summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ga/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-10-10 07:30:57 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-10-10 07:30:57 +0300
commit5840fec9fd695d4e9313768b5b9cfaec63ad78cd (patch)
treed923e36ca836570d5a6153b20cc973b899ce1239 /modules/luci-base/po/ga/base.po
parentc68d5c80bd4a9b026caf9bed3153cc2d44e42ab7 (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ga/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ga/base.po924
1 files changed, 462 insertions, 462 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ga/base.po b/modules/luci-base/po/ga/base.po
index bf2d68f3fd..ed0100da05 100644
--- a/modules/luci-base/po/ga/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ga/base.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
msgid "\"%h\" table \"%h\""
msgstr "Tábla “%h” “%h”"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1668
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
msgid "%.1f dB"
msgstr "%.1f dB"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
msgstr "0 = gan úsáid tairseach RSSI, 1 = ná athraigh réamhshocrú tiománaí"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "2"
msgstr "2"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
msgid "256"
msgstr "256"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "ID heicseachadach 4-charachtar"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Ualach 5 nóiméad:"
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5m (5 nóiméad)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin"
@@ -252,46 +252,46 @@ msgstr "Aitheantóir 6-octet mar shreang heicseach - gan aon colóin"
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7d (7 lá)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
msgid "802.11k RRM"
msgstr "802.11k RRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil beacon trí thomhas raidió."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr "802.11k: Cumasaigh tuarascáil comharsa trí thomhas raidió."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "Aistriú Tapa 802.11r"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr "802.11v: BSS Max díomhaoin. Aonaid: soicind."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr "802.11v: Bainistíocht aistrithe Bunúsach Sraith Seirbhíse (BSS)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Fógraíocht Crios Ama Áitiúil i bhfrámaí bainistíochta."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
"802.11v: Cuireann Proxy ARP ar chumas STA neamh-AP fanacht i sábháil "
"cumhachta ar feadh níos faide."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: Fógraíocht Am i bhfrámaí bainistíochta."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
"802.11v: Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM) (modh codlata "
"leathnaithe do stáisiúin)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
@@ -307,23 +307,23 @@ msgstr ""
"802.11v: Socruithe Mód Codlata Bainistíocht Líonra Gan Sreang (WNM): Coscann "
"ionsaithe athshuiteála."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "Chumann 802.11w SA Uasmhéid ama fiosraithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "Amach aththriail ceisteanna 802.11w Association SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "Cosaint Fráma Bainistíochta 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "Uasmhéid ama 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "Amach aththriail 802.11w"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Amach aththriail 802.11w"
msgid "; invalid MAC:"
msgstr "; MAC neamhbhailí:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Tacair Bunseirbhíse\">BSSID</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1039
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Aitheantóir Socraithe Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>"
@@ -459,83 +459,83 @@ msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr ""
"Teastaíonn logáil isteach nua ó tháinig an seisiún fíordheimhnithe in éag."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C+J43+A43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1652
msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
msgstr "A43C+J43+A43+V43"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
msgid "ADSL"
msgstr "ADSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1635
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
msgstr "ADSL (G.992.1) Iarscríbhinn B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1632
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1628
msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn A/L/M + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
msgid "ADSL (all variants) Annex B"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1629
msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B+VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1630
msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn B/J + VDSL2 Iarscríbhinn A/B/C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
msgid "ADSL (all variants) Annex M"
msgstr "ADSL (gach leagan) Iarscríbhinn M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn L"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
msgstr "ADSL2 (G.992.3) Iarscríbhinn M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1645
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
msgstr "ADSL2+ (G.992.5) Iarscríbhinn M"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
msgid "ANSI T1.413"
msgstr "ANSI T1.413"
@@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "Tairseach aththriail ARP"
msgid "ARP traffic table \"%h\""
msgstr "Tábla tráchta ARP “%h”"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid ""
"ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
"to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
@@ -594,25 +594,25 @@ msgstr ""
"seo (DMS) i 802.11v. Nóta: d'fhéadfadh sé ionchais multicast STA glacadóra a "
"bhriseadh."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1656
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
msgstr "ATM (Mód Aistrithe Aisincrónach)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
msgid "ATM Bridges"
msgstr "Droichid ATM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
msgstr "Aitheantóir Cainéal Fíorúil ATM (VCI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
msgstr "Aitheantóir Conair Fíorúil ATM (VPI)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1680
msgid ""
"ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
"Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
"líonra fíorúla Linux is féidir a úsáid i gcomhar le DHCP nó PPP chun "
"dhiailiú isteach i líonra an soláthraí."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
msgid "ATM device number"
msgstr "Uimhir feiste ATM"
@@ -659,9 +659,9 @@ msgstr "Glac le paicéid le seoltaí foinse áitiúla"
msgid "Access Concentrator"
msgstr "Tiúchan Rochtana"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3879
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
msgid "Access Point"
msgstr "Pointe Rochtana"
@@ -720,8 +720,8 @@ msgstr "Piaraí gníomhacha"
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Polasaí Cúltaca Gníomhach (cúltaca gníomhach, 1)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3880
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
#: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
msgid "Ad-Hoc"
msgstr "Ad-Hoc"
@@ -745,11 +745,11 @@ msgstr "Cothromaíocht ualaigh tarchurtha oiriúnaitheach (cothromaíocht-tlb, 5
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
msgid "Add"
msgstr "Cuir"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1684
msgid "Add ATM Bridge"
msgstr "Cuir Droichead ATM leis"
@@ -777,11 +777,11 @@ msgstr ""
"Cuir seoladh folíon leis na fiosruithe DNS a chuirtear ar aghaidh in aghaidh "
"an tsrutha, rud a fhágann an luach seo folamh díchumasaítear an ghné."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
msgid "Add device configuration"
msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1373
msgid "Add device configuration…"
msgstr "Cuir cumraíocht feiste leis…"
@@ -821,7 +821,7 @@ msgid "Add multicast rule"
msgstr "Cuir riail multicast leis"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:501
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1254
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
msgid "Add new interface..."
msgstr "Cuir comhéadan nua leis..."
@@ -930,11 +930,11 @@ msgstr "Riarachán"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:515
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1707
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1710
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Socruithe chun cinn"
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
msgstr ""
"Ceadaigh fíordheimhniú pasfhocail <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
msgstr "Lig do mhodh AP STAanna a dhícheangal bunaithe ar riocht íseal ACK"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
"Lig do Yggdrasil Jumper Yggdrasil a chumrú go huathoibríoch le seoladh "
"éisteachta ceart agus calafort randamach."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Ceadaigh gach duine ach amháin atá liostaithe"
@@ -1041,11 +1041,11 @@ msgstr "Ceadaigh gach duine ach amháin atá liostaithe"
msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
msgstr "Ceadaigh rochtain iomlán UCI d'iarratais oidhreachta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr "Ceadaigh rátaí oidhreachta 802.11b"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
msgid "Allow listed only"
msgstr "Ceadaigh liostaithe amháin"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"Seol na roghanna DHCP roghnaithe i gcónaí. Uaireanta ag teastáil, le m.sh. "
"PxElinux."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid ""
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "Tharla earráid agus an fhoirm á shábháil:"
msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "Cur síos gairid roghnach ar an bhfeiste seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1626
msgid "Annex"
msgstr "Iarscríbhinn"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Fearainn DNS fógraithe"
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "Fógraíodh freastalaithe DNS IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "Féiniúlacht gan ainm"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"Sann páirteanna réimír agus úsáid á baint agat as an ID fo-leasaithe "
"heicsidheachúlach seo don chomhéadan seo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "Stáisiúin Ghlacha"
@@ -1284,8 +1284,8 @@ msgstr ""
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr "Déan iarracht pointí gléasta cumraithe a chumasú do ghléasanna"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr "Tréithe le cuirte/athsholáthar i ngach iarratas."
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Tréithe le cuirte/athsholáthar i ngach iarratas."
msgid "Auth Group"
msgstr "Grúpa Auth"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
msgid "Authentication"
msgstr "Fíordheimhniú"
@@ -1391,11 +1391,11 @@ msgstr "Meán:"
msgid "Avoid Bridge Loops"
msgstr "Seachain lúb Droichead"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1653
msgid "B43 + B43C"
msgstr "B43+B43C"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1651
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
msgid "B43 + B43C + V43"
msgstr "B43+B43C+V43"
@@ -1403,13 +1403,13 @@ msgstr "B43+B43C+V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR /DMR /AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
msgid "BSS Transition"
msgstr "Aistriú BSS"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1436,8 +1436,8 @@ msgstr "Cúltaca/Flash Firmware"
msgid "Backup file list"
msgstr "Liosta comhaid chúltaca"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:186
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:530
msgid "Band"
msgstr "Banda"
@@ -1483,11 +1483,11 @@ msgstr ""
"agus neamhghníomhach má oireann an pacáiste ach is féidir an ilroinnt a "
"dhíghníomhachtú go hiomlán."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Eatramh Beacon"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "Beacon Report"
msgstr "Tuarascáil Beacon"
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Bridge VLAN filtering"
msgstr "Scagadh VLAN Droichead"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
msgid "Bridge device"
msgstr "Gléas Droichead"
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Calafoirt droichid"
msgid "Bridge traffic table \"%h\""
msgstr "Tábla tráchta droichead “%h”"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
msgid "Bridge unit number"
msgstr "Uimhir aonaid droichead"
@@ -1694,8 +1694,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2253
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1754,24 +1754,24 @@ msgstr "Suíomh Cill"
msgid "Cellular Network"
msgstr "Líonra Ceallacha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "Srianadh deimhnithe (Fearainn)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "Srianadh deimhnithe (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "Srianadh deimhnithe (Ábhar)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Srianadh deimhnithe (Cárta Fiáin)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1779,8 +1779,8 @@ msgstr ""
"Fotheaghrán sriantachta deimhnithe - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />Féach "
"`logread -f` le linn chroitheadh láimhe le haghaidh luachanna iarbhír"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1788,8 +1788,8 @@ msgstr ""
"Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó "
"Ábhar CN (meaitseáil beacht)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1797,8 +1797,8 @@ msgstr ""
"Srianta teastais i gcoinne luachanna DNS SAN (má tá siad ar fáil)<br />nó "
"Ábhar CN (meaitseáil iarmhír)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1840,11 +1840,11 @@ msgstr "Tá athruithe curtha ar ais."
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "Athraíonn sé pasfhocal an riarthóra chun an gléas a rochtain"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:190
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "Leithead Cainéal"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "Seiceáil córais chomhaid sula gcuirtear isteach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
"Seiceáil an rogha seo chun na líonraí atá ann cheana a scriosadh ón raidió "
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "Roghnaigh mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1895,7 +1895,7 @@ msgstr ""
"chrios gaolmhar nó líon isteach an réimse <em>saincheaptha</em> chun crios "
"nua a shainiú agus an comhéadan a cheangal leis."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
msgid ""
"Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
"out the <em>custom</em> field to define a new network."
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"sreang seo nó líon isteach an réimse <em>custom</em> chun líonra nua a "
"shainiú."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
msgid "Cipher"
msgstr "Rúnscríobh"
@@ -1928,9 +1928,9 @@ msgstr ""
"Cliceáil “Sábháil mtdblock” chun comhad mtdblock sonraithe a íoslódáil. "
"(NÓTAÍ: TÁ AN GHNÉ SEO DO GHAIRMITHE! )"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3881
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
#: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
msgid "Client"
msgstr "Cliant"
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2377
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
"Ainm coitianta nó aitheantas uimhriúil an %s ina bhfuil an bealach seo le "
"fáil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Tá athruithe cumraíochta curtha ar ais!"
msgid "Configuration failed"
msgstr "Theip ar chumraíocht"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid ""
"Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
"basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr ""
"Cumraíonn sé modh oibríochta na seirbhíse seachfhreastalaí NDP ar an "
"gcomhéadan seo."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
msgid "Configure…"
msgstr "Cumraigh…"
@@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Sábháiltear an t-ábhar."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:435
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:271
msgid "Continue"
@@ -2207,20 +2207,20 @@ msgstr ""
msgid "Country"
msgstr "Tír"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
msgid "Country Code"
msgstr "Cód Tíre"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
msgid "Coverage cell density"
msgstr "Dlús cille clúdaigh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "Cruthaigh/sannadh crios balla dóiteáin"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1295
msgid "Create interface"
msgstr "Cruthaigh comhéadan"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Leibhéal Logála Cron"
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr "Cross Pas (An tSeapáin amháin)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
msgid "Current power"
msgstr "Cumhacht reatha"
@@ -2283,15 +2283,15 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "Tarchuireann DAD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "DAE-Client"
msgstr "DAE-Cliant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
msgid "DAE-Port"
msgstr "CALAFORT DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "DAE-Secret"
msgstr "Rúnda DAE"
@@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Amach Díomhaoin DPD"
msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "Seoladh DS-lite AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
@@ -2418,11 +2418,11 @@ msgstr "DSL"
msgid "DSL Status"
msgstr "Stádas DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
msgid "DSL line mode"
msgstr "Modh líne DSL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid "DTIM Interval"
msgstr "Eatramh DTIM"
@@ -2534,11 +2534,11 @@ msgstr "Scrios eochair"
msgid "Delete request failed: %s"
msgstr "Theip ar iarratas a scriosadh: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Delete this network"
msgstr "Scrios an líonra seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Eatramh Teachtaireachta Táscairí"
@@ -2598,8 +2598,8 @@ msgstr "Crios ceann scríbe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1242
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:222
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "Crios ceann scríbe"
msgid "Device"
msgstr "Gléas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
msgid "Device Configuration"
msgstr "Cumraíocht Gléas"
@@ -2624,8 +2624,8 @@ msgstr "Aitheantóir Gléas"
msgid "Device is not active"
msgstr "Níl an gléas gníomhach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:685
msgid "Device is restarting…"
msgstr "Tá an gléas ag atosú…"
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgstr "Ainm gléas"
msgid "Device not managed by ModemManager."
msgstr "Gléas nach mbainistíonn ModemManager."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
msgid "Device not present"
msgstr "Níl an gléas i láthair"
@@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Gléas neamh-inrochtana!"
msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
msgstr "Gléas dosroichte! Fós ag fanacht le gléas..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1370
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:287
msgid "Devices"
msgstr "Gléasanna"
@@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Dir"
msgid "Directory"
msgstr "Eolaire"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
@@ -2689,8 +2689,8 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
msgid "Disable"
msgstr "Díchumasaigh"
@@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Díchumasaigh cuardaigh DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr "Díchumasaigh criptiú"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1214
msgid "Disable Inactivity Polling"
msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh"
@@ -2719,16 +2719,16 @@ msgstr "Díchumasaigh Vótáil Neamhgh"
msgid "Disable this interface"
msgstr "Díchumasaigh an comhéadan seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
msgid "Disable this network"
msgstr "Díchumasaigh an líonra seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
msgid "Disabled"
msgstr "Míchumas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "Dícheangail Ar Aitheantas Íseal"
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr "Scaoil freagraí suas srutha ina bhfuil seoltaí {rfc_1918_link}."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
msgid "Disconnect"
@@ -2790,18 +2790,18 @@ msgstr "Spás diosca"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1955
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
msgid "Dismiss"
msgstr "Díbhe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
msgid "Distance Optimization"
msgstr "Optamú Fad"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
msgid ""
"Distance to farthest network member in meters. Set only for distances above "
"one kilometer; otherwise it is harmful."
@@ -2946,7 +2946,7 @@ msgstr "Theip ar íoslódáil: %s"
msgid "Download mtdblock"
msgstr "Íoslódáil mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1667
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr "Fhritháireamh SNR iarshrutha"
@@ -3047,15 +3047,15 @@ msgstr ""
"<abbr title=\"Prótacal Cumraíochta Óstach Dinimiciúla\"> DHCP</abbr> "
"dinimiciúil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr "Cliant Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr "Port Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr "Rúin Síneadh Údaraithe Dinimiciúil."
@@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr ""
"Leathadh go dinimiciúil seoltaí DHCP do chliaint. Má tá sé faoi mhíchumas, "
"ní sheirbheálfar ach cliaint a bhfuil léasanna statacha acu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr "M.sh. <code>br-vlan</code> nó <code>brvlan</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "E.g. eth0, eth1"
msgstr "M.sh. eth0, eth1"
@@ -3083,11 +3083,11 @@ msgstr "M.sh. eth0, eth1"
msgid "EA-bits length"
msgstr "Fad EA giotán"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "EAP-Method"
msgstr "Modh EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA."
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Sanntar a chomhéadan AP_VLAN féin do gach STA."
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:532
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
msgid "Edit"
msgstr "Cuir in eagar"
@@ -3125,11 +3125,11 @@ msgstr ""
"Cuir na sonraí cumraíochta amh thuas in eagar chun aon earráid a shocrú agus "
"buail “Sábháil” chun an leathanach a athluchtú."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
msgid "Edit this network"
msgstr "Athraigh an líonra seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
msgid "Edit wireless network"
msgstr "Athraigh líonra gan sreang"
@@ -3156,8 +3156,8 @@ msgstr "Ainm gléas imeachta"
msgid "Emergency"
msgstr "Éigeandála"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:966
msgid "Enable"
msgstr "Cumasaigh"
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "Cumasaigh scagadh VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "Cumasaigh feidhmiúlacht VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1905
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "Cumasaigh brúchnaipe WPS, teastaíonn WPA (2) -PSK/WPA3-SAE"
@@ -3285,7 +3285,7 @@ msgstr ""
"Cumasaigh tarmligean iarsrutha réamhfhoirmeacha IPv6 atá ar fáil ar an "
"gcomhéadan seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Cumasaigh frithbhearta eochracha athshuiteála (KRACK)"
@@ -3323,7 +3323,7 @@ msgstr ""
"shonraítear i “Eolas Nód” ar ais. Seachas sin tá réamhshocruithe lena n-"
"áirítear an t-ardán, an ailtireacht agus an leagan Yggdrasil san áireamh."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
"Cumasaigh stiúrú pacáiste ar fud na CPUanna. Féadfaidh sé cabhrú nó bac a "
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Cumasaigh bratach DF (Don't Fragment) na bpacáit chumhdaithe."
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "Cumasaigh an freastalaí TFTP aonchás ionsuite."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
msgid "Enable this network"
msgstr "Cumasaigh an líonra seo"
@@ -3372,9 +3372,9 @@ msgstr "Cumasaigh seiceáim tx"
msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "Cumasaigh tuilte unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3383,11 +3383,11 @@ msgstr "Cumasaigh tuilte unicast"
msgid "Enabled"
msgstr "Cumasaithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr "Cumasaithe (gach CPUanna)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr "Cumasaithe (modh réiteach)"
@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgstr "Cumasaithe (modh réiteach)"
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "Cumasaíonn sé snooping IGMP ar an droichead seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -3420,15 +3420,15 @@ msgstr "Cumasaíonn Prótacal na Crainn Spánna ar an droichead seo"
msgid "Encapsulation limit"
msgstr "Teorainn ionfhabhtaithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1654
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1715
msgid "Encapsulation mode"
msgstr "Modh ionfhabhtaithe"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "Criptiú"
@@ -3606,11 +3606,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "Seachtrach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R0 Seachtrach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "Liosta Sealbhóirí Eochair R1 Seachtrach"
@@ -3654,15 +3654,15 @@ msgstr "Roghanna breise sstpc"
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "FT over DS"
msgstr "FT thar DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT thar an Aeir"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
msgid "FT protocol"
msgstr "Prótacal FT"
@@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr ""
"Faigh gach córas comhaid atá ceangailte faoi láthair agus déan cumraíocht a "
"mhaltaigh agus cuir in ionad réamhshocruithe bunaithe ar an méid a aimsíodh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
msgid "Find and join network"
msgstr "Aimsigh agus bí isteach sa líonra"
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr "Stádas Balla dóiteáin"
msgid "Firewall mark"
msgstr "Marca balla dóiteáin"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1674
msgid "Firmware File"
msgstr "Comhad Firmware"
@@ -3874,15 +3874,15 @@ msgstr "Lean IPv4 Saoil"
msgid "Force"
msgstr "Fórsa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1000
msgid "Force 40MHz mode"
msgstr "Mód Fórsa 40MHz"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Fórsa CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
msgstr "Fórsa CCMP-256 (AES)"
@@ -3892,11 +3892,11 @@ msgstr ""
"Déan DHCP a chur i bhfeidhm ar an líonra seo fiú má aimsítear freastalaí "
"eile."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
msgid "Force GCMP (AES)"
msgstr "Fórsa GCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
msgstr "Fórsa GCMP-256 (AES)"
@@ -3908,11 +3908,11 @@ msgstr "Leagan Fórsa IGMP"
msgid "Force MLD version"
msgstr "Leagan Force MLD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
msgid "Force TKIP"
msgstr "Fórsa TKIP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)"
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Fórsa TKIP agus CCMP (AES)"
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "Freagra DHCP a chraoladh an fhórsa."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid "Force link"
msgstr "Nasc fórsa"
@@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr "Úsáid fórsa NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Neamhoiriú comhartha foirme"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
msgid "Format:"
msgstr "Formáid:"
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr "Trácht craolta ar aghaidh"
msgid "Forward delay"
msgstr "Moill ar aghaidh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1028
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr "Tracht piaraí mogalra ar aghaidh"
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr ""
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "DNS ar agair/aisiompú"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1722
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Modh seolta"
@@ -4013,7 +4013,7 @@ msgstr "Ar aghaidh"
msgid "Fragmentation"
msgstr "Ilroinnt"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "Tairseach Ilroinnte"
@@ -4093,9 +4093,9 @@ msgid "General Settings"
msgstr "Socruithe Ginearálta"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1706
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
msgid "General Setup"
msgstr "Socrú Ginearálta"
@@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr "Roghanna gléas ginearálta"
msgid "Generate Config"
msgstr "Cruthaigh Configúr"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "Ginigh PMK go háitiúil"
@@ -4149,7 +4149,7 @@ msgstr "Mar gheall nár mheaitseáil dearbhú pasfhocal, níor athraigh pasfhoca
msgid "Global Settings"
msgstr "Socruithe Domhanda"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1593
msgid "Global network options"
msgstr "Roghanna líonra domhanda"
@@ -4331,7 +4331,7 @@ msgstr ""
"Anseo is féidir leat gnéithe bunúsacha de do ghléas a chumrú mar a ainm "
"óstach nó an crios ama."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr ""
"Folaigh <abbr title=\"Aitheantóir Tacaí Seirbhíse Breisithe\">ESSID</abbr>"
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr ""
msgid "Hide empty chains"
msgstr "Folaigh slabhraí folamh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
msgid "High"
msgstr "Ard"
@@ -4359,7 +4359,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr "Pionós Hop"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2371
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Rialacha IPv6"
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "Socruithe IPv6"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
msgstr "Réimír ULA IPv6"
@@ -4805,7 +4805,7 @@ msgstr "IPv6 thar IPv4 (6ú)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6 thar IPv4 (6 go 4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1799
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
msgid "Identity"
msgstr "Féiniúlacht"
@@ -5078,19 +5078,19 @@ msgstr "Initscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "Scriptí Initscriptí"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "Srianadh teastais istigh (Fearainn)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "Srianadh teastais istigh (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "Srianadh teastais inmheánach (Ábhar)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "Srianadh teastais istigh (Cárta Fiáin)"
@@ -5117,7 +5117,7 @@ msgstr "Sampla “%q”"
msgid "Instance Details"
msgstr "Sonraí Sampla"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Tá comhéadan “%h” marcáilte cheana féin mar mháistir ainmnithe.
msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
msgstr "Cuireadh comhéadan feiste %q ar imirce go huathoibríoch ó% q go %q."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1010
msgid "Interface Configuration"
msgstr "Cumraíocht Comhéadain"
@@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "Tá an comhéadan ag tosú..."
msgid "Interface is stopping..."
msgstr "Tá an comhéadan ag stopadh..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
msgid "Interface name"
msgstr "Ainm an chomhéadain"
@@ -5331,7 +5331,7 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Is Primary VLAN"
msgstr "An bhfuil VLAN Bunscoile"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Cliaint a leithligh"
@@ -5360,15 +5360,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "JavaScript ag teastáil!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
msgid "Join Network"
msgstr "Bí ar an Líonra"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "Bí ar Líonra: Scanadh Gan Sreang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2247
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Líonra a bheith ag teacht isteach:% q"
@@ -5397,15 +5397,15 @@ msgstr "Logáil Eithne"
msgid "Kernel Version"
msgstr "Leagan Eithne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1524
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
msgid "Key"
msgstr "Eochair"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1552
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
msgid "Key #%d"
msgstr "Eochair #%d"
@@ -5478,7 +5478,7 @@ msgstr "Eatramh macasamhail LCP"
msgid "LED Configuration"
msgstr "Cumraíocht faoi stiúir"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1716
msgid "LLC"
msgstr "LLC"
@@ -5562,7 +5562,7 @@ msgstr "Fág folamh chun autodetector"
msgid "Leave empty to use the current WAN address"
msgstr "Fág folamh chun an seoladh WAN reatha a úsáid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
msgid ""
"Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
"interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
@@ -5635,7 +5635,7 @@ msgstr ""
"Liosta de na tacair IP le comhlánú le IPanna torthaí cuardaigh DNS de na "
"FQDNS a shonraítear anseo freisin."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5649,7 +5649,7 @@ msgstr ""
"seoladh MAC ceann scríbe agus eochair PMK-R1 á hiarraidh ón R0KH a d’úsáid "
"an STA le linn an Chumainn Fearainn Soghluaisteachta Tosaigh."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5740,8 +5740,8 @@ msgstr ""
msgid "Load configuration…"
msgstr "Cumraíocht luchtaigh…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1288
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "Sonraí á luchtú…"
@@ -5840,7 +5840,7 @@ msgstr "Ceisteanna a chur i láthair"
msgid "Location Area Code"
msgstr "Cód Limistéar Suímh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "Glas go BSSID"
@@ -5929,11 +5929,11 @@ msgstr "Modh comhoiriúnachta Lua gníomh"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
msgid "MAC Address"
msgstr "Seoladh MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
msgid "MAC Address Filter"
msgstr "Scagaire Seoladh MAC"
@@ -5942,14 +5942,14 @@ msgid "MAC Address For The Actor"
msgstr "Seoladh MAC Don Aisteoir"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
msgid "MAC VLAN"
msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2370
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5962,11 +5962,11 @@ msgstr "Seoladh MAC"
msgid "MAC address(es)"
msgstr "Seoladh MAC (í)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
msgid "MAC-Filter"
msgstr "Mac scagaire"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
msgid "MAC-List"
msgstr "Mac Liosta"
@@ -6006,7 +6006,7 @@ msgid "MII Interval"
msgstr "Eatramh MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:88
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:182
@@ -6041,7 +6041,7 @@ msgstr "Lámhleabhar"
msgid "Manufacturer"
msgstr "Monaróir"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3883
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3889
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "Máistir (VLAN)"
@@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "Max. ceisteanna comhthráthacha"
msgid "Maximum age"
msgstr "Aois uasta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "Eatramh Éisteachta uasta a che"
@@ -6123,7 +6123,7 @@ msgstr ""
"Uasmhéid ama a cheadaítear idir <abbr title=\"Fógrán Ródaire, ICMPv6 Cineál "
"134\">RA</abbr> gan iarraidh a sheoladh. Is é 600 soicind an réamhshocrú."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "Cumhacht tarchuir uasta"
@@ -6161,11 +6161,11 @@ msgstr "Úsáid cuimhne (%)"
msgid "Mesh ID"
msgstr "ID Mogalra"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
msgid "Mesh Id"
msgstr "ID Mogalra"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3885
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3891
msgid "Mesh Point"
msgstr "Pointe Mogalra"
@@ -6268,17 +6268,17 @@ msgstr "Sonraí Soghluaiste"
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "Cód Líonra Sogaiste"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
msgid "Mobility Domain"
msgstr "Fearainn Socraitheachta"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:182
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -6329,8 +6329,8 @@ msgstr "Timeout init móideim"
msgid "ModemManager"
msgstr "Bainisteoir mód"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3882
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
msgid "Monitor"
msgstr "Monatóireacht"
@@ -6400,7 +6400,7 @@ msgstr "Bogadh síos"
msgid "Move up"
msgstr "Bogadh suas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1181
msgid "Multi To Unicast"
msgstr "Multi Chun Unicast"
@@ -6427,11 +6427,11 @@ msgstr "Rialacha multicast"
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "Multicast go unicast"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
msgid "Must be in %s format."
msgstr "Caithfidh sé a bheith i bhformáid %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
msgid "NAS ID"
msgstr "ID NAS"
@@ -6482,7 +6482,7 @@ msgstr "iarrthóirí freastalaí NTP"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2216
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
@@ -6490,7 +6490,7 @@ msgstr ""
"Ainm do chumraíocht líonra OpenWRT. (Níl aon ghaol le hainm líonra gan "
"sreang/SSID)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2215
msgid "Name of the new network"
msgstr "Ainm an líonra nua"
@@ -6515,7 +6515,7 @@ msgstr "Nascleanúint"
msgid "Nebula Network"
msgstr "Líonra Nebula"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
msgid "Neighbour Report"
msgstr "Tuarascáil Comharsana"
@@ -6528,8 +6528,8 @@ msgid "Netfilter table name"
msgstr "Ainm tábla Netfilter"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2369
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgstr "Mód Líonra"
msgid "Network Registration"
msgstr "Clárú Líonra"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209
msgid "Network SSID"
msgstr "SSID Líonra"
@@ -6574,7 +6574,7 @@ msgid "Network bridge configuration migration"
msgstr "Imirce cumraíochta droichid líon"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
msgid "Network device"
msgstr "Gléas líonra"
@@ -6633,7 +6633,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
msgstr "Ainm nua sampla…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1274
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
msgstr "Ní féidir comhéadan nua do “%s” a chruthú: %s"
@@ -6659,7 +6659,7 @@ msgstr "Níl aon Freastalaí DHCP cumraithe don chomhéadan seo"
msgid "No Data"
msgstr "Gan aon Sonraí"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
msgid "No Encryption"
msgstr "Gan Criptiú"
@@ -6745,7 +6745,7 @@ msgstr ""
msgid "No host route"
msgstr "Gan aon bhealach óstach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
@@ -6816,7 +6816,7 @@ msgid "No validation or filtering"
msgstr "Gan aon bhailíochtú ná scagadh"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "No zone assigned"
msgstr "Níl aon chrios sannta"
@@ -6857,7 +6857,7 @@ msgstr "Neamh-chárta fiáin"
msgid "None"
msgstr "Dada"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:984
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
msgid "Normal"
msgstr "Gnáth"
@@ -6899,7 +6899,7 @@ msgstr "Níl tacaíocht"
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "Nóta: IPv4 amháin."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -6907,7 +6907,7 @@ msgstr ""
"Nóta: Ní thacaíonn roinnt tiománaithe gan sreang le 802.11w go hiomlán. Eis. "
"d'fhéadfadh fadhbanna a bheith ag mwlwifi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
@@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr ""
"Nóta: Ligeann modh réiteach do STA a éilíonn cumas OCV nascadh fiú mura "
"seolann an STA OCI nó PMF a chaibidlíocht."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
"forwarding)."
@@ -6988,7 +6988,7 @@ msgstr "As"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "Moill Lasmuigh den Stát"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr ""
"Oibriú i <em>mód sealaíochta</em> má tá réimír IPv6 in aghaidh an tsrutha i "
"láthair, nó díchumasaigh an tseirbhís."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr "Bailíochtú Cainéil Oi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "Operating frequency"
msgstr "Minicíocht oibríochta"
@@ -7133,8 +7133,8 @@ msgstr "Athraigh an rogha"
msgid "Option removed"
msgstr "Rogha bainte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
msgid "Optional"
msgstr "Roghnach"
@@ -7376,7 +7376,7 @@ msgstr "Sáraigh TOS"
msgid "Override TTL"
msgstr "TTL a chur ar aghaidh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
msgid ""
"Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
"limited by the driver"
@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr ""
"Seoladh MAC réamhshocraithe a thástáil - d'fhéadfadh an tiománaí a bheith "
"teoranta ag an raon seoltaí inúsáid"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
msgid "Override default interface name"
msgstr "Ainm comhéadain réamhshocraithe a chur"
@@ -7424,11 +7424,11 @@ msgstr "Uimhreacha Féin"
msgid "Owner"
msgstr "Úinéir"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3886
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3892
msgid "P2P Client"
msgstr "Cliant P2P"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3887
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3893
msgid "P2P Go"
msgstr "P2P Go"
@@ -7490,7 +7490,7 @@ msgstr "BIORÁIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "Diúltaíodh cód PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "Brúigh PMK R1"
@@ -7536,7 +7536,7 @@ msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1657
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM/EFM (Mód Aistrithe Pacáiste)"
@@ -7548,7 +7548,7 @@ msgstr "PXE/TFTP"
msgid "Packet Service State"
msgstr "Stát Seirbhíse Pacáiste"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
msgid "Packet Steering"
msgstr "Stiúrú Pacáiste"
@@ -7580,7 +7580,7 @@ msgstr[3] "Cuid de líonraí:"
msgstr[4] "Cuid de líonraí:"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
msgid "Part of zone %q"
msgstr "Cuid den chrios% q"
@@ -7591,7 +7591,7 @@ msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Pas tríd (Gléas fisiceach scátháin chuig MAC VLAN aonair)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -7605,11 +7605,11 @@ msgstr "Pasfhocal"
msgid "Password authentication"
msgstr "Fíordheimhniú pasfho"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
msgid "Password of Private Key"
msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "Pasfhocal Eochair Príobháideach istigh"
@@ -7646,27 +7646,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr "Comhad cumraíochta WireGuard a sholáthraítear greamaigh nó tarraing…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "Conair chuig Teastas CA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "Conair chuig Teastas Cliant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
msgid "Path to Private Key"
msgstr "An cosán go dtí an eochair phríobháideach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1774
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "Conair chuig deimhniú CA istigh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "Conair chuig Teastas Cliant istigh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "Conair chuig Eochair Phríobháideach"
@@ -7889,7 +7889,7 @@ msgstr ""
"Glac leis go bhfuil piaraí marbh tar éis méid áirithe teipeanna macasamhail "
"LCP, bain úsáid as 0 chun neamhaird a dhéanamh ar theipeanna"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
msgid "Prevents client-to-client communication"
msgstr "Cuireann sé cosc ar chumarsáid cliant go"
@@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr ""
"Freastalaí DHCPv6 a sholáthar ar an gcomhéadan seo agus freagra a thabhairt "
"ar iarratais agus iarratais DHCPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
msgid "Provide new network"
msgstr "Líonra nua a sholáthar"
@@ -8002,11 +8002,11 @@ msgstr ""
msgid "Proxy Server"
msgstr "Seachfhreastalaí"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
msgid "ProxyARP"
msgstr "ProxyArp"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
@@ -8088,63 +8088,63 @@ msgstr ""
"Fiosraigh réiteoirí suas srutha san ord a bhfuil siad le feiceáil sa chomhad "
"resolv."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "R0 Eochair Saolré"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "Sealbhóir Eochair R1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
msgstr "Tréithe Rochtain-Iarratas RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "Port Cuntasaíochta RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Rún Cuntasaíochta RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "Freastalaí Cuntasaíochta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
msgstr "Tréithe Cuntasaíochta RADIUS Iarratas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "Port Fíordheimhnithe RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Rún Fíordheimhnithe RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "Freastalaí Fíordheimhnithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "Sannadh Dinimiciúil VLAN RADIUS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "RADIUS Do STA VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "Scéim Ainmnithe Droichead RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "Ainmniú RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "Comhéadan Clibeáilte RADIUS VLAN"
@@ -8152,15 +8152,15 @@ msgstr "Comhéadan Clibeáilte RADIUS VLAN"
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "RFC3947 mód NAT-T"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
msgid "RSN Preauth"
msgstr "Preauth RSN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
msgid "RSSI threshold for joining"
msgstr "Tairseach RSSI le haghaidh ceangail"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
msgid "RTS/CTS Threshold"
msgstr "Tairseach RTS/CTS"
@@ -8174,11 +8174,11 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "Ráta RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2373
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "Ráta RX/TX Ráta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
@@ -8207,7 +8207,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an prótacal a athrú?"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "Graif fíor-ama"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "Spriocdháta Athchomhcheangal"
@@ -8395,7 +8395,7 @@ msgstr "Seoladh iargúlta IPv6"
msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
msgstr "Seoladh iargúlta IPv6 nó FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
@@ -8442,7 +8442,7 @@ msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
msgstr "Bain sampla #%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1420
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1423
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht"
@@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr "Bain socruithe gléas gaolmhara ón gcumraíocht"
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
msgstr "Bain an seoladh subnet roimh an cheist a chur ar aghaidh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "Cuir cumraíocht gan sreang in"
@@ -8480,8 +8480,8 @@ msgstr "Teastaíonn seicsum isteach (roghnach)."
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "Teastaíonn sraith pacáistí ag teacht isteach (roghnach)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
msgid "Required"
msgstr "Riachtanach"
@@ -8506,7 +8506,7 @@ msgstr "Riachtanach. Eochair phoiblí an phiaraí WireGuard."
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
msgstr "Riachtanach. ID comhéadan XFRM le húsáid le haghaidh SA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
@@ -8514,69 +8514,69 @@ msgstr ""
"Riachtanach: Diúltaíonn sé auth mura soláthraíonn freastalaí RADIUS tréithe "
"iomchuí VLAN."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
msgid "Requires hostapd"
msgstr "Éilíonn hostapd"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1368
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
msgid "Requires hostapd with EAP support"
msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
msgid "Requires hostapd with OWE support"
msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
msgid "Requires hostapd with SAE support"
msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
msgid "Requires hostapd with WEP support"
msgstr "Éilíonn hostapd le tacaíocht WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1375
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
msgid "Requires wpa-supplicant"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP Suite-B"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1346
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht OWE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht SAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1374
msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
msgstr "Éilíonn wpa-supplicant le tacaíocht WEP"
@@ -8621,7 +8621,7 @@ msgid "Resource not found"
msgstr "Ní bhfuarthas acmhainn"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:904
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
msgid "Restart"
msgstr "Athosaigh"
@@ -8630,7 +8630,7 @@ msgstr "Athosaigh"
msgid "Restart Firewall"
msgstr "Atosaigh Balla Dóiteáin"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
msgid "Restart radio interface"
msgstr "Athosaigh comhéadan raidió"
@@ -8722,7 +8722,7 @@ msgstr "Athscríobh foinse go <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "Athscríobh chuig seoladh gléas imeachta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8876,7 +8876,7 @@ msgstr "SSH-eochracha"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -8926,7 +8926,7 @@ msgstr "Sábháil mtdblock"
msgid "Save mtdblock contents"
msgstr "Sábháil ábhar mtdblock"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
msgid "Scan"
msgstr "Scanadh"
@@ -9073,7 +9073,7 @@ msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
msgstr ""
"Socraigh comhéadan mar sclábhaí seachtrach NDP-proxy. Tá réamhshocrú as."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
@@ -9147,7 +9147,7 @@ msgstr "An teicneolaíocht líonra is fearr a shocrú."
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid ""
"Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
"802.11r, 802.11k and 802.11v"
@@ -9155,12 +9155,12 @@ msgstr ""
"Socruithe chun cabhrú le cliaint gan sreang i bhfánaíocht idir iolracha "
"APanna: 802.11r, 802.11k agus 802.11v"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:212
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
msgid "Short GI"
msgstr "Gearr GI"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1201
msgid "Short Preamble"
msgstr "Brollach Gearr"
@@ -9184,7 +9184,7 @@ msgstr "Múch an comhéadan seo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -9194,7 +9194,7 @@ msgstr "Múch an comhéadan seo"
msgid "Signal"
msgstr "Comhartha"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2372
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Comhartha/Torann"
@@ -9426,7 +9426,7 @@ msgstr ""
"Sonraíonn sé an méid uasta soicind ina dhiaidh sin meastar go bhfuil óstach "
"marbh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
msgid ""
"Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
"on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
@@ -9684,7 +9684,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sonraigh MTU (Aonad Tarchur Uasta) seachas an réamhshocraithe (1280 bytes)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo."
@@ -9692,7 +9692,7 @@ msgstr "Sonraigh an eochair criptithe rúnda anseo."
msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
msgstr "Luas: %d Mibit/s, Déphléacsach: %s"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A"
@@ -9700,7 +9700,7 @@ msgstr "ADSL gan scoilteoir (G.992.2) Iarscríbhinn A"
msgid "Stale neighbour cache timeout"
msgstr "Amach taisce comharsa seasta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
msgid "Standard: none"
msgstr "Caighdeán: aon"
@@ -9717,7 +9717,7 @@ msgstr "Tosaigh WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "Tosaíocht tosaigh"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
msgid "Start refresh"
msgstr "Tosaigh athnuachan"
@@ -9725,7 +9725,7 @@ msgstr "Tosaigh athnuachan"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "Beidh feidhm ag cumraíocht tosaithe…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "Ag tosú scanadh gan sreang..."
@@ -9774,18 +9774,18 @@ msgstr ""
"haghaidh cumraíochtaí comhéadain neamhdhinimiciúla i gcás nach "
"bhfreastalaítear ach ar óstaigh a bhfuil léas comhfhreagrach acu."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
msgid "Station inactivity limit"
msgstr "Teorainn neamh-ghníomhaíochta"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "Stádas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
msgstr "Sreafaí stiúrtha (<abbr title=\"Faigh Stiúradh Paicéad\">RPS</abbr>)"
@@ -9798,8 +9798,8 @@ msgstr "Stad"
msgid "Stop WPS"
msgstr "Stad WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
msgid "Stop refresh"
msgstr "Stop athnuachan"
@@ -9820,11 +9820,11 @@ msgid "Strong"
msgstr "láidir"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
msgid "Submit"
msgstr "Cuir isteach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1615
msgid "Suggested: 128"
msgstr "Molta: 128"
@@ -10192,7 +10192,7 @@ msgstr "An seoladh trína bhfuil an %s seo inrochtana"
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "An algartam a úsáidtear chun bealaí mogalra a fháil amach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -10227,7 +10227,7 @@ msgstr ""
"Ní fhéadfaí an comhad cumraíochta a luchtú mar gheall ar an earráid seo a "
"leanas:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
@@ -10280,7 +10280,7 @@ msgstr ""
"Ní mór an chumraíocht líonra atá ann cheana a athrú chun LuCi a fheidhmiú i "
"gceart."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:823
msgid ""
"The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
@@ -10440,7 +10440,7 @@ msgstr ""
"Ní bhreathnaítear ar na comhpháirteanna glanscagaire thíos ach amháin nuair "
"atá fw4 á rith."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2223
msgid "The network name is already used"
msgstr "Úsáidtear ainm an líonra cheana féin"
@@ -10527,7 +10527,7 @@ msgstr ""
"ainmneacha speisialta áitiúil (255), príomh (254) agus réamhshocraithe (253) "
"bailí freisin"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "Níl an modh roghnaithe %s neamhoiriúnach le criptiú %s"
@@ -10617,8 +10617,8 @@ msgstr ""
"Níl formáid tacaithe sa chomhad íomhá uaslódáilte. Déan cinnte go roghnaíonn "
"tú an fhormáid íomhá cineálach do d'ardán."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
msgid "The value is overridden by configuration."
msgstr "Déantar an luach a shárú trí chumraíocht."
@@ -10665,7 +10665,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "Seoladh IPv4 an seoladh seo"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr ""
"Níl an cineál fíordheimhnithe seo infheidhme maidir leis an modh EAP "
@@ -10761,8 +10761,8 @@ msgstr ""
"Tugann an liosta seo forbhreathnú ar phróisis chórais atá ag rith faoi "
"láthair agus a stádas."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1711
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr ""
@@ -10787,7 +10787,7 @@ msgstr ""
"Taispeánann an leathanach seo na méadrachtaí gan sreang, do gach comhéadan "
"raidió atá ar fáil."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "Gintear an réimír seo go randamach ag an gcéad shuiteáil."
@@ -10807,7 +10807,7 @@ msgstr "Níl aon luachanna sa chuid seo fós"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Sioncrónú Ama"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
msgid "Time advertisement"
msgstr "Fógra ama"
@@ -10819,11 +10819,11 @@ msgstr "Am i milleasoicind"
msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
msgstr "Am i soicindí le caitheamh i stáit éisteachta agus foghlama"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "Eatraimh ama chun GTK a athbhreithniú"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "Time zone"
msgstr "Crios ama"
@@ -10870,7 +10870,7 @@ msgstr ""
"ghintear roimhe seo a Chun an firmware a athshocrú go dtí a staid tosaigh, "
"cliceáil “Déan athshocrú” (ní féidir ach le híomhánna squashfs)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1649
msgid "Tone"
msgstr "Tón"
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgstr "Comhéadan Tollán"
msgid "Tunnel Link"
msgstr "Nasc Tollán"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
msgid "Tunnel device"
msgstr "Gléas tollán"
@@ -11003,7 +11003,7 @@ msgid "Tx-Power"
msgstr "Tx-Cumhacht"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
msgid "Type"
@@ -11027,7 +11027,7 @@ msgstr "Port foinse UDP"
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
msgid "ULA for IPv6 is analogous to IPv4 private network addressing."
msgstr "Tá ULA do IPv6 cosúil le seoladh líonra príobháideach IPv4."
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgstr "Ní féidir an modh roghnaithe a shocrú."
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "Ní féidir PIN a fhíorú"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1419
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1422
msgid "Unconfigure"
msgstr "Díchumraigh"
@@ -11145,7 +11145,7 @@ msgstr "Unet"
msgid "Unexpected reply data format"
msgstr "Formáid sonraí freagra gan choinne"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid ""
"Unique Local Address (%s) - prefix <code>fd00::/8</code> (the L bit is "
"always 1)."
@@ -11154,7 +11154,7 @@ msgstr ""
"L ná 1 i gcónaí)."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3888
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3894
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
msgid "Unknown"
@@ -11280,7 +11280,7 @@ msgstr "Theip ar iarratas ar uaslódáil: %s"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Comhad a uaslódáil…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
"assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
@@ -11336,7 +11336,7 @@ msgstr "Úsáid DHCPv6"
msgid "Use DNS servers advertised by peer"
msgstr "Úsáid freastalaithe DNS a fógraíonn piaraí"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:651
msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
msgstr "Úsáid cóid tíre ISO/IEC 3166 alpha2."
@@ -11385,7 +11385,7 @@ msgstr "Úsáid mar chóras comhaid fréimhe (/)"
msgid "Use broadcast flag"
msgstr "Úsáid bratach craolta"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1354
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1357
msgid "Use builtin IPv6-management"
msgstr "Úsáid bainistíocht ionsuite IPv6"
@@ -11430,11 +11430,11 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr "Úsáid an fhoinse agus ceann scríbe céanna do gach nasc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
msgid "Use system certificates"
msgstr "Úsáid teastais chórais"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "Úsáid teastais chórais le haghaidh tollán istigh"
@@ -11473,11 +11473,11 @@ msgstr "Úsáid {etc_ethers}"
msgid "Used"
msgstr "Úsáidte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
msgid "Used Key Slot"
msgstr "Sliotán eochair úsáidte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -11516,11 +11516,11 @@ msgstr "Ainm úsáideora"
msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
msgstr "Úsáid <strong>%h</strong> sa sreafa"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1714
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1717
msgid "VC-Mux"
msgstr "VC-Mux"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1662
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1665
msgid "VDSL"
msgstr "VDSL"
@@ -11530,12 +11530,12 @@ msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
msgstr "VEPA (Comhiomlánóir Port Ethernet Fíorúil)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
msgid "VLAN (802.1ad)"
msgstr "VLAN (802.1ad)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
msgid "VLAN (802.1q)"
msgstr "VLAN (802.1q)"
@@ -11613,8 +11613,8 @@ msgstr ""
"Bailíochtú freagraí DNS agus sonraí taisce DNSSEC, teastaíonn suas sruth "
"chun tacú le DNSSEC."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1704
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -11651,12 +11651,12 @@ msgstr ""
msgid "Verifying the uploaded image file."
msgstr "Ag fíorú an chomhaid íomhá uaslódáilte."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
msgid "Very High"
msgstr "An-Ard"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
msgid "Virtual Ethernet"
msgstr "Ethernet Fíorúil"
@@ -11664,47 +11664,47 @@ msgstr "Ethernet Fíorúil"
msgid "Virtual dynamic interface"
msgstr "Comhéadan dinimiciúil fíor"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3884
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3890
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
msgid "WDS"
msgstr "WDS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
msgid "WEP Open System"
msgstr "Córas Oscailte WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1303
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "Eochair Comhroinnte WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
msgid "WEP passphrase"
msgstr "Frása Pasfhocal WEP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
msgid "WLAN roaming"
msgstr "Fánaíocht WLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid "WMM Mode"
msgstr "Mód WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1677
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr "Mód Codlata WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "Ceartúcháin Mód Codlata WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
msgid "WPA passphrase"
msgstr "Pasfhofrasa WPA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
msgid ""
"WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
"and ad-hoc mode) to be installed."
@@ -11814,7 +11814,7 @@ msgstr ""
"Batman-adv in ann an sreabhadh tráchta a bharrfheabhsú chun an fheidhmíocht "
"uasta a bhaint amach."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1615
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11824,7 +11824,7 @@ msgstr ""
"a chumasaítear é, ní chuirtear na príomhroghanna R0/R1 thíos i bhfeidhm. "
"Díchumasaigh é seo chun na príomhroghanna R0 agus R1 a úsáid."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
msgid ""
"Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
"802.11a/802.11g rates."
@@ -11832,7 +11832,7 @@ msgstr ""
"Sa chás go bhfuil Mód Ilmheáin Wi-Fi (WMM) QoS míchumasaithe, féadfaidh "
"cliaint a bheith teoranta do rátaí 802.11a/802.11g."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid ""
"Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
"may be significantly reduced."
@@ -11845,8 +11845,8 @@ msgstr ""
msgid "Which is used to access this %s"
msgstr "Cé a úsáidtear chun rochtain a fháil ar an %s seo"
-#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
+#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:194
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:548
msgid "Width"
msgstr "Leithead"
@@ -11881,21 +11881,21 @@ msgid "Wireless Adapter"
msgstr "Cuibheoir Gan Sreang"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2986
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4296
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4313
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
msgid "Wireless Network"
msgstr "Líonra Gan Sreang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
msgid "Wireless Overview"
msgstr "Forléargas Gan Sreang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
msgid "Wireless Security"
msgstr "Slándáil Gan Sreang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
msgid "Wireless configuration migration"
msgstr "Imirce cumraíochta gan sreang"
@@ -11911,15 +11911,15 @@ msgstr "Tá gan sreang míchumasaithe"
msgid "Wireless is not associated"
msgstr "Níl baint ag sreang"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Wireless network is disabled"
msgstr "Tá líonra gan sreang díchumasaithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "Tá líonra gan sreang cumasaithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
"Ní féidir modh oiriúnaithe a úsáid ach amháin nuair a ghníomhaíonn sé mar "
@@ -12039,13 +12039,13 @@ msgstr ""
msgid "any"
msgstr "aon"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1655
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1658
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1663
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
#: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
@@ -12070,7 +12070,7 @@ msgstr "uathoibríoch (cumasaithe)"
msgid "baseT"
msgstr "BaseT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1720
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1723
msgid "bridged"
msgstr "droicheadaithe"
@@ -12127,7 +12127,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "day"
msgstr "lá"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
msgid "disable"
msgstr "díchumasú"
@@ -12147,12 +12147,12 @@ msgctxt "DHCPv6 address request mode"
msgid "disabled"
msgstr "faoi mhíchumas"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:605
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:639
msgid "driver default"
msgstr "tiománaí réamhshoc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
msgid "driver default (%s)"
msgstr "réamhshocrú tiománaí (%s)"
@@ -12213,7 +12213,7 @@ msgstr "leathdhéphléacs"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "luach ionchódaithe heicseachadach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "i bhfolach"
@@ -12244,7 +12244,7 @@ msgstr "gan teorainn (ní rachaidh an léas in éag)"
msgid "input"
msgstr "ionchur"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "integer"
msgstr "Sláimhir"
@@ -12268,7 +12268,7 @@ msgstr "eolas-othernet (ar fho-ghlíon éagsúil)"
msgid "managed config (M)"
msgstr "cumraíocht bhainistithe (M)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
msgid "medium security"
msgstr "slándáil mheánach"
@@ -12277,7 +12277,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr "nóiméad"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
msgid "minutes"
msgstr "nóiméad"
@@ -12299,7 +12299,7 @@ msgstr "níl"
msgid "no link"
msgstr "gan aon nasc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
msgid "no override"
msgstr "gan aon athbhreithniú"
@@ -12322,14 +12322,14 @@ msgstr "níl aon"
msgid "not present"
msgstr "nach bhfuil i láthair"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "octet string"
msgstr "sreang ochtet"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
msgid "off"
msgstr "as"
@@ -12337,7 +12337,7 @@ msgstr "as"
msgid "on available prefix"
msgstr "ar réimír atá ar fáil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
msgid "open network"
msgstr "líonra oscailte"
@@ -12371,7 +12371,7 @@ msgstr "luach sláimhir dhearfach"
msgid "random"
msgstr "randamach"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
msgid "randomly generated"
msgstr "ginte go randamach"
@@ -12389,11 +12389,11 @@ msgstr ""
msgid "relay mode"
msgstr "modh athsheolacháin"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1721
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1724
msgid "routed"
msgstr "treoraithe"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1209
msgid "sec"
msgstr "soicind"
@@ -12410,11 +12410,11 @@ msgstr "sstpc Log-leibhéal"
msgid "stderr"
msgstr "stderr"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "string (UTF-8)"
msgstr "teaghrán (UTF-8)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
msgid "strong security"
msgstr "slándáil láidir"
@@ -12422,7 +12422,7 @@ msgstr "slándáil láidir"
msgid "tagged"
msgstr "clibeáilte"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "aonaid ama (TuS/1.024 ms) [1000-65535]"
@@ -12445,7 +12445,7 @@ msgstr ""
msgid "unique value"
msgstr "luach uathúil"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:620
msgid "unknown"
msgstr "anaithnid"
@@ -12677,7 +12677,7 @@ msgstr "luach le carachtair %d ar a laghad"
msgid "value with at most %d characters"
msgstr "luach le carachtair %d ar a mhéad"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
msgid "weak security"
msgstr "slándáil lag"