diff options
author | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2021-09-03 13:14:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Florian Eckert <fe@dev.tdt.de> | 2021-09-03 13:17:24 +0200 |
commit | 98d1d37702bb798526521c52599f09ce79256546 (patch) | |
tree | 5a5437ff8fa5c6695ca4f78702fe0ea869ed5fa0 /modules/luci-base/po/pt/base.po | |
parent | 4e29821a4ef2c599176368528217de53b154b4a1 (diff) |
luci-base: i18n sync translations
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pt/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pt/base.po | 145 |
1 files changed, 97 insertions, 48 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pt/base.po b/modules/luci-base/po/pt/base.po index 1921bcd041..be88ffbd06 100644 --- a/modules/luci-base/po/pt/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pt/base.po @@ -355,24 +355,6 @@ msgstr "Ações" msgid "Active" msgstr "Ativo" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243 -msgid "Active IPv4 Routes" -msgstr "" -"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas" - -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246 -msgid "Active IPv4 Rules" -msgstr "" - -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253 -msgid "Active IPv6 Routes" -msgstr "" -"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas" - -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256 -msgid "Active IPv6 Rules" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81 msgid "Active Connections" msgstr "Ligações Ativas" @@ -387,6 +369,24 @@ msgstr "Concessões DHCP Ativas" msgid "Active DHCPv6 Leases" msgstr "Concessões DHCPv6 Ativas" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255 +msgid "Active IPv4 Routes" +msgstr "" +"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr> Ativas" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258 +msgid "Active IPv4 Rules" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265 +msgid "Active IPv6 Routes" +msgstr "" +"Rotas-<abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr> Ativas" + +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268 +msgid "Active IPv6 Rules" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Política de Backup Ativo (backup ativo, 1)" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Adicionar endereço IPv6…" msgid "Add LED action" msgstr "Adicionar ação LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221 msgid "Add VLAN" msgstr "Adicionar VLAN" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Apagar esta rede" msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Intervalo da Mensagem Indicativa de Envio de Tráfego (DTIM)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129 msgid "Description" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Ativar a negociação de IPv6" msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" msgstr "Ativar a negociação IPv6 no link PPP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" msgstr "Ativar a passagem de Jumbo Frames" @@ -2259,15 +2259,15 @@ msgstr "Ative a delegação de prefixos IPv6 disponíveis nesta interface" msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Ativar contramedidas contra o ataque de reinstalação de chave (KRACK)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189 msgid "Enable learning and aging" msgstr "Ativar aprendizagem e envelhecimento" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200 msgid "Enable mirroring of incoming packets" msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de entrada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" msgstr "Ativar espelhamento dos pacotes de saída" @@ -2663,6 +2663,10 @@ msgstr "Definições da Firewall" msgid "Firewall Status" msgstr "Estado da Firewall" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178 +msgid "Firewall mark" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 msgid "Firmware File" msgstr "Ficheiro de Firmware" @@ -3172,14 +3176,18 @@ msgstr "IPv4" msgid "IPv4 Firewall" msgstr "Firewall IPv4" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252 msgid "IPv4 Neighbours" msgstr "" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251 msgid "IPv4 Routing" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119 +msgid "IPv4 Rules" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29 msgid "IPv4 Upstream" msgstr "IPv4 Superior" @@ -3263,7 +3271,7 @@ msgstr "Firewall IPv6" msgid "IPv6 MTU" msgstr "MTU IPv6" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262 msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Vizinhos IPv6" @@ -3271,10 +3279,14 @@ msgstr "Vizinhos IPv6" msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Configurações do IPv6 RA" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261 msgid "IPv6 Routing" msgstr "" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119 +msgid "IPv6 Rules" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Configurações IPv6" @@ -3499,6 +3511,10 @@ msgstr "" msgid "Incoming checksum" msgstr "Checksum da entrada" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143 +msgid "Incoming interface" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94 @@ -3689,12 +3705,12 @@ msgstr "Valor de TOS inválido, esperado 00..FF ou herdado" msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit" msgstr "Valor da classe de tráfego inválido, esperado 00...FF ou herdado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed." msgstr "" "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só os IDs entre %d e %d são permitidos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed" msgstr "O ID de VLAN fornecido é inválido! Só IDs únicos são permitidos" @@ -3722,6 +3738,10 @@ msgstr "Valor hexadecimal inválido" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Username e/ou password inválidos! Por favor, tente novamente." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193 +msgid "Invert match" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148 msgid "Isolate Clients" msgstr "Isolar Clientes" @@ -3752,6 +3772,10 @@ msgstr "Associar à Rede: Procurar Redes Wireless" msgid "Joining Network: %q" msgstr "A associar à rede: %q" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173 +msgid "Jump to rule" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228 msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Manter as definições e manter a configuração atual" @@ -4426,11 +4450,11 @@ msgstr "" "ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> não solicitados. O tempo predfinido é de 200 " "segundos." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204 msgid "Mirror monitor port" msgstr "Porta de monitoramento do espelho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203 msgid "Mirror source port" msgstr "Porta de origem do espelho" @@ -4759,6 +4783,15 @@ msgstr "Nenhuns dados recebidos" msgid "No enforcement" msgstr "Sem imposição" +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244 +msgid "No entries available" +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899 msgid "No entries in this directory" msgstr "Não há entradas neste diretório" @@ -4959,14 +4992,14 @@ msgstr "Atraso do Off-State" msgid "On" msgstr "Ligado" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108 -msgid "On-link" -msgstr "Rota On-Link" - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11 msgid "On-State Delay" msgstr "Atraso do On-State" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108 +msgid "On-link" +msgstr "Rota On-Link" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Um nome de host ou endereço MAC deve ser especificado!" @@ -5174,6 +5207,10 @@ msgstr "Saída:" msgid "Outgoing checksum" msgstr "Checksum de saída" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154 +msgid "Outgoing interface" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98 @@ -5565,7 +5602,7 @@ msgstr "Porta" msgid "Port isolation" msgstr "Isolamento da porta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280 msgid "Port status:" msgstr "Estado da porta:" @@ -5594,6 +5631,10 @@ msgstr "Preferir UMTS" msgid "Prefix Delegated" msgstr "Prefixo Delegado" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188 +msgid "Prefix suppressor" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138 msgid "Preshared Key" msgstr "Chave Compartilhada" @@ -6140,6 +6181,13 @@ msgid "Router Password" msgstr "Password do Router" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 +#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 +msgid "Routing" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 msgid "" "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network " "can be reached." @@ -6147,19 +6195,16 @@ msgstr "" "As rotas especificam através de que interfaces ou gateways podem ser " "alcançados determinadas redes ou hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28 -#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236 -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15 -msgid "Routing" -msgstr "" - #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224 msgid "Rule" msgstr "Regra" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135 +msgid "Rule type" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335 msgid "Run a filesystem check before mounting the device" msgstr "" @@ -7279,7 +7324,7 @@ msgstr "" "integridade dos dados. <br /> Clique em 'Continuar' abaixo para iniciar o " "procedimento flash." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249 msgid "The following rules are currently active on this system." msgstr "As seguintes regras estão actualmente acivas neste sistema." @@ -7743,6 +7788,10 @@ msgstr "Potência de Tx" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183 +msgid "Type of service" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328 msgid "UDP:" msgstr "UDP:" @@ -8740,7 +8789,7 @@ msgstr "nenhum" msgid "not present" msgstr "não presente" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "off" @@ -8803,7 +8852,7 @@ msgstr "Nível do registro log sstpc" msgid "strong security" msgstr "segurança forte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354 msgid "tagged" msgstr "etiquetado" @@ -8846,7 +8895,7 @@ msgstr "não especificado" msgid "unspecified -or- create:" msgstr "não especificado -ou- criar:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352 msgid "untagged" msgstr "não etiquetado" |