diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-07-10 17:51:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-07-10 18:56:27 +0300 |
commit | ff166c6a0695cff203b818bf51e19200698b1ba3 (patch) | |
tree | 23a2b36a83d654fe742cf3b8f82616a86b91d3b5 /modules/luci-base/po/it/base.po | |
parent | 537a1e4f49d1e6bf167be76b606d8bdf2199e9ee (diff) |
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.6% (11 of 127 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 56.2% (9 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 9.0% (19 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 3.2% (2 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.9% (8 of 89 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 15.9% (7 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 5.1% (6 of 117 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 19.2% (10 of 52 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.8% (3 of 34 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 4.3% (8 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 12.0% (23 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 6.8% (9 of 131 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.2% (11 of 133 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 4.5% (2 of 44 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 47.8% (22 of 46 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 11.7% (23 of 195 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 54.7% (151 of 276 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 93.9% (77 of 82 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 60.2% (224 of 372 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 94.0% (350 of 372 strings)
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 41.5% (916 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 97.8% (2157 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 56.4% (1251 of 2218 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (2199 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 55.5% (1231 of 2218 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 35.0% (7 of 20 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.6% (11 of 127 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/sk/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 13.3% (17 of 127 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/it/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 7.5% (16 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sk/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.7% (48 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/it/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 5.1% (6 of 117 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sk/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 12.8% (15 of 117 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 30.7% (16 of 52 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/it/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 10.4% (20 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 6.8% (9 of 131 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 12.0% (14 of 116 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 4.8% (6 of 125 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/sk/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/de/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 11.6% (7 of 60 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 83.3% (20 of 24 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/sk/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.0% (41 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 9.9% (13 of 131 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 83.3% (10 of 12 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/it/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 10.5% (14 of 133 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 93.9% (77 of 82 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.6% (275 of 276 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 12.9% (48 of 372 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.5% (7 of 82 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 39.3% (868 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 55.3% (1228 of 2218 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 95.0% (2094 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 98.6% (2175 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 6.1% (8 of 131 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 12.0% (14 of 116 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/sk/
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ro/
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 12.3% (14 of 113 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 37.0% (817 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ru/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ru/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 98.3% (366 of 372 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 22.7% (48 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/it/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 97.9% (2158 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 53.6% (1189 of 2218 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 13.3% (17 of 127 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 24.1% (41 of 170 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 77.4% (24 of 31 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/it/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 52.6% (1168 of 2218 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 52.6% (1142 of 2171 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com>
Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: random r <epsilin@yopmail.com>
Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hans/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/it/base.po | 709 |
1 files changed, 441 insertions, 268 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po index bd158918a1..96fc5510e0 100644 --- a/modules/luci-base/po/it/base.po +++ b/modules/luci-base/po/it/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LuCI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-10 15:50+0000\n" "Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>" "\n" @@ -20,6 +20,7 @@ msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "\"%h\" tabella \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -388,14 +389,17 @@ msgstr "" "È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C + J43 + A43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C + J43 + A43 + V43" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" @@ -464,6 +468,7 @@ msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -472,6 +477,7 @@ msgstr "ANSI T1.413" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -523,24 +529,29 @@ msgstr "" "del ricevitore STA." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 msgid "ATM Bridges" msgstr "Ponti ATM" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -552,6 +563,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "ATM device number" msgstr "Numero dispositivo ATM" @@ -670,6 +682,7 @@ msgid "Add" msgstr "Aggiungi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Aggiungi ponte ATM" @@ -780,6 +793,7 @@ msgstr "Amministrazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" @@ -961,53 +975,62 @@ msgid "" "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> " "messages." msgstr "" +"Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement" +"\">RA</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server." -msgstr "" +msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794 msgid "" "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is " "present." msgstr "" +"Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un " +"instradamento predefinito IPv6 locale." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796 msgid "" "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, " "regardless of local default route availability." msgstr "" +"Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è disponibile un " +"prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un " +"instradamento predefinito locale." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798 msgid "" "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or " "default route is present." msgstr "" +"Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla " +"presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929 msgid "Announced DNS domains" -msgstr "" +msgstr "Domini DNS annunciati" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913 msgid "Announced IPv6 DNS servers" -msgstr "" +msgstr "Server DNS IPv6 annunciati" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767 msgid "Anonymous Identity" -msgstr "" +msgstr "Identità anonima" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162 msgid "Anonymous Mount" -msgstr "" +msgstr "Mount anonimo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158 msgid "Anonymous Swap" -msgstr "" +msgstr "Swap anonima" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518 msgctxt "nft match any traffic" msgid "Any packet" -msgstr "" +msgstr "Qualsiasi pacchetto" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174 @@ -1018,19 +1041,19 @@ msgstr "Qualsiasi zona" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)." -msgstr "" +msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706 msgid "Apply and keep settings" -msgstr "" +msgstr "Applica e mantieni le impostazioni" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119 msgid "Apply backup?" -msgstr "" +msgstr "Applicare il backup?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449 @@ -1040,11 +1063,11 @@ msgstr "Applica senza controllo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702 msgid "Apply with revert after connectivity loss" -msgstr "" +msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642 msgid "Applying configuration changes… %ds" -msgstr "Applicazione delle modifiche in corso… %ds" +msgstr "Applicazione delle modifiche… %ds" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57 msgid "Architecture" @@ -1052,18 +1075,22 @@ msgstr "Architettura" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152 msgid "Arp-scan" -msgstr "" +msgstr "Arp-scan" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004 msgid "" "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface" msgstr "" +"Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a " +"questa interfaccia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27 msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "" +"Assegna le parti del prefisso usando questo ID di sottoprefisso esadecimale " +"per questa interfaccia." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 @@ -1080,6 +1107,8 @@ msgid "" "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" +"Almeno <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</" +"strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125 @@ -1087,15 +1116,19 @@ msgid "" "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</" "strong>" msgstr "" +"Al massimo <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</" +"strong>" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "" +"Tentativo di attivare i punti di montaggio configurati per i dispositivi " +"collegati" #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64 msgid "Auth Group" -msgstr "" +msgstr "Gruppo auth" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706 msgid "Authentication" @@ -1104,6 +1137,7 @@ msgstr "Autenticazione" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo di autenticazione" @@ -1114,7 +1148,7 @@ msgstr "Autoritativo" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11 msgid "Authorization Required" -msgstr "Autorizzazione Richiesta" +msgstr "Autorizzazione richiesta" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18 @@ -1146,6 +1180,8 @@ msgid "" "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy " "routing." msgstr "" +"Gestione automatica di più interfacce di uplink mediante criteri di " +"instradamento basati sull'origine." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug" @@ -1157,15 +1193,15 @@ msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170 msgid "Automount Filesystem" -msgstr "Automonta Filesystem" +msgstr "Automonta filesystem" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166 msgid "Automount Swap" -msgstr "Automonta Swap" +msgstr "Automonta swap" #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6 msgid "Avahi IPv4LL" -msgstr "" +msgstr "Avahi IPv4LL" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193 msgid "Available" @@ -1187,13 +1223,15 @@ msgstr "Media:" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70 msgid "Avoid Bridge Loops" -msgstr "" +msgstr "Evita loop di ponti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43 + B43C" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43 + B43C + V43" @@ -1203,7 +1241,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 msgid "BSS Transition" -msgstr "" +msgstr "Transizione BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 @@ -1220,11 +1258,11 @@ msgstr "Indietro" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48 msgid "Back to Overview" -msgstr "Ritorna alla Panoramica" +msgstr "Torna alla panoramica" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834 msgid "Back to peer configuration" -msgstr "" +msgstr "Torna alla configurazione peer" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391 msgid "Backup" @@ -1232,7 +1270,7 @@ msgstr "Backup" #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128 msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Backup / Flash Firmware" +msgstr "Backup / Flash firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 msgid "Backup file list" @@ -1241,7 +1279,7 @@ msgstr "Elenco dei file di backup" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495 msgid "Band" -msgstr "" +msgstr "Banda" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431 msgid "Base device" @@ -1250,15 +1288,17 @@ msgstr "Dispositivo base" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing." msgstr "" +"Chiave pubblica di questa interfaccia codificata in base64 per la " +"condivisione." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41 msgid "Batman Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10 msgid "Batman Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaccia Batman" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81 msgid "" @@ -1270,14 +1310,22 @@ msgid "" "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the " "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely." msgstr "" +"Batman-adv ha una frammentazione di livello 2 integrata per i dati unicast " +"che fluiscono attraverso la rete, che consente di eseguire batman-adv su " +"interfacce/connessioni che non permettono di aumentare l'MTU oltre la " +"dimensione standard dei pacchetti Ethernet di 1500 byte. Quando la " +"frammentazione è attiva, batman-adv frammenta automaticamente i pacchetti " +"sovradimensionati e li ricompone all'altra estremità. In modo predefinito, " +"la frammentazione è attivata e inattiva se il pacchetto è adatto, ma si può " +"disattivare completamente." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 msgid "Beacon Interval" -msgstr "Intervallo Beacon" +msgstr "Intervallo beacon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623 msgid "Beacon Report" -msgstr "" +msgstr "Resoconto beacon" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 msgid "" @@ -1285,17 +1333,17 @@ msgid "" "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " "defined backup patterns." msgstr "" -"Di seguito è riportato l'elenco dei file sottoposti a backup. Esso è " -"composto da file di configurazione modificati contrassegnati da opkg, file " -"di base essenziali e schemi di backup definiti dall'utente." +"Di seguito l'elenco dei file sottoposti a backup. È composto da file di " +"configurazione modificati contrassegnati da opkg, file di base essenziali e " +"schemi di backup definiti dall'utente." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287 msgid "Bind NTP server" -msgstr "" +msgstr "Vincola server NTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address." -msgstr "" +msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1307,18 +1355,22 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind interface" -msgstr "" +msgstr "Vincola interfaccia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services." msgstr "" +"Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione " +"dei servizi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632 msgid "" "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See " "<a href=\"%s\">RFC2782</a>." msgstr "" +"Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione " +"dei servizi. Vedere <a href=\"%s\">RFC2782</a>." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64 @@ -1330,7 +1382,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)." -msgstr "" +msgstr "Vincola il tunnel a questa interfaccia (facoltativo)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188 @@ -1340,15 +1392,15 @@ msgstr "Bitrate" #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65 msgid "Bonding Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità di vincolo" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201 msgid "Bonding Policy" -msgstr "" +msgstr "Criterio di vincolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified." -msgstr "" +msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421 @@ -1358,12 +1410,12 @@ msgstr "Bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Bridge (supporta la comunicazione diretta tra MAC VLAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498 msgid "Bridge VLAN filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtraggio VLAN del bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434 @@ -1373,7 +1425,7 @@ msgstr "Dispositivo bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497 msgid "Bridge port specific options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni specifiche della porta bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522 msgid "Bridge ports" @@ -1381,9 +1433,10 @@ msgstr "Porte del bridge" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641 msgid "Bridge traffic table \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\"" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 msgid "Bridge unit number" msgstr "Numero unità bridge" @@ -1401,7 +1454,7 @@ msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" -msgstr "" +msgstr "Criterio di trasmissione (broadcast, 3)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200 @@ -1417,26 +1470,28 @@ msgid "" "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the " "gateway certificate." msgstr "" +"Certificato CA (codificato PEM); usalo al posto dell'archivio di sistema per " +"verificare il certificato del gateway." #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." -msgstr "" +msgstr "Certificato CA; se vuoto verrà salvato dopo la prima connessione." #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79 msgid "CHAP" -msgstr "" +msgstr "CHAP" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7 msgid "CLAT configuration failed" -msgstr "" +msgstr "Configurazione CLAT fallita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650 msgid "CNAME or fqdn" -msgstr "" +msgstr "CNAME o fqdn" #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6 msgid "CNI (Externally managed interface)" -msgstr "" +msgstr "CNI (Interfaccia gestita esternamente)" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72 msgid "CPU usage (%)" @@ -1450,12 +1505,14 @@ msgstr "In cache" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21 msgid "Call failed" -msgstr "" +msgstr "Chiamata fallita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464 msgid "" "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing." msgstr "" +"Può essere utile se l'ISP dispone di server dei nomi IPv6 ma non fornisce " +"l'instradamento IPv6." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209 @@ -1474,37 +1531,39 @@ msgstr "Annulla" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347 msgid "Cannot parse configuration: %s" -msgstr "" +msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568 msgctxt "Chain hook: forward" msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts" -msgstr "" +msgstr "Cattura i pacchetti in entrata indirizzati ad altri host" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560 msgctxt "Chain hook: prerouting" msgid "Capture incoming packets before any routing decision" msgstr "" +"Cattura i pacchetti in entrata prima di qualsiasi decisione di instradamento" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564 msgctxt "Chain hook: input" msgid "Capture incoming packets routed to the local system" -msgstr "" +msgstr "Cattura i pacchetti in entrata instradati al sistema locale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576 msgctxt "Chain hook: postrouting" msgid "Capture outgoing packets after any routing decision" msgstr "" +"Cattura i pacchetti in uscita dopo qualsiasi decisione di instradamento" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572 msgctxt "Chain hook: output" msgid "Capture outgoing packets originating from the local system" -msgstr "" +msgstr "Cattura i pacchetti in uscita provenienti dal sistema locale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556 msgctxt "Chain hook: ingress" msgid "Capture packets directly after the NIC received them" -msgstr "" +msgstr "Cattura i pacchetti subito dopo che la NIC li ha ricevuti" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17 msgid "Category" @@ -1520,19 +1579,19 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 msgid "Certificate constraint (Domain)" -msgstr "" +msgstr "Vincolo del certificato (Dominio)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 msgid "Certificate constraint (SAN)" -msgstr "" +msgstr "Vincolo del certificato (SAN)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "Certificate constraint (Subject)" -msgstr "" +msgstr "Vincolo del certificato (Soggetto)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" -msgstr "" +msgstr "Vincolo del certificato (Wildcard)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742 @@ -1540,6 +1599,8 @@ msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" msgstr "" +"Sottostringa del vincolo del certificato - es. /CN=wifi.mycompany.com<br /" +">Vedere `logread -f` durante l'handshake per i valori effettivi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748 @@ -1547,6 +1608,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" msgstr "" +"Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o " +"Subject CN (corrispondenza esatta)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 @@ -1554,6 +1617,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" msgstr "" +"Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o " +"Subject CN (corrispondenza del suffisso)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745 @@ -1561,6 +1626,8 @@ msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" msgstr "" +"Vincolo/i del certificato tramite i valori del Subject Alternate Name<br /" +">(attributi supportati: EMAIL, DNS, URI) - es. DNS:wifi.mycompany.com" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57 @@ -1571,7 +1638,7 @@ msgstr "Catena" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook" msgid "Chain hook \"%h\"" -msgstr "" +msgstr "Hook della catena \"%h\"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 msgid "Changes" @@ -1598,7 +1665,7 @@ msgstr "Canale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105 msgid "Channel Analysis" -msgstr "Analisi dei canali WiFi" +msgstr "Analisi del canale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391 msgid "Channel Width" @@ -1611,7 +1678,7 @@ msgstr "Controlla i filesystem prima di montare" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" -"Seleziona questa opzione per cancellare le reti esistenti da questa radio." +"Seleziona questa opzione per eliminare le reti esistenti da questa radio." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110 msgid "Checking archive…" @@ -1634,22 +1701,22 @@ msgid "" "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the " "interface to it." msgstr "" -"Scegli la zona del firewall che si desidera assegnare a questa interfaccia. " -"Selezionare <em>non specificato</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona " -"associata o compilare il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e " -"collegare l'interfaccia ad esso." +"Scegli la zona del firewall che vuoi assegnare a questa interfaccia. " +"Seleziona <em>non specificata</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona " +"associata o compila il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e " +"collegare l'interfaccia ad essa." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." msgstr "" -"Scegliere la rete o le reti a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless " -"o riempire il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete." +"Scegli la/e rete/i a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o riempi " +"il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 msgid "Cipher" -msgstr "Algoritmo cifratura" +msgstr "Cifrario" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91 msgid "Cisco UDP encapsulation" @@ -1660,7 +1727,7 @@ msgid "" "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current " "configuration files." msgstr "" -"Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di " +"Clicca \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di " "configurazione attuali." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424 @@ -1668,8 +1735,8 @@ msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" -"Premi \"Salva mtdblock\" per avviare il download del file mtdblock " -"selezionato. (ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER ESPERTI!)" +"Clicca \"Salva mtdblock\" per scaricare il file mtdblock selezionato. " +"(ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER PROFESSIONISTI!)" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 @@ -1681,7 +1748,7 @@ msgstr "Client" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33 msgid "Client ID to send when requesting DHCP" -msgstr "ID Cliente da inviare all'interno della richiesta DHCP" +msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173 @@ -1718,7 +1785,7 @@ msgstr "Comando" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401 msgid "Command OK" -msgstr "" +msgstr "Comando OK" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33 msgid "Command failed" @@ -1736,21 +1803,21 @@ msgid "" "negotiation especially in environments with heavy traffic load." msgstr "" "Complica gli attacchi per reinstallazione della chiave sul client " -"disabilitando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key utilizzati per " -"installare le chiavi. Questa soluzione alternativa potrebbe causare problemi " -"di interoperabilità e una ridotta robustezza della negoziazione delle " -"chiavi, soprattutto in ambienti con traffico pesante." +"disattivando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key usati per installare le " +"chiavi. Questo espediente potrebbe causare problemi di interoperabilità e " +"una ridotta robustezza della negoziazione delle chiavi, soprattutto in " +"ambienti con traffico elevato." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108 msgid "Compute outgoing checksum (optional)." -msgstr "Calcolare il checksum in uscita (facoltativo)." +msgstr "Calcola il checksum in uscita (facoltativo)." #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40 msgid "Config File" -msgstr "" +msgstr "File di configurazione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 @@ -1759,7 +1826,7 @@ msgstr "Configurazione" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690 msgid "Configuration Export" -msgstr "" +msgstr "Esportazione della configurazione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617 msgid "Configuration changes applied." @@ -1771,7 +1838,7 @@ msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63 msgid "Configuration failed" -msgstr "Configurazione non riuscita" +msgstr "Configurazione fallita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "" @@ -1782,20 +1849,20 @@ msgid "" "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not " "offered." msgstr "" -"Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. Normale " -"configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy " -"non sono utilizzate, altrimenti a 5,5, 11 Mbps. Alta configura le velocità " -"di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono utilizzate, " -"altrimenti alla velocità di 11 Mbps. Molto Alta configura 24 Mbps come " -"velocità di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle " -"velocità di base." +"Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. " +"\"Normale\" configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità " +"802.11b legacy non sono usate, altrimenti a 5.5, 11 Mbps. \"Alta\" configura " +"le velocità di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono " +"usate, altrimenti a 11 Mbps. \"Molto alta\" configura 24 Mbps come velocità " +"di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di " +"base." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792 msgid "" "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router " "Advertisement\">RA</abbr> messages." msgstr "" -"Configura il router predefinito da annunciare nei messaggi <abbr title=" +"Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr title=" "\"Router Advertisement\">RA</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781 @@ -1809,15 +1876,13 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface." msgstr "" -"Configura la modalità di funzionamento del servizio DHCPv6 su questa " -"interfaccia." +"Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939 msgid "" "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface." msgstr "" -"Configura la modalità di funzionamento del servizio proxy NDP su questa " -"interfaccia." +"Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 msgid "Configure…" @@ -1825,7 +1890,7 @@ msgstr "Configurare…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 msgid "Confirm disconnect" -msgstr "" +msgstr "Conferma disconnessione" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55 msgid "Confirmation" @@ -1841,15 +1906,16 @@ msgstr "Connesso" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27 msgid "Connection attempt failed" -msgstr "Tentativo di connessione non riuscito" +msgstr "Tentativo di connessione fallito" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40 msgid "Connection attempt failed." -msgstr "Tentativo di connessione non riuscito." +msgstr "Tentativo di connessione fallito." #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771 msgid "Connection endpoint" -msgstr "" +msgstr "Endpoint della connessione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411 msgid "Connection lost" @@ -1861,25 +1927,29 @@ msgstr "Connessioni" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691 msgid "Connectivity change" -msgstr "" +msgstr "Cambio di connettività" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31 msgctxt "nft ct state" msgid "Conntrack state" -msgstr "" +msgstr "Stato Conntrack" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33 msgctxt "nft ct status" msgid "Conntrack status" -msgstr "" +msgstr "Stato Conntrack" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)" msgstr "" +"Considera attivo lo slave quando tutte le destinazioni IP ARP sono " +"raggiungibili (tutti, 1)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)" msgstr "" +"Considerare attivo lo slave quando qualsiasi destinazione IP ARP è " +"raggiungibile (qualsiasi, 0)" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368 @@ -1898,16 +1968,16 @@ msgstr "Continua" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97 msgctxt "nft jump action" msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" -msgstr "" +msgstr "Continua in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129 msgid "Continue in calling chain" -msgstr "" +msgstr "Continua a chiamare la catena" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550 msgctxt "Chain policy: accept" msgid "Continue processing unmatched packets" -msgstr "" +msgstr "Continuare l'elaborazione dei pacchetti non corrispondenti" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591 msgid "" @@ -1926,7 +1996,7 @@ msgstr "Nazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Country Code" -msgstr "Codice Nazione" +msgstr "Codice nazione" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 msgid "Coverage cell density" @@ -1939,7 +2009,7 @@ msgstr "Crea / Assegna zona firewall" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198 msgid "Create interface" -msgstr "" +msgstr "Crea interfaccia" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191 msgid "Critical" @@ -1956,12 +2026,12 @@ msgstr "Potenza attuale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28 msgctxt "nft meta hour" msgid "Current time" -msgstr "" +msgstr "Ora attuale" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29 msgctxt "nft meta day" msgid "Current weekday" -msgstr "" +msgstr "Giorno della settimana attuale" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575 @@ -1970,7 +2040,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83 msgid "Custom Interface" -msgstr "Interfaccia Personalizzata" +msgstr "Interfaccia personalizzata" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410 msgid "" @@ -1978,7 +2048,7 @@ msgid "" "this, perform a factory-reset first." msgstr "" "I file personalizzati (certificati, script) potrebbero rimanere sul sistema. " -"Per evitarlo, esegui prima un reset di fabbrica." +"Per evitarlo, esegui prima un ripristino di fabbrica." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)" @@ -1998,19 +2068,19 @@ msgstr "Trasmissioni DAD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "DAE-Client" -msgstr "" +msgstr "Client DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "DAE-Port" -msgstr "" +msgstr "Porta DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "DAE-Secret" -msgstr "" +msgstr "Segreto DAE" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606 msgid "DHCP Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni DHCP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500 msgid "DHCP Server" @@ -2038,7 +2108,7 @@ msgstr "Client DHCPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902 msgid "DHCPv6-Service" -msgstr "" +msgstr "Servizio DHCPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46 @@ -2054,27 +2124,27 @@ msgstr "Inoltri DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526 msgid "DNS query port" -msgstr "Porta di richiesta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" +msgstr "Porta di interrogazione DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973 msgid "DNS search domains" -msgstr "" +msgstr "Domini di ricerca DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519 msgid "DNS server port" -msgstr "Porta server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>" +msgstr "Porta server DNS" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292 msgid "DNS setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "L'impostazione DNS non è valida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978 msgid "DNS weight" -msgstr "" +msgstr "Peso DNS" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "DNS-Label / FQDN" -msgstr "" +msgstr "Etichetta DNS / FQDN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478 msgid "DNSSEC" @@ -2082,15 +2152,15 @@ msgstr "DNSSEC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483 msgid "DNSSEC check unsigned" -msgstr "" +msgstr "Controllo DNSSEC non firmato" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99 msgid "DPD Idle Timeout" -msgstr "" +msgstr "Scadenza inattività DPD" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41 msgid "DS-Lite AFTR address" -msgstr "" +msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 @@ -2099,11 +2169,12 @@ msgstr "DSL" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "DSL Status" -msgstr "" +msgstr "Stato DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541 msgid "DSL line mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità linea DSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "DTIM Interval" @@ -2117,7 +2188,7 @@ msgstr "DUID" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Data Rate" -msgstr "" +msgstr "Velocità dati" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76 msgid "Data Received" @@ -2134,7 +2205,7 @@ msgstr "Debug" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791 msgid "Default router" -msgstr "" +msgstr "Router predefinito" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12 msgid "Default state" @@ -2155,20 +2226,24 @@ msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" msgstr "" +"Definisce una mappatura della priorità interna dei pacchetti Linux alla " +"priorità dell'intestazione VLAN, ma per i frame in uscita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" msgstr "" +"Definisce una mappatura della priorità dell'intestazione della VLAN alla " +"priorità interna dei pacchetti di Linux sui frame in entrata" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86 msgid "Defines a specific MTU for this route" -msgstr "" +msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "Delegate IPv6 prefixes" -msgstr "" +msgstr "Delega i prefissi IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740 @@ -2184,15 +2259,15 @@ msgstr "Elimina" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211 msgid "Delete key" -msgstr "" +msgstr "Elimina chiave" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828 msgid "Delete request failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Richiesta di eliminazione fallita: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 msgid "Delete this network" -msgstr "Rimuovi questa rete" +msgstr "Elimina questa rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" @@ -2208,7 +2283,7 @@ msgstr "Descrizione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922 msgid "Deselect" -msgstr "" +msgstr "Deseleziona" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237 msgid "Design" @@ -2216,7 +2291,7 @@ msgstr "Tema" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732 msgid "Designated master" -msgstr "" +msgstr "Master designato" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 @@ -2227,12 +2302,12 @@ msgstr "Destinazione" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44 msgctxt "nft ip daddr" msgid "Destination IP" -msgstr "" +msgstr "IP di destinazione" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48 msgctxt "nft ip6 daddr" msgid "Destination IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6 di destinazione" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48 msgid "Destination port" @@ -2241,7 +2316,7 @@ msgstr "Porta di destinazione" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46 msgctxt "nft ip dport" msgid "Destination port" -msgstr "" +msgstr "Porta di destinazione" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165 @@ -2271,28 +2346,29 @@ msgstr "Configurazione del dispositivo" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88 msgid "Device Identifier" -msgstr "" +msgstr "Identificatore del dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132 msgid "Device is not active" -msgstr "" +msgstr "Il dispositivo non è attivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650 msgid "Device is restarting…" -msgstr "" +msgstr "Il dispositivo si sta riavviando…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495 msgid "Device name" msgstr "Nome dispositivo" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 msgid "Device not managed by ModemManager." -msgstr "" +msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425 msgid "Device not present" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo non presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395 msgid "Device type" @@ -2304,7 +2380,7 @@ msgstr "Dispositivo irraggiungibile!" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." -msgstr "Dispositivo non raggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..." +msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273 msgid "Devices" @@ -2335,25 +2411,25 @@ msgid "" "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for " "this interface." msgstr "" -"Disabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " +"Disattiva <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> " "per questa interfaccia." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Disable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Disattiva le ricerche DNS" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93 msgid "Disable Encryption" -msgstr "Disabilita Crittografia" +msgstr "Disattiva crittografia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 msgid "Disable Inactivity Polling" -msgstr "Disabilita il polling di inattività" +msgstr "Disattiva il polling di inattività" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Disable this network" -msgstr "" +msgstr "Disattiva questa rete" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 @@ -2371,16 +2447,16 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70 msgid "Disabled" -msgstr "Disabilitato" +msgstr "Disattivato" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Disattivato" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" -msgstr "Disconnetti client in caso di Acknowledgement scarso" +msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312 msgid "" @@ -2393,19 +2469,20 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 msgid "Disconnect" -msgstr "" +msgstr "Disconnetti" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64 msgid "Disconnection attempt failed" -msgstr "" +msgstr "Tentativo di disconnessione fallito" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48 msgid "Disconnection attempt failed." -msgstr "" +msgstr "Tentativo di disconnessione fallito." #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35 msgid "Disk space" -msgstr "" +msgstr "Spazio su disco" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022 @@ -2421,21 +2498,23 @@ msgstr "Chiudi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Distance Optimization" -msgstr "Ottimizzazione Distanza" +msgstr "Ottimizzazione distanza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 msgid "Distance to farthest network member in meters." -msgstr "Distanza dal membro più lontano della rete in metri." +msgstr "Distanza dal membro della rete più lontano, in metri." #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75 msgid "Distributed ARP Table" -msgstr "" +msgstr "Tabella ARP distribuita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624 msgid "" "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the " "section is valid for all dnsmasq instances." msgstr "" +"Istanza dnsmasq a cui è legata questa sezione di avvio. Se non specificata, " +"la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250 msgid "" @@ -2459,11 +2538,11 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70 msgid "Do not create host route to peer (optional)." -msgstr "" +msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts." -msgstr "Non inoltrare query DNS senza punti o parti di dominio." +msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks." @@ -2471,11 +2550,11 @@ msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349 msgid "Do not listen on the specified interfaces." -msgstr "" +msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface." -msgstr "" +msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941 msgid "" @@ -2499,32 +2578,32 @@ msgstr "" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare \"%s\" ?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare la seguente chiave SSH?" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94 msgid "Do you really want to erase all settings?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero cancellare tutte le impostazioni?" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613 msgid "Do you want to replace the current PSK?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi sostituire l'attuale PSK?" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100 msgid "Do you want to replace the current keys?" -msgstr "" +msgstr "Vuoi sostituire le chiavi attuali?" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268 msgid "Domain required" @@ -2538,7 +2617,7 @@ msgstr "Lista domini consentiti" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Don't Fragment" -msgstr "Non Frammentare" +msgstr "Non frammentare" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152 msgid "Down" @@ -2557,22 +2636,25 @@ msgid "Download mtdblock" msgstr "Scarica mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546 msgid "Downstream SNR offset" -msgstr "" +msgstr "Offset SNR a valle" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435 msgid "" "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local " "WireGuard interface." msgstr "" +"Trascina o incolla un file <em>*.conf</em> valido qui sotto per configurare " +"l'interfaccia WireGuard locale." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698 msgid "Drag to reorder" -msgstr "Trascina per ordinare" +msgstr "Trascina per riordinare" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342 msgid "Drop Duplicate Frames" -msgstr "" +msgstr "Scarta frame doppi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "" @@ -2580,6 +2662,9 @@ msgid "" "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of " "802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Elimina tutti i frame ARP gratuiti, ad esempio se sulla rete è presente un " +"buon proxy ARP e tali frame non devono essere usati o, nel caso di 802.11, " +"non devono essere usati per prevenire gli attacchi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "" @@ -2587,40 +2672,45 @@ msgid "" "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case " "of 802.11, must not be used to prevent attacks." msgstr "" +"Elimina tutti gli annunci di vicini non richiesti, ad esempio se sulla rete " +"è presente un buon proxy NA e tali frame non devono essere usati o, nel caso " +"di 802.11, non devono essere usati per prevenire gli attacchi." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710 msgid "Drop gratuitous ARP" -msgstr "" +msgstr "Scarta ARP gratuiti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets." msgstr "" +"Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv4." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets." msgstr "" +"Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv6." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787 msgid "Drop nested IPv4 unicast" -msgstr "" +msgstr "Scarta unicast IPv4 annidati" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791 msgid "Drop nested IPv6 unicast" -msgstr "" +msgstr "Scarta unicast IPv6 annidati" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96 msgctxt "nft drop action" msgid "Drop packet" -msgstr "" +msgstr "Scarta pacchetto" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546 msgctxt "Chain policy: drop" msgid "Drop unmatched packets" -msgstr "" +msgstr "Scarta pacchetti non corrispondenti" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733 msgid "Drop unsolicited NA" -msgstr "" +msgstr "Scarta NA non richiesti" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12 msgid "Dropbear Instance" @@ -2631,13 +2721,13 @@ msgid "" "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access " "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server" msgstr "" -"Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e integra un " -"server <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>" +"Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e un server " +"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrato" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)" -msgstr "" +msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>" @@ -2646,39 +2736,39 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468 msgid "Dynamic Authorization Extension client." -msgstr "" +msgstr "Client Dynamic Authorization Extension." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "Dynamic Authorization Extension port." -msgstr "" +msgstr "Porta Dynamic Authorization Extension." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." -msgstr "" +msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension." #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Dynamic tunnel" -msgstr "" +msgstr "Tunnel dinamico" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700 msgid "" "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients " "having static leases will be served." msgstr "" -"Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i " +"Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disattivato, solo i " "client con un indirizzo statico saranno serviti." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." -msgstr "" +msgstr "Es. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453 msgid "E.g. eth0, eth1" -msgstr "" +msgstr "Es. eth0, eth1" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67 msgid "EA-bits length" -msgstr "" +msgstr "Lunghezza dei bit EA" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662 msgid "EAP-Method" @@ -2686,7 +2776,7 @@ msgstr "Metodo EAP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." -msgstr "" +msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721 @@ -2700,13 +2790,15 @@ msgstr "Modifica" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226 msgid "Edit peer" -msgstr "" +msgstr "Modifica peer" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13 msgid "" "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to " "reload the page." msgstr "" +"Modifica i dati di configurazione grezzi sopra per correggere eventuali " +"errori e clicca \"Salva\" per ricaricare la pagina." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 msgid "Edit this network" @@ -2719,21 +2811,21 @@ msgstr "Modifica rete wireless" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65 msgctxt "nft rt mtu" msgid "Effective route MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU dell'instradamento effettivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516 msgid "Egress QoS mapping" -msgstr "" +msgstr "Mappatura QoS in uscita" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12 msgctxt "nft meta oif" msgid "Egress device id" -msgstr "" +msgstr "ID dispositivo in uscita" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10 msgctxt "nft meta oifname" msgid "Egress device name" -msgstr "" +msgstr "Nome dispositivo in uscita" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193 msgid "Emergency" @@ -2742,48 +2834,52 @@ msgstr "Emergenza" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Enable" -msgstr "Abilita" +msgstr "Attiva" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes." msgstr "" +"Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le " +"modifiche." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "" "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> " "snooping" msgstr "" +"Attiva lo snooping <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\"" +">IGMP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" -msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" +msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" -msgstr "" +msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375 msgid "Enable DNS lookups" -msgstr "" +msgstr "Attiva ricerche DNS" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows" -msgstr "" +msgstr "Attiva il mescolamento dinamico dei flussi" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update" -msgstr "Abilita aggiornamento dinamico endpoint HE.net" +msgstr "Attiva l'aggiornamento dell'endpoint dinamico HE.net" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725 msgid "Enable IPv6" -msgstr "Abilita IPv6" +msgstr "Attiva IPv6" #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108 msgid "Enable IPv6 negotiation" -msgstr "Abilita negoziazione IPv6" +msgstr "Attiva negoziazione IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94 @@ -2792,43 +2888,43 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link" -msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP" +msgstr "Attiva negoziazione IPv6 sul collegamento PPP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "Enable IPv6 segment routing" -msgstr "" +msgstr "Attiva instradamento di segmenti IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough" -msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame" +msgstr "Attiva passthrough Jumbo Frame" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764 msgid "Enable MAC address learning" -msgstr "" +msgstr "Attiva l'apprendimento di indirizzi MAC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257 msgid "Enable NTP client" -msgstr "Abilita client NTP" +msgstr "Attiva client NTP" #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96 msgid "Enable Single DES" -msgstr "Abilita DES Singolo" +msgstr "Attiva DES singolo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561 msgid "Enable TFTP server" -msgstr "Abilita server TFTP" +msgstr "Attiva server TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796 msgid "Enable VLAN filtering" -msgstr "" +msgstr "Attiva filtraggio VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable VLAN functionality" -msgstr "Abilita funzionalità VLAN" +msgstr "Attiva funzionalità VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" -msgstr "Abilita pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" +msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14 msgid "" @@ -2836,85 +2932,89 @@ msgid "" "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure" "\">HTTPS</abbr> port." msgstr "" +"Attiva il reindirizzamento automatico delle richieste <abbr title=\"Hypertext" +" Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr title=\"Hypertext Transfer " +"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001 msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" +"Attiva la delega a valle dei prefissi IPv6 disponibili su questa interfaccia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" -msgstr "Abilita contromisure per reinstallazione della chiave (KRACK)" +msgstr "Attiva contromisure di reinstallazione della chiave (KRACK)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189 msgid "Enable learning and aging" -msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento" +msgstr "Attiva l'apprendimento e l'invecchiamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200 msgid "Enable mirroring of incoming packets" -msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso" +msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in ingresso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201 msgid "Enable mirroring of outgoing packets" -msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita" +msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in uscita" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783 msgid "Enable multicast fast leave" -msgstr "" +msgstr "Attiva uscita rapida multicast" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601 msgid "Enable multicast querier" -msgstr "" +msgstr "Attiva interrogatore multicast" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747 msgid "Enable multicast support" -msgstr "" +msgstr "Attiva supporto multicast" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503 msgid "" "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" -"Abilita il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o peggiorare la " +"Attiva il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o ostacolare la " "velocità di rete." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676 msgid "Enable promiscuous mode" -msgstr "" +msgstr "Attiva la modalità promiscua" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66 msgid "Enable rx checksum" -msgstr "" +msgstr "Attiva checksum rx" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)." -msgstr "" +msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)." #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets." -msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati." +msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." -msgstr "" +msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 msgid "Enable this network" -msgstr "" +msgstr "Attiva questa rete" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70 msgid "Enable tx checksum" -msgstr "" +msgstr "Attiva checksum tx" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767 msgid "Enable unicast flooding" -msgstr "" +msgstr "Attiva il flooding unicast" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 @@ -2927,7 +3027,7 @@ msgstr "Attivato" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" -msgstr "" +msgstr "Attiva lo snooping IGMP su questo bridge" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551 msgid "" @@ -2942,17 +3042,21 @@ msgid "" "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in " "batman-adv." msgstr "" +"Attiva un'infrastruttura di inoltro multicast più efficiente e consapevole " +"dei gruppi in batman-adv." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" -msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge" +msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59 msgid "Encapsulation limit" -msgstr "" +msgstr "Limite di incapsulamento" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modalità di incapsulamento" @@ -2971,43 +3075,43 @@ msgstr "Punto finale" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662 msgid "Endpoint Host" -msgstr "" +msgstr "Host del punto finale" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678 msgid "Endpoint Port" -msgstr "" +msgstr "Porta del punto finale" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325 msgid "Endpoint setting is invalid" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni del punto finale non valide" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752 msgid "Enforce IGMPv1" -msgstr "" +msgstr "Applica IGMPv1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753 msgid "Enforce IGMPv2" -msgstr "" +msgstr "Applica IGMPv2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754 msgid "Enforce IGMPv3" -msgstr "" +msgstr "Applica IGMPv3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759 msgid "Enforce MLD version 1" -msgstr "" +msgstr "Applica versione 1 di MLD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760 msgid "Enforce MLD version 2" -msgstr "" +msgstr "Applica versione 2 di MLD" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" -msgstr "" +msgstr "Inserisci valore personalizzato" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom values" -msgstr "" +msgstr "Inserisci valori personalizzati" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97 msgid "Erasing..." @@ -3024,25 +3128,25 @@ msgstr "Errore" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170 msgid "Error getting PublicKey" -msgstr "" +msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433 msgid "Ethernet Adapter" -msgstr "Scheda di Rete" +msgstr "Adattatore di rete" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423 msgid "Ethernet Switch" -msgstr "Switch di Rete" +msgstr "Switch di rete" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)" -msgstr "" +msgstr "Ogni 30 secondi (lento, 0)" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273 msgid "Every second (fast, 1)" -msgstr "" +msgstr "Ogni secondo (veloce, 1)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348 msgid "Exclude interfaces" @@ -3317,6 +3421,7 @@ msgid "Firewall mark" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553 msgid "Firmware File" msgstr "" @@ -3447,6 +3552,7 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modalità di Inoltro" @@ -3528,6 +3634,7 @@ msgstr "Impostazioni generali" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588 msgid "General Setup" msgstr "Configurazione generale" @@ -3888,6 +3995,7 @@ msgid "IP Sets" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126 msgid "IP Type" msgstr "" @@ -4002,6 +4110,7 @@ msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128 msgid "IPv4 only" msgstr "Solo IPv4" @@ -4032,6 +4141,7 @@ msgid "IPv4/IPv6" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "" @@ -4124,6 +4234,7 @@ msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129 msgid "IPv6 only" msgstr "Solo IPv6" @@ -4334,6 +4445,7 @@ msgid "" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "In seconds" msgstr "" @@ -4572,6 +4684,7 @@ msgstr "Valore immesso non valido" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100 msgid "Invalid APN provided" msgstr "" @@ -4607,6 +4720,7 @@ msgid "Invalid argument" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46 msgid "" "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol " "supports one and only one bearer." @@ -4783,6 +4897,7 @@ msgid "LED Configuration" msgstr "Configurazione LED" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -4880,15 +4995,15 @@ msgstr "Limite" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Mode" -msgstr "" +msgstr "Modalità linea" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Line State" -msgstr "" +msgstr "Stato della linea" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Line Uptime" -msgstr "" +msgstr "Tempo di attività della linea" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)" @@ -5487,10 +5602,12 @@ msgid "Modem Info" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43 msgid "Modem bearer teardown in progress." msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42 msgid "" "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 " "minutes." @@ -5506,10 +5623,12 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 msgid "Modem device" msgstr "Dispositivo modem" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait." msgstr "" @@ -5525,10 +5644,12 @@ msgid "Modem init timeout" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44 msgid "Modem is disabled." msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52 msgid "ModemManager" msgstr "" @@ -5986,6 +6107,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 msgid "None" msgstr "Nessuno" @@ -6404,6 +6526,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 msgid "Override MTU" msgstr "Sovrascrivi MTU" @@ -6480,6 +6603,7 @@ msgid "PAP/CHAP" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "PAP/CHAP (both)" msgstr "" @@ -6494,6 +6618,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "" @@ -6508,6 +6633,7 @@ msgstr "" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "" @@ -6525,6 +6651,7 @@ msgstr "PID" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 msgid "PIN" msgstr "" @@ -6580,6 +6707,7 @@ msgid "PSK" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "" @@ -8029,6 +8157,7 @@ msgid "Signal Quality" msgstr "" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale" @@ -9421,6 +9550,7 @@ msgstr "" "iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 msgid "Tone" msgstr "" @@ -9664,6 +9794,7 @@ msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47 msgid "Unknown and unsupported connection method." msgstr "" @@ -10004,10 +10135,12 @@ msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -10471,6 +10604,9 @@ msgstr "qualsiasi" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542 msgid "auto" msgstr "auto" @@ -10492,6 +10628,7 @@ msgid "baseT" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 msgid "bridged" msgstr "ponte" @@ -10715,7 +10852,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 msgid "off" -msgstr "spento" +msgstr "off" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795 msgid "on available prefix" @@ -10772,6 +10909,7 @@ msgid "relay mode" msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "routed" msgstr "instradato" @@ -11047,26 +11185,61 @@ msgstr "sì" msgid "« Back" msgstr "« Indietro" -#~ msgid "Annex A + L + M (all)" -#~ msgstr "Annex A + L + M (tutti)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512 +msgid "Annex A + L + M (all)" +msgstr "Annex A + L + M (tutti)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520 +msgid "Annex A G.992.1" +msgstr "Annex A G.992.1" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521 +msgid "Annex A G.992.2" +msgstr "Annex A G.992.2" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +msgid "Annex A G.992.3" +msgstr "Annex A G.992.3" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523 +msgid "Annex A G.992.5" +msgstr "Annex A G.992.5" -#~ msgid "Annex A G.992.1" -#~ msgstr "Annex A G.992.1" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513 +msgid "Annex B (all)" +msgstr "Annex B (tutti)" -#~ msgid "Annex A G.992.2" -#~ msgstr "Annex A G.992.2" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516 +msgid "Annex B G.992.1" +msgstr "Annex B G.992.1" -#~ msgid "Annex A G.992.3" -#~ msgstr "Annex A G.992.3" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517 +msgid "Annex B G.992.3" +msgstr "Annex B G.992.3" -#~ msgid "Annex A G.992.5" -#~ msgstr "Annex A G.992.5" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518 +msgid "Annex B G.992.5" +msgstr "Annex B G.992.5" -#~ msgid "Annex B (all)" -#~ msgstr "Annex B (tutti)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514 +msgid "Annex J (all)" +msgstr "Annex J (tutti)" -#~ msgid "Annex B G.992.1" -#~ msgstr "Annex B G.992.1" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524 +msgid "Annex L G.992.3 POTS 1" +msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515 +msgid "Annex M (all)" +msgstr "Annex M (tutti)" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +msgid "Annex M G.992.3" +msgstr "Annex M G.992.3" + +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526 +msgid "Annex M G.992.5" +msgstr "Annex M G.992.5" #~ msgid "Noise Margin (SNR)" #~ msgstr "Margine di Rumore (SNR)" |