diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-03-19 05:16:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-03-19 11:34:47 +0200 |
commit | 3d6713dcc1969b1ef27f79589247ceed69ff657d (patch) | |
tree | fe80a05486ef05e10f3c96629415898a8907332a /modules/luci-base/po/es/base.po | |
parent | d31fa2fac57a9a8d00024949c29e75c40302d03d (diff) |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 4.8% (9 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sv/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 45.1% (84 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ru/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.4% (185 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 10.7% (3 of 28 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 19.1% (18 of 94 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 16.6% (11 of 66 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 22.2% (4 of 18 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 37.8% (64 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 18.5% (15 of 81 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 15.3% (2 of 13 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pagekitec
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspagekitec/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 13.8% (9 of 65 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 14.6% (28 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 68.2% (28 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 72.8% (121 of 166 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sv/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/zh_Hans/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/es/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 4.6% (2 of 43 strings)
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 53.3% (104 of 195 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.4% (194 of 195 strings)
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 6.8% (13 of 191 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (341 of 341 strings)
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 33.1% (113 of 341 strings)
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (1693 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 40.3% (683 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (1693 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1693 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1693 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.7% (1672 of 1693 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 3.2% (6 of 186 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ko/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 26.0% (13 of 50 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ko/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 24.1% (7 of 29 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ko/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 4.9% (4 of 81 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ko/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 2.5% (5 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ko/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/pt_BR/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 8.1% (4 of 49 strings)
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 2.0% (7 of 341 strings)
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 6.2% (3 of 48 strings)
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 24.0% (51 of 212 strings)
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1579 of 1579 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/
Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 37.9% (600 of 1579 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ko/
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 67.7% (21 of 31 strings)
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 70.7% (58 of 82 strings)
Co-authored-by: Alessandro Mandelli <mandelli.alessandro@ngi.it>
Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>
Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Igor Rückert <igorruckert@yahoo.com.br>
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: asdf1234 <cydyellowgreen@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/it/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sv/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ko/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/es/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/es/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/es/base.po | 276 |
1 files changed, 171 insertions, 105 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/es/base.po b/modules/luci-base/po/es/base.po index 37e14d2fa2..fcecce3eb1 100644 --- a/modules/luci-base/po/es/base.po +++ b/modules/luci-base/po/es/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-14 05:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-19 04:15+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:471 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgstr "Ya existe una configuración para el dispositivo \"%s\"" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738 msgid "A directory with the same name already exists." @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "Interfaz ausente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Accept local" -msgstr "" +msgstr "Aceptar local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:761 msgid "Accept packets with local source addresses" -msgstr "" +msgstr "Acepte paquetes con direcciones de origen local" #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47 msgid "Access Concentrator" @@ -480,11 +480,11 @@ msgstr "Añadir VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983 msgid "Add device configuration" -msgstr "" +msgstr "Agregar configuración de dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924 msgid "Add device configuration…" -msgstr "" +msgstr "Agregar configuración de dispositivo…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15 msgid "Add instance" @@ -566,11 +566,11 @@ msgstr "Configuración avanzada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:447 msgid "Advanced device options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de dispositivo avanzadas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 msgid "Ageing time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de envejecimiento" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "IPs permitidas" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:832 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Siempre" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583 msgid "Always announce default router" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send" -msgstr "" +msgstr "Cantidad de sondas de detección de direcciones duplicadas para enviar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603 msgid "An error occurred while saving the form:" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Banda" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:476 msgid "Base device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo base" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920 msgid "Beacon Interval" @@ -1069,49 +1069,58 @@ msgid "Bridge" msgstr "Puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:543 +#, fuzzy msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Puente (admite comunicación directa entre MAC VLANs)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:336 +#, fuzzy msgid "Bridge VLAN filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrado de VLAN de puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1059 +#, fuzzy msgid "Bridge device" -msgstr "" +msgstr "Puentear dispositivo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775 +#, fuzzy msgid "Bridge interfaces" msgstr "Puentear interfaces" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335 +#, fuzzy msgid "Bridge port specific options" -msgstr "" +msgstr "Opciones específicas del puerto de puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572 +#, fuzzy msgid "Bridge ports" -msgstr "" +msgstr "Puentear puertos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224 +#, fuzzy msgid "Bridge unit number" msgstr "Número de unidad del puente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617 +#, fuzzy msgid "Bring up empty bridge" -msgstr "" +msgstr "Levantar el puente vacío" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423 msgid "Bring up on boot" msgstr "Iniciar en el arranque" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:617 +#, fuzzy msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached" -msgstr "" +msgstr "Activar la interfaz de puente incluso si no hay puertos conectados" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)" @@ -1438,7 +1447,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970 msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Configurar…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176 msgid "Confirm disconnect" @@ -1573,8 +1582,9 @@ msgstr "" "\">LED</abbr>s del dispositivo, si es posible." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:793 +#, fuzzy msgid "DAD transmits" -msgstr "" +msgstr "DAD transmite" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372 msgid "DAE-Client" @@ -1634,11 +1644,11 @@ msgstr "Reenvíos DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:605 msgid "DNS search domains" -msgstr "" +msgstr "Dominios de búsqueda de DNS" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:609 msgid "DNS weight" -msgstr "" +msgstr "Peso de DNS" #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33 msgid "DNS-Label / FQDN" @@ -1720,16 +1730,20 @@ msgid "" "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority " "but for outgoing frames" msgstr "" +"Define una asignación de la prioridad de los paquetes internos de Linux a la " +"prioridad del encabezado de la VLAN, pero para las tramas salientes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560 msgid "" "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet " "priority on incoming frames" msgstr "" +"Define una asignación de la prioridad del encabezado de la VLAN a la " +"prioridad del paquete interno de Linux en las tramas entrantes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627 msgid "Delegate IPv6 prefixes" -msgstr "" +msgstr "Delegar prefijos de IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662 @@ -1816,7 +1830,7 @@ msgstr "El dispositivo se está reiniciando…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548 msgid "Device name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del dispositivo" #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45 msgid "Device not managed by ModemManager." @@ -1824,11 +1838,11 @@ msgstr "Dispositivo no administrado por ModemManager." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1050 msgid "Device not present" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo no presente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:451 msgid "Device type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de dispositivo" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4183 msgid "Device unreachable!" @@ -1840,7 +1854,7 @@ msgstr "¡Dispositivo inalcanzable! Todavía esperando al dispositivo..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921 msgid "Devices" -msgstr "" +msgstr "Dispositivos" #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88 msgid "Diagnostics" @@ -1977,7 +1991,7 @@ msgstr "No reenviar búsquedas inversas para redes locales" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:202 msgctxt "VLAN port state" msgid "Do not participate" -msgstr "" +msgstr "No participar" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25 msgid "Do not send a hostname" @@ -2119,17 +2133,17 @@ msgstr "Editar red Wi-Fi" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:566 msgid "Egress QoS mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeo de QoS de salida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:210 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress tagged" -msgstr "" +msgstr "Salida etiquetada" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:206 msgctxt "VLAN port state" msgid "Egress untagged" -msgstr "" +msgstr "Salida sin etiquetar" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172 msgid "Emergency" @@ -2168,7 +2182,7 @@ msgstr "Activar actualización dinámica de punto final HE.net" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:784 msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "Activar IPv6" #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89 msgid "Enable IPv6 negotiation" @@ -2189,7 +2203,7 @@ msgstr "Activar paso de tramas jumbo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:817 msgid "Enable MAC address learning" -msgstr "" +msgstr "Activar el aprendizaje de direcciones MAC" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235 msgid "Enable NTP client" @@ -2205,7 +2219,7 @@ msgstr "Activar servidor TFTP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:844 msgid "Enable VLAN filterering" -msgstr "" +msgstr "Activar el filtrado de VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184 msgid "Enable VLAN functionality" @@ -2219,6 +2233,8 @@ msgstr "Activar botón WPS, requiere WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "" +"Activar la delegación descendente de prefijos IPv6 disponibles en esta " +"interfaz" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" @@ -2238,15 +2254,15 @@ msgstr "Activar la duplicación de paquetes salientes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:839 msgid "Enable multicast fast leave" -msgstr "" +msgstr "Activar la salida rápida de multidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:660 msgid "Enable multicast querier" -msgstr "" +msgstr "Activar interrogador de multidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:799 msgid "Enable multicast support" -msgstr "" +msgstr "Activar soporte de multidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128 msgid "" @@ -2257,7 +2273,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:734 msgid "Enable promiscious mode" -msgstr "" +msgstr "Activar el modo promisorio" #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75 @@ -2289,7 +2305,7 @@ msgstr "Activar suma de verificación tx" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:821 msgid "Enable unicast flooding" -msgstr "" +msgstr "Activar inundación unidifusión" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352 @@ -2340,23 +2356,23 @@ msgstr "Punto final del puerto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:805 msgid "Enforce IGMPv1" -msgstr "" +msgstr "Hacer cumplir IGMPv1" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:806 msgid "Enforce IGMPv2" -msgstr "" +msgstr "Hacer cumplir IGMPv2" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:807 msgid "Enforce IGMPv3" -msgstr "" +msgstr "Hacer cumplir IGMPv3" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:812 msgid "Enforce MLD version 1" -msgstr "" +msgstr "Hacer cumplir la versión 1 de MLD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:813 msgid "Enforce MLD version 2" -msgstr "" +msgstr "Hacer cumplir la versión 2 de MLD" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16 msgid "Enter custom value" @@ -2407,7 +2423,7 @@ msgstr "Excluir interfaces" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:460 msgid "Existing device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo existente" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247 msgid "Expand hosts" @@ -2419,15 +2435,15 @@ msgstr "Esperando una pista de asignación hexadecimal" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17 msgid "Expecting a valid IPv4 address" -msgstr "" +msgstr "Esperando una dirección IPv4 válida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:17 msgid "Expecting a valid IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "Esperando una dirección IPv6 válida" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:44 msgid "Expecting two priority values separated by a colon" -msgstr "" +msgstr "Esperando dos valores de prioridad separados por dos puntos" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73 @@ -2651,11 +2667,11 @@ msgstr "Forzar DHCP en esta red aunque se detecte otro servidor." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:803 msgid "Force IGMP version" -msgstr "" +msgstr "Forzar versión IGMP" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:810 msgid "Force MLD version" -msgstr "" +msgstr "Forzar versión MLD" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178 msgid "Force TKIP" @@ -2694,8 +2710,9 @@ msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Reenviar tráfico de difusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 +#, fuzzy msgid "Forward delay" -msgstr "" +msgstr "Reenviar retraso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944 msgid "Forward mesh peer traffic" @@ -2704,6 +2721,8 @@ msgstr "Reenviar tráfico de pares de malla" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device." msgstr "" +"Reenviar paquetes de multidifusión como paquetes de unidifusión en este " +"dispositivo." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1226 msgid "Forwarding mode" @@ -2778,7 +2797,7 @@ msgstr "Configuración general" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:446 msgid "General device options" -msgstr "" +msgstr "Opciones generales del dispositivo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150 msgid "Generate Config" @@ -2946,8 +2965,9 @@ msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)" msgstr "Intervalo de latidos (kernel: latido)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 +#, fuzzy msgid "Hello interval" -msgstr "" +msgstr "Hola intervalo" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100 msgid "" @@ -3161,7 +3181,7 @@ msgstr "Cortafuegos IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:788 msgid "IPv6 MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU IPv6" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206 msgid "IPv6 Neighbours" @@ -3206,7 +3226,7 @@ msgstr "Sólo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 msgid "IPv6 preference" -msgstr "" +msgstr "Preferencia de IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59 @@ -3215,7 +3235,7 @@ msgstr "Prefijo IPv6" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652 msgid "IPv6 prefix filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de prefijo IPv6" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63 @@ -3281,6 +3301,8 @@ msgid "" "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix " "classes." msgstr "" +"Si se establece, las subredes descendentes solo se asignan a partir de las " +"clases de prefijo IPv6 dadas." #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360 @@ -3404,7 +3426,7 @@ msgstr "Información" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:560 msgid "Ingress QoS mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeo de QoS de entrada" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25 @@ -3533,10 +3555,14 @@ msgid "" "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; " "larger values cause IGMP Queries to be sent less often" msgstr "" +"Intervalo en centisegundos entre consultas generales de multidifusión. Al " +"variar el valor, un administrador puede ajustar el número de mensajes IGMP " +"en la subred; los valores más grandes hacen que las consultas IGMP se envíen " +"con menos frecuencia" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:635 msgid "Interval in seconds for STP hello packets" -msgstr "" +msgstr "Intervalo en segundos para paquetes de saludo STP" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42 @@ -3717,7 +3743,7 @@ msgstr "Idioma y Estilo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:688 msgid "Last member interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo del último miembro" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Latency" @@ -3728,8 +3754,9 @@ msgid "Leaf" msgstr "Hoja" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:831 +#, fuzzy msgid "Learn" -msgstr "" +msgstr "Aprender" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:520 @@ -3907,7 +3934,7 @@ msgstr "Cargando vista…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:997 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77 msgid "Local IP address" @@ -3956,7 +3983,7 @@ msgstr "Hora local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653 msgid "Local ULA" -msgstr "" +msgstr "ULA local" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243 msgid "Local domain" @@ -4032,7 +4059,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741 msgid "Loose filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrado suelto" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" @@ -4049,7 +4076,7 @@ msgstr "MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1097 msgid "MAC Address" -msgstr "" +msgstr "Dirección MAC" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251 msgid "MAC Address For The Actor" @@ -4058,11 +4085,11 @@ msgstr "Dirección MAC para el actor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065 msgid "MAC VLAN" -msgstr "" +msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:698 msgid "MAC address" -msgstr "" +msgstr "Dirección MAC" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2096 @@ -4153,8 +4180,9 @@ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. velocidad de datos alcanzable (ATTNDR)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 +#, fuzzy msgid "Maximum age" -msgstr "" +msgstr "Edad máxima" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1126 msgid "Maximum allowed Listen Interval" @@ -4183,8 +4211,9 @@ msgid "Maximum number of leased addresses." msgstr "Máximo de asignaciones activas." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:655 +#, fuzzy msgid "Maximum snooping table size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño máximo de la mesa de espionaje" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893 msgid "Maximum transmit power" @@ -4248,7 +4277,7 @@ msgstr "Métrica" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779 msgid "Minimum ARP validity time" -msgstr "" +msgstr "Tiempo mínimo de validez de ARP" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235 msgid "Minimum Number of Links" @@ -4259,6 +4288,8 @@ msgid "" "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. " "Prevents ARP cache thrashing." msgstr "" +"Tiempo mínimo requerido en segundos antes de que se pueda reemplazar una " +"entrada ARP. Evita la destrucción de la caché de ARP." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202 msgid "Mirror monitor port" @@ -4419,11 +4450,11 @@ msgstr "Multidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:829 msgid "Multicast routing" -msgstr "" +msgstr "Enrutamiento de multidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:835 msgid "Multicast to unicast" -msgstr "" +msgstr "Multidifusión a unidifusión" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456 msgid "NAS ID" @@ -4473,7 +4504,7 @@ msgstr "Navegación" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 msgid "Neighbour cache validity" -msgstr "" +msgstr "Validez de la caché de vecinos" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969 @@ -4501,7 +4532,7 @@ msgstr "Imagen de arranque en red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1071 msgid "Network device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de red" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7 msgid "Network device activity (kernel: netdev)" @@ -4519,7 +4550,7 @@ msgstr "Interfaz de red" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:830 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nunca" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s" @@ -4573,8 +4604,9 @@ msgstr "Sin datos recibidos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:811 +#, fuzzy msgid "No enforcement" -msgstr "" +msgstr "Sin aplicación" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2896 msgid "No entries in this directory" @@ -4804,6 +4836,8 @@ msgstr "¡Campos vacíos!" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled" msgstr "" +"Solo permita la comunicación con puertos de puente no aislados cuando esté " +"activado" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229 msgid "" @@ -4976,11 +5010,11 @@ msgstr "Superposición" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617 msgid "Override IPv4 routing table" -msgstr "" +msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv4" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622 msgid "Override IPv6 routing table" -msgstr "" +msgstr "Anular la tabla de enrutamiento IPv6" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:196 @@ -5177,9 +5211,10 @@ msgid "Part of zone %q" msgstr "Parte de zona %q" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:544 +#, fuzzy msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" -msgstr "" +msgstr "Traspasar (espejo de dispositivo físico a una sola MAC VLAN)" #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618 @@ -5265,7 +5300,7 @@ msgstr "Dirección IP del par para asignar" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:724 msgid "Peer MAC address" -msgstr "" +msgstr "Dirección MAC del par" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32 @@ -5274,7 +5309,7 @@ msgstr "Falta la dirección del compañero" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705 msgid "Peer device name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del dispositivo del par" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110 msgid "Peers" @@ -5348,7 +5383,7 @@ msgstr "Puerto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:825 msgid "Port isolation" -msgstr "" +msgstr "Aislamiento de puertos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278 msgid "Port status:" @@ -5410,7 +5445,7 @@ msgstr "Esclavo primario" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:214 msgctxt "VLAN port state" msgid "Primary VLAN ID" -msgstr "" +msgstr "ID de VLAN primaria" #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228 msgid "" @@ -5428,12 +5463,12 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:621 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioridad" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)" -msgstr "" +msgstr "Privado (evita la comunicación entre MAC VLANs)" #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61 msgid "Private Key" @@ -5512,11 +5547,11 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669 msgid "Query interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de consulta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674 msgid "Query response interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de respuesta a la consulta" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484 msgid "R0 Key Lifetime" @@ -5648,6 +5683,7 @@ msgstr "Relé (relayd)" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36 +#, fuzzy msgid "Relay Bridge" msgstr "Puente relé (relayd)" @@ -5657,6 +5693,7 @@ msgstr "Relé entre redes" #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64 +#, fuzzy msgid "Relay bridge" msgstr "Puente relé (relayd)" @@ -5875,7 +5912,7 @@ msgstr "Revelar/ocultar contraseña" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:738 msgid "Reverse path filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro de ruta inversa" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4073 msgid "Revert" @@ -5895,7 +5932,7 @@ msgstr "Revirtiendo configuración…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:664 msgid "Robustness" -msgstr "" +msgstr "Robustez" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372 msgid "Root directory for files served via TFTP" @@ -6084,7 +6121,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:765 msgid "Send ICMP redirects" -msgstr "" +msgstr "Enviar redireccionamientos ICMP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:113 @@ -6460,6 +6497,9 @@ msgid "" "wireless networks, choose the associated interface as network in the " "wireless settings." msgstr "" +"Especifica los puertos cableados para conectar a este puente. Para conectar " +"redes inalámbricas, elija la interfaz asociada como red en la configuración " +"inalámbrica." #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382 msgid "" @@ -6591,7 +6631,7 @@ msgstr "Especifique la clave de encriptación." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 msgid "Stale neighbour cache timeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera de caché de vecino obsoleto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99 @@ -6689,7 +6729,7 @@ msgstr "Detener actualización" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:742 msgid "Strict filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrado estricto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259 msgid "Strict order" @@ -6739,7 +6779,7 @@ msgstr "Switch VLAN" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2958 msgid "Switch port" -msgstr "" +msgstr "Puerto del conmutador" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414 msgid "Switch protocol" @@ -6810,7 +6850,7 @@ msgstr "Tasa TX" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729 msgid "TX queue length" -msgstr "" +msgstr "Longitud de la cola de TX" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167 @@ -6843,6 +6883,8 @@ msgid "" "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the " "weight specified here" msgstr "" +"Las entradas del servidor DNS en el resolv.conf local se ordenan " +"principalmente por el peso especificado aquí" #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77 msgid "" @@ -6885,7 +6927,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:991 msgid "The VLAN ID must be unique" -msgstr "" +msgstr "La ID de VLAN debe ser única" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943 msgid "" @@ -6937,7 +6979,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:555 msgid "The device name \"%s\" is already taken" -msgstr "" +msgstr "El nombre del dispositivo \"%s\" ya está en uso" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740 msgid "" @@ -7028,6 +7070,12 @@ msgid "" "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to " "detect the loss of the last member of a group" msgstr "" +"El tiempo de respuesta máximo en centisegundos insertado en consultas " +"específicas de grupo enviadas en respuesta a dejar mensajes de grupo. " +"También es la cantidad de tiempo entre los mensajes de consulta específicos " +"del grupo. Este valor puede ajustarse para modificar la \"latencia de " +"salida\" de la red. Un valor reducido resulta en un tiempo reducido para " +"detectar la pérdida del último miembro de un grupo" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:674 msgid "" @@ -7036,6 +7084,11 @@ msgid "" "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as " "host responses are spread out over a larger interval" msgstr "" +"El tiempo máximo de respuesta en centisegundos insertado en las consultas " +"generales periódicas. Al variar el valor, un administrador puede ajustar la " +"frecuencia de los mensajes IGMP en la subred; Los valores más grandes hacen " +"que el tráfico sea menos intenso, ya que las respuestas del host se " +"distribuyen en un intervalo mayor" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 msgid "The network name is already used" @@ -7060,6 +7113,8 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value" msgstr "" +"El intervalo de respuesta a la consulta debe ser menor que el valor del " +"intervalo de consulta" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42 @@ -7076,6 +7131,9 @@ msgid "" "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be " "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses" msgstr "" +"El valor de robustez permite ajustar la pérdida de paquetes esperada en la " +"red. Si se espera que una red tenga pérdidas, se puede aumentar el valor de " +"robustez. IGMP es resistente a (Robustez-1) pérdidas de paquetes" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" @@ -7151,7 +7209,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1117 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s" -msgstr "" +msgstr "El valor se reemplaza por la configuración. Original: %s" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583 @@ -7289,11 +7347,11 @@ msgstr "Sincronización horaria" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:769 msgid "Time in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Tiempo en milisegundos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states" -msgstr "" +msgstr "Tiempo en segundos para dedicarlo a escuchar y aprender" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112 msgid "Time interval for rekeying GTK" @@ -7305,15 +7363,19 @@ msgstr "Desconectado" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774 msgid "Timeout in seconds" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera en segundos" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:626 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database" msgstr "" +"Tiempo de espera en segundos para las direcciones MAC aprendidas en la base " +"de datos de reenvío" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss" msgstr "" +"Tiempo de espera en segundos hasta que la topología se actualice en caso de " +"pérdida de enlace" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124 msgid "Timezone" @@ -7396,7 +7458,7 @@ msgstr "Enlace del túnel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1062 msgid "Tunnel device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de túnel" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185 msgid "Tx-Power" @@ -7797,22 +7859,22 @@ msgstr "VDSL" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:541 msgctxt "MACVLAN mode" msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)" -msgstr "" +msgstr "VEPA (agregador de puertos Ethernet virtual)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1056 msgid "VLAN (802.1ad)" -msgstr "" +msgstr "VLAN (802.1ad)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053 msgid "VLAN (802.1q)" -msgstr "" +msgstr "VLAN (802.1q)" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:972 msgid "VLAN ID" -msgstr "" +msgstr "ID de VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173 msgid "VLANs on %q" @@ -7913,7 +7975,7 @@ msgstr "Muy alto" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1068 msgid "Virtual Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Ethernet virtual" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60 msgid "Virtual dynamic interface" @@ -7976,10 +8038,13 @@ msgid "Weak" msgstr "Débil" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679 +#, fuzzy msgid "" "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher " "preference value are considered first when allocating subnets." msgstr "" +"Al delegar prefijos a varios flujos descendentes, las interfaces con un " +"valor de preferencia más alto se consideran primero al asignar subredes." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479 msgid "" @@ -8167,6 +8232,7 @@ msgid "baseT" msgstr "baseT" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227 +#, fuzzy msgid "bridged" msgstr "Puenteado" |