summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVladislav Grigoryev <vg.aetera@gmail.com>2021-08-14 22:21:18 +0300
committerVladislav Grigoryev <vg.aetera@gmail.com>2021-08-30 17:03:46 +0300
commit63132ff3be0aad44bd5e3c62aa2d734c109163a6 (patch)
tree89c212182387288b66ec0e9151a9b101087f7890 /modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
parentab2f8b8b04d7a9b048e2c2bf92d7eb043d2d27b1 (diff)
luci-mod-network: update dhcp and dns labels and descriptions
Update labels and descriptions for DHCP and DNS settings. Add missing descriptions and clarify the existing ones. Group settings by tab and avoid redundant abbreviations. Consolidate terminology according to the dnsmasq documentation: https://thekelleys.org.uk/dnsmasq/docs/dnsmasq-man.html Fix spelling according to the previously adopted policy: https://github.com/openwrt/luci/commit/88b9d843882cf52a6acf4d08a878fd005120edd4 Signed-off-by: Vladislav Grigoryev <vg.aetera@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt_BR/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt_BR/base.po368
1 files changed, 168 insertions, 200 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
index f15a6a91fa..b094a2ac03 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt_BR/base.po
@@ -178,20 +178,18 @@ msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto Básico de Serviços\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+msgid "DNS query port"
msgstr ""
"Porta de consulta <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
-msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
+msgid "DNS server port"
msgstr ""
"Porta do servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
-msgid ""
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
-"order of the resolvfile"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
+msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
msgstr ""
"O servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr> irá "
"consultar na ordem do arquivo resolvfile"
@@ -201,10 +199,6 @@ msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Identificador de Conjunto de Serviços Estendidos\">ESSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
-msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:47
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
@@ -227,8 +221,8 @@ msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
msgstr "Roteador <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
-msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
+msgid "IPv6 suffix (hex)"
msgstr ""
"<abbr title=\"Internet Protocol Version 6/Protocolo Internet Versão "
"6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
@@ -241,10 +235,6 @@ msgstr "Configuração do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
msgstr "Nome do <abbr title=\"Diodo Emissor de Luz\">LED</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
-msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
-msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
@@ -269,28 +259,20 @@ msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Serviço"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
-msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Identificador Único do DHCP\">DUID</abbr>"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
-"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
+msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"Numero máximo de concessões <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
"de Equipamentos\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
-msgid ""
-"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
-"Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
+msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"Tamanho máximo do pacote do <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
"Name System\">EDNS0</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
-msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
+msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "Número máximo de consultas concorrentes"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
@@ -536,8 +518,8 @@ msgstr "Adicione uma instância"
msgid "Add key"
msgstr "Adicione uma chave"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
-msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
+msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr "Adiciona um sufixo de domínio local para equipamentos conhecidos"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
@@ -557,11 +539,11 @@ msgstr "Adicionar à lista negra"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "Adicionar à lista branca"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
-msgid "Additional Hosts files"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+msgid "Additional hosts files"
msgstr "Arquivos adicionais de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
msgid "Additional servers file"
msgstr "Arquivo de servidores adicionais"
@@ -582,7 +564,7 @@ msgstr "Endereço"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "Endereço para acessar a ponte por retransmissão local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
msgid "Addresses"
msgstr "Endereços"
@@ -591,7 +573,7 @@ msgstr "Endereços"
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
@@ -653,20 +635,20 @@ msgstr "Interface Adicional"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "Interface adicional de \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
-msgid "All Servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
+msgid "All servers"
msgstr "Todos os Servidores"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
-"address"
+"address."
msgstr ""
"Alocar endereços IP sequencialmente, iniciando a partir do endereço mais "
"baixo disponível"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
-msgid "Allocate IP sequentially"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "Alocar endereços IP sequencialmente"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
@@ -696,7 +678,7 @@ msgstr "Permitir taxas legadas do 802.11b"
msgid "Allow listed only"
msgstr "Permitir somente os listados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
msgid "Allow localhost"
msgstr "Permitir computador local"
@@ -722,9 +704,10 @@ msgstr "Permitir detecção dos recursos do sistema"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "Permite que o usuário <em>root</em> se autentique utilizando senha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
msgid ""
-"Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
+"Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
+"e.g. for RBL services."
msgstr ""
"Permite respostas que apontem para 127.0.0.0/8 de servidores externos, por "
"exemplo, para os serviços RBL"
@@ -947,7 +930,7 @@ msgstr "Autenticação"
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo de Autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritário"
@@ -1085,10 +1068,8 @@ msgstr ""
"de configuração alterados marcados pelo opkg, arquivos base essenciais e "
"padrões para a cópia de segurança definidos pelo usuário."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
-msgid ""
-"Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
-"linux default)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
msgstr ""
"Vincula dinamicamente a interfaces em vez de endereço curinga (recomendado "
"como padrão de linux)"
@@ -1121,8 +1102,8 @@ msgstr "Vincule o túnel a esta interface (opcional)."
msgid "Bitrate"
msgstr "Taxa de bits"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
-msgid "Bogus NX Domain Override"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
+msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
msgstr "Substitua por um domínio NX falso"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
@@ -1711,7 +1692,7 @@ msgstr "Serviço DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
msgid "DNS forwardings"
msgstr "Encaminhamentos DNS"
@@ -1727,11 +1708,11 @@ msgstr "Peso do DNS"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "Rótulo DNS / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "Verificar DNSSEC sem assinatura"
@@ -1763,6 +1744,7 @@ msgstr ""
"Traffic Indication Message\">DTIM</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2005,8 +1987,8 @@ msgstr "Desabilitado"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Desassociar quando tiver baixa confirmação de recebimento"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
-msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
+msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
msgstr ""
"Descartar respostas de servidores externos para redes privadas (RFC1918)"
@@ -2043,20 +2025,19 @@ msgstr "Otimização de Distância"
msgid "Distance to farthest network member in meters."
msgstr "Distância para o computador mais distante da rede (em metros)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
msgid ""
-"Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
-"Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
-"firewalls"
+"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
+"\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
+"forwarder."
msgstr ""
"Dnsmasq é um servidor combinado de <abbr title=\"Protocolo de Configuração "
"Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr> e <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios"
"\">DNS</abbr> para firewalls <abbr title=\"Tradução de Endereço de Rede"
"\">NAT</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
-msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"Não mantenha em cache para respostas negativas como, por exemplo, para os "
"domínios inexistentes"
@@ -2068,14 +2049,14 @@ msgstr ""
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "Não crie a rota do host para o peer (opcional)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
-msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
+msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
msgstr ""
"Não encaminhe requisições que não podem ser respondidas por servidores de "
"nomes públicos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
-msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
+msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
msgstr "Não encaminhe buscas por endereço reverso das redes local"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
@@ -2123,11 +2104,11 @@ msgstr "Você realmente deseja apagar todas as configurações?"
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "Você realmente deseja apagar recursivamente o diretório \"%s\" ?"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
msgid "Domain required"
msgstr "Requerer domínio"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
msgid "Domain whitelist"
msgstr "Lista branca de domínios"
@@ -2137,10 +2118,8 @@ msgstr "Lista branca de domínios"
msgid "Don't Fragment"
msgstr "Não Fragmentar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
-msgid ""
-"Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
-"<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
+msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
msgstr ""
"Não encaminhar consultas <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</"
"abbr> sem o nome completo do <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios"
@@ -2534,7 +2513,7 @@ msgstr "A cada 30 segundos (lento, 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "A cada segundo (rápido, 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "Excluir interfaces"
@@ -2542,7 +2521,7 @@ msgstr "Excluir interfaces"
msgid "Existing device"
msgstr "Dispositivo existente"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
msgid "Expand hosts"
msgstr "Expandir arquivos de equipamentos conhecidos (hosts)"
@@ -2665,8 +2644,8 @@ msgstr "Arquivo não associado"
msgid "Filename"
msgstr "Nome de arquivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
-msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
+msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
@@ -2674,11 +2653,11 @@ msgstr "Nome do arquivo da imagem de boot anunciada para os clientes"
msgid "Filesystem"
msgstr "Sistema de Arquivos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
msgid "Filter private"
msgstr "Filtrar endereços privados"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
msgid "Filter useless"
msgstr "Filtrar consultas inúteis"
@@ -2743,8 +2722,8 @@ msgstr "Arquivo do firmware"
msgid "Firmware Version"
msgstr "Versão do firmware"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:417
-msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
+msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "Porta de origem fixa para saída de consultas DNS"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
@@ -2929,7 +2908,7 @@ msgstr "Acesso remoto a portas encaminhadas"
msgid "Gateway address is invalid"
msgstr "O endereço do roteador padrão é inválido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
@@ -3167,8 +3146,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "Conteúdo da etiqueta única do equipamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
@@ -3179,11 +3158,11 @@ msgstr "Nome do equipamento"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "Nome do equipamento enviado quando requisitar DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
msgid "Hostnames"
msgstr "Nome dos equipamentos"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -3226,7 +3205,7 @@ msgstr "Protocolo IP"
msgid "IP Type"
msgstr "Tipo de IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
@@ -3265,6 +3244,7 @@ msgstr "Enlace IPv4 Superior"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
@@ -3517,7 +3497,7 @@ msgstr ""
"de transferência tão altas com a memória <abbr title=\"Memória de Acesso "
"Aleatório\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
@@ -3525,8 +3505,8 @@ msgstr "Ignorar <code>/etc/hosts</code>"
msgid "Ignore interface"
msgstr "Ignorar interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
-msgid "Ignore resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+msgid "Ignore resolv file"
msgstr "Ignorar o arquivo de resolução de nomes (resolv.conf)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:445
@@ -3952,7 +3932,7 @@ msgstr "Aprenda"
msgid "Learn routes"
msgstr "Aprenda as rotas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
msgid "Lease time"
msgstr "Tempo de concessão"
@@ -3964,8 +3944,8 @@ msgstr "Tempo de concessão"
msgid "Lease time remaining"
msgstr "Tempo restante da atribuição"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
-msgid "Leasefile"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+msgid "Lease file"
msgstr "Arquivo de atribuições"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
@@ -4000,14 +3980,16 @@ msgstr "Legenda:"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
-msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
+msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr ""
"Limite o serviço DNS para subredes das interfaces nas quais estamos servindo "
"DNS."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
-msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
+msgid ""
+"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
+"explicitly."
msgstr "Escute somente nestas interfaces e na interface local (loopback)."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
@@ -4038,10 +4020,8 @@ msgstr "Monitoramento do Enlace"
msgid "Link On"
msgstr "Enlace Ativo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-msgid ""
-"List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
-"requests to"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
+msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
msgstr ""
"Lista dos servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> para "
"encaminhar as requisições"
@@ -4078,24 +4058,24 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "Lista de arquivos de chaves SSH para autenticação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
-msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
+msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
msgstr ""
"Lista dos domínios para os quais será permitido respostas apontando para "
"redes privadas (RFC1918)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
msgid "List of domains to force to an IP address."
msgstr "Lista dos domínios que serão impostos num endereço IP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
-msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
msgstr ""
"Lista de servidores <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> que "
"fornecem resultados errados para consultas a domínios inexistentes (NX)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
-msgid "Listen Interfaces"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
+msgid "Listen interfaces"
msgstr "Interfaces de escuta"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
@@ -4107,8 +4087,8 @@ msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr ""
"Escuta apenas na interface especificada. Se não especificado, escuta em todas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
-msgid "Listening port for inbound DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
+msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "Porta de escuta para a entrada das consultas DNS"
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:100
@@ -4170,8 +4150,8 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 local"
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6 local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
-msgid "Local Service Only"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
+msgid "Local service only"
msgstr "Somente o serviço local"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
@@ -4187,38 +4167,38 @@ msgstr "Hora local"
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
msgid "Local domain"
msgstr "Domínio local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
msgid ""
-"Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
-"and are resolved from DHCP or hosts files only"
+"Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
+"files only."
msgstr ""
"Especificação do domínio local. Nomes que casam com este domínio nunca serão "
"encaminhados e são resolvidos somente pelo DHCP ou pelo arquivos de "
"equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:334
-msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
+msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr ""
"Sufixo do domínio local adicionado aos nomes no DHCP e nas entradas dos "
"arquivo de equipamentos conhecidos (hosts)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
msgid "Local server"
msgstr "Servidor local"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
msgid ""
-"Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
-"available"
+"Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
+"received if multiple IPs are available."
msgstr ""
"Localizar o nome do equipamento dependendo da subrede requisitante se "
"mútliplos endereços IPs estiverem disponíveis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
msgid "Localise queries"
msgstr "Localizar consultas"
@@ -4298,6 +4278,7 @@ msgstr "VLAN MAC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
@@ -4394,16 +4375,16 @@ msgstr "Idade máxima"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Intervalo máximo permitido de escuta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
-msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
+msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "Número máximo permitido de alocações DHCP ativas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
-msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
+msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "Número máximo permitido de consultas DNS concorrentes"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
-msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "Tamanho máximo permitido dos pacotes UDP EDNS.0"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:123
@@ -4752,7 +4733,7 @@ msgstr "Rede SSID"
msgid "Network Utilities"
msgstr "Utilitários de Rede"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
msgid "Network boot image"
msgstr "Imagem de boot pela rede"
@@ -4878,7 +4859,7 @@ msgstr "Não há mais escravos disponíveis"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "Não há mais escravos disponíveis, não é possível salvar a interface"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "No negative cache"
msgstr "Nenhum cache negativo"
@@ -4935,7 +4916,7 @@ msgstr ""
"Erros CRC Não Preemptivos<abbr title=\"Non Pre-emptive CRC errors\">CRC_P</"
"abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
msgid "Non-wildcard"
msgstr "Sem caracter curinga"
@@ -5002,8 +4983,8 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "Quantidade de relatórios associados ao IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
-msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr "Número de entradas DNS em cache (máximo é 10000, 0 desabilita o cache)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
@@ -5050,8 +5031,8 @@ msgstr "Rota em enlace"
msgid "On-State Delay"
msgstr "Atraso no estado de conexões"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
-msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr ""
"É necessário especificar ao menos um nome de equipamento ou endereço MAC!"
@@ -5688,8 +5669,8 @@ msgstr ""
"Assumir que o parceiro está morto depois de uma data quantidade de falhas de "
"echo do LCP. Use 0 para ignorar as falhas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
-msgid "Prevent listening on these interfaces."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
+msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "Evite escutar nestas Interfaces."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
@@ -5802,10 +5783,8 @@ msgstr "Celular QMI"
msgid "Quality"
msgstr "Qualidade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
-msgid ""
-"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
-"servers"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
+msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr ""
"Consultar todos os servidores de <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
"abbr> disponíveis"
@@ -5881,10 +5860,8 @@ msgstr ""
"Bytes brutos codificados em hexadecimal. Deixe vazio a não ser que seu "
"provedor requeira isso"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
-msgid ""
-"Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
-"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
+msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
msgstr ""
"Ler <code>/etc/ethers</code> para configurar o Servidor-<abbr title="
"\"Protocolo de Configuração Dinâmica de Hosts\">DHCP</abbr>"
@@ -5901,7 +5878,7 @@ msgstr "Gráficos em Tempo Real"
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Limite para Reassociação"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
msgid "Rebind protection"
msgstr "Proteção contra \"Rebind\""
@@ -6076,10 +6053,10 @@ msgstr "Requer hostapd com suporte a SAE"
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Requer hostapd com suporte WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid ""
-"Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
-"come from unsigned domains"
+"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
+"DNSSEC."
msgstr ""
"Exige o suporte DNSSEC do servidor superior; verifica se as respostas não "
"assinadas realmente vêm de domínios não assinados"
@@ -6139,12 +6116,12 @@ msgstr "Reinicie os contadores"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Redefina para os valores padrão"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
msgid "Resolv and Hosts Files"
msgstr "Arquivos resolv e hosts"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
-msgid "Resolve file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
+msgid "Resolv file"
msgstr "Arquivo resolv"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
@@ -6203,8 +6180,8 @@ msgstr "Revertendo configurações…"
msgid "Robustness"
msgstr "Robustez"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
-msgid "Root directory for files served via TFTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
+msgid "Root directory for files served via TFTP."
msgstr "Diretório raiz para arquivos disponibilizados pelo TFTP"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
@@ -6428,10 +6405,6 @@ msgstr ""
msgid "Send the hostname of this device"
msgstr "Envie o nome de host deste dispositivo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Configurações do Servidor"
-
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
msgstr "Nome do Serviço"
@@ -6589,7 +6562,7 @@ msgstr "Sinal:"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "Tamanho do cache de consultas DNS"
@@ -7021,7 +6994,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas IPv6"
msgid "Static Lease"
msgstr "Alocação estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
msgid "Static Leases"
msgstr "Alocações Estáticas"
@@ -7035,7 +7008,7 @@ msgstr "Rotas Estáticas"
msgid "Static address"
msgstr "Endereço Estático"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -7075,7 +7048,7 @@ msgstr "Parar atualização"
msgid "Strict filtering"
msgstr "Filtragem rigorosa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
msgid "Strict order"
msgstr "Ordem Exata"
@@ -7088,12 +7061,12 @@ msgstr "Forte"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
msgid "Suppress logging"
msgstr "Suprimir registros (log)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
-msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "Suprimir registros (log) de operações rotineiras destes protocolos"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
@@ -7175,11 +7148,11 @@ msgstr "Tamanho do buffer de registro do sistema"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
msgid "TFTP Settings"
msgstr "Configurações do TFTP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
msgid "TFTP server root"
msgstr "Raiz do servidor TFTP"
@@ -7271,11 +7244,11 @@ msgstr ""
"A configuração da atualização de pontas HE.net mudou. Você deve agora usar o "
"nome do usuário ao invés do identificador do usuário!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "O endereço IP %h já é utilizado por outra concessão estática"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "O endereço IP está fora de qualquer faixa de endereços do DHCP"
@@ -7624,8 +7597,8 @@ msgstr ""
msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
msgstr "O valor é substituído pela configuração. Original: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
msgid "There are no active leases"
@@ -7658,11 +7631,10 @@ msgstr "Este tipo de autenticação não é aplicável ao método EAP selecionad
msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "Isso não se parece com um arquivo PEM válido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
msgid ""
-"This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
-"'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
-"Name System\">DNS</abbr> servers."
+"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
+"<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
msgstr ""
"Este arquivo pode conter linhas como 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
"'server=1.2.3.4' para servidores específicos ou completos de domínio <abbr "
@@ -7705,10 +7677,8 @@ msgstr ""
"Este é o endereço da ponta local designado pelo agente de túnel. normalmente "
"ele termina com <code>...:2/64</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
-msgid ""
-"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr> in the local network"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
+msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr ""
"Este é o único servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
"\">DHCP</abbr> na rede local"
@@ -8122,7 +8092,7 @@ msgstr ""
msgid "Uptime"
msgstr "Tempo de atividade"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
msgstr "Usar <code>/etc/ethers</code>"
@@ -8234,7 +8204,7 @@ msgstr "Utilizar certificados do sistema"
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Utilizar certificados de sistema para túnel interno"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -8581,8 +8551,8 @@ msgstr "A rede sem fio está desabilitada"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "A rede sem fio está habilitada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
-msgid "Write received DNS requests to syslog"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
+msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "Escreva as requisições DNS para o servidor de registro (syslog)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
@@ -8659,7 +8629,7 @@ msgstr "Configurações ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "Tamanho ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:421
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
msgid "any"
msgstr "qualquer"
@@ -8762,17 +8732,15 @@ msgstr "por exemplo: --proxy 10.10.10.10.10"
msgid "e.g: dump"
msgstr "por exemplo: despejo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
msgid "expired"
msgstr "expirado"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
-msgid ""
-"file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
-"abbr>-leases will be stored"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr ""
"arquivo onde as alocações <abbr title=\"Protocolo de Configuração Dinâmica "
"de Hosts\">DHCP</abbr> são armazenadas"
@@ -8834,8 +8802,8 @@ msgstr "chave entre 8 e 63 caracteres"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "chave com 5 ou 13 caracteres"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
-msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
+msgid "File with upstream resolvers."
msgstr ""
"arquivo local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
@@ -8971,9 +8939,9 @@ msgstr "valor único"
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
msgid "unlimited"