diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-11-22 10:56:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-11-22 10:56:55 +0100 |
commit | e9f0236381f6d602228b4cc85924d008c1e3e3c0 (patch) | |
tree | 8cfe1671a8aa091b5540e94204c8c8243e0df994 /modules/luci-base/po/pl/base.po | |
parent | 6e6fce3eb43ea6899eedc91bebd5713a5d4c773b (diff) |
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/pl/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/pl/base.po | 949 |
1 files changed, 544 insertions, 405 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/pl/base.po b/modules/luci-base/po/pl/base.po index d90f9cdd60..769a223124 100644 --- a/modules/luci-base/po/pl/base.po +++ b/modules/luci-base/po/pl/base.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-08 00:12+0000\n" "Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n" -"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>" -"\n" +"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/" +">\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabela \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -28,10 +28,22 @@ msgstr "%.1f dB" msgid "%d Bit" msgstr "%d Bit" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4036 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4043 msgid "%d invalid field(s)" msgstr "%d nieprawidłowe pole(-a)" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26 +msgid "%dh ago" +msgstr "%d godzin temu" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24 +msgid "%dm ago" +msgstr "%dm temu" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22 +msgid "%ds ago" +msgstr "$d sekund temu" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!" @@ -196,7 +208,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask" msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>" @@ -208,27 +220,27 @@ msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name" msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy" msgstr "Proxy <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags" msgstr "Flagi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit" msgstr "Limit skoków <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime" msgstr "Żywotność <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU" msgstr "MTU <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service" msgstr "Usługa <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -318,19 +330,19 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Wymagane jest ponowne zalogowanie, ponieważ sesja uwierzytelniania wygasła." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -384,27 +396,27 @@ msgstr "" "Service (DMS) w 802.11v. Uwaga: może przerwać oczekiwania multiemisji " "odbiornika STA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "ATM Bridges" msgstr "Mosty ATM" # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)" # j.w. -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -414,7 +426,7 @@ msgstr "" "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w " "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Numer urządzenia ATM" @@ -533,7 +545,7 @@ msgstr "Adaptacyjne równoważenie obciążenia transmisji (balance-tlb, 5)" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Dodaj most ATM" @@ -553,11 +565,11 @@ msgstr "Dodaj akcję LED" msgid "Add VLAN" msgstr "Dodaj VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1328 msgid "Add device configuration" msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268 msgid "Add device configuration…" msgstr "Dodaj konfigurację urządzenia…" @@ -571,12 +583,12 @@ msgstr "Dodaj instancję" msgid "Add key" msgstr "Dodaj klucz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files." msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152 msgid "Add new interface..." msgstr "Dodaj nowy interfejs..." @@ -596,7 +608,7 @@ msgstr "Dodaj do białej listy" msgid "Additional hosts files" msgstr "Dodatkowe pliki hosts" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 msgid "Additional servers file" msgstr "Dodatkowe pliki serwera" @@ -637,9 +649,9 @@ msgid "Administration" msgstr "Zarządzanie" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 @@ -701,7 +713,7 @@ msgstr "Alias interfejsu" msgid "Alias of \"%s\"" msgstr "Alias \"%s\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 msgid "All servers" msgstr "Wszystkie serwery" @@ -768,6 +780,8 @@ msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password" msgstr "Zezwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:626 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 msgid "Allowed IPs" msgstr "Dozwolone IP" @@ -787,7 +801,7 @@ msgstr "Zawsze wyłączony (kernel: brak)" msgid "Always on (kernel: default-on)" msgstr "Zawsze włączony (kernel: domyślnie włączone)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux." msgstr "Zawsze wysyłaj opcje DHCP. Czasami potrzebne, np. z PXELinux." @@ -815,72 +829,72 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania formularza:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Opcjonalny, krótki opis tego urządzenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "Annex" msgstr "Annex" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 msgid "Annex A + L + M (all)" msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 msgid "Annex A G.992.1" msgstr "Annex A G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 msgid "Annex A G.992.2" msgstr "Annex A G.992.2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511 msgid "Annex A G.992.3" msgstr "Annex A G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 msgid "Annex A G.992.5" msgstr "Annex A G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 msgid "Annex B (all)" msgstr "Annex B (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 msgid "Annex B G.992.1" msgstr "Annex B G.992.1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 msgid "Annex B G.992.3" msgstr "Annex B G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507 msgid "Annex B G.992.5" msgstr "Annex B G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "Annex J (all)" msgstr "Annex J (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504 msgid "Annex M (all)" msgstr "Annex M (wszystkie)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1498 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 msgid "Annex M G.992.3" msgstr "Annex M G.992.3" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1499 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 msgid "Annex M G.992.5" msgstr "Annex M G.992.5" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." msgstr "Ogłaszaj to urządzenie jako serwer DNS IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." @@ -888,7 +902,7 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli istnieje lokalna trasa " "domyślna IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." @@ -896,7 +910,7 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, jeśli dostępny jest publiczny " "prefiks IPv6, niezależnie od dostępności lokalnej trasy domyślnej." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." @@ -904,11 +918,11 @@ msgstr "" "Ogłaszaj to urządzenie jako router domyślny, niezależnie od tego, czy " "istnieje prefiks, czy trasa domyślna." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "Announced DNS domains" msgstr "Ogłoszone domeny DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Ogłoszone serwery DNS IPv6" @@ -936,11 +950,11 @@ msgstr "Każdy pakiet" msgid "Any zone" msgstr "Dowolna strefa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." msgstr "Zastosuj opcje DHCP do tej sieci. (Puste = wszystkie klienty)." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4652 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4659 msgid "Apply and keep settings" msgstr "Zastosuj i zachowaj ustawienia" @@ -948,21 +962,21 @@ msgstr "Zastosuj i zachowaj ustawienia" msgid "Apply backup?" msgstr "Czy zastosować kopię zapasową?" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4678 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4395 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4515 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4402 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4522 msgid "Apply unchecked" msgstr "Zastosuj zmiany" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4648 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4655 msgid "Apply with revert after connectivity loss" msgstr "Zastosuj z przywróceniem po utracie łączności" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4588 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4595 msgid "Applying configuration changes… %ds" msgstr "Wprowadzanie zmian w konfiguracji… %ds" @@ -974,14 +988,14 @@ msgstr "Architektura" msgid "Arp-scan" msgstr "Arp-scan" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego " "interfejsu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." @@ -1066,7 +1080,7 @@ msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting" msgstr "" "Automatycznie sprawdzaj system plików pod kątem błędów przed zamontowaniem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." @@ -1120,11 +1134,11 @@ msgstr "" "Unikaj bezużytecznego wyzwalania łączy wybierania numeru na żądanie " "(filtruje rekordy SRV/SOA i nazwy z podkreśleniami)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1149,7 +1163,7 @@ msgstr "Wróć" msgid "Back to Overview" msgstr "Wróć do przeglądu" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:836 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Powrót do konfiguracji peerów" @@ -1240,12 +1254,12 @@ msgstr "Dynamiczne powiązanie z interfejsami, a nie z adresami zastępczymi." msgid "Bind interface" msgstr "Interfejs wiązań" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "Powiąż rekordy usług z nazwą domeny: określ lokalizację usług." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." @@ -1294,17 +1308,17 @@ msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" msgstr "Most (Wsparcie komunikacji bezpośredniej pomiędzy MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Filtrowanie mostka VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1407 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 msgid "Bridge device" msgstr "Urządzenie mostu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496 msgid "Bridge port specific options" msgstr "Opcje specjalne portu mostka" @@ -1316,7 +1330,7 @@ msgstr "Porty mostka" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tabela ruchu mostowego \"%h\"" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numer mostu (urządzenia)" @@ -1324,7 +1338,7 @@ msgstr "Numer mostu (urządzenia)" msgid "Bring up empty bridge" msgstr "Uruchom pusty most" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591 msgid "Bring up on boot" msgstr "Podnieś przy starcie" @@ -1337,7 +1351,7 @@ msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" msgstr "Polityka nadawania (transmisja, 3)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2845 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4146 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4153 msgid "Browse…" msgstr "Przeglądaj…" @@ -1362,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "CLAT configuration failed" msgstr "CLAT konfiguracja nie powiodła się" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 msgid "CNAME or fqdn" msgstr "CNAME lub fqdn" @@ -1380,13 +1394,18 @@ msgstr "Podręczna" msgid "Call failed" msgstr "Połączenie nieudane" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462 +msgid "" +"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." +msgstr "" + #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2933 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4155 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4162 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1142 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295 @@ -1498,11 +1517,11 @@ msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" msgstr "Hak łańcuchowy \"%h\"" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382 msgid "Changes" msgstr "Zmiany" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4714 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4721 msgid "Changes have been reverted." msgstr "Zmiany zostały cofnięte." @@ -1549,7 +1568,7 @@ msgstr "Sprawdzanie obrazu…" msgid "Choose mtdblock" msgstr "Wybierz mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -1606,7 +1625,7 @@ msgstr "Klient" msgid "Client ID to send when requesting DHCP" msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4392 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179 msgid "Close" @@ -1675,7 +1694,7 @@ msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej wychodzącej (opcjonalnie)." msgid "Config File" msgstr "Plik konfiguracyjny" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4375 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" @@ -1684,11 +1703,11 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Configuration Export" msgstr "Eksport konfiguracji" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4570 msgid "Configuration changes applied." msgstr "Konfiguracja została zastosowana." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4501 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4508 msgid "Configuration changes have been rolled back!" msgstr "Konfiguracja została wycofana!" @@ -1713,7 +1732,7 @@ msgstr "" "Bardzo wysoka: konfiguruje 24 Mbps jako szybkość podstawową. Obsługiwane " "szybkości niższe niż minimalna podstawowa nie są oferowane." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." @@ -1721,7 +1740,7 @@ msgstr "" "Konfiguruje rozgłaszanie routera domyślnego w komunikatach <abbr title=" "\"Router Advertisement\">RA</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 msgid "" "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement" "\">RA</abbr> service on this interface." @@ -1729,16 +1748,16 @@ msgstr "" "Konfiguruje tryb pracy usługi <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi DHCPv6 na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "Konfiguruje tryb pracy usługi proxy NDP na tym interfejsie." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1298 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1314 msgid "Configure…" msgstr "Konfigurowanie…" @@ -1766,7 +1785,7 @@ msgstr "Próba połączenia nieudana" msgid "Connection attempt failed." msgstr "Próba połączenia nieudana." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 msgid "Connection endpoint" msgstr "Punkt końcowy połączenia" @@ -1778,7 +1797,7 @@ msgstr "Utrata połączenia" msgid "Connections" msgstr "Połączenia" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4637 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4644 msgid "Connectivity change" msgstr "Zmiana łączności" @@ -1807,8 +1826,8 @@ msgstr "Rozważ niewolnika, gdy dowolny cel ARP IP jest osiągalny (dowolny, 0)" msgid "Contents have been saved." msgstr "Zawartość została zapisana." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:415 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269 @@ -1829,7 +1848,7 @@ msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" msgstr "Kontynuuj przetwarzanie niedopasowanych pakietów" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4537 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4544 msgid "" "Could not regain access to the device after applying the configuration " "changes. You might need to reconnect if you modified network related " @@ -1852,12 +1871,12 @@ msgstr "Kod kraju" msgid "Coverage cell density" msgstr "Gęstość komórek pokrycia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Utwórz/Przypisz strefę zapory sieciowej" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1190 msgid "Create interface" msgstr "Stwórz interfejs" @@ -1928,11 +1947,11 @@ msgstr "Port DAE" msgid "DAE-Secret" msgstr "Sekret DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604 msgid "DHCP Options" msgstr "Opcje DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499 msgid "DHCP Server" msgstr "Serwer DHCP" @@ -1947,7 +1966,7 @@ msgstr "DHCP i DNS" msgid "DHCP client" msgstr "Klient DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 msgid "DHCP-Options" msgstr "Opcje DHCP" @@ -1956,7 +1975,7 @@ msgstr "Opcje DHCP" msgid "DHCPv6 client" msgstr "Klient DHCPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894 msgid "DHCPv6-Service" msgstr "Serwis DHCPv6" @@ -1972,15 +1991,15 @@ msgstr "DNS" msgid "DNS forwardings" msgstr "Przekazywania DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 msgid "DNS query port" msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965 msgid "DNS search domains" msgstr "Domeny wyszukiwania DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 msgid "DNS server port" msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" @@ -1988,7 +2007,7 @@ msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" msgid "DNS setting is invalid" msgstr "Ustawienie DNS jest nieprawidłowe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "DNS weight" msgstr "Ważność DNS" @@ -1996,11 +2015,11 @@ msgstr "Ważność DNS" msgid "DNS-Label / FQDN" msgstr "DNS-Label/FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476 msgid "DNSSEC" msgstr "DNSSEC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 msgid "DNSSEC check unsigned" msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu" @@ -2012,7 +2031,7 @@ msgstr "Czas bezczynności DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Adres AFTR DS-Lite" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2021,7 +2040,7 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Status DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 msgid "DSL line mode" msgstr "Tryb linii DSL" @@ -2030,7 +2049,7 @@ msgid "DTIM Interval" msgstr "Interwał DTIM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136 msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -2039,12 +2058,20 @@ msgstr "DUID" msgid "Data Rate" msgstr "Szybkość przesyłania danych" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:113 +msgid "Data Received" +msgstr "Otrzymane dane" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114 +msgid "Data Transmitted" +msgstr "Przesyłane dane" + #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 msgid "Debug" msgstr "Debugowanie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:790 msgid "Default router" msgstr "Router domyślny" @@ -2052,7 +2079,7 @@ msgstr "Router domyślny" msgid "Default state" msgstr "Stan domyślny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 msgid "" "Define additional DHCP options, for example " "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS " @@ -2081,7 +2108,7 @@ msgstr "" msgid "Defines a specific MTU for this route" msgstr "Definiuje określoną jednostkę MTU dla tej trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 msgid "Delegate IPv6 prefixes" msgstr "Delegowanie prefiksów IPv6" @@ -2116,6 +2143,7 @@ msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:519 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:90 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -2127,7 +2155,7 @@ msgstr "Odznacz" msgid "Design" msgstr "Motyw" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731 msgid "Designated master" msgstr "Wyznaczony nadrzędny" @@ -2166,9 +2194,9 @@ msgstr "Strefa docelowa" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248 @@ -2199,7 +2227,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Urządzenie nie jest zarządzane przez ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414 msgid "Device not present" msgstr "Urządzenie nie obecne" @@ -2207,7 +2235,7 @@ msgstr "Urządzenie nie obecne" msgid "Device type" msgstr "Typ urządzenia" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4536 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4543 msgid "Device unreachable!" msgstr "Urządzenie nieosiągalne!" @@ -2215,7 +2243,7 @@ msgstr "Urządzenie nieosiągalne!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1249 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1265 msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" @@ -2239,7 +2267,7 @@ msgstr "Katalog" msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." @@ -2315,10 +2343,12 @@ msgstr "Miejsce na dysku" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3260 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3654 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4507 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3661 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:82 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:103 msgid "Dismiss" msgstr "Odrzuć" @@ -2334,7 +2364,7 @@ msgstr "Odległość do najdalej oddalonego użytkownika sieci w metrach." msgid "Distributed ARP Table" msgstr "Rozproszona tablica ARP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." @@ -2352,7 +2382,7 @@ msgstr "" "\">DHCP</abbr> i serwer przekazujący (forwarder) <abbr title=\"Domain Name " "System\">DNS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:493 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains." msgstr "Nie buforuj odpowiedzi negatywnych, np. dla nieistniejących domen." @@ -2376,7 +2406,7 @@ msgstr "Nie przekazuj wyszukiwań wstecznych (lookups) do sieci lokalnych." msgid "Do not listen on the specified interfaces." msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." msgstr "Nie oferuj usługi DHCPv6 na tym interfejsie." @@ -2385,7 +2415,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" msgstr "Nie uczestniczy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933 msgid "" "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> " "packets." @@ -2397,7 +2427,7 @@ msgstr "" msgid "Do not send a hostname" msgstr "Nie wysyłaj nazwy hosta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782 msgid "" "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</" "abbr> messages on this interface." @@ -2431,8 +2461,8 @@ msgstr "Czy chcesz zastąpić obecny PSK?" msgid "Do you want to replace the current keys?" msgstr "Czy chcesz zastąpić obecne klucze?" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:669 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738 msgid "Domain" msgstr "Domena" @@ -2466,7 +2496,7 @@ msgstr "Pobierz kopię zapasową" msgid "Download mtdblock" msgstr "Pobierz mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Kompensacja transmisji SNR" @@ -2514,7 +2544,7 @@ msgstr "" msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" msgstr "" "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne" @@ -2535,7 +2565,7 @@ msgstr "Sekret rozszerzenia dynamicznego uwierzytelniania (DAE)." msgid "Dynamic tunnel" msgstr "Tunel dynamiczny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:699 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." @@ -2556,7 +2586,7 @@ msgstr "Metoda protokołu rozszerzonego uwierzytelniania (EAP)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3425 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" @@ -2636,7 +2666,7 @@ msgstr "" msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgstr "Włącz <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" @@ -2687,7 +2717,7 @@ msgstr "Włącz klienta NTP" msgid "Enable Single DES" msgstr "Zezwól na Single DES" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559 msgid "Enable TFTP server" msgstr "Włącz serwer TFTP" @@ -2713,7 +2743,7 @@ msgstr "" "Protocol\">HTTP</abbr> na port <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol " "Secure\">HTTPS</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:993 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" @@ -2748,7 +2778,7 @@ msgstr "Włącz grupowe zapytania" msgid "Enable multicast support" msgstr "Włącz multicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" @@ -2777,7 +2807,7 @@ msgstr "Włącz wsparcie dla ruchu multicast (opcjonalne)." msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." msgstr "Włącz flagę DF (Nie fragmentuj) pakietów szyfrujących." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Włącz wbudowany jednoinstancyjny serwer TFTP." @@ -2830,8 +2860,8 @@ msgstr "" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Ograniczenie enkapsulacji" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Sposób enkapsulacji" @@ -2843,6 +2873,11 @@ msgstr "Sposób enkapsulacji" msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:92 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112 +msgid "Endpoint" +msgstr "Punkt końcowy" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:664 msgid "Endpoint Host" msgstr "Końcowy host" @@ -2946,7 +2981,7 @@ msgstr "" msgid "Existing device" msgstr "Istniejące urządzenie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488 msgid "Expand hosts" msgstr "Rozwiń hosty" @@ -2954,7 +2989,7 @@ msgstr "Rozwiń hosty" msgid "Expected port number." msgstr "Oczekiwany numer portu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1010 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint" msgstr "Oczekiwanie na przydział w systemie szesnastkowym" @@ -2991,7 +3026,7 @@ msgstr "Oczekiwanie: niepusta wartość" msgid "Expires" msgstr "Wygasa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "" "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)." msgstr "" @@ -3053,7 +3088,7 @@ msgstr "Zmiana hasła systemowego nieudana." msgid "Failed to configure modem" msgstr "Nie udało się skonfigurować modemu" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4495 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…" msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…" @@ -3085,7 +3120,7 @@ msgstr "Nie udało się ustawić trybu pracy" msgid "File" msgstr "Plik" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:486 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497 msgid "" "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. " "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>." @@ -3106,11 +3141,11 @@ msgid "File with upstream resolvers." msgstr "Plik ze źródłowymi resolwerami." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2846 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572 msgid "Filename of the boot image advertised to clients." msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów." @@ -3119,6 +3154,14 @@ msgstr "Rozgłaszana nazwa pliku obrazu startowego do klientów." msgid "Filesystem" msgstr "System plików" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +msgid "Filter IPv4 A records" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +msgid "Filter IPv6 AAAA records" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450 msgid "Filter private" msgstr "Filtruj prywatne" @@ -3170,10 +3213,11 @@ msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Firewall Mark" msgstr "Znacznik zapory sieciowej" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Firewall Settings" msgstr "Ustawienia zapory sieciowej" @@ -3185,7 +3229,7 @@ msgstr "Status zapory sieciowej" msgid "Firewall mark" msgstr "Znacznik zapory" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "Firmware File" msgstr "Plik firmware" @@ -3193,7 +3237,7 @@ msgstr "Plik firmware" msgid "Firmware Version" msgstr "Wersja firmware" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries." msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS." @@ -3219,8 +3263,8 @@ msgstr "Operacje aktualizacji" msgid "Flashing…" msgstr "Trwa wgrywanie obrazu…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "Force" msgstr "Wymuś" @@ -3232,7 +3276,7 @@ msgstr "Wymuś tryb 40MHz" msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Wymuś CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:702 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected." msgstr "" "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci, nawet jeśli zostanie wykryty " @@ -3254,7 +3298,7 @@ msgstr "Wymuś TKIP" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 msgid "Force link" msgstr "Wymuś połączenie" @@ -3270,7 +3314,7 @@ msgstr "Wymuś użycie NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Niepoprawna forma tokenu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935 msgid "" "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title=" "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour " @@ -3282,7 +3326,7 @@ msgstr "" "\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> między wyznaczonym " "interfejsem głównym a interfejsami podrzędnymi." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 msgid "" "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages received on the designated master interface to downstream " @@ -3296,7 +3340,7 @@ msgstr "" msgid "Forward DHCP traffic" msgstr "Przekazuj ruch DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901 msgid "" "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and " "downstream interfaces." @@ -3324,7 +3368,7 @@ msgstr "Przekazuj ruch w sieci mesh" msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "Przekazuj pakiety multicast jako unicast na tym urządzeniu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 msgid "Forwarding mode" msgstr "Tryb przekazywania" @@ -3396,7 +3440,7 @@ msgid "Gateway address is invalid" msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240 @@ -3404,8 +3448,8 @@ msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy" msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia główne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "General Setup" @@ -3427,11 +3471,11 @@ msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie" msgid "Generate archive" msgstr "Twórz archiwum" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:811 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:821 msgid "Generate configuration" msgstr "Wygeneruj konfigurację" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:851 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:861 msgid "Generate configuration…" msgstr "Wygeneruj konfigurację…" @@ -3447,7 +3491,7 @@ msgstr "Wygeneruj klucz współdzielony" msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer" msgstr "Generuje konfigurację odpowiednią do importu na peerze WireGuard" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:785 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:795 msgid "Generating QR code…" msgstr "Generowanie kodu QR…" @@ -3459,7 +3503,7 @@ msgstr "Hasło nie zostało zmienione, wpisane hasła są nieprawidłowe!" msgid "Global Settings" msgstr "Ustawienia globalne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485 msgid "Global network options" msgstr "Globalne opcje sieciowe" @@ -3667,7 +3711,7 @@ msgstr "Host" msgid "Host expiry timeout" msgstr "Czas wygasania hosta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 msgid "Host requests this filename from the boot server." msgstr "Host żąda tej nazwy pliku z serwera startowego." @@ -3676,8 +3720,8 @@ msgid "Host-Uniq tag content" msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135 @@ -3692,7 +3736,7 @@ msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP" msgid "Hostnames" msgstr "Nazwy hostów" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:696 msgid "" "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is " "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be " @@ -3771,7 +3815,7 @@ msgstr "Zestawy IP" msgid "IP Type" msgstr "Typ IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204 msgid "IP address" @@ -3787,6 +3831,13 @@ msgstr "Nieprawidłowy adres IP" msgid "IP address is missing" msgstr "Brakuje adresu IP" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:778 +msgid "" +"IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept " +"tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back " +"packets with matching destination IP." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36 msgctxt "nft ip protocol" msgid "IP protocol" @@ -3797,7 +3848,7 @@ msgctxt "nft meta l4proto" msgid "IP protocol" msgstr "Protokół IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734 msgid "IP set" msgstr "Zestaw IP" @@ -3805,7 +3856,7 @@ msgstr "Zestaw IP" msgid "IP sets" msgstr "Zestawy IP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 msgid "IPs to override with NXDOMAIN" msgstr "Podrobione statystyki NXDOMAIN" @@ -3846,7 +3897,7 @@ msgstr "Połączenie IPv4" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164 msgid "IPv4 address" @@ -3935,7 +3986,7 @@ msgstr "IPv6 MTU" msgid "IPv6 Neighbours" msgstr "Sąsiedztwo IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651 msgid "IPv6 RA Settings" msgstr "Ustawienia RA IPv6" @@ -3947,11 +3998,11 @@ msgstr "Trasowanie IPv6" msgid "IPv6 Rules" msgstr "Reguły IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650 msgid "IPv6 Settings" msgstr "Ustawienia IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "IPv6 Prefiks-ULA" @@ -3965,12 +4016,12 @@ msgstr "Połączenie IPv6" msgid "IPv6 address" msgstr "Adres IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:985 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "IPv6 assignment hint" msgstr "Wskazówka przypisania IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:996 msgid "IPv6 assignment length" msgstr "Długość przydziału IPv6" @@ -3986,7 +4037,7 @@ msgstr "Zapis adresu/maski w sieci IPv6" msgid "IPv6 only" msgstr "Tylko IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "IPv6 preference" msgstr "Preferencje IPv6" @@ -3995,7 +4046,7 @@ msgstr "Preferencje IPv6" msgid "IPv6 prefix" msgstr "Prefiks IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "IPv6 prefix filter" msgstr "Filtr prefiksu IPv6" @@ -4009,15 +4060,15 @@ msgstr "Długość prefiksu IPv6" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "Kierowany prefiks IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989 msgid "IPv6 source routing" msgstr "Trasowanie źródłowe IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "IPv6 suffix" msgstr "Sufiks IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:840 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:851 msgid "IPv6 suffix (hex)" msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)" @@ -4065,7 +4116,7 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, dodaje \"+ ipv6\" do opcji pppd" msgid "If checked, encryption is disabled" msgstr "Jeśli zaznaczone, szyfrowanie jest wyłączone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018 msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." @@ -4094,7 +4145,7 @@ msgstr "" "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr " "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4639 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4646 msgid "" "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to " "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, " @@ -4105,13 +4156,13 @@ msgstr "" "w ciągu %d sekund w celu potwierdzenia ustawień, w przeciwnym razie " "modyfikacje zostaną cofnięte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122 msgid "If unchecked, no default route is configured" msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored" @@ -4135,7 +4186,7 @@ msgstr "" msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>" msgstr "Ignoruj <code>/etc/hosts</code>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682 msgid "Ignore interface" msgstr "Ignoruj interfejs" @@ -4300,14 +4351,25 @@ msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (temat)" msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Ograniczenie wewnętrznego certyfikatu (Wildcard)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316 msgid "Install protocol extensions..." msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 msgid "Instance" msgstr "Instancja" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:162 +#, fuzzy +msgctxt "WireGuard instance heading" +msgid "Instance \"%h\"" +msgstr "Instancja" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:71 +#, fuzzy +msgid "Instance Details" +msgstr "Instancja" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " @@ -4328,7 +4390,7 @@ msgstr "Niewystarczające uprawnienia do odczytu konfiguracji UCI." msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master." msgstr "Interfejs \"%h\" jest już oznaczony jako wyznaczony nadrzędny." @@ -4367,11 +4429,11 @@ msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..." msgid "Interface is shutting down..." msgstr "Interfejs jest wyłączany..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:301 msgid "Interface is starting..." msgstr "Interfejs uruchamia się..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 msgid "Interface is stopping..." msgstr "Interfejs zatrzymuje się..." @@ -4380,12 +4442,12 @@ msgid "Interface name" msgstr "Nazwa interfejsu" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320 msgid "Interface not present or not connected yet." msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:507 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38 msgid "Interfaces" msgstr "Interfejsy" @@ -4519,6 +4581,10 @@ msgstr "Przejdź do reguły" msgid "Keep settings and retain the current configuration" msgstr "Zachowaj ustawienia i bieżącą konfigurację" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +msgid "Keep-Alive" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84 msgid "Kernel Log" @@ -4609,7 +4675,7 @@ msgstr "Interwał echa LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Konfiguracja LED" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4626,7 +4692,7 @@ msgstr "Język" msgid "Language and Style" msgstr "Wygląd i język" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634 msgid "" "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher " "probability of being selected." @@ -4642,6 +4708,11 @@ msgstr "Interwał ostatniego użytkownika" msgid "Latency" msgstr "Opoźnienie" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:96 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:115 +msgid "Latest Handshake" +msgstr "Ostatni handshake" + #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21 msgid "Leaf" msgstr "Karta" @@ -4650,7 +4721,7 @@ msgstr "Karta" msgid "Learn" msgstr "Ucz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Learn routes" msgstr "Poznaj trasy" @@ -4658,8 +4729,8 @@ msgstr "Poznaj trasy" msgid "Lease file" msgstr "Plik dzierżawy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:831 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:695 msgid "Lease time" msgstr "Czas dzierżawy" @@ -4698,11 +4769,11 @@ msgstr "" msgid "Legacy rules detected" msgstr "Wykryto starsze reguły" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4377 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384 msgid "Legend:" msgstr "Legenda:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 msgid "Limit" msgstr "Limit" @@ -4739,12 +4810,12 @@ msgctxt "nft @ll,off,len" msgid "Link layer header bits %d-%d" msgstr "Bity nagłówka warstwy łącza %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses." msgstr "Lista adresów IP do konwersji na odpowiedzi NXDOMAIN." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:715 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:726 msgid "List of IP sets to populate with the specified domain IPs." msgstr "" "Lista zestawów adresów IP do wypełnienia określonymi adresami IP domeny." @@ -4790,6 +4861,7 @@ msgid "List of upstream resolvers to forward queries to." msgstr "Lista źródłowych resolwerów, do których będą przekazywane zapytania." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75 msgid "Listen Port" msgstr "Port nasłuchiwania" @@ -4821,7 +4893,7 @@ msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów oraz pętli zwrotnej." msgid "ListenPort setting is invalid" msgstr "Ustawienie portu nasłuchiwania jest nieprawidłowe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518 msgid "Listening port for inbound DNS queries." msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS." @@ -4838,8 +4910,9 @@ msgstr "Średnie obciążenie" msgid "Load configuration…" msgstr "Wczytaj konfigurację…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1985 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:204 msgid "Loading data…" msgstr "Ładowanie danych…" @@ -4883,7 +4956,7 @@ msgstr "Lokalny adres IP do przypisania" msgid "Local IPv4 address" msgstr "Lokalny adres IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Local IPv6 DNS server" msgstr "Lokalny serwer DNS IPv6" @@ -4904,7 +4977,7 @@ msgstr "Lokalny autostart" msgid "Local Time" msgstr "Czas lokalny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019 msgid "Local ULA" msgstr "Lokalny ULA" @@ -4929,7 +5002,7 @@ msgstr "Tylko usługa lokalna" msgid "Local wireguard key" msgstr "Lokalny klucz Wireguard" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 msgid "Localise queries" msgstr "Zapytania lokalizujące" @@ -4985,7 +5058,7 @@ msgstr "Luźne filtrowanie" msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Utrata sygnału (LOSS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci." @@ -4998,7 +5071,7 @@ msgstr "Aktywny tryb zgodności Lua" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461 msgid "MAC Address" msgstr "Adres MAC" @@ -5011,13 +5084,13 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Adres MAC dla aktora" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1413 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 @@ -5068,7 +5141,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Interwał MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196 @@ -5102,7 +5175,7 @@ msgstr "Podręcznik" msgid "Master" msgstr "Główny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5110,19 +5183,19 @@ msgstr "Maksymalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Maksymalna osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531 msgid "Max. DHCP leases" msgstr "" "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic " "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538 msgid "Max. EDNS0 packet size" msgstr "" "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title=" "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545 msgid "Max. concurrent queries" msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> jednoczesnych zapytań" @@ -5134,15 +5207,15 @@ msgstr "Maksymalny wiek" msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Maksymalny dozwolony odstęp czasu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases." msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries." msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets." msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów EDNS.0 UDP." @@ -5151,7 +5224,7 @@ msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietów EDNS.0 UDP." msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:690 msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów." @@ -5159,7 +5232,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów." msgid "Maximum snooping table size" msgstr "Maksymalny rozmiar tabeli podsłuchiwania" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834 msgid "" "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds." @@ -5245,7 +5318,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Minimalny odstęp czasu <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>" @@ -5265,7 +5338,7 @@ msgstr "" "Minimalny wymagany czas w sekundach zanim wpis ARP może zostać zastąpiony. " "Zapobiega przeciążeniu pamięci podręcznej ARP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841 msgid "" "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router " "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds." @@ -5467,7 +5540,7 @@ msgstr "Prefix NAT64" msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 msgid "NDP-Proxy slave" msgstr "Podrzędne NDP-Proxy" @@ -5480,10 +5553,11 @@ msgid "NTP server candidates" msgstr "Lista serwerów NTP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4132 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4139 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1104 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:73 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -5535,16 +5609,16 @@ msgstr "Sieć SSID" msgid "Network address" msgstr "Adres sieci" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571 msgid "Network boot image" msgstr "Sieciowy obraz startowy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:408 msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Migracja konfiguracji mostu sieciowego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435 msgid "Network device" msgstr "Urządzenie sieciowe" @@ -5566,7 +5640,7 @@ msgctxt "nft @nh,off,len" msgid "Network header bits %d-%d" msgstr "Bity nagłówka sieci %d-%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:442 msgid "Network ifname configuration migration" msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname" @@ -5575,7 +5649,7 @@ msgstr "Migracja konfiguracji sieciowej ifname" msgid "Network interface" msgstr "Interfejs sieciowy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610 msgid "Network-ID" msgstr "Identyfikator sieci" @@ -5583,6 +5657,12 @@ msgstr "Identyfikator sieci" msgid "Never" msgstr "Nigdy" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16 +#, fuzzy +msgctxt "No WireGuard peer handshake yet" +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275 msgid "" "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts " @@ -5591,11 +5671,11 @@ msgstr "" "Nigdy nie przesyłaj dalej pasujących domen i poddomen, rozwiązuj tylko z " "DHCP lub plików hosts." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1172 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Nowy interfejs \"%s\" nie może być utworzony: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1107 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1123 msgid "New interface name…" msgstr "Nazwa nowego interfejsu…" @@ -5609,7 +5689,7 @@ msgstr "Następna »" msgid "No" msgstr "Nie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659 msgid "No DHCP Server configured for this interface" msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu" @@ -5633,6 +5713,10 @@ msgstr "Bez NAT-T" msgid "No RX signal" msgstr "Brak sygnału RX" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:185 +msgid "No WireGuard interfaces configured." +msgstr "Brak skonfigurowanych interfejsów WireGuard." + #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:82 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65 @@ -5680,7 +5764,7 @@ msgstr "Brak wpisów" msgid "No entries in this directory" msgstr "Brak wpisów w tym katalogu" -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:843 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " "initiate connections to this WireGuard instance!" @@ -5717,7 +5801,7 @@ msgstr "Brak dostępnych niewolników" msgid "No more slaves available, can not save interface" msgstr "Brak dostępnych niewolników, nie można zapisać interfejsu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492 msgid "No negative cache" msgstr "Wyłącz buforowanie negatywnych odpowiedzi" @@ -5731,6 +5815,11 @@ msgstr "Nie załadowano zestawu reguł nftables." msgid "No password set!" msgstr "Nie ustawiono hasła!" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:121 +#, fuzzy +msgid "No peers connected" +msgstr "Nie podłączony" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:512 msgid "No peers defined yet." msgstr "Nie zdefiniowano jeszcze peerów." @@ -5754,7 +5843,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Brak walidacji lub filtrowania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 msgid "No zone assigned" msgstr "Brak przypisanej strefy" @@ -5809,7 +5898,7 @@ msgstr "Nie podłączony" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:328 msgid "Not present" msgstr "Nieobecny" @@ -5854,7 +5943,7 @@ msgstr "Nslookup" msgid "Number of IGMP membership reports" msgstr "Liczba raportów członkowskich IGMP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching." msgstr "" "Liczba buforowanych wpisów DNS (maksymalnie 10000, 0 oznacza brak pamięci " @@ -5905,7 +5994,7 @@ msgstr "Zwłoka połączenia" msgid "On-link" msgstr "Trasa łącza" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:817 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!" msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musi być podany!" @@ -5957,7 +6046,7 @@ msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)" msgid "OpenFortivpn" msgstr "OpenFortivpn" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery " @@ -5967,7 +6056,7 @@ msgstr "" "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie wyłącz pośredniczenie " "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is " "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>." @@ -5976,7 +6065,7 @@ msgstr "" "jest skonfigurowany i aktywny, w przeciwnym razie powróć do <em>trybu " "serwera</em>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741 msgid "" "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, " "otherwise disable service." @@ -5997,11 +6086,11 @@ msgstr "Opcja \"%s\" zawiera nieważną wartość wejściową." msgid "Option \"%s\" must not be empty." msgstr "Opcja \"%s\" nie może być pusta." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4384 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4391 msgid "Option changed" msgstr "Wartość zmieniona" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4386 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4393 msgid "Option removed" msgstr "Usunięto wartość" @@ -6027,7 +6116,7 @@ msgstr "" "Opcjonalnie. 32-bitowy znak dla wychodzących zaszyfrowanych pakietów. Wpisz " "wartość w hex, zaczynając od <code>0x</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041 msgid "" "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " @@ -6118,7 +6207,7 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605 msgid "" "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. " "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>" @@ -6134,8 +6223,8 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "Opcje:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 msgid "Ordinal: lower comes first." msgstr "Porządkowa: niższe jest pierwsze." @@ -6194,11 +6283,11 @@ msgstr "Strefa wyjściowa" msgid "Overlap" msgstr "Nakładanie się" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "Override IPv4 routing table" msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "Override IPv6 routing table" msgstr "Zastąp tablicę routingu IPv6" @@ -6255,7 +6344,7 @@ msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu" msgid "Override the gateway in DHCP responses" msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707 msgid "" "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the " "subnet that is served." @@ -6379,7 +6468,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" @@ -6387,7 +6476,7 @@ msgstr "PTM/EFM (tryb transferu pakietów)" msgid "PXE/TFTP Settings" msgstr "Ustawienia PXE/TFTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492 msgid "Packet Steering" msgstr "Sterowanie pakietami" @@ -6406,7 +6495,7 @@ msgstr "" "Pakiety do przesłania przed przejściem do następnego urządzenia podrzędnego" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1217 msgid "Part of zone %q" msgstr "Część strefy %q" @@ -6513,6 +6602,14 @@ msgstr "Wstrzymano" msgid "Peak:" msgstr "Szczyt:" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:111 +msgid "Peer" +msgstr "Peer" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:88 +msgid "Peer Details" +msgstr "" + #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89 msgid "Peer IP address to assign" msgstr "Adres IP peera do przydzielenia" @@ -6577,7 +6674,7 @@ msgstr "Ustawienie trwałego trzymania przy życiu jest nieprawidłowe" msgid "Phy Rate:" msgstr "Szybkość Phy:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495 msgid "Physical Settings" msgstr "Ustawienia sprzętowe" @@ -6600,7 +6697,7 @@ msgstr "Pktw." msgid "Please enter your username and password." msgstr "Proszę wprowadzić swoją nazwę użytkownika i hasło." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122 msgid "Please select the file to upload." msgstr "Wybierz plik do przesłania." @@ -6613,11 +6710,17 @@ msgctxt "Chain hook policy" msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)" msgstr "Polityka: <strong>%h</strong> (%h)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21 msgid "Port" msgstr "Port" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:174 +#, fuzzy +msgctxt "WireGuard listen port" +msgid "Port %d" +msgstr "Port %s" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702 msgid "Port isolation" msgstr "Izolacja portów" @@ -6715,8 +6818,8 @@ msgstr "" "Główny staje się aktywnym niewolnikiem za każdym razem, gdy wróci (zawsze 0)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223 @@ -6756,8 +6859,8 @@ msgid "Prot." msgstr "Prot." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191 @@ -6769,7 +6872,7 @@ msgstr "Protokół" msgid "Provide NTP server" msgstr "Włącz serwer NTP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899 msgid "" "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations " "and requests." @@ -6799,6 +6902,8 @@ msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:587 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:91 msgid "Public Key" msgstr "Klucz publiczny" @@ -6807,6 +6912,7 @@ msgid "Public key is missing" msgstr "Brak klucza publicznego" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:558 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:138 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key" msgid "Public key: %h" msgstr "Klucz publiczny: %h" @@ -6842,7 +6948,7 @@ msgstr "Komórkowy QMI" msgid "Quality" msgstr "Jakość" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507 msgid "Query all available upstream resolvers." msgstr "Zapytaj o wszystkie dostępne źródłowe resolwery." @@ -6931,7 +7037,7 @@ msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server." msgstr "" "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code>, aby skonfigurować serwer DHCP." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575 msgid "Really switch protocol?" msgstr "Naprawdę zmienić protokół?" @@ -6967,6 +7073,11 @@ msgstr "Uruchamia ponownie system operacyjny urządzenia" msgid "Receive" msgstr "Odebrane" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:94 +#, fuzzy +msgid "Received Data" +msgstr "Odebrane" + #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface." msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard." @@ -6975,7 +7086,7 @@ msgstr "Zalecane. Adresy IP interfejsu WireGuard." msgid "Reconnect Timeout" msgstr "Limit czasu ponownego połączenia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 msgid "Reconnect this interface" msgstr "Połącz ponownie ten interfejs" @@ -7031,7 +7142,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:674 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39 msgid "Relay" msgstr "Przekaźnik" @@ -7042,9 +7153,8 @@ msgid "Relay Bridge" msgstr "Most przekaźnikowy" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352 -msgid "" -"Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4<->v4, v6<->v6. Not OK: v4<->v6, v6<-" -">v4." +#, fuzzy +msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4." msgstr "" "Przekazuj żądania DHCP gdzie indziej. OK: v4<->v4, v6<->v6. Nie OK: v4<->v6, " "v6<->v4." @@ -7088,7 +7198,15 @@ msgstr "Zdalny adres IPv6 lub FQDN" msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1302 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467 +msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses." +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Usuń powiązane ustawienia urządzenia z konfiguracji" @@ -7251,7 +7369,7 @@ msgstr "Lista wymuszonych domen na adres IP." msgid "Resource not found" msgstr "Nie znaleziono zasobu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100 msgid "Restart" @@ -7273,7 +7391,7 @@ msgstr "Przywróć" msgid "Restore backup" msgstr "Przywróć kopię zapasową" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472 msgid "" "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was " "received if multiple IPs are available." @@ -7290,19 +7408,19 @@ msgstr "Pokaż/Ukryj hasło" msgid "Reverse path filter" msgstr "Filtr ścieżki powrotnej" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4406 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4413 msgid "Revert" msgstr "Przywróć" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4511 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4518 msgid "Revert changes" msgstr "Przywróć zmiany" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4730 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>" msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4703 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4710 msgid "Reverting configuration…" msgstr "Przywracanie konfiguracji…" @@ -7369,7 +7487,7 @@ msgstr "" msgid "Robustness" msgstr "Wytrzymałość" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:565 msgid "" "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and " "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from " @@ -7399,7 +7517,7 @@ msgstr "Trasuj łańcuch działań \"%h\"" msgid "Route type" msgstr "Typ trasy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848 msgid "" "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds." @@ -7482,7 +7600,7 @@ msgid "SNR" msgstr "SNR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "SRV" msgstr "SRV" @@ -7539,7 +7657,7 @@ msgid "Save" msgstr "Zapisz" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4394 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22 msgid "Save & Apply" msgstr "Zapisz i zastosuj" @@ -7565,11 +7683,11 @@ msgstr "Skanuj" msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Zaplanowane zadania" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4380 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4387 msgid "Section added" msgstr "Dodano sekcję" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4382 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4389 msgid "Section removed" msgstr "Usunięto sekcję" @@ -7599,7 +7717,7 @@ msgstr "" "Wybiera zasady mieszania transmisji, które mają być używane do wyboru " "urządzeń podrzędnych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784 msgid "" "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> " "messages advertising this device as IPv6 router." @@ -7632,11 +7750,11 @@ msgstr "Wysyłaj nazwę hosta tego urządzenia" msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:598 msgid "Server address" msgstr "Adres serwera" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592 msgid "Server name" msgstr "Nazwa serwera" @@ -7666,12 +7784,12 @@ msgctxt "nft mangle" msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>" msgstr "Ustaw pole nagłówka <var>%s</var> na <strong>%s</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Ustaw interfejs jako zewnętrzny podrzędny NDP-Proxy. Domyślnie wyłączone." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1256 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -7683,7 +7801,7 @@ msgstr "" msgid "Set same MAC Address to all slaves" msgstr "Ustaw ten sam adres MAC dla wszystkich urządzeń podrzędnych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "" "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information " "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. " @@ -7694,7 +7812,7 @@ msgstr "" "abbr>. Gdy jest włączona, klienty będą wykonywać bezstanową autokonfigurację " "adresów IPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735 msgid "" "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP " "proxying." @@ -7710,8 +7828,8 @@ msgstr "Ustaw na aktualnego aktywnego niewolnika (aktywny, 1)" msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)" msgstr "Ustaw na pierwszego niewolnika dodanego do wiązania (wykonaj 2)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 msgid "Set up DHCP Server" msgstr "Ustawienia serwera DHCP" @@ -7729,7 +7847,7 @@ msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Ustawienie tras dla sąsiadów IPv6 z proxy." @@ -7759,7 +7877,7 @@ msgstr "Pokaż puste łańcuchy" msgid "Show raw counters" msgstr "Pokaż surowe liczniki" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:526 msgid "Shutdown this interface" msgstr "Wyłącz ten interfejs" @@ -7792,12 +7910,12 @@ msgstr "Częstotliwość odświeżania sygnału" msgid "Signal:" msgstr "Sygnał:" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4133 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552 msgid "Size of DNS query cache" msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS" @@ -7879,7 +7997,7 @@ msgctxt "nft ip sport" msgid "Source port" msgstr "Źródłowy port" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579 msgid "" "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot " "options for Dnsmasq." @@ -7887,7 +8005,7 @@ msgstr "" "Specjalne opcje startowe <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</" "abbr> dla Dnsmasq." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "" "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left " "unspecified, the local device DNS search domain will be announced." @@ -7896,7 +8014,7 @@ msgstr "" "protokół DHCPv6. Jeśli nie zostanie określona, zostanie ogłoszona domena " "wyszukiwania DNS urządzenia lokalnego." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906 msgid "" "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. " "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server " @@ -7953,7 +8071,7 @@ msgstr "Określa docelową podsieć do dopasowania (notacja CIDR)" msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808 msgid "" "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages, for example to instruct clients to request further information via " @@ -8277,7 +8395,7 @@ msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania." msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Limit czasu pamięci podręcznej sąsiada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Start" msgstr "Uruchom" @@ -8294,7 +8412,7 @@ msgstr "Priorytet uruchamiania" msgid "Start refresh" msgstr "Rozpocznij odświeżanie" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4626 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4633 msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…" @@ -8331,7 +8449,7 @@ msgstr "Dzierżawy statyczne" msgid "Static address" msgstr "Stały adres" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:743 msgid "" "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames " "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface " @@ -8347,13 +8465,13 @@ msgid "Station inactivity limit" msgstr "Granica bezczynności stacji" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Status" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" @@ -8375,7 +8493,7 @@ msgstr "Wykorzystanie pamięci masowej" msgid "Strict filtering" msgstr "Filtrowanie ścisłe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501 msgid "Strict order" msgstr "Zachowaj kolejność" @@ -8424,7 +8542,7 @@ msgstr "Przełącznik VLAN" msgid "Switch port" msgstr "Port przełącznika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576 msgid "Switch protocol" msgstr "Protokół przełącznika" @@ -8450,7 +8568,7 @@ msgstr "Synchronizuj z przeglądarką" msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." msgstr "Składnia: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>." msgstr "Składnia: <code>_service._proto.example.com</code>." @@ -8511,7 +8629,7 @@ msgstr "Źródłowy port TCP" msgid "TCP:" msgstr "TCP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564 msgid "TFTP server root" msgstr "Katalog główny serwera TFTP" @@ -8536,7 +8654,7 @@ msgstr "Długość kolejki TX" msgid "Table" msgstr "Tablica" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187 @@ -8560,7 +8678,7 @@ msgstr "Miejsce tymczasowe" msgid "Terminate" msgstr "Zakończ" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855 msgid "" "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in " "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. " @@ -8570,7 +8688,7 @@ msgstr "" "opublikowana w komunikatach <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type " "134\">RA</abbr>. Minimalna wartość to 1280 bajtów." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810 msgid "" "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 " "addresses are available via DHCPv6." @@ -8578,7 +8696,7 @@ msgstr "" "Flaga <em>Zarządzana konfiguracja adresów</em> (M) wskazuje, że adresy IPv6 " "są dostępne poprzez DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814 msgid "" "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is " "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link." @@ -8586,7 +8704,7 @@ msgstr "" "Flaga <em>Agent domowy Mobile IPv6</em> (H) wskazuje, że urządzenie działa " "również jako Agent domowy Mobile IPv6 na tym łączu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812 msgid "" "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, " "such as DNS servers, is available via DHCPv6." @@ -8606,7 +8724,7 @@ msgstr "" "Pakiet <em>qrencode</em> jest wymagany do wygenerowania obrazu kodu QR " "konfiguracji." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" @@ -8622,15 +8740,15 @@ msgstr "" "Konfiguracja aktualizacji punktu końcowego HE.net uległa zmianie, musisz " "teraz użyć zwykłej nazwy użytkownika zamiast ID użytkownika!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:826 msgid "The IP address %h is already used by another static lease" msgstr "Adres IP %h jest już używany przez inną statyczną dzierżawę" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range" msgstr "Adres IP jest poza zakresem adresów puli DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599 msgid "The IP address of the boot server" msgstr "Adres IP serwera startowego" @@ -8729,7 +8847,7 @@ msgstr "" "Podczas łączenia z ukrytą siecią bezprzewodową należy ręcznie określić " "prawidłowy identyfikator SSID" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4502 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4509 msgid "" "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending " "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety " @@ -8760,8 +8878,8 @@ msgstr "" msgid "The device name \"%s\" is already taken" msgstr "Nazwa urządzenia \"%s\" jest już zajęta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443 msgid "" "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -8833,7 +8951,7 @@ msgstr "" "dodatkowego przeskoku (pakiet musi zostać odebrany i ponownie przesłany, co " "kosztuje czas emisji)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593 msgid "The hostname of the boot server" msgstr "Nazwa hosta serwera startowego" @@ -8841,11 +8959,11 @@ msgstr "Nazwa hosta serwera startowego" msgid "The interface could not be found" msgstr "Nie można znaleźć interfejsu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1110 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1126 msgid "The interface name is already used" msgstr "Nazwa interfejsu jest już w użyciu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1116 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132 msgid "The interface name is too long" msgstr "Nazwa interfejsu jest zbyt długa" @@ -8912,7 +9030,7 @@ msgstr "" "jest mniej gwałtowny, ponieważ odpowiedzi hostów są rozłożone w większym " "odstępie czasu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874 msgid "" "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</" "abbr> messages. Maximum is 255 hops." @@ -8920,7 +9038,7 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba przeskoków do opublikowania w komunikatach <abbr title=" "\"Router Advertisement\">RA</abbr>. Maksymalna wartość to 255 przeskoków." -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4638 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4645 msgid "" "The network access to this device could be interrupted by changing settings " "of the \"%h\" interface." @@ -8948,7 +9066,7 @@ msgstr "" "służy do połączenia z inną większą siecią, taką jak Internet i innymi " "portami sieci lokalnej." -#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:759 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:773 msgid "" "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. " "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS " @@ -9069,8 +9187,8 @@ msgstr "" "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że " "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1469 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Wartość jest zastępowana przez konfigurację." @@ -9090,14 +9208,14 @@ msgstr "" "W systemie są obecne starsze reguły iptables. Mieszanie reguł iptables i " "nftables jest odradzane i może prowadzić do niekompletnego filtrowania ruchu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:880 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179 msgid "There are no active leases" msgstr "Nie ma aktywnych dzierżaw" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4670 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4677 msgid "There are no changes to apply" msgstr "Nie ma żadnych zmian do zastosowania" @@ -9288,7 +9406,7 @@ msgstr "" "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne, wciśnij " "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 msgid "Tone" msgstr "Ton" @@ -9334,6 +9452,11 @@ msgstr "Nadawanie" msgid "Transmit Hash Policy" msgstr "Zasady przesyłania skrótów" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95 +#, fuzzy +msgid "Transmitted Data" +msgstr "Antena nadajnika" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79 msgctxt "nft @th,off,len" msgid "Transport header bits %d-%d" @@ -9372,7 +9495,7 @@ msgstr "Interfejs tunelu" msgid "Tunnel Link" msgstr "Połączenie tunelu" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1410 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426 msgid "Tunnel device" msgstr "Tunel urządzenia" @@ -9381,7 +9504,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Moc nadawania" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -9495,7 +9618,7 @@ msgstr "Nie można zweryfikować kodu PIN" msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1301 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1317 msgid "Unconfigure" msgstr "Dekonfiguruj" @@ -9507,7 +9630,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Nieprzewidziany format danych odpowiedzi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489 msgid "" "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only " "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is " @@ -9553,7 +9676,7 @@ msgstr "Odmontuj" msgid "Unnamed key" msgstr "Klucz bez nazwy" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4327 msgid "Unsaved Changes" msgstr "Niezapisane zmiany" @@ -9571,11 +9694,12 @@ msgstr "Nieobsługiwany typ MAP" msgid "Unsupported modem" msgstr "Nieobsługiwany modem" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:315 msgid "Unsupported protocol type." msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:534 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:134 msgid "Untitled peer" msgstr "Peer bez tytułu" @@ -9587,7 +9711,7 @@ msgstr "Góra" msgid "Up Delay" msgstr "Opóźnienie w górę" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214 msgid "Upload" msgstr "Wysyłanie" @@ -9611,12 +9735,12 @@ msgid "Upload file…" msgstr "Prześlij plik…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2773 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4195 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4202 msgid "Upload request failed: %s" msgstr "Przesyłanie nie powiodło się: %s" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4114 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4121 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175 msgid "Uploading file…" msgstr "Przesyłanie pliku…" @@ -9630,7 +9754,7 @@ msgstr "" "nazwę w postaci <em>wifinet#</em> i sieć zostanie ponownie uruchomiona w " "celu zastosowania zmienionej konfiguracji." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the " "network will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9638,7 +9762,7 @@ msgstr "" "Po naciśnięciu \"Kontynuuj\", konfiguracja mostów zostanie zaktualizowana, a " "sieć zostanie zrestartowana, aby zastosować zaktualizowaną konfigurację." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network " "will be restarted to apply the updated configuration." @@ -9647,7 +9771,7 @@ msgstr "" "a sieć zostanie ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej " "konfiguracji." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file." msgstr "" "Odpytywania źródłowych resolwerów będą odbywać się w kolejności pliku resolv." @@ -9669,7 +9793,7 @@ msgstr "Użyj dedykowanych serwerów DHCP" msgid "Use DHCP gateway" msgstr "Użyj bramy DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132 msgid "Use DNS servers advertised by peer" @@ -9723,21 +9847,21 @@ msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Użyj flagi rozgłaszania" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1236 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1252 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960 msgid "Use custom DNS servers" msgstr "Użyj własnych serwerów DNS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121 msgid "Use default gateway" msgstr "Użyj domyślnej bramy" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126 msgid "Use gateway metric" @@ -9773,7 +9897,7 @@ msgstr "Użyj certyfikatów systemowych" msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Użyj certyfikatów systemowych dla tunelu wewnętrznego" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:744 msgid "" "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</" "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed " @@ -9847,11 +9971,11 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Wykorzystaj tabelę przepływów <strong>%h</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -9861,12 +9985,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (agregator wirtualnych portów Ethernet)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1401 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1417 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -9937,7 +10061,7 @@ msgstr "Identyfikator sieci VXLAN" msgid "VXLANv6 (RFC7348)" msgstr "VXLANv6 (RFC7348)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477 msgid "" "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support " "DNSSEC." @@ -9974,7 +10098,7 @@ msgstr "Producent" msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP" msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains." msgstr "" "Sprawdź, czy odpowiedzi z niepodpisanych domen naprawdę pochodzą z " @@ -9989,7 +10113,7 @@ msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysoki" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Wirtualny Ethernet" @@ -10055,11 +10179,11 @@ msgstr "" msgid "Weak" msgstr "Słabe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:663 msgid "Weight" msgstr "Ważność" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1029 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1045 msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." @@ -10142,6 +10266,15 @@ msgstr "" msgid "Width" msgstr "Szerokość" +#: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3 +msgid "WireGuard" +msgstr "WireGuard" + +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:157 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:202 +msgid "WireGuard Status" +msgstr "Status WireGuard" + #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119 msgid "WireGuard VPN" @@ -10242,11 +10375,11 @@ msgstr "" "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać " "się nieosiągalne!</strong>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:622 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633 msgid "You may add multiple records for the same Target." msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tego samego celu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670 msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Możesz dodać wiele rekordów dla tej samej domeny." @@ -10291,11 +10424,11 @@ msgstr "Ustawienia ZRam" msgid "ZRam Size" msgstr "Rozmiar ZRam" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:621 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631 msgid "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is " "possible, no browsers support SRV records.)" @@ -10303,15 +10436,15 @@ msgstr "" "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Uwaga: chociaż _http " "jest możliwe, żadna przeglądarka nie obsługuje rekordów SRV.)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163 msgid "any" msgstr "dowolny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1502 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 @@ -10322,7 +10455,7 @@ msgstr "dowolny" msgid "auto" msgstr "auto" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 msgid "automatic" msgstr "automatyczny" @@ -10330,7 +10463,7 @@ msgstr "automatyczny" msgid "baseT" msgstr "baseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "bridged" msgstr "zmostkowany" @@ -10392,10 +10525,10 @@ msgid "disable" msgstr "wyłącz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25 msgid "disabled" @@ -10414,14 +10547,19 @@ msgstr "np.: --proxy 10.10.10.10" msgid "e.g: dump" msgstr "np: dump" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 +msgctxt "WireGuard keep alive interval" +msgid "every %ds" +msgstr "" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148 msgid "expired" msgstr "nieważny" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "forced" msgstr "wymuszony" @@ -10455,9 +10593,9 @@ msgctxt "nft unit" msgid "hour" msgstr "godzina" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936 msgid "hybrid mode" msgstr "tryb hybrydowy" @@ -10479,7 +10617,7 @@ msgstr "klucza od 8 do 63 znaków" msgid "key with either 5 or 13 characters" msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809 msgid "managed config (M)" msgstr "konfiguracja zarządzana (M)" @@ -10496,7 +10634,7 @@ msgstr "minuta" msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813 msgid "mobile home agent (H)" msgstr "agent domowy mobile (H)" @@ -10520,7 +10658,10 @@ msgid "non-empty value" msgstr "niepustą wartość" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3415 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:93 +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97 msgid "none" msgstr "brak" @@ -10536,7 +10677,7 @@ msgstr "nieobecny" msgid "off" msgstr "wyłączone" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 msgid "on available prefix" msgstr "na dostępnym prefiksie" @@ -10544,7 +10685,7 @@ msgstr "na dostępnym prefiksie" msgid "open network" msgstr "sieć otwarta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811 msgid "other config (O)" msgstr "inna konfiguracja (O)" @@ -10553,6 +10694,10 @@ msgstr "inna konfiguracja (O)" msgid "output" msgstr "wyjście" +#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28 +msgid "over a day ago" +msgstr "ponad dzień temu" + #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69 msgctxt "nft unit" msgid "packets" @@ -10578,13 +10723,13 @@ msgstr "" "zmniejsza narzut poprzez zbieranie i agregowanie komunikatów inicjatora w " "jednym pakiecie, a nie w wielu małych" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934 msgid "relay mode" msgstr "tryb przekaźnika" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "routed" msgstr "kierowane" @@ -10593,8 +10738,8 @@ msgstr "kierowane" msgid "sec" msgstr "sek." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898 msgid "server mode" msgstr "tryb serwera" @@ -10632,9 +10777,9 @@ msgstr "unikalna wartość" msgid "unknown" msgstr "nieznane" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:858 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:869 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146 msgid "unlimited" @@ -11338,9 +11483,6 @@ msgstr "« Wróć" #~ msgid "Free" #~ msgstr "Wolna" -#~ msgid "Port %s" -#~ msgstr "Port %s" - #~ msgid "Switch Port Mask" #~ msgstr "Przełącznik Maski Portu" @@ -11705,9 +11847,6 @@ msgstr "« Wróć" #~ msgid "Transmit Power" #~ msgstr "Siła nadawania" -#~ msgid "Transmitter Antenna" -#~ msgstr "Antena nadajnika" - #~ msgid "Uploaded File" #~ msgstr "Załaduj plik" |