diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-07-20 12:50:39 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2018-07-20 15:33:18 +0900 |
commit | 86660f92d12b963a05118a8f9471513a18773be4 (patch) | |
tree | c51b83331d37fc5c02971c943b77403e7ece3f46 /modules/luci-base/po/es | |
parent | ecb0c52bca3575236945802cb0711447da6bb713 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 61 |
1 files changed, 58 insertions, 3 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 0b5f85b9a..2c1459b66 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -160,9 +160,6 @@ msgstr "Tamaño máximo de paquetes EDNS0" msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries" msgstr "Máximo número de consultas concurrentes" -msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" -msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" - msgid "" "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " "was empty before editing." @@ -275,9 +272,18 @@ msgstr "" msgid "Alert" msgstr "Alerta" +msgid "Alias Interface" +msgstr "" + msgid "Alias interface" msgstr "" +msgid "Alias of \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "All Servers" +msgstr "" + msgid "" "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available " "address" @@ -291,6 +297,9 @@ msgstr "" "Permitir autenticación de contraseña via <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</" "abbr>" +msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition" +msgstr "" + msgid "Allow all except listed" msgstr "Permitir a todos excepto a los de la lista" @@ -323,6 +332,11 @@ msgstr "" msgid "Always announce default router" msgstr "" +msgid "" +"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this " +"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!" +msgstr "" + msgid "Annex" msgstr "" @@ -514,6 +528,9 @@ msgstr "¡Dirección no válida!" msgid "Band" msgstr "" +msgid "Beacon Interval" +msgstr "" + msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -821,6 +838,9 @@ msgstr "" msgid "DSL line mode" msgstr "" +msgid "DTIM Interval" +msgstr "" + msgid "DUID" msgstr "DUID" @@ -860,6 +880,9 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Delete this network" msgstr "Borrar esta red" +msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval" +msgstr "" + msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -918,6 +941,9 @@ msgstr "Desactivar" msgid "Disabled (default)" msgstr "" +msgid "Disassociate On Low Acknowledgement" +msgstr "" + msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "Descartar respuestas RFC1918 salientes" @@ -1277,6 +1303,9 @@ msgstr "Grabando..." msgid "Force" msgstr "Forzar" +msgid "Force 40MHz mode" +msgstr "" + msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Forzar CCMP (AES)" @@ -1948,6 +1977,9 @@ msgstr "" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Dirección cedida más baja como diferencia de la dirección de red." +msgid "MAC" +msgstr "" + msgid "MAC-Address" msgstr "Dirección MAC" @@ -2190,6 +2222,9 @@ msgstr "¡Sin contraseña!" msgid "No rules in this chain" msgstr "No hay reglas en esta cadena" +msgid "No scan results available yet..." +msgstr "" + msgid "No zone assigned" msgstr "Sin zona asignada" @@ -2617,6 +2652,11 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "Calidad" +msgid "" +"Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> " +"servers" +msgstr "" + msgid "R0 Key Lifetime" msgstr "" @@ -2906,6 +2946,9 @@ msgstr "Guardar y aplicar" msgid "Scan" msgstr "Explorar" +msgid "Scan request failed" +msgstr "" + msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Tareas programadas" @@ -2964,6 +3007,9 @@ msgstr "" msgid "Short GI" msgstr "" +msgid "Short Preamble" +msgstr "" + msgid "Show current backup file list" msgstr "Mostrar lista de ficheros a salvar" @@ -3073,6 +3119,9 @@ msgstr "Prioridad de arranque" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "" +msgid "Starting wireless scan..." +msgstr "" + msgid "Startup" msgstr "Arranque" @@ -3917,6 +3966,9 @@ msgstr "Archvo <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local" msgid "minutes" msgstr "" +msgid "mixed WPA/WPA2" +msgstr "" + msgid "no" msgstr "no" @@ -3992,6 +4044,9 @@ msgstr "sí" msgid "« Back" msgstr "« Volver" +#~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>" +#~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Grupo: %s'>%s - %s</abbr>" + #~ msgid "Activate this network" #~ msgstr "Activar esta red" |