diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-10 07:30:57 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-10 07:30:57 +0300 |
commit | 5840fec9fd695d4e9313768b5b9cfaec63ad78cd (patch) | |
tree | d923e36ca836570d5a6153b20cc973b899ce1239 /modules/luci-base/po/ga/base.po | |
parent | c68d5c80bd4a9b026caf9bed3153cc2d44e42ab7 (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ga/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ga/base.po | 924 |
1 files changed, 462 insertions, 462 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ga/base.po b/modules/luci-base/po/ga/base.po index bf2d68f3fd..ed0100da05 100644 --- a/modules/luci-base/po/ga/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ga/base.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")" msgid "\"%h\" table \"%h\"" msgstr "Tábla “%h” “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 msgid "%.1f dB" msgstr "%.1f dB" @@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "0" msgstr "0" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default" msgstr "0 = gan úsáid tairseach RSSI, 1 = ná athraigh réamhshocrú tiománaí" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "2" msgstr "2" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616 msgid "256" msgstr "256" @@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "sstp log level value" msgid "4" msgstr "4" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 msgid "4-character hexadecimal ID" msgstr "ID heicseachadach 4-charachtar" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Ualach 5 nóiméad:" msgid "5m (5 minutes)" msgstr "5m (5 nóiméad)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin" @@ -252,46 +252,46 @@ msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin" msgid "7d (7 days)" msgstr "7d (7 lá)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "802.11k RRM" msgstr "802.11k RRM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements." msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil beacon trí thomhas raidió." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements." msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil comharsa trí thomhas raidió." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 msgid "802.11r Fast Transition" msgstr "Aistriú Tapa 802.11r" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds." msgstr "802.11v: BSS Max díomhaoin. Aonaid: soicind." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management." msgstr "802.11v: Bainistíocht aistrithe Bunúsach Sraith Seirbhíse (BSS)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Fógraíocht Crios Ama Áitiúil i bhfrámaí bainistíochta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 msgid "" "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer." msgstr "" "802.11v: Cuireann Proxy ARP ar chumas STA neamh-AP fanacht i sábháil " "cumhachta ar feadh níos faide." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames." msgstr "802.11v: Fógraíocht Am i bhfrámaí bainistíochta." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode " "for stations)." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "802.11v: Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM) (modh codlata " "leathnaithe do stáisiúin)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 msgid "" "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents " "reinstallation attacks." @@ -307,23 +307,23 @@ msgstr "" "802.11v: Socruithe Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM): Coscann " "ionsaithe athshuiteála." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" msgstr "Chumann 802.11w SA Uasmhéid ama fiosraithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" msgstr "Amach aththriail ceisteanna 802.11w Association SA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 msgid "802.11w Management Frame Protection" msgstr "Cosaint Fráma Bainistíochta 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "802.11w maximum timeout" msgstr "Uasmhéid ama 802.11w" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 msgid "802.11w retry timeout" msgstr "Amach aththriail 802.11w" @@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Amach aththriail 802.11w" msgid "; invalid MAC:" msgstr "; MAC neamhbhailí:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Tacair Bunseirbhíse\">BSSID</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Socraithe Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>" @@ -459,83 +459,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired." msgstr "" "Teastaíonn logáil isteach nua ó tháinig an seisiún fíordheimhnithe in éag." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "A43C+J43+A43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652 msgid "A43C + J43 + A43 + V43" msgstr "A43C+J43+A43+V43" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 msgid "ADSL" msgstr "ADSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A" msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B" msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 msgid "ADSL (all variants) Annex B" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B+VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636 msgid "ADSL (all variants) Annex M" msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn L" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M" msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn A" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M" msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn M" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 msgid "ANSI T1.413" msgstr "ANSI T1.413" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Tairseach aththriail ARP" msgid "ARP traffic table \"%h\"" msgstr "Tábla tráchta ARP “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181 msgid "" "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast " "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) " @@ -594,25 +594,25 @@ msgstr "" "seo (DMS) i 802.11v. Nóta: d'fhéadfadh sé ionchais multicast STA glacadóra a " "bhriseadh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)" msgstr "ATM (Mód Aistrithe Aisincrónach)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680 msgid "ATM Bridges" msgstr "Droichid ATM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)" msgstr "Aitheantóir Cainéal Fíorúil ATM (VCI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)" msgstr "Aitheantóir Conair Fíorúil ATM (VPI)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680 msgid "" "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual " "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP " @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" "líonra fíorúla Linux is féidir a úsáid i gcomhar le DHCP nó PPP chun " "dhiailiú isteach i líonra an soláthraí." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62 msgid "ATM device number" msgstr "Uimhir feiste ATM" @@ -659,9 +659,9 @@ msgstr "Glac le paicéid le seoltaí foinse áitiúla" msgid "Access Concentrator" msgstr "Tiúchan Rochtana" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3879 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 msgid "Access Point" msgstr "Pointe Rochtana" @@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "Piaraí gníomhacha" msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)" msgstr "Polasaí Cúltaca Gníomhach (cúltaca gníomhach, 1)" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3880 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23 msgid "Ad-Hoc" msgstr "Ad-Hoc" @@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "Cothromaíocht ualaigh tarchurtha oiriúnaitheach (cothromaíocht-tlb, 5 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914 msgid "Add" msgstr "Cuir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684 msgid "Add ATM Bridge" msgstr "Cuir Droichead ATM leis" @@ -777,11 +777,11 @@ msgstr "" "Cuir seoladh folíon leis na fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in aghaidh " "an tsrutha, rud a fhágann an luach seo folamh díchumasaítear an ghné." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433 msgid "Add device configuration" msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373 msgid "Add device configuration…" msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis…" @@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Add multicast rule" msgstr "Cuir riail multicast leis" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257 msgid "Add new interface..." msgstr "Cuir comhéadan nua leis..." @@ -930,11 +930,11 @@ msgstr "Riarachán" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241 msgid "Advanced Settings" msgstr "Socruithe chun cinn" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication" msgstr "" "Ceadaigh fíordheimhniú pasfhocail <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" msgstr "Lig do mhodh AP STAanna a dhícheangal bunaithe ar riocht íseal ACK" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" "Lig do Yggdrasil Jumper Yggdrasil a chumrú go huathoibríoch le seoladh " "éisteachta ceart agus calafort randamach." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119 msgid "Allow all except listed" msgstr "Ceadaigh gach duine ach amháin atá liostaithe" @@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "Ceadaigh gach duine ach amháin atá liostaithe" msgid "Allow full UCI access for legacy applications" msgstr "Ceadaigh rochtain iomlán UCI d'iarratais oidhreachta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 msgid "Allow legacy 802.11b rates" msgstr "Ceadaigh rátaí oidhreachta 802.11b" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118 msgid "Allow listed only" msgstr "Ceadaigh liostaithe amháin" @@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "" "Seol na roghanna DHCP roghnaithe i gcónaí. Uaireanta ag teastáil, le m.sh. " "PxElinux." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "" "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Tharla earráid agus an fhoirm á shábháil:" msgid "An optional, short description for this device" msgstr "Cur síos gairid roghnach ar an bhfeiste seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626 msgid "Annex" msgstr "Iarscríbhinn" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Fearainn DNS fógraithe" msgid "Announced IPv6 DNS servers" msgstr "Fógraíodh freastalaithe DNS IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837 msgid "Anonymous Identity" msgstr "Féiniúlacht gan ainm" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "" "Sann páirteanna réimír agus úsáid á baint agat as an ID fo-leasaithe " "heicsidheachúlach seo don chomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "Stáisiúin Ghlacha" @@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr "" msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices" msgstr "Déan iarracht pointí gléasta cumraithe a chumasú do ghléasanna" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501 msgid "Attributes to add/replace in each request." msgstr "Tréithe le cuirte/athsholáthar i ngach iarratas." @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Tréithe le cuirte/athsholáthar i ngach iarratas." msgid "Auth Group" msgstr "Grúpa Auth" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776 msgid "Authentication" msgstr "Fíordheimhniú" @@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr "Meán:" msgid "Avoid Bridge Loops" msgstr "Seachain lúb Droichead" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653 msgid "B43 + B43C" msgstr "B43+B43C" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 msgid "B43 + B43C + V43" msgstr "B43+B43C+V43" @@ -1403,13 +1403,13 @@ msgstr "B43+B43C+V43" msgid "BR / DMR / AFTR" msgstr "BR /DMR /AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 msgid "BSS Transition" msgstr "Aistriú BSS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1436,8 +1436,8 @@ msgstr "Cúltaca/Flash Firmware" msgid "Backup file list" msgstr "Liosta comhaid chúltaca" -#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530 msgid "Band" msgstr "Banda" @@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr "" "agus neamhghníomhach má oireann an pacáiste ach is féidir an ilroinnt a " "dhíghníomhachtú go hiomlán." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003 msgid "Beacon Interval" msgstr "Eatramh Beacon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693 msgid "Beacon Report" msgstr "Tuarascáil Beacon" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering" msgstr "Scagadh VLAN Droichead" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 msgid "Bridge device" msgstr "Gléas Droichead" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Calafoirt droichid" msgid "Bridge traffic table \"%h\"" msgstr "Tábla tráchta droichead “%h”" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720 msgid "Bridge unit number" msgstr "Uimhir aonaid droichead" @@ -1694,8 +1694,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1754,24 +1754,24 @@ msgstr "Suíomh Cill" msgid "Cellular Network" msgstr "Líonra Ceallacha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 msgid "Certificate constraint (Domain)" msgstr "Srianadh deimhnithe (Fearainn)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 msgid "Certificate constraint (SAN)" msgstr "Srianadh deimhnithe (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 msgid "Certificate constraint (Subject)" msgstr "Srianadh deimhnithe (Ábhar)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 msgid "Certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Srianadh deimhnithe (Cárta Fiáin)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 msgid "" "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See " "`logread -f` during handshake for actual values" @@ -1779,8 +1779,8 @@ msgstr "" "Fotheaghrán sriantachta deimhnithe - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />Féach " "`logread -f` le linn chroitheadh láimhe le haghaidh luachanna iarbhír" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (exact match)" @@ -1788,8 +1788,8 @@ msgstr "" "Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó " "Ábhar CN (meaitseáil beacht)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821 msgid "" "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or " "Subject CN (suffix match)" @@ -1797,8 +1797,8 @@ msgstr "" "Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó " "Ábhar CN (meaitseáil iarmhír)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "" "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported " "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com" @@ -1840,11 +1840,11 @@ msgstr "Tá athruithe curtha ar ais." msgid "Changes the administrator password for accessing the device" msgstr "Athraíonn sé pasfhocal an riarthóra chun an gléas a rochtain" -#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Leithead Cainéal" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "Seiceáil córais chomhaid sula gcuirtear isteach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "" "Seiceáil an rogha seo chun na líonraí atá ann cheana a scriosadh ón raidió " @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "Roghnaigh mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr "" "chrios gaolmhar nó líon isteach an réimse <em>saincheaptha</em> chun crios " "nua a shainiú agus an comhéadan a cheangal leis." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 msgid "" "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill " "out the <em>custom</em> field to define a new network." @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr "" "sreang seo nó líon isteach an réimse <em>custom</em> chun líonra nua a " "shainiú." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264 msgid "Cipher" msgstr "Rúnscríobh" @@ -1928,9 +1928,9 @@ msgstr "" "Cliceáil “Sábháil mtdblock” chun comhad mtdblock sonraithe a íoslódáil. " "(NÓTAÍ: TÁ AN GHNÉ SEO DO GHAIRMITHE! )" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3881 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88 msgid "Client" msgstr "Cliant" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "" "Ainm coitianta nó aitheantas uimhriúil an %s ina bhfuil an bealach seo le " "fáil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Tá athruithe cumraíochta curtha ar ais!" msgid "Configuration failed" msgstr "Theip ar chumraíocht" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "" "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures " "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to " @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "" "Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse seachfhreastalaí NDP ar an " "gcomhéadan seo." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 msgid "Configure…" msgstr "Cumraigh…" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Sábháiltear an t-ábhar." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271 msgid "Continue" @@ -2207,20 +2207,20 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "Tír" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 msgid "Country Code" msgstr "Cód Tíre" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982 msgid "Coverage cell density" msgstr "Dlús cille clúdaigh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "Cruthaigh/sannadh crios balla dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295 msgid "Create interface" msgstr "Cruthaigh comhéadan" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Leibhéal Logála Cron" msgid "Cross Pass (Japan only)" msgstr "Cross Pas (An tSeapáin amháin)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619 msgid "Current power" msgstr "Cumhacht reatha" @@ -2283,15 +2283,15 @@ msgstr "" msgid "DAD transmits" msgstr "Tarchuireann DAD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "DAE-Client" msgstr "DAE-Cliant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 msgid "DAE-Port" msgstr "CALAFORT DAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "DAE-Secret" msgstr "Rúnda DAE" @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Amach Díomhaoin DPD" msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "Seoladh DS-lite AFTR" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "DSL" msgstr "DSL" @@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "DSL" msgid "DSL Status" msgstr "Stádas DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 msgid "DSL line mode" msgstr "Modh líne DSL" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "DTIM Interval" msgstr "Eatramh DTIM" @@ -2534,11 +2534,11 @@ msgstr "Scrios eochair" msgid "Delete request failed: %s" msgstr "Theip ar iarratas a scriosadh: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Delete this network" msgstr "Scrios an líonra seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" msgstr "Eatramh Teachtaireachta Táscairí" @@ -2598,8 +2598,8 @@ msgstr "Crios ceann scríbe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222 @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Crios ceann scríbe" msgid "Device" msgstr "Gléas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 msgid "Device Configuration" msgstr "Cumraíocht Gléas" @@ -2624,8 +2624,8 @@ msgstr "Aitheantóir Gléas" msgid "Device is not active" msgstr "Níl an gléas gníomhach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685 msgid "Device is restarting…" msgstr "Tá an gléas ag atosú…" @@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Ainm gléas" msgid "Device not managed by ModemManager." msgstr "Gléas nach mbainistíonn ModemManager." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 msgid "Device not present" msgstr "Níl an gléas i láthair" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Gléas neamh-inrochtana!" msgid "Device unreachable! Still waiting for device..." msgstr "Gléas dosroichte! Fós ag fanacht le gléas..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287 msgid "Devices" msgstr "Gléasanna" @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Dir" msgid "Directory" msgstr "Eolaire" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 msgid "" "Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens " "(the local service)." @@ -2689,8 +2689,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 msgid "Disable" msgstr "Díchumasaigh" @@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Díchumasaigh cuardaigh DNS" msgid "Disable Encryption" msgstr "Díchumasaigh criptiú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214 msgid "Disable Inactivity Polling" msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh" @@ -2719,16 +2719,16 @@ msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh" msgid "Disable this interface" msgstr "Díchumasaigh an comhéadan seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 msgid "Disable this network" msgstr "Díchumasaigh an líonra seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled" msgid "Disabled" msgstr "Míchumas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" msgstr "Dícheangail Ar Aitheantas Íseal" @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses." msgstr "Scaoil freagraí suas srutha ina bhfuil seoltaí {rfc_1918_link}." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351 msgid "Disconnect" @@ -2790,18 +2790,18 @@ msgstr "Spás diosca" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 msgid "Dismiss" msgstr "Díbhe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "Distance Optimization" msgstr "Optamú Fad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988 msgid "" "Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above " "one kilometer; otherwise it is harmful." @@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Theip ar íoslódáil: %s" msgid "Download mtdblock" msgstr "Íoslódáil mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667 msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Fhritháireamh SNR iarshrutha" @@ -3047,15 +3047,15 @@ msgstr "" "<abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstach Dinimiciúla\"> DHCP</abbr> " "dinimiciúil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538 msgid "Dynamic Authorization Extension client." msgstr "Cliant Síneadh Údaraithe Dinimiciúil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543 msgid "Dynamic Authorization Extension port." msgstr "Port Síneadh Údaraithe Dinimiciúil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 msgid "Dynamic Authorization Extension secret." msgstr "Rúin Síneadh Údaraithe Dinimiciúil." @@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr "" "Leathadh go dinimiciúil seoltaí DHCP do chliaint. Má tá sé faoi mhíchumas, " "ní sheirbheálfar ach cliaint a bhfuil léasanna statacha acu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>." msgstr "M.sh. <code>br-vlan</code> nó <code>brvlan</code>." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523 msgid "E.g. eth0, eth1" msgstr "M.sh. eth0, eth1" @@ -3083,11 +3083,11 @@ msgstr "M.sh. eth0, eth1" msgid "EA-bits length" msgstr "Fad EA giotán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732 msgid "EAP-Method" msgstr "Modh EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface." msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA." @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA." #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 msgid "Edit" msgstr "Cuir in eagar" @@ -3125,11 +3125,11 @@ msgstr "" "Cuir na sonraí cumraíochta amh thuas in eagar chun aon earráid a shocrú agus " "buail “Sábháil” chun an leathanach a athluchtú." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 msgid "Edit this network" msgstr "Athraigh an líonra seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880 msgid "Edit wireless network" msgstr "Athraigh líonra gan sreang" @@ -3156,8 +3156,8 @@ msgstr "Ainm gléas imeachta" msgid "Emergency" msgstr "Éigeandála" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966 msgid "Enable" msgstr "Cumasaigh" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Cumasaigh scagadh VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "Cumasaigh feidhmiúlacht VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1905 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "Cumasaigh brúchnaipe WPS, teastaíonn WPA (2) -PSK/WPA3-SAE" @@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr "" "Cumasaigh tarmligean iarsrutha réamhfhoirmeacha IPv6 atá ar fáil ar an " "gcomhéadan seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "Cumasaigh frithbhearta eochracha athshuiteála (KRACK)" @@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr "" "shonraítear i “Eolas Nód” ar ais. Seachas sin tá réamhshocruithe lena n-" "áirítear an t-ardán, an ailtireacht agus an leagan Yggdrasil san áireamh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed." msgstr "" "Cumasaigh stiúrú pacáiste ar fud na CPUanna. Féadfaidh sé cabhrú nó bac a " @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Cumasaigh bratach DF (Don't Fragment) na bpacáit chumhdaithe." msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server." msgstr "Cumasaigh an freastalaí TFTP aonchás ionsuite." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924 msgid "Enable this network" msgstr "Cumasaigh an líonra seo" @@ -3372,9 +3372,9 @@ msgstr "Cumasaigh seiceáim tx" msgid "Enable unicast flooding" msgstr "Cumasaigh tuilte unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3383,11 +3383,11 @@ msgstr "Cumasaigh tuilte unicast" msgid "Enabled" msgstr "Cumasaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606 msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "Cumasaithe (gach CPUanna)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884 msgid "Enabled (workaround mode)" msgstr "Cumasaithe (modh réiteach)" @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Cumasaithe (modh réiteach)" msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "Cumasaíonn sé snooping IGMP ar an droichead seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621 msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -3420,15 +3420,15 @@ msgstr "Cumasaíonn Prótacal na Crainn Spánna ar an droichead seo" msgid "Encapsulation limit" msgstr "Teorainn ionfhabhtaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715 msgid "Encapsulation mode" msgstr "Modh ionfhabhtaithe" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "Criptiú" @@ -3606,11 +3606,11 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "Seachtrach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 msgid "External R0 Key Holder List" msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R0 Seachtrach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 msgid "External R1 Key Holder List" msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R1 Seachtrach" @@ -3654,15 +3654,15 @@ msgstr "Roghanna breise sstpc" msgid "FQDN" msgstr "FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647 msgid "FT over DS" msgstr "FT thar DS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646 msgid "FT over the Air" msgstr "FT thar an Aeir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644 msgid "FT protocol" msgstr "Prótacal FT" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "" "Faigh gach córas comhaid atá ceangailte faoi láthair agus déan cumraíocht a " "mhaltaigh agus cuir in ionad réamhshocruithe bunaithe ar an méid a aimsíodh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907 msgid "Find and join network" msgstr "Aimsigh agus bí isteach sa líonra" @@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr "Stádas Balla dóiteáin" msgid "Firewall mark" msgstr "Marca balla dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674 msgid "Firmware File" msgstr "Comhad Firmware" @@ -3874,15 +3874,15 @@ msgstr "Lean IPv4 Saoil" msgid "Force" msgstr "Fórsa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000 msgid "Force 40MHz mode" msgstr "Mód Fórsa 40MHz" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Fórsa CCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276 msgid "Force CCMP-256 (AES)" msgstr "Fórsa CCMP-256 (AES)" @@ -3892,11 +3892,11 @@ msgstr "" "Déan DHCP a chur i bhfeidhm ar an líonra seo fiú má aimsítear freastalaí " "eile." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277 msgid "Force GCMP (AES)" msgstr "Fórsa GCMP (AES)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278 msgid "Force GCMP-256 (AES)" msgstr "Fórsa GCMP-256 (AES)" @@ -3908,11 +3908,11 @@ msgstr "Leagan Fórsa IGMP" msgid "Force MLD version" msgstr "Leagan Force MLD" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279 msgid "Force TKIP" msgstr "Fórsa TKIP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)" msgid "Force broadcast DHCP response." msgstr "Freagra DHCP a chraoladh an fhórsa." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "Force link" msgstr "Nasc fórsa" @@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "Úsáid fórsa NAT-T" msgid "Form token mismatch" msgstr "Neamhoiriú comhartha foirme" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489 msgid "Format:" msgstr "Formáid:" @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Trácht craolta ar aghaidh" msgid "Forward delay" msgstr "Moill ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028 msgid "Forward mesh peer traffic" msgstr "Tracht piaraí mogalra ar aghaidh" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "" msgid "Forward/reverse DNS" msgstr "DNS ar agair/aisiompú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1722 msgid "Forwarding mode" msgstr "Modh seolta" @@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Ar aghaidh" msgid "Fragmentation" msgstr "Ilroinnt" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992 msgid "Fragmentation Threshold" msgstr "Tairseach Ilroinnte" @@ -4093,9 +4093,9 @@ msgid "General Settings" msgstr "Socruithe Ginearálta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014 msgid "General Setup" msgstr "Socrú Ginearálta" @@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr "Roghanna gléas ginearálta" msgid "Generate Config" msgstr "Cruthaigh Configúr" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "Generate PMK locally" msgstr "Ginigh PMK go háitiúil" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgstr "Mar gheall nár mheaitseáil dearbhú pasfhocal, níor athraigh pasfhoca msgid "Global Settings" msgstr "Socruithe Domhanda" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593 msgid "Global network options" msgstr "Roghanna líonra domhanda" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr "" "Anseo is féidir leat gnéithe bunúsacha de do ghléas a chumrú mar a ainm " "óstach nó an crios ama." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>" msgstr "" "Folaigh <abbr title=\"Aitheantóir Tacaí Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>" @@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "" msgid "Hide empty chains" msgstr "Folaigh slabhraí folamh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 msgid "High" msgstr "Ard" @@ -4359,7 +4359,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "Pionós Hop" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Rialacha IPv6" msgid "IPv6 Settings" msgstr "Socruithe IPv6" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 msgid "IPv6 ULA-Prefix" msgstr "Réimír ULA IPv6" @@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr "IPv6 thar IPv4 (6ú)" msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)" msgstr "IPv6 thar IPv4 (6 go 4)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834 msgid "Identity" msgstr "Féiniúlacht" @@ -5078,19 +5078,19 @@ msgstr "Initscript" msgid "Initscripts" msgstr "Scriptí Initscriptí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818 msgid "Inner certificate constraint (Domain)" msgstr "Srianadh teastais istigh (Fearainn)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 msgid "Inner certificate constraint (SAN)" msgstr "Srianadh teastais istigh (SAN)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 msgid "Inner certificate constraint (Subject)" msgstr "Srianadh teastais inmheánach (Ábhar)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)" msgstr "Srianadh teastais istigh (Cárta Fiáin)" @@ -5117,7 +5117,7 @@ msgstr "Sampla “%q”" msgid "Instance Details" msgstr "Sonraí Sampla" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Tá comhéadan “%h” marcáilte cheana féin mar mháistir ainmnithe. msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." msgstr "Cuireadh comhéadan feiste %q ar imirce go huathoibríoch ó% q go %q." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010 msgid "Interface Configuration" msgstr "Cumraíocht Comhéadain" @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "Tá an comhéadan ag tosú..." msgid "Interface is stopping..." msgstr "Tá an comhéadan ag stopadh..." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Interface name" msgstr "Ainm an chomhéadain" @@ -5331,7 +5331,7 @@ msgctxt "VLAN port state" msgid "Is Primary VLAN" msgstr "An bhfuil VLAN Bunscoile" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Isolate Clients" msgstr "Cliaint a leithligh" @@ -5360,15 +5360,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScript ag teastáil!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013 msgid "Join Network" msgstr "Bí ar an Líonra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "Bí ar Líonra: Scanadh Gan Sreang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2247 msgid "Joining Network: %q" msgstr "Líonra a bheith ag teacht isteach:% q" @@ -5397,15 +5397,15 @@ msgstr "Logáil Eithne" msgid "Kernel Version" msgstr "Leagan Eithne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559 msgid "Key" msgstr "Eochair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602 msgid "Key #%d" msgstr "Eochair #%d" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgstr "Eatramh macasamhail LCP" msgid "LED Configuration" msgstr "Cumraíocht faoi stiúir" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716 msgid "LLC" msgstr "LLC" @@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Fág folamh chun autodetector" msgid "Leave empty to use the current WAN address" msgstr "Fág folamh chun an seoladh WAN reatha a úsáid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973 msgid "" "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to " "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these " @@ -5635,7 +5635,7 @@ msgstr "" "Liosta de na tacair IP le comhlánú le IPanna torthaí cuardaigh DNS de na " "FQDNS a shonraítear anseo freisin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672 msgid "" "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-" "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID " @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr "" "seoladh MAC ceann scríbe agus eochair PMK-R1 á hiarraidh ón R0KH a d’úsáid " "an STA le linn an Chumainn Fearainn Soghluaisteachta Tosaigh." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676 msgid "" "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID " "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used " @@ -5740,8 +5740,8 @@ msgstr "" msgid "Load configuration…" msgstr "Cumraíocht luchtaigh…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "Sonraí á luchtú…" @@ -5840,7 +5840,7 @@ msgstr "Ceisteanna a chur i láthair" msgid "Location Area Code" msgstr "Cód Limistéar Suímh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239 msgid "Lock to BSSID" msgstr "Glas go BSSID" @@ -5929,11 +5929,11 @@ msgstr "Modh comhoiriúnachta Lua gníomh" msgid "MAC" msgstr "MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569 msgid "MAC Address" msgstr "Seoladh MAC" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114 msgid "MAC Address Filter" msgstr "Scagaire Seoladh MAC" @@ -5942,14 +5942,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor" msgstr "Seoladh MAC Don Aisteoir" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 msgid "MAC VLAN" msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -5962,11 +5962,11 @@ msgstr "Seoladh MAC" msgid "MAC address(es)" msgstr "Seoladh MAC (í)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016 msgid "MAC-Filter" msgstr "Mac scagaire" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121 msgid "MAC-List" msgstr "Mac Liosta" @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgid "MII Interval" msgstr "Eatramh MII" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182 @@ -6041,7 +6041,7 @@ msgstr "Lámhleabhar" msgid "Manufacturer" msgstr "Monaróir" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3883 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3889 msgid "Master (VLAN)" msgstr "Máistir (VLAN)" @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "Max. ceisteanna comhthráthacha" msgid "Maximum age" msgstr "Aois uasta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223 msgid "Maximum allowed Listen Interval" msgstr "Eatramh Éisteachta uasta a che" @@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr "" "Uasmhéid ama a cheadaítear idir <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál " "134\">RA</abbr> gan iarraidh a sheoladh. Is é 600 soicind an réamhshocrú." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 msgid "Maximum transmit power" msgstr "Cumhacht tarchuir uasta" @@ -6161,11 +6161,11 @@ msgstr "Úsáid cuimhne (%)" msgid "Mesh ID" msgstr "ID Mogalra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025 msgid "Mesh Id" msgstr "ID Mogalra" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891 msgid "Mesh Point" msgstr "Pointe Mogalra" @@ -6268,17 +6268,17 @@ msgstr "Sonraí Soghluaiste" msgid "Mobile Network Code" msgstr "Cód Líonra Sogaiste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 msgid "Mobility Domain" msgstr "Fearainn Socraitheachta" -#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -6329,8 +6329,8 @@ msgstr "Timeout init móideim" msgid "ModemManager" msgstr "Bainisteoir mód" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3882 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108 msgid "Monitor" msgstr "Monatóireacht" @@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr "Bogadh síos" msgid "Move up" msgstr "Bogadh suas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181 msgid "Multi To Unicast" msgstr "Multi Chun Unicast" @@ -6427,11 +6427,11 @@ msgstr "Rialacha multicast" msgid "Multicast to unicast" msgstr "Multicast go unicast" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "Must be in %s format." msgstr "Caithfidh sé a bheith i bhformáid %s." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 msgid "NAS ID" msgstr "ID NAS" @@ -6482,7 +6482,7 @@ msgstr "iarrthóirí freastalaí NTP" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2216 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" @@ -6490,7 +6490,7 @@ msgstr "" "Ainm do chumraíocht líonra OpenWRT. (Níl aon ghaol le hainm líonra gan " "sreang/SSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2215 msgid "Name of the new network" msgstr "Ainm an líonra nua" @@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Nascleanúint" msgid "Nebula Network" msgstr "Líonra Nebula" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689 msgid "Neighbour Report" msgstr "Tuarascáil Comharsana" @@ -6528,8 +6528,8 @@ msgid "Netfilter table name" msgstr "Ainm tábla Netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "Mód Líonra" msgid "Network Registration" msgstr "Clárú Líonra" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209 msgid "Network SSID" msgstr "SSID Líonra" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration" msgstr "Imirce cumraíochta droichid líon" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543 msgid "Network device" msgstr "Gléas líonra" @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "New instance name…" msgstr "Ainm nua sampla…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" msgstr "Ní féidir comhéadan nua do “%s” a chruthú: %s" @@ -6659,7 +6659,7 @@ msgstr "Níl aon Freastalaí DHCP cumraithe don chomhéadan seo" msgid "No Data" msgstr "Gan aon Sonraí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433 msgid "No Encryption" msgstr "Gan Criptiú" @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgstr "" msgid "No host route" msgstr "Gan aon bhealach óstach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59 @@ -6816,7 +6816,7 @@ msgid "No validation or filtering" msgstr "Gan aon bhailíochtú ná scagadh" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "No zone assigned" msgstr "Níl aon chrios sannta" @@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr "Neamh-chárta fiáin" msgid "None" msgstr "Dada" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198 msgid "Normal" msgstr "Gnáth" @@ -6899,7 +6899,7 @@ msgstr "Níl tacaíocht" msgid "Note: IPv4 only." msgstr "Nóta: IPv4 amháin." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 msgid "" "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may " "have problems" @@ -6907,7 +6907,7 @@ msgstr "" "Nóta: Ní thacaíonn roinnt tiománaithe gan sreang le 802.11w go hiomlán. Eis. " "d'fhéadfadh fadhbanna a bheith ag mwlwifi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881 msgid "" "Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " "even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." @@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "" "Nóta: Ligeann modh réiteach do STA a éilíonn cumas OCV nascadh fiú mura " "seolann an STA OCI nó PMF a chaibidlíocht." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " "forwarding)." @@ -6988,7 +6988,7 @@ msgstr "As" msgid "Off-State Delay" msgstr "Moill Lasmuigh den Stát" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 msgid "" "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: " "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>." @@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr "" "Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá réimír IPv6 in aghaidh an tsrutha i " "láthair, nó díchumasaigh an tseirbhís." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881 msgid "Operating Channel Validation" msgstr "Bailíochtú Cainéil Oi" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 msgid "Operating frequency" msgstr "Minicíocht oibríochta" @@ -7133,8 +7133,8 @@ msgstr "Athraigh an rogha" msgid "Option removed" msgstr "Rogha bainte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 msgid "Optional" msgstr "Roghnach" @@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "Sáraigh TOS" msgid "Override TTL" msgstr "TTL a chur ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196 msgid "" "Override default MAC address - the range of usable addresses might be " "limited by the driver" @@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr "" "Seoladh MAC réamhshocraithe a thástáil - d'fhéadfadh an tiománaí a bheith " "teoranta ag an raon seoltaí inúsáid" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188 msgid "Override default interface name" msgstr "Ainm comhéadain réamhshocraithe a chur" @@ -7424,11 +7424,11 @@ msgstr "Uimhreacha Féin" msgid "Owner" msgstr "Úinéir" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892 msgid "P2P Client" msgstr "Cliant P2P" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893 msgid "P2P Go" msgstr "P2P Go" @@ -7490,7 +7490,7 @@ msgstr "BIORÁIN" msgid "PIN code rejected" msgstr "Diúltaíodh cód PIN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667 msgid "PMK R1 Push" msgstr "Brúigh PMK R1" @@ -7536,7 +7536,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK" msgid "PSK" msgstr "PSK" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)" msgstr "PTM/EFM (Mód Aistrithe Pacáiste)" @@ -7548,7 +7548,7 @@ msgstr "PXE/TFTP" msgid "Packet Service State" msgstr "Stát Seirbhíse Pacáiste" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603 msgid "Packet Steering" msgstr "Stiúrú Pacáiste" @@ -7580,7 +7580,7 @@ msgstr[3] "Cuid de líonraí:" msgstr[4] "Cuid de líonraí:" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259 msgid "Part of zone %q" msgstr "Cuid den chrios% q" @@ -7591,7 +7591,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pas tríd (Gléas fisiceach scátháin chuig MAC VLAN aonair)" #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 @@ -7605,11 +7605,11 @@ msgstr "Pasfhocal" msgid "Password authentication" msgstr "Fíordheimhniú pasfho" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772 msgid "Password of Private Key" msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830 msgid "Password of inner Private Key" msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach istigh" @@ -7646,27 +7646,27 @@ msgstr "" msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…" msgstr "Comhad cumraíochta WireGuard a sholáthraítear greamaigh nó tarraing…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Conair chuig Teastas CA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Conair chuig Teastas Cliant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 msgid "Path to Private Key" msgstr "An cosán go dtí an eochair phríobháideach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809 msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "Conair chuig deimhniú CA istigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824 msgid "Path to inner Client-Certificate" msgstr "Conair chuig Teastas Cliant istigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827 msgid "Path to inner Private Key" msgstr "Conair chuig Eochair Phríobháideach" @@ -7889,7 +7889,7 @@ msgstr "" "Glac leis go bhfuil piaraí marbh tar éis méid áirithe teipeanna macasamhail " "LCP, bain úsáid as 0 chun neamhaird a dhéanamh ar theipeanna" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184 msgid "Prevents client-to-client communication" msgstr "Cuireann sé cosc ar chumarsáid cliant go" @@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr "" "Freastalaí DHCPv6 a sholáthar ar an gcomhéadan seo agus freagra a thabhairt " "ar iarratais agus iarratais DHCPv6." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912 msgid "Provide new network" msgstr "Líonra nua a sholáthar" @@ -8002,11 +8002,11 @@ msgstr "" msgid "Proxy Server" msgstr "Seachfhreastalaí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723 msgid "ProxyARP" msgstr "ProxyArp" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)" @@ -8088,63 +8088,63 @@ msgstr "" "Fiosraigh réiteoirí suas srutha san ord a bhfuil siad le feiceáil sa chomhad " "resolv." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "R0 Eochair Saolré" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661 msgid "R1 Key Holder" msgstr "Sealbhóir Eochair R1" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493 msgid "RADIUS Access-Request attributes" msgstr "Tréithe Rochtain-Iarratas RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467 msgid "RADIUS Accounting Port" msgstr "Port Cuntasaíochta RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473 msgid "RADIUS Accounting Secret" msgstr "Rún Cuntasaíochta RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462 msgid "RADIUS Accounting Server" msgstr "Freastalaí Cuntasaíochta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500 msgid "RADIUS Accounting-Request attributes" msgstr "Tréithe Cuntasaíochta RADIUS Iarratas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451 msgid "RADIUS Authentication Port" msgstr "Port Fíordheimhnithe RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457 msgid "RADIUS Authentication Secret" msgstr "Rún Fíordheimhnithe RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446 msgid "RADIUS Authentication Server" msgstr "Freastalaí Fíordheimhnithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment" msgstr "Sannadh Dinimiciúil VLAN RADIUS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516 msgid "RADIUS Per STA VLAN" msgstr "RADIUS Do STA VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme" msgstr "Scéim Ainmnithe Droichead RADIUS VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 msgid "RADIUS VLAN Naming" msgstr "Ainmniú RADIUS VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface" msgstr "Comhéadan Clibeáilte RADIUS VLAN" @@ -8152,15 +8152,15 @@ msgstr "Comhéadan Clibeáilte RADIUS VLAN" msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 mód NAT-T" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "RSN Preauth" msgstr "Preauth RSN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033 msgid "RSSI threshold for joining" msgstr "Tairseach RSSI le haghaidh ceangail" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996 msgid "RTS/CTS Threshold" msgstr "Tairseach RTS/CTS" @@ -8174,11 +8174,11 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "Ráta RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2373 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "Ráta RX/TX Ráta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684 msgid "" "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all " "clients support this." @@ -8207,7 +8207,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an prótacal a athrú?" msgid "Realtime Graphs" msgstr "Graif fíor-ama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "Reassociation Deadline" msgstr "Spriocdháta Athchomhcheangal" @@ -8395,7 +8395,7 @@ msgstr "Seoladh iargúlta IPv6" msgid "Remote IPv6 address or FQDN" msgstr "Seoladh iargúlta IPv6 nó FQDN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936 msgid "Remove" msgstr "Bain" @@ -8442,7 +8442,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance" msgid "Remove instance #%d" msgstr "Bain sampla #%d" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423 msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht" @@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht" msgid "Remove subnet address before forwarding query" msgstr "Bain an seoladh subnet roimh an cheist a chur ar aghaidh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "Cuir cumraíocht gan sreang in" @@ -8480,8 +8480,8 @@ msgstr "Teastaíonn seicsum isteach (roghnach)." msgid "Require incoming packets serialization (optional)." msgstr "Teastaíonn sraith pacáistí ag teacht isteach (roghnach)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850 msgid "Required" msgstr "Riachtanach" @@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr "Riachtanach. Eochair phoiblí an phiaraí WireGuard." msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA." msgstr "Riachtanach. ID comhéadan XFRM le húsáid le haghaidh SA." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507 msgid "" "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN " "attributes." @@ -8514,69 +8514,69 @@ msgstr "" "Riachtanach: Diúltaíonn sé auth mura soláthraíonn freastalaí RADIUS tréithe " "iomchuí VLAN." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362 msgid "Requires hostapd" msgstr "Éilíonn hostapd" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support" msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366 msgid "Requires hostapd with EAP support" msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370 msgid "Requires hostapd with OWE support" msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364 msgid "Requires hostapd with SAE support" msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359 msgid "Requires hostapd with WEP support" msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392 msgid "Requires wpa-supplicant" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP Suite-B" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht OWE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht SAE" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support" msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht WEP" @@ -8621,7 +8621,7 @@ msgid "Resource not found" msgstr "Ní bhfuarthas acmhainn" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 msgid "Restart" msgstr "Athosaigh" @@ -8630,7 +8630,7 @@ msgstr "Athosaigh" msgid "Restart Firewall" msgstr "Atosaigh Balla Dóiteáin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902 msgid "Restart radio interface" msgstr "Athosaigh comhéadan raidió" @@ -8722,7 +8722,7 @@ msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>" msgid "Rewrite to egress device address" msgstr "Athscríobh chuig seoladh gléas imeachta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555 msgid "" "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks " "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network " @@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr "SSH-eochracha" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8926,7 +8926,7 @@ msgstr "Sábháil mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" msgstr "Sábháil ábhar mtdblock" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909 msgid "Scan" msgstr "Scanadh" @@ -9073,7 +9073,7 @@ msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off." msgstr "" "Socraigh comhéadan mar sclábhaí seachtrach NDP-proxy. Tá réamhshocrú as." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361 msgid "" "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " "sense events do not invoke hotplug handlers)." @@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "An teicneolaíocht líonra is fearr a shocrú." msgid "Settings" msgstr "Socruithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "" "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: " "802.11r, 802.11k and 802.11v" @@ -9155,12 +9155,12 @@ msgstr "" "Socruithe chun cabhrú le cliaint gan sreang i bhfánaíocht idir iolracha " "APanna: 802.11r, 802.11k agus 802.11v" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39 msgid "Short GI" msgstr "Gearr GI" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201 msgid "Short Preamble" msgstr "Brollach Gearr" @@ -9184,7 +9184,7 @@ msgstr "Múch an comhéadan seo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -9194,7 +9194,7 @@ msgstr "Múch an comhéadan seo" msgid "Signal" msgstr "Comhartha" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2372 msgid "Signal / Noise" msgstr "Comhartha/Torann" @@ -9426,7 +9426,7 @@ msgstr "" "Sonraíonn sé an méid uasta soicind ina dhiaidh sin meastar go bhfuil óstach " "marbh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976 msgid "" "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending " "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may " @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgid "" msgstr "" "Sonraigh MTU (Aonad Tarchur Uasta) seachas an réamhshocraithe (1280 bytes)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo." @@ -9692,7 +9692,7 @@ msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo." msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s" msgstr "Luas: %d Mibit/s, Déphléacsach: %s" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A" msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A" @@ -9700,7 +9700,7 @@ msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A" msgid "Stale neighbour cache timeout" msgstr "Amach taisce comharsa seasta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614 msgid "Standard: none" msgstr "Caighdeán: aon" @@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "Tosaigh WPS" msgid "Start priority" msgstr "Tosaíocht tosaigh" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032 msgid "Start refresh" msgstr "Tosaigh athnuachan" @@ -9725,7 +9725,7 @@ msgstr "Tosaigh athnuachan" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "Beidh feidhm ag cumraíocht tosaithe…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "Ag tosú scanadh gan sreang..." @@ -9774,18 +9774,18 @@ msgstr "" "haghaidh cumraíochtaí comhéadain neamhdhinimiciúla i gcás nach " "bhfreastalaítear ach ar óstaigh a bhfuil léas comhfhreagrach acu." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218 msgid "Station inactivity limit" msgstr "Teorainn neamh-ghníomhaíochta" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Stádas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611 msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)" msgstr "Sreafaí stiúrtha (<abbr title=\"Faigh Stiúradh Paicéad\">RPS</abbr>)" @@ -9798,8 +9798,8 @@ msgstr "Stad" msgid "Stop WPS" msgstr "Stad WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037 msgid "Stop refresh" msgstr "Stop athnuachan" @@ -9820,11 +9820,11 @@ msgid "Strong" msgstr "láidir" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257 msgid "Submit" msgstr "Cuir isteach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615 msgid "Suggested: 128" msgstr "Molta: 128" @@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "An seoladh trína bhfuil an %s seo inrochtana" msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "An algartam a úsáidtear chun bealaí mogalra a fháil amach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr "" "Ní fhéadfaí an comhad cumraíochta a luchtú mar gheall ar an earráid seo a " "leanas:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr "" "Ní mór an chumraíocht líonra atá ann cheana a athrú chun LuCi a fheidhmiú i " "gceart." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823 msgid "" "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function " "properly." @@ -10440,7 +10440,7 @@ msgstr "" "Ní bhreathnaítear ar na comhpháirteanna glanscagaire thíos ach amháin nuair " "atá fw4 á rith." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2223 msgid "The network name is already used" msgstr "Úsáidtear ainm an líonra cheana féin" @@ -10527,7 +10527,7 @@ msgstr "" "ainmneacha speisialta áitiúil (255), príomh (254) agus réamhshocraithe (253) " "bailí freisin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Níl an modh roghnaithe %s neamhoiriúnach le criptiú %s" @@ -10617,8 +10617,8 @@ msgstr "" "Níl formáid tacaithe sa chomhad íomhá uaslódáilte. Déan cinnte go roghnaíonn " "tú an fhormáid íomhá cineálach do d'ardán." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589 msgid "The value is overridden by configuration." msgstr "Déantar an luach a shárú trí chumraíocht." @@ -10665,7 +10665,7 @@ msgstr "" msgid "This IPv4 address of the relay" msgstr "Seoladh IPv4 an seoladh seo" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method." msgstr "" "Níl an cineál fíordheimhnithe seo infheidhme maidir leis an modh EAP " @@ -10761,8 +10761,8 @@ msgstr "" "Tugann an liosta seo forbhreathnú ar phróisis chórais atá ag rith faoi " "láthair agus a stádas." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1711 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804 msgid "" "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed." msgstr "" @@ -10787,7 +10787,7 @@ msgstr "" "Taispeánann an leathanach seo na méadrachtaí gan sreang, do gach comhéadan " "raidió atá ar fáil." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 msgid "This prefix is randomly generated at first install." msgstr "Gintear an réimír seo go randamach ag an gcéad shuiteáil." @@ -10807,7 +10807,7 @@ msgstr "Níl aon luachanna sa chuid seo fós" msgid "Time Synchronization" msgstr "Sioncrónú Ama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699 msgid "Time advertisement" msgstr "Fógra ama" @@ -10819,11 +10819,11 @@ msgstr "Am i milleasoicind" msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" msgstr "Am i soicindí le caitheamh i stáit éisteachta agus foghlama" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209 msgid "Time interval for rekeying GTK" msgstr "Eatraimh ama chun GTK a athbhreithniú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708 msgid "Time zone" msgstr "Crios ama" @@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr "" "ghintear roimhe seo a Chun an firmware a athshocrú go dtí a staid tosaigh, " "cliceáil “Déan athshocrú” (ní féidir ach le híomhánna squashfs)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649 msgid "Tone" msgstr "Tón" @@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "Comhéadan Tollán" msgid "Tunnel Link" msgstr "Nasc Tollán" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534 msgid "Tunnel device" msgstr "Gléas tollán" @@ -11003,7 +11003,7 @@ msgid "Tx-Power" msgstr "Tx-Cumhacht" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43 msgid "Type" @@ -11027,7 +11027,7 @@ msgstr "Port foinse UDP" msgid "UDP:" msgstr "UDP:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599 msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing." msgstr "Tá ULA do IPv6 cosúil le seoladh líonra príobháideach IPv4." @@ -11129,7 +11129,7 @@ msgstr "Ní féidir an modh roghnaithe a shocrú." msgid "Unable to verify PIN" msgstr "Ní féidir PIN a fhíorú" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422 msgid "Unconfigure" msgstr "Díchumraigh" @@ -11145,7 +11145,7 @@ msgstr "Unet" msgid "Unexpected reply data format" msgstr "Formáid sonraí freagra gan choinne" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598 msgid "" "Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is " "always 1)." @@ -11154,7 +11154,7 @@ msgstr "" "L ná 1 i gcónaí)." #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17 msgid "Unknown" @@ -11280,7 +11280,7 @@ msgstr "Theip ar iarratas ar uaslódáil: %s" msgid "Uploading file…" msgstr "Comhad a uaslódáil…" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824 msgid "" "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be " "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be " @@ -11336,7 +11336,7 @@ msgstr "Úsáid DHCPv6" msgid "Use DNS servers advertised by peer" msgstr "Úsáid freastalaithe DNS a fógraíonn piaraí" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes." msgstr "Úsáid cóid tíre ISO/IEC 3166 alpha2." @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgstr "Úsáid mar chóras comhaid fréimhe (/)" msgid "Use broadcast flag" msgstr "Úsáid bratach craolta" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357 msgid "Use builtin IPv6-management" msgstr "Úsáid bainistíocht ionsuite IPv6" @@ -11430,11 +11430,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent" msgid "Use same source and destination for each connection" msgstr "Úsáid an fhoinse agus ceann scríbe céanna do gach nasc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 msgid "Use system certificates" msgstr "Úsáid teastais chórais" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 msgid "Use system certificates for inner-tunnel" msgstr "Úsáid teastais chórais le haghaidh tollán istigh" @@ -11473,11 +11473,11 @@ msgstr "Úsáid {etc_ethers}" msgid "Used" msgstr "Úsáidte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584 msgid "Used Key Slot" msgstr "Sliotán eochair úsáidte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627 msgid "" "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " "needed with normal WPA(2)-PSK." @@ -11516,11 +11516,11 @@ msgstr "Ainm úsáideora" msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>" msgstr "Úsáid <strong>%h</strong> sa sreafa" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717 msgid "VC-Mux" msgstr "VC-Mux" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665 msgid "VDSL" msgstr "VDSL" @@ -11530,12 +11530,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" msgstr "VEPA (Comhiomlánóir Port Ethernet Fíorúil)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528 msgid "VLAN (802.1ad)" msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525 msgid "VLAN (802.1q)" msgstr "VLAN (802.1q)" @@ -11613,8 +11613,8 @@ msgstr "" "Bailíochtú freagraí DNS agus sonraí taisce DNSSEC, teastaíonn suas sruth " "chun tacú le DNSSEC." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797 msgid "" "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires " "the \"ca-bundle\" package" @@ -11651,12 +11651,12 @@ msgstr "" msgid "Verifying the uploaded image file." msgstr "Ag fíorú an chomhaid íomhá uaslódáilte." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986 msgid "Very High" msgstr "An-Ard" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540 msgid "Virtual Ethernet" msgstr "Ethernet Fíorúil" @@ -11664,47 +11664,47 @@ msgstr "Ethernet Fíorúil" msgid "Virtual dynamic interface" msgstr "Comhéadan dinimiciúil fíor" -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3884 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137 msgid "WDS" msgstr "WDS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429 msgid "WEP Open System" msgstr "Córas Oscailte WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430 msgid "WEP Shared Key" msgstr "Eochair Comhroinnte WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 msgid "WEP passphrase" msgstr "Frása Pasfhocal WEP" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 msgid "WLAN roaming" msgstr "Fánaíocht WLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "WMM Mode" msgstr "Mód WMM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712 msgid "WNM Sleep Mode" msgstr "Mód Codlata WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716 msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "Ceartúcháin Mód Codlata WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232 msgid "WPA passphrase" msgstr "Pasfhofrasa WPA" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328 msgid "" "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP " "and ad-hoc mode) to be installed." @@ -11814,7 +11814,7 @@ msgstr "" "Batman-adv in ann an sreabhadh tráchta a bharrfheabhsú chun an fheidhmíocht " "uasta a bhaint amach." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650 msgid "" "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the " "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 " @@ -11824,7 +11824,7 @@ msgstr "" "a chumasaítear é, ní chuirtear na príomhroghanna R0/R1 thíos i bhfeidhm. " "Díchumasaigh é seo chun na príomhroghanna R0 agus R1 a úsáid." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 msgid "" "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to " "802.11a/802.11g rates." @@ -11832,7 +11832,7 @@ msgstr "" "Sa chás go bhfuil Mód Ilmheáin Wi-Fi (WMM) QoS míchumasaithe, féadfaidh " "cliaint a bheith teoranta do rátaí 802.11a/802.11g." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170 msgid "" "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency " "may be significantly reduced." @@ -11845,8 +11845,8 @@ msgstr "" msgid "Which is used to access this %s" msgstr "Cé a úsáidtear chun rochtain a fháil ar an %s seo" -#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513 +#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548 msgid "Width" msgstr "Leithead" @@ -11881,21 +11881,21 @@ msgid "Wireless Adapter" msgstr "Cuibheoir Gan Sreang" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2986 -#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4296 +#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4313 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868 msgid "Wireless Network" msgstr "Líonra Gan Sreang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840 msgid "Wireless Overview" msgstr "Forléargas Gan Sreang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015 msgid "Wireless Security" msgstr "Slándáil Gan Sreang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822 msgid "Wireless configuration migration" msgstr "Imirce cumraíochta gan sreang" @@ -11911,15 +11911,15 @@ msgstr "Tá gan sreang míchumasaithe" msgid "Wireless is not associated" msgstr "Níl baint ag sreang" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Wireless network is disabled" msgstr "Tá líonra gan sreang díchumasaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964 msgid "Wireless network is enabled" msgstr "Tá líonra gan sreang cumasaithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894 msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point." msgstr "" "Ní féidir modh oiriúnaithe a úsáid ach amháin nuair a ghníomhaíonn sé mar " @@ -12039,13 +12039,13 @@ msgstr "" msgid "any" msgstr "aon" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51 @@ -12070,7 +12070,7 @@ msgstr "uathoibríoch (cumasaithe)" msgid "baseT" msgstr "BaseT" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1723 msgid "bridged" msgstr "droicheadaithe" @@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "day" msgstr "lá" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117 msgid "disable" msgstr "díchumasú" @@ -12147,12 +12147,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode" msgid "disabled" msgstr "faoi mhíchumas" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:605 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639 msgid "driver default" msgstr "tiománaí réamhshoc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 msgid "driver default (%s)" msgstr "réamhshocrú tiománaí (%s)" @@ -12213,7 +12213,7 @@ msgstr "leathdhéphléacs" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "luach ionchódaithe heicseachadach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "i bhfolach" @@ -12244,7 +12244,7 @@ msgstr "gan teorainn (ní rachaidh an léas in éag)" msgid "input" msgstr "ionchur" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 msgid "integer" msgstr "Sláimhir" @@ -12268,7 +12268,7 @@ msgstr "eolas-othernet (ar fho-ghlíon éagsúil)" msgid "managed config (M)" msgstr "cumraíocht bhainistithe (M)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439 msgid "medium security" msgstr "slándáil mheánach" @@ -12277,7 +12277,7 @@ msgctxt "nft unit" msgid "minute" msgstr "nóiméad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655 msgid "minutes" msgstr "nóiméad" @@ -12299,7 +12299,7 @@ msgstr "níl" msgid "no link" msgstr "gan aon nasc" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197 msgid "no override" msgstr "gan aon athbhreithniú" @@ -12322,14 +12322,14 @@ msgstr "níl aon" msgid "not present" msgstr "nach bhfuil i láthair" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 msgid "octet string" msgstr "sreang ochtet" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998 msgid "off" msgstr "as" @@ -12337,7 +12337,7 @@ msgstr "as" msgid "on available prefix" msgstr "ar réimír atá ar fáil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 msgid "open network" msgstr "líonra oscailte" @@ -12371,7 +12371,7 @@ msgstr "luach sláimhir dhearfach" msgid "random" msgstr "randamach" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 msgid "randomly generated" msgstr "ginte go randamach" @@ -12389,11 +12389,11 @@ msgstr "" msgid "relay mode" msgstr "modh athsheolacháin" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1721 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1724 msgid "routed" msgstr "treoraithe" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209 msgid "sec" msgstr "soicind" @@ -12410,11 +12410,11 @@ msgstr "sstpc Log-leibhéal" msgid "stderr" msgstr "stderr" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490 msgid "string (UTF-8)" msgstr "teaghrán (UTF-8)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438 msgid "strong security" msgstr "slándáil láidir" @@ -12422,7 +12422,7 @@ msgstr "slándáil láidir" msgid "tagged" msgstr "clibeáilte" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" msgstr "aonaid ama (TuS/1.024 ms) [1000-65535]" @@ -12445,7 +12445,7 @@ msgstr "" msgid "unique value" msgstr "luach uathúil" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:620 msgid "unknown" msgstr "anaithnid" @@ -12677,7 +12677,7 @@ msgstr "luach le carachtair %d ar a laghad" msgid "value with at most %d characters" msgstr "luach le carachtair %d ar a mhéad" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440 msgid "weak security" msgstr "slándáil lag" |