summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/da
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2022-09-16 21:02:58 +0200
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2022-10-25 01:03:37 +0200
commit6b1be72a1eff2c5b31aec581d0a94f395f78cc2c (patch)
tree9b06b1f4b7fedff5f35d69772a6d3818983fd31f /modules/luci-base/po/da
parent0143ef24d480ef9b74711de8545557bcac0826e0 (diff)
luci-base: rebase translations
Re-scan base translations after ucode conversion and update po files. Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/da')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/da/base.po148
1 files changed, 71 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/da/base.po b/modules/luci-base/po/da/base.po
index 44144dd245..95397d6049 100644
--- a/modules/luci-base/po/da/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/da/base.po
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
msgid "ATM device number"
msgstr "ATM-enhedsnummer"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
msgid "ATU-C System Vendor ID"
msgstr "ATU-C-systemleverandør-id"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Aldringstid"
msgid "Aggregate Originator Messages"
msgstr "Aggregerede meddelelser fra afsender"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr "ACTATP (Aggregate Transmit Power)"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgid "An optional, short description for this device"
msgstr "En valgfri, kort beskrivelse af denne enhed"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
msgid "Annex"
msgstr "Bilag"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Godkendelsestype"
msgid "Authoritative"
msgstr "Autoritativ"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
#: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
msgid "Authorization Required"
msgstr "Autorisation påkrævet"
@@ -1139,10 +1139,6 @@ msgstr "Tilbage"
msgid "Back to Overview"
msgstr "Tilbage til Oversigt"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
-msgid "Back to configuration"
-msgstr "Tilbage til konfiguration"
-
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:826
msgid "Back to peer configuration"
msgstr "Tilbage til peer-konfiguration"
@@ -1156,7 +1152,6 @@ msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Backup / Flash Firmware"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
msgid "Backup file list"
msgstr "Liste over backup-filer"
@@ -1205,7 +1200,6 @@ msgid "Beacon Interval"
msgstr "Beacon-interval"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
msgid ""
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
@@ -1617,10 +1611,6 @@ msgstr ""
"Luk inaktiv forbindelse efter det angivne antal sekunder, brug 0 for at "
"opretholde forbindelsen"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
-msgid "Close list..."
-msgstr "Luk liste..."
-
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2184
@@ -2011,11 +2001,11 @@ msgid "DS-Lite AFTR address"
msgstr "DS-Lite AFTR-adresse"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1481
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:15
msgid "DSL Status"
msgstr "DSL Status"
@@ -2033,7 +2023,7 @@ msgstr "DTIM interval"
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
msgid "Data Rate"
msgstr "Datahastighed"
@@ -2892,7 +2882,7 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Error getting PublicKey"
msgstr "Fejl ved hentning af Offentlig nøgle"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
msgid "Errored seconds (ES)"
msgstr "Fejlede sekunder (ES)"
@@ -3241,7 +3231,7 @@ msgstr "Tving opgradering"
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr "Tving brug af NAT-T"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
msgid "Form token mismatch"
msgstr "Form token uoverensstemmelse"
@@ -3279,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"Videresend DHCPv6-meddelelser mellem den udpegede master interface og "
"downstream-interfaces."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
msgstr "Fecs (Forward Error Correction Seconds)"
@@ -3440,14 +3430,14 @@ msgstr "Globale indstillinger"
msgid "Global network options"
msgstr "Globale netværksindstillinger"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:82
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:89
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:74
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
msgid "Go to firmware upgrade..."
msgstr "Gå til opgradering af firmware..."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:64
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
msgid "Go to password configuration..."
@@ -3589,7 +3579,7 @@ msgstr "HTTP(S)-adgang"
msgid "Hang Up"
msgstr "Læg på"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
msgstr "Header Error Code Errors (HEC)"
@@ -4163,7 +4153,7 @@ msgstr ""
"avoidance for at undgå broadcast loops, der kan få hele LAN'et til at gå i "
"stå."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
msgid ""
"In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
"blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
@@ -4366,10 +4356,6 @@ msgstr "Interfaces"
msgid "Internal"
msgstr "Intern"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
-msgid "Internal Server Error"
-msgstr "Intern serverfejl"
-
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
msgid "Interval For Sending Learning Packets"
msgstr "Interval for afsendelse af læringspakker"
@@ -4443,8 +4429,8 @@ msgstr "Ugyldig kommando"
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "Ugyldig hexadecimal værdi"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:37
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Ugyldigt brugernavn og/eller password! Prøv venligst igen."
@@ -4468,7 +4454,7 @@ msgstr ""
"Det ser ud til, at du forsøger at flashe et image, der ikke passer ind i "
"flashhukommelsen, kontrollere venligst imagefilen!"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:89
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:96
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
msgid "JavaScript required!"
@@ -4613,7 +4599,7 @@ msgstr ""
msgid "Last member interval"
msgstr "Sidste medlemsinterval"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
msgid "Latency"
msgstr "Latency"
@@ -4681,19 +4667,19 @@ msgstr "Legend:"
msgid "Limit"
msgstr "Grænse"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr "Linjedæmpning (LATN)"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
msgid "Line Mode"
msgstr "Linjetilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
msgid "Line State"
msgstr "Linjetilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
msgid "Line Uptime"
msgstr "Linje oppetid"
@@ -4814,9 +4800,9 @@ msgid "Loading directory contents…"
msgstr "Indlæser mappeindhold…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
-#: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:45
+#: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
msgid "Loading view…"
msgstr "Indlæser visning…"
@@ -4934,8 +4920,8 @@ msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
msgstr ""
"Logisk netværk, som tunnelen skal tilføjes til (overbrygges) (valgfrit)."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:41
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -4947,7 +4933,7 @@ msgstr "Log ud"
msgid "Loose filtering"
msgstr "Løs filtrering"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
@@ -4955,6 +4941,10 @@ msgstr "Sekunder med tab af signal (LOSS)"
msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
msgstr "Laveste leased adresse som forskydning fra netværksadressen."
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
+msgid "Lua compatibility mode active"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
msgid "MAC"
@@ -5068,7 +5058,7 @@ msgstr "Master"
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-interval"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr "Max. opnåelig datahastighed (ATTNDR)"
@@ -5593,7 +5583,7 @@ msgstr "Ingen NAT-T"
msgid "No RX signal"
msgstr "Intet RX-signal"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:80
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:72
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
@@ -5639,10 +5629,6 @@ msgstr "Ingen tilgængelige poster"
msgid "No entries in this directory"
msgstr "Ingen poster i denne mappe"
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
-msgid "No files found"
-msgstr "Ingen filer fundet"
-
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:833
msgid ""
"No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
@@ -5688,7 +5674,7 @@ msgstr "Ingen negativ cache"
msgid "No nftables ruleset loaded."
msgstr "Der er ikke indlæst noget nftables-regelsæt."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:69
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:61
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
msgid "No password set!"
@@ -5729,7 +5715,7 @@ msgstr "Ingen zone tildelt"
msgid "Noise"
msgstr "Støj"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
msgid "Noise Margin (SNR)"
msgstr "Støjmargin (SNR)"
@@ -5737,7 +5723,7 @@ msgstr "Støjmargin (SNR)"
msgid "Noise:"
msgstr "Støj:"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
msgstr "Ikke-forebyggende CRC-fejl (CRC_P)"
@@ -5756,7 +5742,7 @@ msgstr "Ingen"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
msgid "Not Found"
msgstr "Blev ikke fundet"
@@ -5896,7 +5882,6 @@ msgid "Open iptables rules overview…"
msgstr "Åbn oversigt over iptables-regler…"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
msgid "Open list..."
msgstr "Åbn listen..."
@@ -6363,13 +6348,13 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
msgstr "Pass-through (spejler fysisk enhed til et enkelt MAC VLAN)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:24
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
@@ -6544,7 +6529,7 @@ msgstr "Ping"
msgid "Pkts."
msgstr "Pkts."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
msgid "Please enter your username and password."
msgstr "Indtast venligst dit brugernavn og din adgangskode."
@@ -6578,11 +6563,11 @@ msgstr "Port status:"
msgid "Potential negation of: %s"
msgstr "Potentiel negation af: %s"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
msgid "Power Management Mode"
msgstr "Strømstyringstilstand"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr "Forudgående CRC-fejl (CRCP_P)"
@@ -7152,7 +7137,7 @@ msgid "Reselection policy for primary slave"
msgstr "Politik for genvalg af primærslave"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
@@ -7659,7 +7644,7 @@ msgstr "Indstillinger"
msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
msgstr "Opsætning af ruter til proxied IPv6-naboer."
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
msgstr "Alvorligt fejlbehæftede sekunder (SES)"
@@ -7673,7 +7658,6 @@ msgid "Short Preamble"
msgstr "Kort præambel"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
msgid "Show current backup file list"
msgstr "Vis den aktuelle backup-fil liste"
@@ -7707,7 +7691,7 @@ msgstr "Signal"
msgid "Signal / Noise"
msgstr "Signal / støj"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
msgid "Signal Attenuation (SATN)"
msgstr "Signaldæmpning (SATN)"
@@ -7764,14 +7748,10 @@ msgstr "Software-VLAN"
msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
msgstr "Nogle felter er ugyldige, kan ikke gemme værdier!"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
msgid "Sorry, the object you requested was not found."
msgstr "Beklager, det objekt, du anmodede om, blev ikke fundet."
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
-msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
-msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
-
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
msgid ""
"Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
@@ -8279,7 +8259,7 @@ msgstr "Grænse for inaktivitet på stationen"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
-#: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
+#: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -8410,7 +8390,7 @@ msgstr "Systemegenskaber"
msgid "System log buffer size"
msgstr "Størrelse af systemlogbuffer"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:79
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:71
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
@@ -8933,7 +8913,7 @@ msgstr ""
msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
msgstr "Den valgte %s-modus er ikke kompatibel med %s-kryptering"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
msgstr "Den indsendte sikkerhedstoken er ugyldigt eller allerede udløbet!"
@@ -9033,7 +9013,7 @@ msgstr "Der er ingen aktive leases"
msgid "There are no changes to apply"
msgstr "Der er ingen ændringer at anvende"
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:70
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
#: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
msgid ""
@@ -9057,7 +9037,6 @@ msgid "This does not look like a valid PEM file"
msgstr "Dette ligner ikke en gyldig PEM-fil"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
-#: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
msgid ""
"This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
"include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
@@ -9364,7 +9343,7 @@ msgstr "Kan ikke bestemme ekstern IP-adresse"
msgid "Unable to determine upstream interface"
msgstr "Kan ikke bestemme upstream interface"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
+#: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
msgid "Unable to dispatch"
msgstr "Kan ikke sendes"
@@ -9419,7 +9398,7 @@ msgstr "Kan ikke gemme indholdet: %s"
msgid "Unable to verify PIN"
msgstr "PIN-koden kunne ikke bekræftes"
-#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
+#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
msgstr "Ikke-tilgængelige sekunder (UAS)"
@@ -9761,11 +9740,11 @@ msgstr "Bruger-id"
msgid "User key (PEM encoded)"
msgstr "Brugernøgle (PEM kodet)"
-#: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
+#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/sysauth.htm:18
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
@@ -10172,7 +10151,7 @@ msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme mål."
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "Du kan tilføje flere akter for det samme domæne."
-#: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:90
+#: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
#: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:97
#: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
msgid ""
@@ -10764,6 +10743,21 @@ msgstr "ja"
msgid "« Back"
msgstr "« Tilbage"
+#~ msgid "Back to configuration"
+#~ msgstr "Tilbage til konfiguration"
+
+#~ msgid "Close list..."
+#~ msgstr "Luk liste..."
+
+#~ msgid "Internal Server Error"
+#~ msgstr "Intern serverfejl"
+
+#~ msgid "No files found"
+#~ msgstr "Ingen filer fundet"
+
+#~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
+#~ msgstr "Beklager, serveren stødte på en uventet fejl."
+
#~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
#~ msgstr ""
#~ "Videresend ikke forespørgsler, som ikke kan besvares af offentlige "