protocolo" @@ -7094,7 +7088,7 @@ msgstr "TX" msgid "TX Rate" msgstr "Taxa de TX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 msgid "TX queue length" msgstr "Comprimento da fila TX" @@ -7119,7 +7113,7 @@ msgstr "Rede de destino" msgid "Terminate" msgstr "Terminar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -7133,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d" msgstr "O comando <em>block mount</em> falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -7179,7 +7173,7 @@ msgid "" msgstr "" "O prefixo IPv6 atribuído pelo provedor, geralmente termina com<code>::</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:1001 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:908 msgid "The VLAN ID must be unique" msgstr "A ID da VLAN deve ser única" @@ -7231,10 +7225,16 @@ msgstr "" "O arquivo do dispositivo de armazenamento ou da partição (<abbr title=\"por " "exemplo\">ex:</abbr> <code>/dev/sda1</code>)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:480 msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "O nome do dispositivo \"%s\" já está em uso" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:347 +msgid "" +"The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " +"properly." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " @@ -7274,11 +7274,11 @@ msgstr "" "A chave pública SSH fornecida é inválida. Por favor, forneça as chaves " "públicas RSA ou ECDSA válidas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 msgid "The interface name is already used" msgstr "O nome da interface já está em uso" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926 msgid "The interface name is too long" msgstr "O nome da interface é muito longo" @@ -7316,7 +7316,7 @@ msgstr "A máscara de rede do IPv4 local" msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)." msgstr "O endereço IPv6 local sobre o qual o túnel será criado (opcional)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:604 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries " "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time " @@ -7331,7 +7331,7 @@ msgstr "" "saída\" da rede. Um valor reduzido resulta em um menor tempo para detectar a " "perda do último membro de um grupo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:590 msgid "" "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general " "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of " @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgstr "" "menor, uma vez que as respostas do host são espalhadas através de intervalo " "maior" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages.<br />Default is 0 (<code>0</code>), meaning unspecified. Max " @@ -7374,7 +7374,7 @@ msgstr "" "segmentos de rede. Em geral, existe uma porta para o enlace superior " "(uplink) e as demais portas são utilizadas para a rede local." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:598 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" "O intervalo de resposta da consulta deve ser menor que o valor do intervalo " @@ -7389,7 +7389,7 @@ msgstr "O comando de reinicialização falhou com o código %d" msgid "The restore command failed with code %d" msgstr "O comando de restauração falhou com o código %d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 msgid "" "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the " "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " @@ -7470,8 +7470,8 @@ msgstr "" "A imagem carregada não contém um formato suportado. Confirme que você " "escolheu uma imagem para a sua plataforma." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s" @@ -7611,11 +7611,11 @@ msgstr "Esta seção ainda não possui nenhum valor" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sincronização de horário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685 msgid "Time in milliseconds" msgstr "O tempo em milissegundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Tempo em segundos para gastar na condição de escuta e aprendizagem" @@ -7627,17 +7627,17 @@ msgstr "Intervalo de tempo para refazer o GTK" msgid "Timed-out" msgstr "Tempo esgotado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690 msgid "Timeout in seconds" msgstr "Tempo limite em segundos" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" "Tempo limite em segundos para os endereços MAC aprendidos no banco de dados " "do encaminhamento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" "O tempo limite em segundos até que a topologia faça a atualização da perda " @@ -7662,7 +7662,7 @@ msgstr "" "clique em \"Restaurar as configurações iniciais\" (somente possível para " "imagens do tipo squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1247 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287 msgid "Tone" msgstr "Tom" @@ -7722,7 +7722,7 @@ msgstr "Interface de Tunelamento" msgid "Tunnel Link" msgstr "Enlace do túnel" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1154 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194 msgid "Tunnel device" msgstr "Dispositivo de túnel" @@ -7731,7 +7731,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Potência de transmissão" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -7829,7 +7829,7 @@ msgstr "" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formato de dados de resposta inesperado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -7952,6 +7952,12 @@ msgstr "" "atribuídas com um nome na forma <em>wifinet#</em> e a rede será reiniciada " "para aplicar as novas configurações." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348 +msgid "" +"Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " +"network will be restarted to apply the updated configuration." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60 msgid "Uptime" @@ -7969,7 +7975,7 @@ msgstr "Use servidores anunciados pelo DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Use o roteador do DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:120 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -8025,21 +8031,21 @@ msgstr "Usar como o sistema de arquivos raiz (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Use a marcação de broadcast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1000 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Use o gerenciamento do IPv6 embarcado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:759 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Use servidores DNS personalizados" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:751 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:109 msgid "Use default gateway" msgstr "Use o roteador padrão" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:773 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114 msgid "Use gateway metric" @@ -8131,31 +8137,31 @@ msgstr "Chave do usuário (codificada em formato PEM)" msgid "Username" msgstr "Nome do Usuário" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1355 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Agregador Virtual das Portas Ethernet)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1188 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:464 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1185 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:529 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:889 msgid "VLAN ID" msgstr "ID da VLAN" @@ -8255,8 +8261,8 @@ msgstr "Verificando o arquivo de imagem enviado." msgid "Very High" msgstr "Muito alta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:467 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1200 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet virtual" @@ -8322,7 +8328,7 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Fraco" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -8498,9 +8504,9 @@ msgstr "Tamanho ZRam" msgid "any" msgstr "qualquer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1248 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1261 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1296 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 @@ -8517,7 +8523,7 @@ msgstr "automático" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "bridged" msgstr "em ponte" @@ -8573,11 +8579,11 @@ msgstr "dBm" msgid "disable" msgstr "desativar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -8634,9 +8640,9 @@ msgstr "valor codificado hexadecimal" msgid "hidden" msgstr "oculto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:566 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722 msgid "hybrid mode" msgstr "modo híbrido" @@ -8734,13 +8740,13 @@ msgstr "valor inteiro positivo" msgid "random" msgstr "aleatório" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:721 msgid "relay mode" msgstr "modo retransmissor" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362 msgid "routed" msgstr "roteado" @@ -8749,8 +8755,8 @@ msgstr "roteado" msgid "sec" msgstr "seg" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:564 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:698 msgid "server mode" msgstr "modo servidor" @@ -8758,15 +8764,15 @@ msgstr "modo servidor" msgid "sstpc Log-level" msgstr "Nível do registro log sstpc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 msgid "stateful-only" msgstr "somente com estado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:684 msgid "stateless" msgstr "sem estado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 msgid "stateless + stateful" msgstr "sem estado + com estado" @@ -8786,8 +8792,8 @@ msgstr "unidades de tempo (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgid "unique value" msgstr "valor único" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1197 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1209 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:538 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" @@ -9001,6 +9007,12 @@ msgstr "sim" msgid "« Back" msgstr "« Voltar" +#~ msgid "Bridge interfaces" +#~ msgstr "Interfaces ponte" + +#~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)" +#~ msgstr "cria uma ponte sobre determinada(s) interface(s)" + #~ msgid "Force upgrade" #~ msgstr "Atualização forçada" |