summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2021-10-28 05:15:49 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2021-10-28 15:48:33 +0200
commite25d937d95d05600089be170f1eb52769e08c3a3 (patch)
treeca16471f304763fd16c31d96ce1b2568fd5d8b8a /modules/luci-base/po/es
parentb710c4a843d742b89b0d4df1fc730a5362d382b1 (diff)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1797 of 1797 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 93.3% (14 of 15 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/es/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/zh_Hans/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/es/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (1797 of 1797 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1797 of 1797 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1797 of 1797 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.9% (1761 of 1797 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com> Co-authored-by: Darin Avdeyeva <yulyablack@inbox.lv> Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com> Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ru/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/es/base.po45
1 files changed, 32 insertions, 13 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po
index bd70609864..f12f0cde23 100644
--- a/modules/luci-base/po/es/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/es/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-20 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 18:57+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
@@ -666,8 +666,9 @@ msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "Siempre encendido (kernel: predeterminado)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
+#, fuzzy
msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
-msgstr ""
+msgstr "Envíe siempre las opciones DHCP. A veces es necesario, p. Ej. PXELinux."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
msgid ""
@@ -807,8 +808,9 @@ msgid "Any zone"
msgstr "Cualquier zona"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
+#, fuzzy
msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
-msgstr ""
+msgstr "Aplique las opciones de DHCP a esta red. (Vacío = todos los clientes)."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
msgid "Apply backup?"
@@ -1610,8 +1612,9 @@ msgid "DAE-Secret"
msgstr "Secreto DAE"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
+#, fuzzy
msgid "DHCP Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de DHCP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
msgid "DHCP Server"
@@ -1989,6 +1992,8 @@ msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
msgstr ""
+"Instancia de Dnsmasq a la que está vinculada esta sección de arranque. Si no "
+"se especifica, la sección es válida para todas las instancias de dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:246
msgid ""
@@ -2369,8 +2374,9 @@ msgstr ""
"Activar el indicador DF (No fragmentar) de los paquetes de encapsulación."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#, fuzzy
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
-msgstr ""
+msgstr "Activar el servidor TFTP de instancia única integrado."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
msgid "Enable this network"
@@ -3181,8 +3187,9 @@ msgid "Host expiry timeout"
msgstr "Tiempo de espera de expiración del host"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#, fuzzy
msgid "Host requests this filename from the boot server."
-msgstr ""
+msgstr "El host solicita este nombre de archivo al servidor de arranque."
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Host-Uniq tag content"
@@ -3718,7 +3725,7 @@ msgstr "Instalar extensiones de protocolo..."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Instancia"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2026
msgid ""
@@ -4867,8 +4874,9 @@ msgid "Network interface"
msgstr "Interfaz de red"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
+#, fuzzy
msgid "Network-ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de red"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
msgid "Never"
@@ -5353,12 +5361,17 @@ msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
+#, fuzzy
msgid ""
"Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
"\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
"\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
"running dnsmasq\"."
msgstr ""
+"Opciones para el ID de red. (Nota: también necesita ID de red) P. ej. \""
+"<code>42,192.168.1.4</code>\" para el servidor NTP, \"<code>3,192.168.4."
+"4</code>\" para la ruta predeterminada. <code>0.0.0.0</code> significa \"la "
+"dirección del sistema que ejecuta dnsmasq\"."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
msgid "Options:"
@@ -5586,7 +5599,7 @@ msgstr "PTM/EFM (Modo de transferencia de paquetes)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
msgid "PXE/TFTP Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de PXE/TFTP"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
msgid "Packet Steering"
@@ -6342,6 +6355,9 @@ msgid ""
"and <code>TFTP server root</code> turn on the TFTP server and serve files "
"from <code>TFTP server root</code>."
msgstr ""
+"Directorio raíz para archivos servidos a través de TFTP. <br><code>Activar "
+"el servidor TFTP</code> y <code>Raíz del servidor TFTP</code> encender el "
+"servidor TFTP y entregar archivos desde <code>raíz del servidor TFTP</code >."
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
msgid "Root preparation"
@@ -6562,11 +6578,11 @@ msgstr "Enviar el nombre de host de este dispositivo"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
msgid "Server address"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección del servidor"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
msgid "Server name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del servidor"
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
msgid "Service Name"
@@ -6799,10 +6815,13 @@ msgid "Source interface"
msgstr "Interfaz fuente"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
+#, fuzzy
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
msgstr ""
+"Opciones de arranque especiales <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\""
+">PXE</abbr> para Dnsmasq."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
msgid ""
@@ -7440,7 +7459,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
msgid "The IP address of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "La dirección IP del servidor de arranque"
#: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
@@ -7599,7 +7618,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "The hostname of the boot server"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de host del servidor de arranque"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1093
msgid "The interface name is already used"