summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-09-03 13:14:07 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2021-09-03 13:17:24 +0200
commit98d1d37702bb798526521c52599f09ce79256546 (patch)
tree5a5437ff8fa5c6695ca4f78702fe0ea869ed5fa0 /modules/luci-base/po/fi
parent4e29821a4ef2c599176368528217de53b154b4a1 (diff)
luci-base: i18n sync translations
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/fi')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/fi/base.po145
1 files changed, 97 insertions, 48 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/fi/base.po b/modules/luci-base/po/fi/base.po
index fe5380e5fa..0d19041b34 100644
--- a/modules/luci-base/po/fi/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/fi/base.po
@@ -344,39 +344,39 @@ msgstr "Toiminnot"
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:243
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Aktiiviset yhteydet"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
+msgid "Active DHCP Leases"
+msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
+msgid "Active DHCPv6 Leases"
+msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
+
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
msgid "Active IPv4 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title = \"Internet Protocol Version 4\"> IPv4 </abbr> -"
"reitit"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:246
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
msgid "Active IPv4 Rules"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:253
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
msgid "Active IPv6 Routes"
msgstr ""
"Aktiiviset <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-reitit"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:256
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
msgid "Active IPv6 Rules"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Aktiiviset yhteydet"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
-msgid "Active DHCP Leases"
-msgstr "Aktiiviset DHCP-lainat"
-
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
-msgid "Active DHCPv6 Leases"
-msgstr "Aktiiviset DHCPv6-lainat"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
msgstr "Aktiivinen varmuuskopiointikäytäntö (aktiivinen varmuuskopiointi, 1)"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Lisää IPv6-osoite…"
msgid "Add LED action"
msgstr "Lisää LED-toiminto"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
msgid "Add VLAN"
msgstr "Lisää VLAN"
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Poista tämä verkko"
msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
msgstr "Delivery Traffic Indication Message aikaväli"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
msgid "Description"
@@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua"
msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
msgstr "Käytä IPv6-neuvottelua PPP-linkissä"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
msgstr "Käytä Jumbo Frame-läpivientiä"
@@ -2212,15 +2212,15 @@ msgstr ""
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "Ota käyttöön avaimen uudelleenasennus (KRACK) -vastatoimet"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Ota oppiminen ja ikääntyminen käyttöön"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
msgid "Enable mirroring of incoming packets"
msgstr "Ota saapuvien pakettien peilaus käyttöön"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
msgstr "Ota käyttöön lähtevien pakettien peilaus"
@@ -2611,6 +2611,10 @@ msgstr "Palomuurin asetukset"
msgid "Firewall Status"
msgstr "Palomuurin tila"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
+msgid "Firewall mark"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
msgid "Firmware File"
msgstr "Laiteohjelmisto-tiedosto"
@@ -3114,14 +3118,18 @@ msgstr "IPv4"
msgid "IPv4 Firewall"
msgstr "IPv4-palomuuri"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:240
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
msgid "IPv4 Neighbours"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:239
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
msgid "IPv4 Routing"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv4 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
msgid "IPv4 Upstream"
msgstr "IPv4 ylävirta"
@@ -3205,7 +3213,7 @@ msgstr "IPv6-palomuuri"
msgid "IPv6 MTU"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:250
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
msgid "IPv6 Neighbours"
msgstr "IPv6-naapurit"
@@ -3213,10 +3221,14 @@ msgstr "IPv6-naapurit"
msgid "IPv6 RA Settings"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
msgid "IPv6 Routing"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
+msgid "IPv6 Rules"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
msgid "IPv6 Settings"
msgstr "IPv6-asetukset"
@@ -3435,6 +3447,10 @@ msgstr ""
msgid "Incoming checksum"
msgstr "Tuleva tarkistussumma"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
+msgid "Incoming interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
@@ -3621,13 +3637,13 @@ msgstr "Virheellinen TOS -arvo. Odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
msgstr "Virheellinen liikennetyyppiarvo, odotettiin 00..FF tai 'inherit'"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
msgstr ""
"Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain tunnukset välillä %d - %d ovat "
"sallittuja."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
msgstr ""
"Virheellinen VLAN-tunnus annettu! Vain yksilölliset tunnukset ovat sallittuja"
@@ -3654,6 +3670,10 @@ msgstr "Virheellinen heksadesimaaliarvo"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana! Yritä uudelleen."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
msgid "Isolate Clients"
msgstr "Eristä asiakkaat"
@@ -3684,6 +3704,10 @@ msgstr "Liity verkkoon: Langattoman verkon etsintä"
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "Liittyminen verkkoon: %q"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
+msgid "Jump to rule"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
msgid "Keep settings and retain the current configuration"
msgstr "Pidä nykyinen määritys ja asetukset"
@@ -4343,11 +4367,11 @@ msgid ""
"Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
msgid "Mirror monitor port"
msgstr "Peilauksen monitorointiportti"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
msgid "Mirror source port"
msgstr "Peilauksen lähdeportti"
@@ -4675,6 +4699,15 @@ msgstr "Tietoja ei ole vastaanotettu"
msgid "No enforcement"
msgstr ""
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
+msgid "No entries available"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Tässä hakemistossa ei ole merkintöjä"
@@ -4872,14 +4905,14 @@ msgstr "Alasmenon viive"
msgid "On"
msgstr "Päällä"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
-msgid "On-link"
-msgstr "Reitti aina ylhäällä"
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
msgid "On-State Delay"
msgstr "Ylöstulon viive"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
+msgid "On-link"
+msgstr "Reitti aina ylhäällä"
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "Palvelinnimi tai MAC-osoite on määritettävä!"
@@ -5077,6 +5110,10 @@ msgstr "Lähtevä:"
msgid "Outgoing checksum"
msgstr "Lähtevä tarkistusumma"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
+msgid "Outgoing interface"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
#: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
@@ -5465,7 +5502,7 @@ msgstr "Portti"
msgid "Port isolation"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
msgid "Port status:"
msgstr "Portin tila:"
@@ -5493,6 +5530,10 @@ msgstr "Mieluummin UMTS"
msgid "Prefix Delegated"
msgstr "Delegoitu etuliite"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
+msgid "Prefix suppressor"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
msgid "Preshared Key"
msgstr "Esijaettu avain"
@@ -6037,6 +6078,13 @@ msgid "Router Password"
msgstr "Reitittimen salasana"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
+#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
+#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
+msgid "Routing"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
msgid ""
"Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
"can be reached."
@@ -6044,19 +6092,16 @@ msgstr ""
"Reitit määrittävät, millä sovittimella ja yhdyskäytävällä tietty isäntä tai "
"verkko voidaan saavuttaa."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
-#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:236
-#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
-msgid "Routing"
-msgstr ""
-
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
msgid "Rule"
msgstr "Sääntö"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
+msgid "Rule type"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
msgstr "Suorita tiedostojärjestelmän tarkistus ennen laitteen liittämistä"
@@ -7121,7 +7166,7 @@ msgstr ""
"niitä alkuperäiseen tiedostoon tietojen eheyden varmistamiseksi. <br /> "
"Aloita levykuvan kirjoittaminen napsauttamalla alla olevaa Jatka-painiketta."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:237
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
msgid "The following rules are currently active on this system."
msgstr "Seuraavat säännöt ovat tällä hetkellä käytössä tässä järjestelmässä."
@@ -7562,6 +7607,10 @@ msgstr "Tx-teho"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
+msgid "Type of service"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
msgid "UDP:"
msgstr "UDP:"
@@ -8542,7 +8591,7 @@ msgstr "ei mitään"
msgid "not present"
msgstr "puuttuu"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
msgid "off"
@@ -8605,7 +8654,7 @@ msgstr "sstp Lokitaso"
msgid "strong security"
msgstr "vahva turvallisuus"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
msgid "tagged"
msgstr "merkitty"
@@ -8648,7 +8697,7 @@ msgstr "määrittelemätön"
msgid "unspecified -or- create:"
msgstr "määrittelemätön tai luo:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
msgid "untagged"
msgstr "merkitön"