summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/fr/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2016-08-16 10:07:49 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2016-08-16 10:07:49 +0300
commitf58069a1a647c0d421cc574b62c8844d065d7154 (patch)
treeeae0bddcf255c2ef4949c7a6ee29361e5a51ad89 /modules/luci-base/po/fr/base.po
parentfb821cc39565082e98c526af95fac2b97515a532 (diff)
i18n: sync translations, fix sv for adblock
Sync translations. Fix the newly added sv translation for adblock. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/fr/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/fr/base.po39
1 files changed, 27 insertions, 12 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fr/base.po b/modules/luci-base/po/fr/base.po
index 24608e380..314ede559 100644
--- a/modules/luci-base/po/fr/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/fr/base.po
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
+msgstr ""
+
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
@@ -543,9 +546,6 @@ msgstr "Boutons"
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "Utilisation CPU (%)"
@@ -1085,6 +1085,9 @@ msgstr "Serveur distant de journaux système"
msgid "External system log server port"
msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
+msgid "External system log server protocol"
+msgstr ""
+
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
@@ -2301,12 +2304,6 @@ msgstr "Politique"
msgid "Port"
msgstr "Port"
-msgid "Port %d"
-msgstr "Port %d"
-
-msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
-msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
-
msgid "Port status:"
msgstr "Statut du port :"
@@ -2744,6 +2741,9 @@ msgstr "Tranche de temps"
msgid "Software"
msgstr "Logiciels"
+msgid "Software VLAN"
+msgstr ""
+
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
@@ -2867,6 +2867,9 @@ msgstr "Commutateur %q"
msgid "Switch %q (%s)"
msgstr "Commutateur %q (%s)"
+msgid "Switch VLAN"
+msgstr ""
+
msgid "Switch protocol"
msgstr "Protocole du commutateur"
@@ -3381,9 +3384,6 @@ msgstr "VC-Mux"
msgid "VDSL"
msgstr ""
-msgid "VLAN Interface"
-msgstr "Interface du VLAN"
-
msgid "VLANs on %q"
msgstr "VLANs sur %q"
@@ -3515,6 +3515,9 @@ msgstr "Wi-Fi arrêté"
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
+msgid "Write system log to file"
+msgstr ""
+
msgid "XR Support"
msgstr "Gestion du mode XR"
@@ -3695,3 +3698,15 @@ msgstr "oui"
msgid "« Back"
msgstr "« Retour"
+
+#~ msgid "CPU"
+#~ msgstr "CPU"
+
+#~ msgid "Port %d"
+#~ msgstr "Port %d"
+
+#~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
+#~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
+
+#~ msgid "VLAN Interface"
+#~ msgstr "Interface du VLAN"