diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-09-16 21:02:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2022-10-25 01:03:37 +0200 |
commit | 6b1be72a1eff2c5b31aec581d0a94f395f78cc2c (patch) | |
tree | 9b06b1f4b7fedff5f35d69772a6d3818983fd31f /modules/luci-base/po/da | |
parent | 0143ef24d480ef9b74711de8545557bcac0826e0 (diff) |
luci-base: rebase translations
Re-scan base translations after ucode conversion and update po files.
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/da/base.po | 148 |
1 files changed, 71 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po index 44144dd245..95397d6049 100644 --- a/modules/luci-base/po/da/base.po +++ b/modules/luci-base/po/da/base.po @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" msgid "ATM device number" msgstr "ATM-enhedsnummer" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 msgid "ATU-C System Vendor ID" msgstr "ATU-C-systemleverandør-id" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Aldringstid" msgid "Aggregate Originator Messages" msgstr "Aggregerede meddelelser fra afsender" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)" msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)" @@ -807,7 +807,7 @@ msgid "An optional, short description for this device" msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 msgid "Annex" msgstr "Bilag" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Godkendelsestype" msgid "Authoritative" msgstr "Autoritativ" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11 msgid "Authorization Required" msgstr "Autorisation påkrævet" @@ -1139,10 +1139,6 @@ msgstr "Tilbage" msgid "Back to Overview" msgstr "Tilbage til Oversigt" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48 -msgid "Back to configuration" -msgstr "Tilbage til konfiguration" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826 msgid "Back to peer configuration" msgstr "Tilbage til peer-konfiguration" @@ -1156,7 +1152,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware" msgstr "Backup / Flash Firmware" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12 msgid "Backup file list" msgstr "Liste over backup-filer" @@ -1205,7 +1200,6 @@ msgid "Beacon Interval" msgstr "Beacon-interval" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46 msgid "" "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed " "configuration files marked by opkg, essential base files and the user " @@ -1617,10 +1611,6 @@ msgstr "" "Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at " "opretholde forbindelsen" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49 -msgid "Close list..." -msgstr "Luk liste..." - #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184 @@ -2011,11 +2001,11 @@ msgid "DS-Lite AFTR address" msgstr "DS-Lite AFTR-adresse" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45 msgid "DSL" msgstr "DSL" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15 msgid "DSL Status" msgstr "DSL Status" @@ -2033,7 +2023,7 @@ msgstr "DTIM interval" msgid "DUID" msgstr "DUID" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 msgid "Data Rate" msgstr "Datahastighed" @@ -2892,7 +2882,7 @@ msgstr "Fejl" msgid "Error getting PublicKey" msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 msgid "Errored seconds (ES)" msgstr "Fejlede sekunder (ES)" @@ -3241,7 +3231,7 @@ msgstr "Tving opgradering" msgid "Force use of NAT-T" msgstr "Tving brug af NAT-T" -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8 msgid "Form token mismatch" msgstr "Form token uoverensstemmelse" @@ -3279,7 +3269,7 @@ msgstr "" "Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og " "downstream-interfaces." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)" msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)" @@ -3440,14 +3430,14 @@ msgstr "Globale indstillinger" msgid "Global network options" msgstr "Globale netværksindstillinger" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92 msgid "Go to firmware upgrade..." msgstr "Gå til opgradering af firmware..." -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82 msgid "Go to password configuration..." @@ -3589,7 +3579,7 @@ msgstr "HTTP(S)-adgang" msgid "Hang Up" msgstr "Læg på" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 msgid "Header Error Code Errors (HEC)" msgstr "Header Error Code Errors (HEC)" @@ -4163,7 +4153,7 @@ msgstr "" "avoidance for at undgå broadcast loops, der kan få hele LAN'et til at gå i " "stå." -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13 msgid "" "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been " "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page." @@ -4366,10 +4356,6 @@ msgstr "Interfaces" msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8 -msgid "Internal Server Error" -msgstr "Intern serverfejl" - #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285 msgid "Interval For Sending Learning Packets" msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker" @@ -4443,8 +4429,8 @@ msgstr "Ugyldig kommando" msgid "Invalid hexadecimal value" msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32 msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen." @@ -4468,7 +4454,7 @@ msgstr "" "Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i " "flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72 msgid "JavaScript required!" @@ -4613,7 +4599,7 @@ msgstr "" msgid "Last member interval" msgstr "Sidste medlemsinterval" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 msgid "Latency" msgstr "Latency" @@ -4681,19 +4667,19 @@ msgstr "Legend:" msgid "Limit" msgstr "Grænse" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 msgid "Line Attenuation (LATN)" msgstr "Linjedæmpning (LATN)" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 msgid "Line Mode" msgstr "Linjetilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18 msgid "Line State" msgstr "Linjetilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20 msgid "Line Uptime" msgstr "Linje oppetid" @@ -4814,9 +4800,9 @@ msgid "Loading directory contents…" msgstr "Indlæser mappeindhold…" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942 -#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45 +#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4 +#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40 msgid "Loading view…" msgstr "Indlæser visning…" @@ -4934,8 +4920,8 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)." msgstr "" "Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)." -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36 msgid "Login" msgstr "Login" @@ -4947,7 +4933,7 @@ msgstr "Log ud" msgid "Loose filtering" msgstr "Løs filtrering" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)" msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)" @@ -4955,6 +4941,10 @@ msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)" msgid "Lowest leased address as offset from the network address." msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen." +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12 +msgid "Lua compatibility mode active" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83 msgid "MAC" @@ -5068,7 +5058,7 @@ msgstr "Master" msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval" msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)" msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)" @@ -5593,7 +5583,7 @@ msgstr "Ingen NAT-T" msgid "No RX signal" msgstr "Intet RX-signal" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90 @@ -5639,10 +5629,6 @@ msgstr "Ingen tilgængelige poster" msgid "No entries in this directory" msgstr "Ingen poster i denne mappe" -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82 -msgid "No files found" -msgstr "Ingen filer fundet" - #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833 msgid "" "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to " @@ -5688,7 +5674,7 @@ msgstr "Ingen negativ cache" msgid "No nftables ruleset loaded." msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt." -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79 msgid "No password set!" @@ -5729,7 +5715,7 @@ msgstr "Ingen zone tildelt" msgid "Noise" msgstr "Støj" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27 msgid "Noise Margin (SNR)" msgstr "Støjmargin (SNR)" @@ -5737,7 +5723,7 @@ msgstr "Støjmargin (SNR)" msgid "Noise:" msgstr "Støj:" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)" msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)" @@ -5756,7 +5742,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9 msgid "Not Found" msgstr "Blev ikke fundet" @@ -5896,7 +5882,6 @@ msgid "Open iptables rules overview…" msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19 msgid "Open list..." msgstr "Åbn listen..." @@ -6363,13 +6348,13 @@ msgctxt "MACVLAN mode" msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)" msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" @@ -6544,7 +6529,7 @@ msgstr "Ping" msgid "Pkts." msgstr "Pkts." -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19 msgid "Please enter your username and password." msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode." @@ -6578,11 +6563,11 @@ msgstr "Port status:" msgid "Potential negation of: %s" msgstr "Potentiel negation af: %s" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38 msgid "Power Management Mode" msgstr "Strømstyringstilstand" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)" msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)" @@ -7152,7 +7137,7 @@ msgid "Reselection policy for primary slave" msgstr "Politik for genvalg af primærslave" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197 -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66 @@ -7659,7 +7644,7 @@ msgstr "Indstillinger" msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours." msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer." -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31 msgid "Severely Errored Seconds (SES)" msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)" @@ -7673,7 +7658,6 @@ msgid "Short Preamble" msgstr "Kort præambel" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18 msgid "Show current backup file list" msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste" @@ -7707,7 +7691,7 @@ msgstr "Signal" msgid "Signal / Noise" msgstr "Signal / støj" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26 msgid "Signal Attenuation (SATN)" msgstr "Signaldæmpning (SATN)" @@ -7764,14 +7748,10 @@ msgstr "Software-VLAN" msgid "Some fields are invalid, cannot save values!" msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10 msgid "Sorry, the object you requested was not found." msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet." -#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9 -msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." -msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl." - #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442 msgid "" "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be " @@ -8279,7 +8259,7 @@ msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929 -#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9 +#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -8410,7 +8390,7 @@ msgstr "Systemegenskaber" msgid "System log buffer size" msgstr "Størrelse af systemlogbuffer" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89 @@ -8933,7 +8913,7 @@ msgstr "" msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption" msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering" -#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11 +#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!" msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!" @@ -9033,7 +9013,7 @@ msgstr "Der er ingen aktive leases" msgid "There are no changes to apply" msgstr "Der er ingen ændringer at anvende" -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80 msgid "" @@ -9057,7 +9037,6 @@ msgid "This does not look like a valid PEM file" msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454 -#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16 msgid "" "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to " "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other " @@ -9364,7 +9343,7 @@ msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse" msgid "Unable to determine upstream interface" msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface" -#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11 +#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12 msgid "Unable to dispatch" msgstr "Kan ikke sendes" @@ -9419,7 +9398,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s" msgid "Unable to verify PIN" msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33 msgid "Unavailable Seconds (UAS)" msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)" @@ -9761,11 +9740,11 @@ msgstr "Bruger-id" msgid "User key (PEM encoded)" msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)" -#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23 +#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56 -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" @@ -10172,7 +10151,7 @@ msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål." msgid "You may add multiple records for the same domain." msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne." -#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90 +#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73 msgid "" @@ -10764,6 +10743,21 @@ msgstr "ja" msgid "« Back" msgstr "« Tilbage" +#~ msgid "Back to configuration" +#~ msgstr "Tilbage til konfiguration" + +#~ msgid "Close list..." +#~ msgstr "Luk liste..." + +#~ msgid "Internal Server Error" +#~ msgstr "Intern serverfejl" + +#~ msgid "No files found" +#~ msgstr "Ingen filer fundet" + +#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error." +#~ msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl." + #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers." #~ msgstr "" #~ "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige " |