summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/it/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-07-10 17:51:25 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-07-10 18:56:27 +0300
commitff166c6a0695cff203b818bf51e19200698b1ba3 (patch)
tree23a2b36a83d654fe742cf3b8f82616a86b91d3b5 /modules/luci-base/po/it/base.po
parent537a1e4f49d1e6bf167be76b606d8bdf2199e9ee (diff)
Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 8.6% (11 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 56.2% (9 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 9.0% (19 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 3.2% (2 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 8.9% (8 of 89 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 15.9% (7 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 5.1% (6 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 19.2% (10 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 8.8% (3 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 4.3% (8 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 12.0% (23 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 6.8% (9 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 15.8% (13 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 22.5% (14 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 8.2% (11 of 133 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 4.5% (2 of 44 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 47.8% (22 of 46 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 11.7% (23 of 195 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 54.7% (151 of 276 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 93.9% (77 of 82 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 60.2% (224 of 372 strings) Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 94.0% (350 of 372 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 41.5% (916 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 97.8% (2157 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 56.4% (1251 of 2218 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.7% (2199 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 55.5% (1231 of 2218 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 35.0% (7 of 20 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 8.6% (11 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/sk/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.3% (17 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/it/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 7.5% (16 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sk/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 22.7% (48 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/it/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/de/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 5.1% (6 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sk/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.8% (15 of 117 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 30.7% (16 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/it/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 10.4% (20 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 6.8% (9 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 12.0% (14 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 4.8% (6 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/sk/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/de/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 11.6% (7 of 60 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 83.3% (20 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/sk/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 22.0% (41 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 9.9% (13 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 83.3% (10 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/it/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 10.5% (14 of 133 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 93.9% (77 of 82 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 40.2% (111 of 276 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.6% (275 of 276 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 12.9% (48 of 372 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 8.5% (7 of 82 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 39.3% (868 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 55.3% (1228 of 2218 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.0% (2094 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.6% (2175 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 81.2% (39 of 48 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 6.1% (8 of 131 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sk/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 12.0% (14 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/sk/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ro/ Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 12.3% (14 of 113 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 37.0% (817 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ru/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 98.3% (366 of 372 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 22.7% (48 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/it/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 97.9% (2158 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 53.6% (1189 of 2218 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.3% (17 of 127 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.1% (41 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 77.4% (24 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/it/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/it/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (372 of 372 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (2204 of 2204 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 52.6% (1168 of 2218 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (67 of 67 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 24.0% (46 of 191 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 38.7% (24 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.3% (61 of 62 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 52.6% (1142 of 2171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com> Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: random r <epsilin@yopmail.com> Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com> Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: MaycoH <hudec.marian@hotmail.com> Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: random r <epsilin@yopmail.com> Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnatmap/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/sk/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/zh_Hans/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/natmap Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/it/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/it/base.po709
1 files changed, 441 insertions, 268 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/it/base.po b/modules/luci-base/po/it/base.po
index bd158918a1..96fc5510e0 100644
--- a/modules/luci-base/po/it/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/it/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-04 13:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-10 15:50+0000\n"
"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/>"
"\n"
@@ -20,6 +20,7 @@ msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "\"%h\" tabella \"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -388,14 +389,17 @@ msgstr ""
"È necessario un nuovo accesso poiché la sessione di autenticazione è scaduta."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
@@ -464,6 +468,7 @@ msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -472,6 +477,7 @@ msgstr "ANSI T1.413"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
msgid "APN"
msgstr "APN"
@@ -523,24 +529,29 @@ msgstr ""
"del ricevitore STA."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Ponti ATM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Identificatore Canale Virtuale ATM (VCI)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Identificatore Percorso Virtuale ATM (VPI)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -552,6 +563,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "ATM device number"
msgstr "Numero dispositivo ATM"
@@ -670,6 +682,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Aggiungi ponte ATM"
@@ -780,6 +793,7 @@ msgstr "Amministrazione"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"
@@ -961,53 +975,62 @@ msgid ""
"Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
"messages."
msgstr ""
+"Annuncia il prefisso NAT64 nei messaggi <abbr title=\"Router Advertisement"
+"\">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
-msgstr ""
+msgstr "Annuncia questo dispositivo come server DNS IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
msgid ""
"Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
"present."
msgstr ""
+"Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è presente un "
+"instradamento predefinito IPv6 locale."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
msgid ""
"Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
"regardless of local default route availability."
msgstr ""
+"Annuncia questo dispositivo come router predefinito se è disponibile un "
+"prefisso IPv6 pubblico, indipendentemente dalla disponibilità di un "
+"instradamento predefinito locale."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
msgid ""
"Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
"default route is present."
msgstr ""
+"Annuncia questo dispositivo come router predefinito, indipendentemente dalla "
+"presenza di un prefisso o di un instradamento predefinito."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
msgid "Announced DNS domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domini DNS annunciati"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
-msgstr ""
+msgstr "Server DNS IPv6 annunciati"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
msgid "Anonymous Identity"
-msgstr ""
+msgstr "Identità anonima"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
msgid "Anonymous Mount"
-msgstr ""
+msgstr "Mount anonimo"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
msgid "Anonymous Swap"
-msgstr ""
+msgstr "Swap anonima"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
msgid "Any packet"
-msgstr ""
+msgstr "Qualsiasi pacchetto"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
@@ -1018,19 +1041,19 @@ msgstr "Qualsiasi zona"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr ""
+msgstr "Applica le Opzioni DHCP a questa rete. (Vuoto = tutti i client)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
msgid "Apply and keep settings"
-msgstr ""
+msgstr "Applica e mantieni le impostazioni"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
-msgstr ""
+msgstr "Applicare il backup?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesta di applicazione non riuscita con stato <code>%h</code>"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
@@ -1040,11 +1063,11 @@ msgstr "Applica senza controllo"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
msgid "Apply with revert after connectivity loss"
-msgstr ""
+msgstr "Applica con ripristino dopo la perdita di connettività"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
msgid "Applying configuration changes… %ds"
-msgstr "Applicazione delle modifiche in corso… %ds"
+msgstr "Applicazione delle modifiche… %ds"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
msgid "Architecture"
@@ -1052,18 +1075,22 @@ msgstr "Architettura"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
msgid "Arp-scan"
-msgstr ""
+msgstr "Arp-scan"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr ""
+"Assegna una parte della lunghezza data di ogni prefisso IPv6 pubblico a "
+"questa interfaccia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr ""
+"Assegna le parti del prefisso usando questo ID di sottoprefisso esadecimale "
+"per questa interfaccia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
@@ -1080,6 +1107,8 @@ msgid ""
"At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
+"Almeno <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
+"strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
@@ -1087,15 +1116,19 @@ msgid ""
"At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
"strong>"
msgstr ""
+"Al massimo <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst di <strong>%h</"
+"strong>"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr ""
+"Tentativo di attivare i punti di montaggio configurati per i dispositivi "
+"collegati"
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
msgid "Auth Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppo auth"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
msgid "Authentication"
@@ -1104,6 +1137,7 @@ msgstr "Autenticazione"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
msgid "Authentication Type"
msgstr "Tipo di autenticazione"
@@ -1114,7 +1148,7 @@ msgstr "Autoritativo"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
-msgstr "Autorizzazione Richiesta"
+msgstr "Autorizzazione richiesta"
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
@@ -1146,6 +1180,8 @@ msgid ""
"Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
"routing."
msgstr ""
+"Gestione automatica di più interfacce di uplink mediante criteri di "
+"instradamento basati sull'origine."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
@@ -1157,15 +1193,15 @@ msgstr "Monta automaticamente lo swap in hotplug"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
msgid "Automount Filesystem"
-msgstr "Automonta Filesystem"
+msgstr "Automonta filesystem"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
msgid "Automount Swap"
-msgstr "Automonta Swap"
+msgstr "Automonta swap"
#: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
msgid "Avahi IPv4LL"
-msgstr ""
+msgstr "Avahi IPv4LL"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
msgid "Available"
@@ -1187,13 +1223,15 @@ msgstr "Media:"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
msgid "Avoid Bridge Loops"
-msgstr ""
+msgstr "Evita loop di ponti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43 + B43C"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43 + B43C + V43"
@@ -1203,7 +1241,7 @@ msgstr "BR / DMR / AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
msgid "BSS Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Transizione BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
@@ -1220,11 +1258,11 @@ msgstr "Indietro"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
-msgstr "Ritorna alla Panoramica"
+msgstr "Torna alla panoramica"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
msgid "Back to peer configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Torna alla configurazione peer"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
msgid "Backup"
@@ -1232,7 +1270,7 @@ msgstr "Backup"
#: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
msgid "Backup / Flash Firmware"
-msgstr "Backup / Flash Firmware"
+msgstr "Backup / Flash firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
msgid "Backup file list"
@@ -1241,7 +1279,7 @@ msgstr "Elenco dei file di backup"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Banda"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
@@ -1250,15 +1288,17 @@ msgstr "Dispositivo base"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
msgstr ""
+"Chiave pubblica di questa interfaccia codificata in base64 per la "
+"condivisione."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
msgid "Batman Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo Batman"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
msgid "Batman Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia Batman"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
msgid ""
@@ -1270,14 +1310,22 @@ msgid ""
"the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
"packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
msgstr ""
+"Batman-adv ha una frammentazione di livello 2 integrata per i dati unicast "
+"che fluiscono attraverso la rete, che consente di eseguire batman-adv su "
+"interfacce/connessioni che non permettono di aumentare l'MTU oltre la "
+"dimensione standard dei pacchetti Ethernet di 1500 byte. Quando la "
+"frammentazione è attiva, batman-adv frammenta automaticamente i pacchetti "
+"sovradimensionati e li ricompone all'altra estremità. In modo predefinito, "
+"la frammentazione è attivata e inattiva se il pacchetto è adatto, ma si può "
+"disattivare completamente."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Beacon Interval"
-msgstr "Intervallo Beacon"
+msgstr "Intervallo beacon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
msgid "Beacon Report"
-msgstr ""
+msgstr "Resoconto beacon"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
msgid ""
@@ -1285,17 +1333,17 @@ msgid ""
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
"defined backup patterns."
msgstr ""
-"Di seguito è riportato l'elenco dei file sottoposti a backup. Esso è "
-"composto da file di configurazione modificati contrassegnati da opkg, file "
-"di base essenziali e schemi di backup definiti dall'utente."
+"Di seguito l'elenco dei file sottoposti a backup. È composto da file di "
+"configurazione modificati contrassegnati da opkg, file di base essenziali e "
+"schemi di backup definiti dall'utente."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
msgid "Bind NTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Vincola server NTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
-msgstr ""
+msgstr "Vincola dinamicamente alle interfacce anziché all'indirizzo jolly."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1307,18 +1355,22 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind interface"
-msgstr ""
+msgstr "Vincola interfaccia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr ""
+"Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
+"dei servizi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
msgstr ""
+"Vincola i record di servizio a un nome di dominio: specifica la posizione "
+"dei servizi. Vedere <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
@@ -1330,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Vincola il tunnel a questa interfaccia (facoltativo)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
@@ -1340,15 +1392,15 @@ msgstr "Bitrate"
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
msgid "Bonding Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità di vincolo"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
msgid "Bonding Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Criterio di vincolo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Devono essere specificati sia Listen addr che Relay To."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
@@ -1358,12 +1410,12 @@ msgstr "Bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge (supporta la comunicazione diretta tra MAC VLAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
msgid "Bridge VLAN filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Filtraggio VLAN del bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
@@ -1373,7 +1425,7 @@ msgstr "Dispositivo bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
msgid "Bridge port specific options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni specifiche della porta bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
msgid "Bridge ports"
@@ -1381,9 +1433,10 @@ msgstr "Porte del bridge"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Tabella traffico bridge \"%h\""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Numero unità bridge"
@@ -1401,7 +1454,7 @@ msgstr "Attiva l'interfaccia bridge anche se non sono collegate porte"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
-msgstr ""
+msgstr "Criterio di trasmissione (broadcast, 3)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
@@ -1417,26 +1470,28 @@ msgid ""
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
"gateway certificate."
msgstr ""
+"Certificato CA (codificato PEM); usalo al posto dell'archivio di sistema per "
+"verificare il certificato del gateway."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
-msgstr ""
+msgstr "Certificato CA; se vuoto verrà salvato dopo la prima connessione."
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
msgid "CHAP"
-msgstr ""
+msgstr "CHAP"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
msgid "CLAT configuration failed"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione CLAT fallita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "CNAME or fqdn"
-msgstr ""
+msgstr "CNAME o fqdn"
#: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
msgid "CNI (Externally managed interface)"
-msgstr ""
+msgstr "CNI (Interfaccia gestita esternamente)"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
msgid "CPU usage (%)"
@@ -1450,12 +1505,14 @@ msgstr "In cache"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
msgid "Call failed"
-msgstr ""
+msgstr "Chiamata fallita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
+"Può essere utile se l'ISP dispone di server dei nomi IPv6 ma non fornisce "
+"l'instradamento IPv6."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
@@ -1474,37 +1531,39 @@ msgstr "Annulla"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
msgid "Cannot parse configuration: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile analizzare la configurazione: %s"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
msgctxt "Chain hook: forward"
msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Cattura i pacchetti in entrata indirizzati ad altri host"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
msgctxt "Chain hook: prerouting"
msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
msgstr ""
+"Cattura i pacchetti in entrata prima di qualsiasi decisione di instradamento"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
msgctxt "Chain hook: input"
msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
-msgstr ""
+msgstr "Cattura i pacchetti in entrata instradati al sistema locale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
msgctxt "Chain hook: postrouting"
msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
msgstr ""
+"Cattura i pacchetti in uscita dopo qualsiasi decisione di instradamento"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
msgctxt "Chain hook: output"
msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
-msgstr ""
+msgstr "Cattura i pacchetti in uscita provenienti dal sistema locale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
msgctxt "Chain hook: ingress"
msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
-msgstr ""
+msgstr "Cattura i pacchetti subito dopo che la NIC li ha ricevuti"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
msgid "Category"
@@ -1520,19 +1579,19 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
msgid "Certificate constraint (Domain)"
-msgstr ""
+msgstr "Vincolo del certificato (Dominio)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
msgid "Certificate constraint (SAN)"
-msgstr ""
+msgstr "Vincolo del certificato (SAN)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
msgid "Certificate constraint (Subject)"
-msgstr ""
+msgstr "Vincolo del certificato (Soggetto)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Vincolo del certificato (Wildcard)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
@@ -1540,6 +1599,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
msgstr ""
+"Sottostringa del vincolo del certificato - es. /CN=wifi.mycompany.com<br /"
+">Vedere `logread -f` durante l'handshake per i valori effettivi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
@@ -1547,6 +1608,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
msgstr ""
+"Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
+"Subject CN (corrispondenza esatta)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
@@ -1554,6 +1617,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
msgstr ""
+"Vincolo/i del certificato rispetto ai valori DNS SAN (se disponibili)<br />o "
+"Subject CN (corrispondenza del suffisso)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
@@ -1561,6 +1626,8 @@ msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
msgstr ""
+"Vincolo/i del certificato tramite i valori del Subject Alternate Name<br /"
+">(attributi supportati: EMAIL, DNS, URI) - es. DNS:wifi.mycompany.com"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
@@ -1571,7 +1638,7 @@ msgstr "Catena"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
msgid "Chain hook \"%h\""
-msgstr ""
+msgstr "Hook della catena \"%h\""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
msgid "Changes"
@@ -1598,7 +1665,7 @@ msgstr "Canale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
-msgstr "Analisi dei canali WiFi"
+msgstr "Analisi del canale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
msgid "Channel Width"
@@ -1611,7 +1678,7 @@ msgstr "Controlla i filesystem prima di montare"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
-"Seleziona questa opzione per cancellare le reti esistenti da questa radio."
+"Seleziona questa opzione per eliminare le reti esistenti da questa radio."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
msgid "Checking archive…"
@@ -1634,22 +1701,22 @@ msgid ""
"fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
"interface to it."
msgstr ""
-"Scegli la zona del firewall che si desidera assegnare a questa interfaccia. "
-"Selezionare <em>non specificato</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
-"associata o compilare il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
-"collegare l'interfaccia ad esso."
+"Scegli la zona del firewall che vuoi assegnare a questa interfaccia. "
+"Seleziona <em>non specificata</em> per rimuovere l'interfaccia dalla zona "
+"associata o compila il campo <em>crea</em> per definire una nuova zona e "
+"collegare l'interfaccia ad essa."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
msgstr ""
-"Scegliere la rete o le reti a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless "
-"o riempire il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete."
+"Scegli la/e rete/i a cui vuoi collegare questa interfaccia wireless o riempi "
+"il campo <em>crea</em> per definire una nuova rete."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
msgid "Cipher"
-msgstr "Algoritmo cifratura"
+msgstr "Cifrario"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
msgid "Cisco UDP encapsulation"
@@ -1660,7 +1727,7 @@ msgid ""
"Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
"configuration files."
msgstr ""
-"Premi su \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di "
+"Clicca \"Genera archivio\" per scaricare un archivio tar dei file di "
"configurazione attuali."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
@@ -1668,8 +1735,8 @@ msgid ""
"Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
"FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
msgstr ""
-"Premi \"Salva mtdblock\" per avviare il download del file mtdblock "
-"selezionato. (ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER ESPERTI!)"
+"Clicca \"Salva mtdblock\" per scaricare il file mtdblock selezionato. "
+"(ATTENZIONE: QUESTA FUNZIONE È PER PROFESSIONISTI!)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
@@ -1681,7 +1748,7 @@ msgstr "Client"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
-msgstr "ID Cliente da inviare all'interno della richiesta DHCP"
+msgstr "ID del client da inviare nella richiesta DHCP"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
@@ -1718,7 +1785,7 @@ msgstr "Comando"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
msgid "Command OK"
-msgstr ""
+msgstr "Comando OK"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
msgid "Command failed"
@@ -1736,21 +1803,21 @@ msgid ""
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
"Complica gli attacchi per reinstallazione della chiave sul client "
-"disabilitando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key utilizzati per "
-"installare le chiavi. Questa soluzione alternativa potrebbe causare problemi "
-"di interoperabilità e una ridotta robustezza della negoziazione delle "
-"chiavi, soprattutto in ambienti con traffico pesante."
+"disattivando la ritrasmissione dei frame EAPOL-Key usati per installare le "
+"chiavi. Questo espediente potrebbe causare problemi di interoperabilità e "
+"una ridotta robustezza della negoziazione delle chiavi, soprattutto in "
+"ambienti con traffico elevato."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
-msgstr "Calcolare il checksum in uscita (facoltativo)."
+msgstr "Calcola il checksum in uscita (facoltativo)."
#: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
msgid "Config File"
-msgstr ""
+msgstr "File di configurazione"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
@@ -1759,7 +1826,7 @@ msgstr "Configurazione"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
msgid "Configuration Export"
-msgstr ""
+msgstr "Esportazione della configurazione"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
msgid "Configuration changes applied."
@@ -1771,7 +1838,7 @@ msgstr "Le modifiche alla configurazione sono state annullate!"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
msgid "Configuration failed"
-msgstr "Configurazione non riuscita"
+msgstr "Configurazione fallita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid ""
@@ -1782,20 +1849,20 @@ msgid ""
"the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
"offered."
msgstr ""
-"Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. Normale "
-"configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy "
-"non sono utilizzate, altrimenti a 5,5, 11 Mbps. Alta configura le velocità "
-"di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono utilizzate, "
-"altrimenti alla velocità di 11 Mbps. Molto Alta configura 24 Mbps come "
-"velocità di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle "
-"velocità di base."
+"Configura le velocità in base alla densità delle celle di copertura. "
+"\"Normale\" configura le velocità di base a 6, 12, 24 Mbps se le velocità "
+"802.11b legacy non sono usate, altrimenti a 5.5, 11 Mbps. \"Alta\" configura "
+"le velocità di base a 12, 24 Mbps se le velocità 802.11b legacy non sono "
+"usate, altrimenti a 11 Mbps. \"Molto alta\" configura 24 Mbps come velocità "
+"di base. Non sono offerte velocità supportate inferiori alle velocità di "
+"base."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
msgid ""
"Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr> messages."
msgstr ""
-"Configura il router predefinito da annunciare nei messaggi <abbr title="
+"Configura l'annuncio del router predefinito nei messaggi <abbr title="
"\"Router Advertisement\">RA</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
@@ -1809,15 +1876,13 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
msgstr ""
-"Configura la modalità di funzionamento del servizio DHCPv6 su questa "
-"interfaccia."
+"Configura la modalità operativa del servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
msgid ""
"Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
msgstr ""
-"Configura la modalità di funzionamento del servizio proxy NDP su questa "
-"interfaccia."
+"Configura la modalità operativa del servizio proxy NDP su questa interfaccia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
msgid "Configure…"
@@ -1825,7 +1890,7 @@ msgstr "Configurare…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
msgid "Confirm disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Conferma disconnessione"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
msgid "Confirmation"
@@ -1841,15 +1906,16 @@ msgstr "Connesso"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
msgid "Connection attempt failed"
-msgstr "Tentativo di connessione non riuscito"
+msgstr "Tentativo di connessione fallito"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
msgid "Connection attempt failed."
-msgstr "Tentativo di connessione non riuscito."
+msgstr "Tentativo di connessione fallito."
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
msgid "Connection endpoint"
-msgstr ""
+msgstr "Endpoint della connessione"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
msgid "Connection lost"
@@ -1861,25 +1927,29 @@ msgstr "Connessioni"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
msgid "Connectivity change"
-msgstr ""
+msgstr "Cambio di connettività"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
msgctxt "nft ct state"
msgid "Conntrack state"
-msgstr ""
+msgstr "Stato Conntrack"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
msgctxt "nft ct status"
msgid "Conntrack status"
-msgstr ""
+msgstr "Stato Conntrack"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
msgstr ""
+"Considera attivo lo slave quando tutte le destinazioni IP ARP sono "
+"raggiungibili (tutti, 1)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
msgstr ""
+"Considerare attivo lo slave quando qualsiasi destinazione IP ARP è "
+"raggiungibile (qualsiasi, 0)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
@@ -1898,16 +1968,16 @@ msgstr "Continua"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
msgctxt "nft jump action"
msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
-msgstr ""
+msgstr "Continua in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
msgid "Continue in calling chain"
-msgstr ""
+msgstr "Continua a chiamare la catena"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
msgctxt "Chain policy: accept"
msgid "Continue processing unmatched packets"
-msgstr ""
+msgstr "Continuare l'elaborazione dei pacchetti non corrispondenti"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
msgid ""
@@ -1926,7 +1996,7 @@ msgstr "Nazione"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
msgid "Country Code"
-msgstr "Codice Nazione"
+msgstr "Codice nazione"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
msgid "Coverage cell density"
@@ -1939,7 +2009,7 @@ msgstr "Crea / Assegna zona firewall"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
msgid "Create interface"
-msgstr ""
+msgstr "Crea interfaccia"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
msgid "Critical"
@@ -1956,12 +2026,12 @@ msgstr "Potenza attuale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
msgctxt "nft meta hour"
msgid "Current time"
-msgstr ""
+msgstr "Ora attuale"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
msgctxt "nft meta day"
msgid "Current weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Giorno della settimana attuale"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
@@ -1970,7 +2040,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
msgid "Custom Interface"
-msgstr "Interfaccia Personalizzata"
+msgstr "Interfaccia personalizzata"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
msgid ""
@@ -1978,7 +2048,7 @@ msgid ""
"this, perform a factory-reset first."
msgstr ""
"I file personalizzati (certificati, script) potrebbero rimanere sul sistema. "
-"Per evitarlo, esegui prima un reset di fabbrica."
+"Per evitarlo, esegui prima un ripristino di fabbrica."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
@@ -1998,19 +2068,19 @@ msgstr "Trasmissioni DAD"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "DAE-Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client DAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "DAE-Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta DAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "DAE-Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Segreto DAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
msgid "DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
msgid "DHCP Server"
@@ -2038,7 +2108,7 @@ msgstr "Client DHCPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
msgid "DHCPv6-Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servizio DHCPv6"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
@@ -2054,27 +2124,27 @@ msgstr "Inoltri DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
msgid "DNS query port"
-msgstr "Porta di richiesta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+msgstr "Porta di interrogazione DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
msgid "DNS search domains"
-msgstr ""
+msgstr "Domini di ricerca DNS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "DNS server port"
-msgstr "Porta server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
+msgstr "Porta server DNS"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
msgid "DNS setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "L'impostazione DNS non è valida"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
msgid "DNS weight"
-msgstr ""
+msgstr "Peso DNS"
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
msgid "DNS-Label / FQDN"
-msgstr ""
+msgstr "Etichetta DNS / FQDN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "DNSSEC"
@@ -2082,15 +2152,15 @@ msgstr "DNSSEC"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgid "DNSSEC check unsigned"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo DNSSEC non firmato"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
msgid "DPD Idle Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Scadenza inattività DPD"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
msgid "DS-Lite AFTR address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo DS-Lite AFTR"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
@@ -2099,11 +2169,12 @@ msgstr "DSL"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "DSL Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stato DSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
msgid "DSL line mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità linea DSL"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
msgid "DTIM Interval"
@@ -2117,7 +2188,7 @@ msgstr "DUID"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Data Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Velocità dati"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
msgid "Data Received"
@@ -2134,7 +2205,7 @@ msgstr "Debug"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
msgid "Default router"
-msgstr ""
+msgstr "Router predefinito"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
msgid "Default state"
@@ -2155,20 +2226,24 @@ msgid ""
"Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
"but for outgoing frames"
msgstr ""
+"Definisce una mappatura della priorità interna dei pacchetti Linux alla "
+"priorità dell'intestazione VLAN, ma per i frame in uscita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
msgid ""
"Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
"priority on incoming frames"
msgstr ""
+"Definisce una mappatura della priorità dell'intestazione della VLAN alla "
+"priorità interna dei pacchetti di Linux sui frame in entrata"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
msgid "Defines a specific MTU for this route"
-msgstr ""
+msgstr "Definisce un MTU specifico per questo instradamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
msgid "Delegate IPv6 prefixes"
-msgstr ""
+msgstr "Delega i prefissi IPv6"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
@@ -2184,15 +2259,15 @@ msgstr "Elimina"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
msgid "Delete key"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina chiave"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
msgid "Delete request failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesta di eliminazione fallita: %s"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
msgid "Delete this network"
-msgstr "Rimuovi questa rete"
+msgstr "Elimina questa rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
@@ -2208,7 +2283,7 @@ msgstr "Descrizione"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
msgid "Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "Deseleziona"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
msgid "Design"
@@ -2216,7 +2291,7 @@ msgstr "Tema"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Designated master"
-msgstr ""
+msgstr "Master designato"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
@@ -2227,12 +2302,12 @@ msgstr "Destinazione"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
msgctxt "nft ip daddr"
msgid "Destination IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP di destinazione"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
msgctxt "nft ip6 daddr"
msgid "Destination IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6 di destinazione"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
msgid "Destination port"
@@ -2241,7 +2316,7 @@ msgstr "Porta di destinazione"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
msgctxt "nft ip dport"
msgid "Destination port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta di destinazione"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
@@ -2271,28 +2346,29 @@ msgstr "Configurazione del dispositivo"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
msgid "Device Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatore del dispositivo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
msgid "Device is not active"
-msgstr ""
+msgstr "Il dispositivo non è attivo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
msgid "Device is restarting…"
-msgstr ""
+msgstr "Il dispositivo si sta riavviando…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
msgid "Device name"
msgstr "Nome dispositivo"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
msgid "Device not managed by ModemManager."
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo non gestito da ModemManager."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
msgid "Device not present"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo non presente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
msgid "Device type"
@@ -2304,7 +2380,7 @@ msgstr "Dispositivo irraggiungibile!"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
-msgstr "Dispositivo non raggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
+msgstr "Dispositivo irraggiungibile! Ancora in attesa del dispositivo..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
msgid "Devices"
@@ -2335,25 +2411,25 @@ msgid ""
"Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
"this interface."
msgstr ""
-"Disabilita <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
+"Disattiva <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
"per questa interfaccia."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
msgid "Disable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Disattiva le ricerche DNS"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
msgid "Disable Encryption"
-msgstr "Disabilita Crittografia"
+msgstr "Disattiva crittografia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
msgid "Disable Inactivity Polling"
-msgstr "Disabilita il polling di inattività"
+msgstr "Disattiva il polling di inattività"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "Disable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Disattiva questa rete"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
@@ -2371,16 +2447,16 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
+msgstr "Disattivato"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disattivato"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
-msgstr "Disconnetti client in caso di Acknowledgement scarso"
+msgstr "Disassocia in caso di basso livello di riconoscimento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
msgid ""
@@ -2393,19 +2469,20 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Disconnetti"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
msgid "Disconnection attempt failed"
-msgstr ""
+msgstr "Tentativo di disconnessione fallito"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
msgid "Disconnection attempt failed."
-msgstr ""
+msgstr "Tentativo di disconnessione fallito."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
msgid "Disk space"
-msgstr ""
+msgstr "Spazio su disco"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
@@ -2421,21 +2498,23 @@ msgstr "Chiudi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
msgid "Distance Optimization"
-msgstr "Ottimizzazione Distanza"
+msgstr "Ottimizzazione distanza"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
msgid "Distance to farthest network member in meters."
-msgstr "Distanza dal membro più lontano della rete in metri."
+msgstr "Distanza dal membro della rete più lontano, in metri."
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
msgid "Distributed ARP Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabella ARP distribuita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"Istanza dnsmasq a cui è legata questa sezione di avvio. Se non specificata, "
+"la sezione è valida per tutte le istanze dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
msgid ""
@@ -2459,11 +2538,11 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Non creare un instradamento host verso il peer (facoltativo)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
-msgstr "Non inoltrare query DNS senza punti o parti di dominio."
+msgstr "Non inoltrare richieste DNS senza punti o parti di dominio."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
@@ -2471,11 +2550,11 @@ msgstr "Non inoltrare ricerche inverse per reti locali."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Non ascoltare le interfacce specificate."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
-msgstr ""
+msgstr "Non offrire il servizio DHCPv6 su questa interfaccia."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
msgid ""
@@ -2499,32 +2578,32 @@ msgstr ""
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi davvero eliminare \"%s\" ?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi davvero eliminare la seguente chiave SSH?"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
msgid "Do you really want to erase all settings?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi davvero cancellare tutte le impostazioni?"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi davvero eliminare ricorsivamente la cartella \"%s\"?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
msgid "Do you want to replace the current PSK?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi sostituire l'attuale PSK?"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
msgid "Do you want to replace the current keys?"
-msgstr ""
+msgstr "Vuoi sostituire le chiavi attuali?"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
msgid "Domain"
-msgstr ""
+msgstr "Dominio"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
msgid "Domain required"
@@ -2538,7 +2617,7 @@ msgstr "Lista domini consentiti"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Don't Fragment"
-msgstr "Non Frammentare"
+msgstr "Non frammentare"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
msgid "Down"
@@ -2557,22 +2636,25 @@ msgid "Download mtdblock"
msgstr "Scarica mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
msgid "Downstream SNR offset"
-msgstr ""
+msgstr "Offset SNR a valle"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
msgid ""
"Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
"WireGuard interface."
msgstr ""
+"Trascina o incolla un file <em>*.conf</em> valido qui sotto per configurare "
+"l'interfaccia WireGuard locale."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
msgid "Drag to reorder"
-msgstr "Trascina per ordinare"
+msgstr "Trascina per riordinare"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
msgid "Drop Duplicate Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta frame doppi"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
msgid ""
@@ -2580,6 +2662,9 @@ msgid ""
"proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
"802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
+"Elimina tutti i frame ARP gratuiti, ad esempio se sulla rete è presente un "
+"buon proxy ARP e tali frame non devono essere usati o, nel caso di 802.11, "
+"non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
msgid ""
@@ -2587,40 +2672,45 @@ msgid ""
"good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
"of 802.11, must not be used to prevent attacks."
msgstr ""
+"Elimina tutti gli annunci di vicini non richiesti, ad esempio se sulla rete "
+"è presente un buon proxy NA e tali frame non devono essere usati o, nel caso "
+"di 802.11, non devono essere usati per prevenire gli attacchi."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
msgid "Drop gratuitous ARP"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta ARP gratuiti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
msgstr ""
+"Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv4."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
msgstr ""
+"Scarta i frame multicast di livello 2 contenenti pacchetti unicast IPv6."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
msgid "Drop nested IPv4 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta unicast IPv4 annidati"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
msgid "Drop nested IPv6 unicast"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta unicast IPv6 annidati"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
msgctxt "nft drop action"
msgid "Drop packet"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta pacchetto"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
msgctxt "Chain policy: drop"
msgid "Drop unmatched packets"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta pacchetti non corrispondenti"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
msgid "Drop unsolicited NA"
-msgstr ""
+msgstr "Scarta NA non richiesti"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
msgid "Dropbear Instance"
@@ -2631,13 +2721,13 @@ msgid ""
"Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
"and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
msgstr ""
-"Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e integra un "
-"server <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
+"Dropbear offre accesso <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> e un server "
+"<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrato"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
-msgstr ""
+msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
@@ -2646,39 +2736,39 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
-msgstr ""
+msgstr "Client Dynamic Authorization Extension."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
-msgstr ""
+msgstr "Porta Dynamic Authorization Extension."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
-msgstr ""
+msgstr "Segreto Dynamic Authorization Extension."
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Dynamic tunnel"
-msgstr ""
+msgstr "Tunnel dinamico"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
msgid ""
"Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
"having static leases will be served."
msgstr ""
-"Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disabilitato, solo i "
+"Fornisci dinamicamente gli indirizzi DHCP ai client. Se disattivato, solo i "
"client con un indirizzo statico saranno serviti."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
-msgstr ""
+msgstr "Es. <code>br-vlan</code> o <code>brvlan</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
msgid "E.g. eth0, eth1"
-msgstr ""
+msgstr "Es. eth0, eth1"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
msgid "EA-bits length"
-msgstr ""
+msgstr "Lunghezza dei bit EA"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
msgid "EAP-Method"
@@ -2686,7 +2776,7 @@ msgstr "Metodo EAP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
-msgstr ""
+msgstr "Ad ogni STA è assegnata la propria interfaccia AP_VLAN."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
@@ -2700,13 +2790,15 @@ msgstr "Modifica"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
msgid "Edit peer"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica peer"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
msgid ""
"Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
"reload the page."
msgstr ""
+"Modifica i dati di configurazione grezzi sopra per correggere eventuali "
+"errori e clicca \"Salva\" per ricaricare la pagina."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
msgid "Edit this network"
@@ -2719,21 +2811,21 @@ msgstr "Modifica rete wireless"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
msgctxt "nft rt mtu"
msgid "Effective route MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU dell'instradamento effettivo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
msgid "Egress QoS mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mappatura QoS in uscita"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
msgctxt "nft meta oif"
msgid "Egress device id"
-msgstr ""
+msgstr "ID dispositivo in uscita"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
msgctxt "nft meta oifname"
msgid "Egress device name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome dispositivo in uscita"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
msgid "Emergency"
@@ -2742,48 +2834,52 @@ msgstr "Emergenza"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+msgstr "Attiva"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
msgstr ""
+"Attiva / Disattiva peer. Riavvia l'interfaccia wireguard per applicare le "
+"modifiche."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid ""
"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
"snooping"
msgstr ""
+"Attiva lo snooping <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\""
+">IGMP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "Abilita <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
+msgstr "Attiva <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
msgid "Enable DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva ricerche DNS"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva il mescolamento dinamico dei flussi"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
-msgstr "Abilita aggiornamento dinamico endpoint HE.net"
+msgstr "Attiva l'aggiornamento dell'endpoint dinamico HE.net"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
msgid "Enable IPv6"
-msgstr "Abilita IPv6"
+msgstr "Attiva IPv6"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
msgid "Enable IPv6 negotiation"
-msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
+msgstr "Attiva negoziazione IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
@@ -2792,43 +2888,43 @@ msgstr "Abilita negoziazione IPv6"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
#: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
-msgstr "Abilita negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
+msgstr "Attiva negoziazione IPv6 sul collegamento PPP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
msgid "Enable IPv6 segment routing"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva instradamento di segmenti IPv6"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
-msgstr "Abilita passthrough Jumbo Frame"
+msgstr "Attiva passthrough Jumbo Frame"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
msgid "Enable MAC address learning"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva l'apprendimento di indirizzi MAC"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
msgid "Enable NTP client"
-msgstr "Abilita client NTP"
+msgstr "Attiva client NTP"
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
-msgstr "Abilita DES Singolo"
+msgstr "Attiva DES singolo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
msgid "Enable TFTP server"
-msgstr "Abilita server TFTP"
+msgstr "Attiva server TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
msgid "Enable VLAN filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva filtraggio VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
msgid "Enable VLAN functionality"
-msgstr "Abilita funzionalità VLAN"
+msgstr "Attiva funzionalità VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
-msgstr "Abilita pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
+msgstr "Attiva pulsante WPS, richiede WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
msgid ""
@@ -2836,85 +2932,89 @@ msgid ""
"\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
"\">HTTPS</abbr> port."
msgstr ""
+"Attiva il reindirizzamento automatico delle richieste <abbr title=\"Hypertext"
+" Transfer Protocol\">HTTP</abbr> alla porta <abbr title=\"Hypertext Transfer "
+"Protocol Secure\">HTTPS</abbr>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr ""
+"Attiva la delega a valle dei prefissi IPv6 disponibili su questa interfaccia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
-msgstr "Abilita contromisure per reinstallazione della chiave (KRACK)"
+msgstr "Attiva contromisure di reinstallazione della chiave (KRACK)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
-msgstr "Attivare l'apprendimento e l'invecchiamento"
+msgstr "Attiva l'apprendimento e l'invecchiamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
-msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in ingresso"
+msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in ingresso"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
-msgstr "Abilita mirroring dei pacchetti in uscita"
+msgstr "Attiva mirroring dei pacchetti in uscita"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
msgid "Enable multicast fast leave"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva uscita rapida multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
msgid "Enable multicast querier"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva interrogatore multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
msgid "Enable multicast support"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva supporto multicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
msgid ""
"Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
-"Abilita il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o peggiorare la "
+"Attiva il packet steering su tutte le CPU. Può aiutare o ostacolare la "
"velocità di rete."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
msgid "Enable promiscuous mode"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva la modalità promiscua"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
msgid "Enable rx checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva checksum rx"
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva il supporto per il traffico multicast (facoltativo)."
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
#: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
-msgstr "Abilita l'opzione DF (non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
+msgstr "Attiva l'opzione DF (Non Frammentare) dei pacchetti incapsulati."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva il server TFTP a istanza singola integrato."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
msgid "Enable this network"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva questa rete"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
msgid "Enable tx checksum"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva checksum tx"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
msgid "Enable unicast flooding"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva il flooding unicast"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
@@ -2927,7 +3027,7 @@ msgstr "Attivato"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva lo snooping IGMP su questo bridge"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
msgid ""
@@ -2942,17 +3042,21 @@ msgid ""
"Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
"batman-adv."
msgstr ""
+"Attiva un'infrastruttura di inoltro multicast più efficiente e consapevole "
+"dei gruppi in batman-adv."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
-msgstr "Abilita il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
+msgstr "Attiva il protocollo di Spanning Tree su questo bridge"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
msgid "Encapsulation limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite di incapsulamento"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modalità di incapsulamento"
@@ -2971,43 +3075,43 @@ msgstr "Punto finale"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
msgid "Endpoint Host"
-msgstr ""
+msgstr "Host del punto finale"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
msgid "Endpoint Port"
-msgstr ""
+msgstr "Porta del punto finale"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
msgid "Endpoint setting is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni del punto finale non valide"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
msgid "Enforce IGMPv1"
-msgstr ""
+msgstr "Applica IGMPv1"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
msgid "Enforce IGMPv2"
-msgstr ""
+msgstr "Applica IGMPv2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
msgid "Enforce IGMPv3"
-msgstr ""
+msgstr "Applica IGMPv3"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
msgid "Enforce MLD version 1"
-msgstr ""
+msgstr "Applica versione 1 di MLD"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
msgid "Enforce MLD version 2"
-msgstr ""
+msgstr "Applica versione 2 di MLD"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom value"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci valore personalizzato"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
msgid "Enter custom values"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci valori personalizzati"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
msgid "Erasing..."
@@ -3024,25 +3128,25 @@ msgstr "Errore"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
msgid "Error getting PublicKey"
-msgstr ""
+msgstr "Errore ottenendo la chiave pubblica"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
msgid "Ethernet Adapter"
-msgstr "Scheda di Rete"
+msgstr "Adattatore di rete"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
msgid "Ethernet Switch"
-msgstr "Switch di Rete"
+msgstr "Switch di rete"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
-msgstr ""
+msgstr "Ogni 30 secondi (lento, 0)"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
msgid "Every second (fast, 1)"
-msgstr ""
+msgstr "Ogni secondo (veloce, 1)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
msgid "Exclude interfaces"
@@ -3317,6 +3421,7 @@ msgid "Firewall mark"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
msgid "Firmware File"
msgstr ""
@@ -3447,6 +3552,7 @@ msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1607
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modalità di Inoltro"
@@ -3528,6 +3634,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
msgid "General Setup"
msgstr "Configurazione generale"
@@ -3888,6 +3995,7 @@ msgid "IP Sets"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
msgid "IP Type"
msgstr ""
@@ -4002,6 +4110,7 @@ msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
msgid "IPv4 only"
msgstr "Solo IPv4"
@@ -4032,6 +4141,7 @@ msgid "IPv4/IPv6"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr ""
@@ -4124,6 +4234,7 @@ msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
msgid "IPv6 only"
msgstr "Solo IPv6"
@@ -4334,6 +4445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "In seconds"
msgstr ""
@@ -4572,6 +4684,7 @@ msgstr "Valore immesso non valido"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
msgid "Invalid APN provided"
msgstr ""
@@ -4607,6 +4720,7 @@ msgid "Invalid argument"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
msgid ""
"Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
"supports one and only one bearer."
@@ -4783,6 +4897,7 @@ msgid "LED Configuration"
msgstr "Configurazione LED"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -4880,15 +4995,15 @@ msgstr "Limite"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità linea"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Line State"
-msgstr ""
+msgstr "Stato della linea"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Line Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo di attività della linea"
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
@@ -5487,10 +5602,12 @@ msgid "Modem Info"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
msgid "Modem bearer teardown in progress."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
msgid ""
"Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
"minutes."
@@ -5506,10 +5623,12 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
msgid "Modem device"
msgstr "Dispositivo modem"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
msgstr ""
@@ -5525,10 +5644,12 @@ msgid "Modem init timeout"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
msgid "Modem is disabled."
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
msgid "ModemManager"
msgstr ""
@@ -5986,6 +6107,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -6404,6 +6526,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
#: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
msgid "Override MTU"
msgstr "Sovrascrivi MTU"
@@ -6480,6 +6603,7 @@ msgid "PAP/CHAP"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
msgid "PAP/CHAP (both)"
msgstr ""
@@ -6494,6 +6618,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
msgid "PAP/CHAP password"
msgstr ""
@@ -6508,6 +6633,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
msgid "PAP/CHAP username"
msgstr ""
@@ -6525,6 +6651,7 @@ msgstr "PID"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
msgid "PIN"
msgstr ""
@@ -6580,6 +6707,7 @@ msgid "PSK"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr ""
@@ -8029,6 +8157,7 @@ msgid "Signal Quality"
msgstr ""
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
msgid "Signal Refresh Rate"
msgstr "Frequenza di aggiornamento del segnale"
@@ -9421,6 +9550,7 @@ msgstr ""
"iniziale premi \"Esegui ripristino\" (solo per firmware basati su squashfs)."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
msgid "Tone"
msgstr ""
@@ -9664,6 +9794,7 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
msgid "Unknown and unsupported connection method."
msgstr ""
@@ -10004,10 +10135,12 @@ msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -10471,6 +10604,9 @@ msgstr "qualsiasi"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
msgid "auto"
msgstr "auto"
@@ -10492,6 +10628,7 @@ msgid "baseT"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
msgid "bridged"
msgstr "ponte"
@@ -10715,7 +10852,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
msgid "off"
-msgstr "spento"
+msgstr "off"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
msgid "on available prefix"
@@ -10772,6 +10909,7 @@ msgid "relay mode"
msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "routed"
msgstr "instradato"
@@ -11047,26 +11185,61 @@ msgstr "sì"
msgid "« Back"
msgstr "« Indietro"
-#~ msgid "Annex A + L + M (all)"
-#~ msgstr "Annex A + L + M (tutti)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
+msgid "Annex A + L + M (all)"
+msgstr "Annex A + L + M (tutti)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
+msgid "Annex A G.992.1"
+msgstr "Annex A G.992.1"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
+msgid "Annex A G.992.2"
+msgstr "Annex A G.992.2"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+msgid "Annex A G.992.3"
+msgstr "Annex A G.992.3"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
+msgid "Annex A G.992.5"
+msgstr "Annex A G.992.5"
-#~ msgid "Annex A G.992.1"
-#~ msgstr "Annex A G.992.1"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
+msgid "Annex B (all)"
+msgstr "Annex B (tutti)"
-#~ msgid "Annex A G.992.2"
-#~ msgstr "Annex A G.992.2"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
+msgid "Annex B G.992.1"
+msgstr "Annex B G.992.1"
-#~ msgid "Annex A G.992.3"
-#~ msgstr "Annex A G.992.3"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
+msgid "Annex B G.992.3"
+msgstr "Annex B G.992.3"
-#~ msgid "Annex A G.992.5"
-#~ msgstr "Annex A G.992.5"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
+msgid "Annex B G.992.5"
+msgstr "Annex B G.992.5"
-#~ msgid "Annex B (all)"
-#~ msgstr "Annex B (tutti)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
+msgid "Annex J (all)"
+msgstr "Annex J (tutti)"
-#~ msgid "Annex B G.992.1"
-#~ msgstr "Annex B G.992.1"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
+msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
+msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
+msgid "Annex M (all)"
+msgstr "Annex M (tutti)"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+msgid "Annex M G.992.3"
+msgstr "Annex M G.992.3"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
+msgid "Annex M G.992.5"
+msgstr "Annex M G.992.5"
#~ msgid "Noise Margin (SNR)"
#~ msgstr "Margine di Rumore (SNR)"