summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-08-11 17:36:01 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2023-08-11 17:36:01 +0300
commit02b66888ff21a1fd5d735ba038d6bb9a3c9d077a (patch)
treea064b81ddfc65645e96a1401f35ead5f39117d1a /modules/luci-base/po/pt
parente0bb421c6325408dd1c9e808ce44f428c7cfcdb2 (diff)
parentd48979217c0b521d0e9d97090cf26c8e7941fa54 (diff)
Merge pull request #6499 from systemcrash/grammar_fixes
Grammar fixes (en)
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/pt/base.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po
index 14553dd322..6f2075f15d 100644
--- a/modules/luci-base/po/pt/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po
@@ -923,7 +923,7 @@ msgid "Allow system feature probing"
msgstr "Permitir a sondagem de características do sistema"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
-msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
+msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
msgstr "Permitir que o utilizador <em>root</em> faça login com password"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
@@ -5381,11 +5381,11 @@ msgstr "Rede lógica onde o túnel será adicionado (bridged) (opcional)."
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
-msgid "Login"
+msgid "Log in"
msgstr "Login"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
-msgid "Logout"
+msgid "Log out"
msgstr "Sair"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
@@ -8382,7 +8382,7 @@ msgstr ""
"APs: 802.11r, 802.11k e 802.11v"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
-msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
+msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "Configuração de rotas para vizinhos de IPv6 que fazem proxy."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
@@ -9497,7 +9497,7 @@ msgstr "O endereço do gateway não deve ser um endereço IP local"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
msgid ""
"The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
-"application to setup a connection towards this device."
+"application to set up a connection towards this device."
msgstr ""
"A configuração gerada pode ser importada para uma aplicação cliente "
"WireGuard para configurar uma conexão neste aparelho."
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgstr ""
"href=\"#\"></a></strong>."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
-msgid "To login…"
+msgid "Log in…"
msgstr "Para fazer login…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400