summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ar
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Donald <newtwen+github@gmail.com>2024-10-23 03:02:47 +0200
committerPaul Donald <newtwen+github@gmail.com>2024-10-23 03:06:45 +0200
commit052d2f0b9719c2283ff449286ae3b49441e537f5 (patch)
treec2958f217b390aca007244caae9aad3806712826 /modules/luci-base/po/ar
parentf2e14b89462d654a47254d0549a3a8e9db88b8a6 (diff)
luci-base: i18n refresh
Signed-off-by: Paul Donald <newtwen+github@gmail.com>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ar/base.po1033
1 files changed, 569 insertions, 464 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po
index e6488e9e6e..a331df0281 100644
--- a/modules/luci-base/po/ar/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1153
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1270
msgid "!known (not known)"
msgstr "!معروف (غير معروف)"
@@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "قبل d% دقائق"
msgid "%ds ago"
msgstr "قبل d% ثواني"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for IPv4 requestors and ::/0 for IPv6 requestors."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:756
msgid "%s adds 1.2.3.0/24 for both IPv4 and IPv6 requestors."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:702
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
msgid ""
"%s adds the /24 and /96 subnets of the requestor for IPv4 and IPv6 "
"requestors, respectively."
@@ -71,19 +71,19 @@ msgstr ""
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr "%s غير محدد في شبكات محلية ظاهرية متعددة!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:843
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
msgid "%s means \"the address of the system running dnsmasq\"."
msgstr "%s تعني \"عنوان النظام الذي يعمل على dnsmasq\"."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:737
msgid "%s uses a human-readable encoding of hex-and-colons"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
msgid "%s uses an alternative encoding of the MAC as base64"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
msgid "%s uses the default MAC address format encoding"
msgstr ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr "(إطار %d دقيقة ، فاصل زمني %d ثانية)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
msgid "(Max 1h == 3600)"
msgstr "(الحد الأقصى ساعة واحدة == 3600)"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "(الحد الأقصى ساعة واحدة == 3600)"
msgid "(empty)"
msgstr "(فارغ)"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:361
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:364
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr[3] "%d اعلام"
msgstr[4] "%d اعلام"
msgstr[5] "%d اعلام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1126
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1243
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
msgid "12h (12 hours - default)"
msgstr "12 ساعة (12 ساعة - افتراضي)"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "3"
msgstr "3"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1242
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1041
msgid "3h (3 hours)"
msgstr "3 ساعات (3 ساعات)"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "sstp log level value"
msgid "4"
msgstr "4"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "4-character hexadecimal ID"
msgstr "هوية سداسية عشرية ذات 4 أحرف"
@@ -233,33 +233,33 @@ msgstr "464XLAT (CLAT)"
msgid "5 Minute Load:"
msgstr "5 دقائق تحميل:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1124
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1241
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
msgid "5m (5 minutes)"
msgstr "5 د (5 دقائق)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
msgstr "معرف 6-ثماني ككلمة سداسية عشرية - بدون نقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1244
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
msgid "7d (7 days)"
msgstr "7 ي(7 أيام)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid "802.11k RRM"
msgstr "802.11k RRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
msgstr "802.11k: تمكين تقرير المنارة عبر قياسات الراديو."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
msgstr "802.11k: تمكين تقرير الجار عبر قياسات الراديو."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid "802.11r Fast Transition"
msgstr "انتقال سريع 802.11r"
@@ -267,25 +267,25 @@ msgstr "انتقال سريع 802.11r"
msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
msgstr "802.11v: أقصى تباطؤ لـ BSS. الوحدات: ثواني."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
msgstr "802.11v: إدارة انتقال مجموعة الخدمات الأساسية (BSS)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: إعلان المنطقة الزمنية المحلية في إطارات الإدارة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid ""
"802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
msgstr ""
"802.11v: تمكن ARP الوكيل غير AP STA من البقاء في توفير الطاقة لفترة أطول."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
msgstr "802.11v: الإعلان الزمني في إطارات الإدارة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
"for stations)."
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
"802.11v: وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM) (وضع السكون الممتد "
"للمحطات)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid ""
"802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
"reinstallation attacks."
@@ -301,23 +301,23 @@ msgstr ""
"802.11v: إصلاحات وضع السكون لإدارة الشبكة اللاسلكية (WNM): تمنع هجمات إعادة "
"التثبيت."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
msgstr "الحد الأقصى لمهلة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة محاولة استعلام اقتران 802.11w SA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
msgid "802.11w Management Frame Protection"
msgstr "حماية إطار الإدارة 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875
msgid "802.11w maximum timeout"
msgstr "أقصى مهلة نفذ الوقت 802.11w"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
msgid "802.11w retry timeout"
msgstr "مهلة إعادة المحاولة 802.11w"
@@ -615,12 +615,12 @@ msgid "ATM device number"
msgstr "رقم جهاز ATM"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:275
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:557
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:560
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:564
msgid "Absent Interface"
msgstr "واجهة غائبة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
msgstr "قصر خدمة DNS على واجهات الشبكات الفرعية التي نخدم DNS عليها."
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "أضف عمل LED"
msgid "Add VLAN"
msgstr "أضف VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
msgid ""
"Add a subnet address to the DNS queries which are forwarded upstream, "
"leaving this value empty disables the feature."
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
"الواجهات. اختر عنوان URL مقبول <code>tls ://</code> أو <code>tcp ://</code> "
"أو <code>unix ://</code> <code>أو quic ://</code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
msgstr ""
"إضافة لاحقة المجال المحلي إلى الأسماء التي يتم تقديمها من ملفات المضيفين."
@@ -815,24 +815,24 @@ msgstr "إضافة نظير"
msgid "Add peer address"
msgstr "إضافة اقران العناوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:681
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:733
msgid "Add requestor MAC"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:352
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Add server instance"
msgstr "إضافة مثيل للخادم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1174
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1291
msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
msgstr "إضافة إدخالات DNS ثابتة للأمام والعكس لهذا المضيف."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:749
msgid "Add subnet address to forwards"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:734
msgid ""
"Add the MAC address of the requestor to DNS queries which are forwarded "
"upstream."
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "أضف إلى القائمة السوداء"
msgid "Add to Whitelist"
msgstr "إضافة إلى القائمة البيضاء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1030
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1147
msgid "Adding an IPv6 to an IPv4 set and vice-versa silently fails."
msgstr "إضافة IPv6 إلى مجموعة IPv4 والفشل الصامت للعكس."
@@ -854,15 +854,15 @@ msgstr "إضافة IPv6 إلى مجموعة IPv4 والفشل الصامت لل
msgid "Additional configuration settings (in TOML format)."
msgstr "إعدادات تكوين إضافية (بتنسيق TOML)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
msgid "Additional hosts files"
msgstr "ملفات Hosts إضافية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
msgid "Additional options to send to the below match tags."
msgstr "خيارات إضافية لإرسالها إلى علامات المطابقة أدناه."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:675
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:727
msgid "Additional servers file"
msgstr "ملف سرفير إضافي"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "ملف سرفير إضافي"
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
msgstr "يجب أن تتطابق عائلات العنوان \"Relay from\" و \"Relay to address\"."
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "إعداد العنوان غير صالح"
msgid "Address to access local relay bridge"
msgstr "عنوان للوصول إلى جسر الترحيل المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:792
msgid "Addresses"
msgstr "عناوين"
@@ -972,17 +972,17 @@ msgstr "واجهة الاسم المستعار"
msgid "Alias of \"%s\""
msgstr "الاسم المستعار ل \"%s\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:764
msgid "All servers"
msgstr "جميع السيرفرات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
msgid ""
"Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
"address."
msgstr "قم بتخصيص عناوين IP بالتسلسل ، بدءًا من أدنى عنوان متاح."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
msgid "Allocate IPs sequentially"
msgstr "تخصيص IP بالتسلسل"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "السماح بمعدلات 802.11b القديمة"
msgid "Allow listed only"
msgstr "السماح بالقائمة فقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
msgid "Allow localhost"
msgstr "السماح ب localhost"
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "دائما متوقف (النواة: لا شيء)"
msgid "Always on (kernel: default-on)"
msgstr "دائمًا قيد التشغيل (kernel: default-on)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
msgid ""
"Always send the chosen DHCP options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
msgstr ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "أعلن مجالات DNS"
msgid "Announced IPv6 DNS servers"
msgstr "خوادم IPv6 DNS المعلنة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
msgid "Anonymous Identity"
msgstr "هوية مجهولة"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid ""
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
msgstr "قم بتعيين جزء من الطول المحدد لكل بادئة IPv6 عامة لهذه الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1145
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1262
msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
msgstr "تعيين علامات جديدة حرة لهذا الإدخال."
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgid ""
"Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2388
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
msgid "Associated Stations"
msgstr "المحطات المرتبطة"
@@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr ""
msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
msgstr "حاول تمكين نقاط التحميل المكونة للأجهزة المتصلة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
msgid "Attributes to add/replace in each request."
msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل طلب."
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "الاهداف المراد إضافتها/استبدالها في كل
msgid "Auth Group"
msgstr "مجموعة المصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1785
msgid "Authentication"
msgstr "المصادقة"
@@ -1269,7 +1269,7 @@ msgstr "المصادقة"
msgid "Authentication Type"
msgstr "نوع المصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
msgid "Authoritative"
msgstr "موثوق"
@@ -1367,13 +1367,13 @@ msgstr "B43 + B43C + V43"
msgid "BR / DMR / AFTR"
msgstr "BR / DMR / AFTR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1719
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
msgid "BSS Transition"
msgstr "BSS الانتقال"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
msgid "BSSID"
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
msgid "Beacon Interval"
msgstr "الفاصل الزمني بين العلامات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
msgid "Beacon Report"
msgstr "تقرير المنارة"
@@ -1479,17 +1479,17 @@ msgstr "خادم بروتوكول ضبط الوقت العالمي"
msgid "Bind interface"
msgstr "واجهة ربط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
msgid ""
"Bind only to configured interface addresses, instead of the wildcard address."
msgstr "قم بالربط فقط بعناوين الواجهة التي تم تكوينها، بدلاً من عنوان البدل."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:973
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services."
msgstr "ربط سجلات الخدمة باسم نطاق: حدد موقع الخدمات."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:934
msgid ""
"Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
"<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "وضع الربط"
msgid "Bonding Policy"
msgstr "سياسة الترابط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
msgstr "يجب تحديد كل من \"الترحيل من\" و \"الترحيل إلى العنوان\"."
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "إحضار على التمهيد"
msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
msgstr "ارفع واجهة الجسر حتى لو لم يتم توصيل أي منافذ"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1286
msgid "Broadcast"
msgstr "بث"
@@ -1593,6 +1593,10 @@ msgstr "تصفح…"
msgid "Buffered"
msgstr "مخزنة"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+msgid "By default, dnsmasq caches A, AAAA, CNAME and SRV DNS record types."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
msgid ""
"CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
@@ -1613,11 +1617,11 @@ msgstr "CHAP"
msgid "CLAT configuration failed"
msgstr "فشل تكوين CLAT"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:878
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
msgid "CNAME"
msgstr "CNAME"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
msgid "CNAME or fqdn"
msgstr "CNAME أو fqdn"
@@ -1625,6 +1629,14 @@ msgstr "CNAME أو fqdn"
msgid "CPU usage (%)"
msgstr "استخدام المعالج (٪)"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
+msgid "Cache"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
+msgid "Cache arbitrary RR"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
msgid "Cached"
msgstr "مخبأ"
@@ -1635,11 +1647,11 @@ msgstr "مخبأ"
msgid "Call failed"
msgstr "الاتصال فشل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Can be hinted by adding 4 or 6 to the name."
msgstr "يمكن التلميح إليه بإضافة 4 أو 6 إلى الاسم."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:643
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:685
msgid ""
"Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
msgstr ""
@@ -1653,7 +1665,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1263
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2253
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2262
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
@@ -1712,24 +1724,24 @@ msgstr "موقع الخلية"
msgid "Cellular Network"
msgstr "شبكة جوال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
msgid "Certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
msgid "Certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
msgid "Certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة (حرف البدل)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid ""
"Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
"`logread -f` during handshake for actual values"
@@ -1737,8 +1749,8 @@ msgstr ""
"السلسلة الفرعية لقيد الشهادة - على سبيل المثال /CN=wifi.mycompany.com <br /> "
"راجع `logread -f` أثناء المصافحة لمعرفة القيم الفعلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (exact match)"
@@ -1746,8 +1758,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة تامة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
msgid ""
"Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
"Subject CN (suffix match)"
@@ -1755,8 +1767,8 @@ msgstr ""
"قيد (قيود) الشهادة مقابل قيم DNS SAN (إذا كانت متوفرة) <br /> أو CN الموضوع "
"(مطابقة لاحقة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid ""
"Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
"attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
@@ -1798,7 +1810,7 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:539
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
msgid "Channel"
@@ -1817,7 +1829,7 @@ msgstr "عرض القناة"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو."
@@ -1835,7 +1847,7 @@ msgid "Choose mtdblock"
msgstr "اختر mtdblock"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid ""
"Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
"<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
@@ -1908,7 +1920,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2377
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359
@@ -1940,7 +1952,7 @@ msgstr "تعليق"
msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found"
msgstr "الاسم الشائع أو المعرف الرقمي لـ %s الذي يوجد فيه هذا المسار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
@@ -2153,7 +2165,7 @@ msgid "Coverage cell density"
msgstr "كثافة خلايا التغطية"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2243
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2252
msgid "Create / Assign firewall-zone"
msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية"
@@ -2187,8 +2199,8 @@ msgctxt "nft meta day"
msgid "Current weekday"
msgstr "يوم العمل الحالي"
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:582
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:584
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:585
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:587
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
@@ -2220,19 +2232,19 @@ msgstr ""
msgid "DAD transmits"
msgstr "DAD ارسال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "DAE-Client"
msgstr "عميل -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "DAE-Port"
msgstr "بوابة -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "DAE-Secret"
msgstr "سر -DAE"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
msgid "DHCP Options"
msgstr "خيارات DHCP"
@@ -2240,7 +2252,7 @@ msgstr "خيارات DHCP"
msgid "DHCP Server"
msgstr "سرفير DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
#: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
msgid "DHCP and DNS"
msgstr "DHCP و DNS"
@@ -2284,11 +2296,11 @@ msgstr "خدمة DHCPv6"
msgid "DNS"
msgstr "نظام أسماء النطاقات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
msgid "DNS Forwards"
msgstr "شحن DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
msgid "DNS Records"
msgstr "سجلات نظام أسماء النطاقات"
@@ -2296,7 +2308,7 @@ msgstr "سجلات نظام أسماء النطاقات"
msgid "DNS Servers"
msgstr "خوادم DNS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:731
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
msgid "DNS query port"
msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
@@ -2304,7 +2316,7 @@ msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
msgid "DNS search domains"
msgstr "البحث عن نطاق في نظام اسماء النطاقات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
msgid "DNS server port"
msgstr "منفذ سيرفر<abbr title=\" Domain Name System\">DNS</abbr> System>"
@@ -2328,12 +2340,16 @@ msgstr "وزن نظام أسماء النطاقات"
msgid "DNS-Label / FQDN"
msgstr "DNS-Label / FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:659
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
+msgid "DNS-RR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:711
msgid "DNSSEC"
msgstr "DNSSEC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:664
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:716
msgid "DNSSEC check unsigned"
msgstr "تحقق DNSSEC بدون توقيع"
@@ -2363,7 +2379,7 @@ msgid "DTIM Interval"
msgstr "فترة DTIM"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1131
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1248
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
msgid "DUID"
msgstr "DUID"
@@ -2391,7 +2407,7 @@ msgstr "تصحيح الأخطاء"
msgid "Default gateway"
msgstr "البوابة التلقائية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Default instance"
msgstr "مثيل افتراضي"
@@ -2404,11 +2420,11 @@ msgstr "جهاز التوجيه الافتراضي"
msgid "Default state"
msgstr "الحالة التلقائية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Defaults to IPv4+6."
msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ IPv4+6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
msgid "Defaults to fw4."
msgstr "الإعدادات الافتراضية لـ fw4."
@@ -2594,7 +2610,7 @@ msgstr "لا يمكن التواصل مع الجهاز! في إنتظار الج
msgid "Devices"
msgstr "الأجهزة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
msgid "Devices &amp; Ports"
msgstr "الأجهزة والمنافذ"
@@ -2661,10 +2677,10 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1700
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1857
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
#: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
@@ -2689,7 +2705,7 @@ msgstr "معطل"
msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
msgstr "إلغاء الارتباط عند الإقرار القليل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
msgid ""
"Discard also upstream responses containing {rfc_4193_link}, Link-Local and "
"private IPv4-Mapped {rfc_4291_link} IPv6 Addresses."
@@ -2697,7 +2713,7 @@ msgstr ""
"تجاهل أيضًا الاستجابات الأولية التي تحتوي على {rfc _4193_link}، عناوين IPv4 "
"المعينة للرابط المحلي والخاص {rfc _4291_link} IPv6."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
msgid "Discard upstream responses containing {rfc_1918_link} addresses."
msgstr "تجاهل الاستجابات الأولية التي تحتوي على عناوين {rfc _1918_link}."
@@ -2726,7 +2742,7 @@ msgstr "مساحة القرص"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3227
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1955
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
@@ -2749,7 +2765,7 @@ msgstr ""
msgid "Distributed ARP Table"
msgstr "جدول ARP الموزع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1159
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1276
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
"the section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2757,7 +2773,7 @@ msgstr ""
"مثيل Dnsmasq الذي يرتبط به قسم مضيف DHCP هذا. إذا لم يتم تحديده، فإن القسم "
"صالح لجميع حالات dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
msgid ""
"Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
"section is valid for all dnsmasq instances."
@@ -2765,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"مثيل Dnsmasq الذي يرتبط به قسم التمهيد هذا. إذا لم يتم تحديده، فإن القسم "
"صالح لجميع حالات dnsmasq."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
msgid ""
"Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
@@ -2774,7 +2790,7 @@ msgstr ""
"Dnsmasq هو خادم <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
"abbr> خفيف الوزن ومعيد توجيه <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
msgstr ""
"لا تقم بتخزين الردود السلبية مؤقتًا ، على سبيل المثال لغير المجالات الموجودة."
@@ -2787,7 +2803,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not create host route to peer (optional)."
msgstr "لا تقم بإنشاء مسار مضيف إلى نظير (اختياري)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:551
msgid "Do not listen on the specified interfaces."
msgstr "منع الاستماع على هذه الواجهات."
@@ -2836,16 +2852,16 @@ msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
msgstr "هل تريد حقًا حذف الدليل \" s%\" بشكل متكرر؟"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:97
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:984
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010
msgid "Domain"
msgstr "المجال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
msgid "Domain required"
msgstr "المجال مطلوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
msgid "Domain whitelist"
msgstr "القائمة البيضاء للمجال"
@@ -2971,7 +2987,7 @@ msgstr ""
msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
msgstr "مكدس مزدوج خفيف (RFC6333)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "Dump cache on SIGUSR1, include requesting IP."
msgstr "قم بتفريغ ذاكرة التخزين المؤقت على SIGUSR1، بما في ذلك طلب IP."
@@ -2980,15 +2996,15 @@ msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
msgstr ""
"<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> ديناميكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
msgid "Dynamic Authorization Extension client."
msgstr "عميل تمديد التفويض الديناميكي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
msgid "Dynamic Authorization Extension port."
msgstr "منفذ تمديد التفويض الديناميكي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
msgstr "سر تمديد التفويض الديناميكي."
@@ -3004,11 +3020,11 @@ msgstr ""
"تخصيص عناوين DHCP للعملاء ديناميكيًا. إذا تم تعطيله ، فلن يتم تقديم سوى "
"للعملاء الذين لديهم عقود إيجار ثابتة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
msgstr "على سبيل المثال <code>br</code> - vlan <code>أو brvlan</code>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "E.g. eth0, eth1"
msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1"
@@ -3016,11 +3032,11 @@ msgstr "على سبيل المثال eth0, eth1"
msgid "EA-bits length"
msgstr "طول EA بت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
msgid "EAP-Method"
msgstr "طريقة EAP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA."
@@ -3034,11 +3050,11 @@ msgstr "يتم تعيين واجهة AP_VLAN الخاصة بكل STA."
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1008
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1125
msgid "Edit IP set"
msgstr "تحرير مجموعة IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
msgid "Edit PXE/TFTP/BOOTP Host"
msgstr "تعديل مضيف PXE/TFTP/BOOTP"
@@ -3046,7 +3062,7 @@ msgstr "تعديل مضيف PXE/TFTP/BOOTP"
msgid "Edit peer"
msgstr "تعديل الأقران"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1049
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1166
msgid "Edit static lease"
msgstr "تعديل عقد الإيجار الثابت"
@@ -3173,11 +3189,15 @@ msgstr "تمكين تعلم عنوان MAC"
msgid "Enable NTP client"
msgstr "تمكين عميل NTP"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid "Enable Private PSK (PPSK)"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "Enable Single DES"
msgstr "تمكين واحد DES"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
msgid "Enable TFTP server"
msgstr "تفعيل خادم TFTP"
@@ -3189,7 +3209,7 @@ msgstr "تمكين تصفية VLAN"
msgid "Enable VLAN functionality"
msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1905
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE"
@@ -3212,7 +3232,7 @@ msgid ""
"Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
msgstr "تمكين التفويض النهائي لبادئات IPv6 المتاحة على هذه الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910
msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)"
@@ -3277,7 +3297,7 @@ msgstr "تمكين الدعم لحركة مرور البث المتعدد (اخ
msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
msgstr "قم بتمكين علامة DF (عدم تجزئة) للحزم المغلفة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
msgstr "قم بتمكين خادم TFTP المدمج أحادي المرحلة."
@@ -3299,8 +3319,8 @@ msgid "Enable unicast flooding"
msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1710
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1892
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65
@@ -3313,7 +3333,7 @@ msgstr "مفعَّل"
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr "تم التمكين (جميع وحدات المعالجة المركزية)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr ""
@@ -3321,7 +3341,7 @@ msgstr ""
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -3352,7 +3372,7 @@ msgstr "وضع التغليف"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
msgid "Encryption"
msgstr "التعمية"
@@ -3439,7 +3459,7 @@ msgstr "كل 30 ثانية (بطيء ، 0)"
msgid "Every second (fast, 1)"
msgstr "كل ثانية (سريع ، 1)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:550
msgid "Exclude interfaces"
msgstr "استبعاد واجهات"
@@ -3450,7 +3470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"تنفيذ أوامر الشبكة المختلفة للتحقق من الاتصال ودقة الاسم للأنظمة الأخرى."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
@@ -3462,11 +3482,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing device"
msgstr "الجهاز الحالي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
msgid "Expand hosts"
msgstr "قم بتوسيع المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
msgid "Expected port number."
msgstr "رقم المنفذ المتوقع."
@@ -3518,7 +3538,7 @@ msgstr ""
"وقت انتهاء صلاحية العناوين المؤجرة ، الحد الأدنى هو دقيقتان (<code> 2m </"
"code>)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:783
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
msgid ""
"Extend short TTL values to the seconds value given when caching them. Use "
"with caution."
@@ -3530,11 +3550,11 @@ msgstr ""
msgid "External"
msgstr "خارجي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid "External R0 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R0 الخارجية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid "External R1 Key Holder List"
msgstr "قائمة حامل مفاتيح R1 الخارجية"
@@ -3554,7 +3574,7 @@ msgstr "بروتوكول خادم سجل النظام الخارجي"
msgid "Externally managed interface"
msgstr "واجهة مُدارة خارجيًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
msgid "Extra DHCP logging"
msgstr "تسجيل DHCP إضافي"
@@ -3574,19 +3594,19 @@ msgstr "خيارات إضافية pppd"
msgid "Extra sstpc options"
msgstr "خيارات sstpc إضافية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1019
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1136
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
msgid "FT over DS"
msgstr "FT على DS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
msgid "FT over the Air"
msgstr "FT عبر الأثير"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
msgid "FT protocol"
msgstr "بروتوكول FT"
@@ -3634,7 +3654,7 @@ msgstr "تعذر تعيين وضع التشغيل"
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
msgid ""
"File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
"{servers_file_entry01}, {servers_file_entry02}."
@@ -3647,20 +3667,20 @@ msgstr ""
msgid "File not accessible"
msgstr "الملف لا يمكن الوصول إليه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
msgid "File to store DHCP lease information."
msgstr "ملف لتخزين معلومات تأجير DHCP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
msgid "File with upstream resolvers."
msgstr "ملف مع محللات المنبع."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2885
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:823
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
msgstr "اسم ملف صورة التمهيد المعلن عنها للعملاء."
@@ -3669,23 +3689,27 @@ msgstr "اسم ملف صورة التمهيد المعلن عنها للعملا
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
msgid "Filter"
msgstr "المرشحات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:647
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
msgid "Filter IPv4 A records"
msgstr "تصفية سجلات IPv4 A"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
msgid "Filter IPv6 AAAA records"
msgstr "تصفية سجلات IPv6 AAAA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:678
msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
msgstr "تصفية اكتشاف خدمة SRV/SOA"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+msgid "Filter arbitrary RR"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
msgid "Filter private"
msgstr "تصفية خاصة"
@@ -3701,7 +3725,7 @@ msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة
msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
msgstr "التصفية لجميع التابعين ، والتحقق من صحة التابعين الاحتياطيين فقط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:679
msgid ""
"Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
msgstr "تصفية اكتشاف خدمة SRV/SOA، لتجنب تشغيل روابط الطلب عند الطلب."
@@ -3757,11 +3781,11 @@ msgstr "ملف البرامج الثابتة"
msgid "Firmware Version"
msgstr "إصدار البرنامج الثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765
msgid "First answer wins."
msgstr "الجواب الأول يفوز."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:784
msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
msgstr "منفذ مصدر ثابت لاستعلامات DNS الصادرة."
@@ -3791,7 +3815,7 @@ msgstr "تتبيت الصورة …"
msgid "Follow IPv4 Lifetime"
msgstr "متابعة IPv4 مدى الحياة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:854
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:906
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
msgid "Force"
msgstr "أجبار"
@@ -3836,7 +3860,7 @@ msgstr "فرض TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "فرض TKIP و CCMP (AES)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1287
msgid "Force broadcast DHCP response."
msgstr "فرض بث استجابة DHCP."
@@ -3856,7 +3880,7 @@ msgstr "فرض استخدام NAT-T"
msgid "Form token mismatch"
msgstr "رمز النموذج غير متطابق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
msgid "Format:"
msgstr "التنظيم:"
@@ -3908,11 +3932,11 @@ msgstr "حركة الأقران المتشابكة إلى الأمام"
msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
msgstr "إعادة توجيه حزم البث المتعدد كحزم أحادية البث على هذا الجهاز."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
msgid "Forward specific domain queries to specific upstream servers."
msgstr "إعادة توجيه استعلامات المجال المحددة إلى خوادم المنبع المحددة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1173
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1290
msgid "Forward/reverse DNS"
msgstr "للأمام/للخلف DNS"
@@ -3920,7 +3944,7 @@ msgstr "للأمام/للخلف DNS"
msgid "Forwarding mode"
msgstr "وضع إعادة التوجيه"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
msgid "Forwards"
msgstr "إلى الأمام"
@@ -3995,7 +4019,7 @@ msgstr "عنوان البوابة غير صالح"
msgid "Gateway metric"
msgstr "قياس البوابة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
msgid "General"
msgstr "عامّ"
@@ -4022,7 +4046,7 @@ msgstr "خيارات عامة للجهاز"
msgid "Generate Config"
msgstr "توليد التكوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "إنشاء PMK محليًا"
@@ -4244,6 +4268,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"هنا يمكنك تكوين الجوانب الأساسية لجهازك مثل اسم المضيف أو المنطقة الزمنية."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1101
+msgid "Hex Data"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+msgid "Hexdata is automatically en/decoded on save and load"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
@@ -4271,7 +4303,7 @@ msgid "Hop Penalty"
msgstr "غرامة القفز"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2371
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2380
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
msgid "Host"
@@ -4281,7 +4313,7 @@ msgstr "ضيف"
msgid "Host expiry timeout"
msgstr "انتهت مهلة انتهاء صلاحية المضيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
msgid "Host requests this filename from the boot server."
msgstr "يطلب المضيف اسم الملف هذا من خادم التمهيد."
@@ -4289,7 +4321,7 @@ msgstr "يطلب المضيف اسم الملف هذا من خادم التمه
msgid "Host-Uniq tag content"
msgstr "محتوى علامة Host-Uniq"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1122
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1239
msgid ""
"Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
"code>."
@@ -4298,8 +4330,8 @@ msgstr ""
"ساعات</code>، <code>7 أيام</code>."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:976
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1052
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1169
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
@@ -4310,11 +4342,11 @@ msgstr "اسم المضيف"
msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
msgstr "اسم المضيف المراد إرساله عند طلب DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:875
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
msgid "Hostnames"
msgstr "أسماء المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:968
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1021
msgid ""
"Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
"redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
@@ -4389,7 +4421,7 @@ msgstr "عناوينIP"
msgid "IP Protocol"
msgstr "بروتوكول IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
msgid "IP Sets"
msgstr "مجموعات IP"
@@ -4397,7 +4429,7 @@ msgstr "مجموعات IP"
msgid "IP Type"
msgstr "نوع IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:980
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
msgid "IP address"
@@ -4438,11 +4470,11 @@ msgctxt "nft meta l4proto"
msgid "IP protocol"
msgstr "بروتوكول IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
msgid "IP sets"
msgstr "مجموعات IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
msgid "IPs to override with {nxdomain}"
msgstr "تجاوز المجال الزائف {nxdomain}"
@@ -4450,7 +4482,7 @@ msgstr "تجاوز المجال الزائف {nxdomain}"
msgid "IPsec XFRM"
msgstr "IPsec XFRM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1034
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
@@ -4485,7 +4517,7 @@ msgstr "IPv4 المنبع"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:167
msgid "IPv4 address"
@@ -4513,6 +4545,7 @@ msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
msgstr "شبكة IPv4 في تدوين العنوان / قناع الشبكة"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:205
msgid "IPv4 only"
msgstr "IPv4 فقط"
@@ -4534,7 +4567,7 @@ msgstr "طول بادئة IPv4"
msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
msgstr "جدول حركة مرور IPv4 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1033
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150
msgid "IPv4+6"
msgstr "IPv4+6"
@@ -4552,6 +4585,7 @@ msgid "IPv4/IPv6"
msgstr "IPv4/IPv6"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:204
msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
msgstr "IPv4 / IPv6 (كلاهما - الافتراضيات إلى IPv4)"
@@ -4559,7 +4593,7 @@ msgstr "IPv4 / IPv6 (كلاهما - الافتراضيات إلى IPv4)"
msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
msgstr "جدول حركة مرور IPv4/IPv6 \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1035
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
@@ -4649,6 +4683,7 @@ msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
msgstr "شبكة IPv6 في تدوين العنوان / قناع الشبكة"
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:206
msgid "IPv6 only"
msgstr "IPv6 فقط"
@@ -4695,7 +4730,7 @@ msgstr "جدول حركة مرور IPv6 \"%h\""
msgid "IPv6-PD"
msgstr "IPv6-PD"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1139
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1256
msgid "IPv6-Suffix (hex)"
msgstr "لاحقة IPv6 (ست عشرية)"
@@ -4714,11 +4749,11 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
msgid "Identity"
msgstr "هوية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1151
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1268
msgid ""
"If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
"address on a different subnet, the tag %s is set."
@@ -4726,7 +4761,7 @@ msgstr ""
"إذا كان المضيف يطابق إدخالًا لا يمكن استخدامه لأنه يحدد عنوانًا على شبكة فرعية "
"مختلفة، فسيتم تعيين العلامة %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:751
msgid ""
"If an address is specified in the flag, it will be used, otherwise, the "
"address of the requestor will be used."
@@ -4812,7 +4847,7 @@ msgstr ""
"المبادلة بالبيانات العالية الخاصة بـ <abbr title=\"Random Access "
"Memory\">RAM</abbr>."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1088
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1205
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
@@ -4820,15 +4855,15 @@ msgstr "تجاهل"
msgid "Ignore interface"
msgstr "تجاهل الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1150
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1267
msgid "Ignore requests from unknown machines using %s."
msgstr "تجاهل الطلبات من أجهزة غير معروفة باستخدام %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
msgid "Ignore resolv file"
msgstr "تجاهل حل الملف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
msgid "Ignore {etc_hosts}"
msgstr "تجاهل {etc_hosts}"
@@ -4870,7 +4905,7 @@ msgstr "استيراد الإعدادات من ملف تكوين WireGuard مو
msgid "In"
msgstr "في"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1069
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1186
msgid ""
"In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
"an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
@@ -4972,6 +5007,30 @@ msgctxt "nft meta iifname"
msgid "Ingress device name"
msgstr "اسم جهاز الدخول"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:162
+msgid "Initial EPS Bearer"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:171
+msgid "Initial EPS Bearer APN"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:175
+msgid "Initial EPS Bearer Authentication Type"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:202
+msgid "Initial EPS Bearer IP Type"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:193
+msgid "Initial EPS Bearer Password"
+msgstr ""
+
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:185
+msgid "Initial EPS Bearer Username"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
msgid "Initialization failure"
msgstr "فشل التهيئة"
@@ -4984,19 +5043,19 @@ msgstr "نص مبدئيinitscript"
msgid "Initscripts"
msgstr "نصوص أولية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (المجال)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (SAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1812
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (الموضوع)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1821
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
@@ -5004,8 +5063,8 @@ msgstr "قيد الشهادة الداخلية (حرف البدل)"
msgid "Install protocol extensions..."
msgstr "تثبيت ملحقات البروتوكول ..."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1158
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1275
msgid "Instance"
msgstr "المثيل"
@@ -5014,7 +5073,7 @@ msgctxt "WireGuard instance heading"
msgid "Instance \"%h\""
msgstr "المثيل \"%h\""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Instance \"%q\""
msgstr "المثيل \"%q\""
@@ -5023,7 +5082,7 @@ msgstr "المثيل \"%q\""
msgid "Instance Details"
msgstr "تفاصيل المثيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
msgid ""
"Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
"BSSID <code>%h</code>."
@@ -5267,15 +5326,15 @@ msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "مطلوب جافا سكريبت!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2022
msgid "Join Network"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
msgid "Join Network: Wireless Scan"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2247
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
msgid "Joining Network: %q"
msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%"
@@ -5304,15 +5363,15 @@ msgstr "سجل النواة"
msgid "Kernel Version"
msgstr "إصدار النواة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
msgid "Key"
msgstr "مفتاح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1587
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
msgid "Key #%d"
msgstr "المفتاح # d%"
@@ -5402,7 +5461,7 @@ msgstr "اللغة"
msgid "Language and Style"
msgstr "اللغة والأسلوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:938
msgid ""
"Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
"probability of being selected."
@@ -5437,11 +5496,11 @@ msgstr "تعلم"
msgid "Learn routes"
msgstr "تعلم المسارات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:630
msgid "Lease file"
msgstr "ملف الإيجار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1121
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1238
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
msgid "Lease time"
msgstr "مدة الايجار"
@@ -5489,7 +5548,7 @@ msgstr "عنوان تفسيري:"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:653
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:705
msgid ""
"Limit response records (from {etc_hosts}) to those that fall within the "
"subnet of the querying interface."
@@ -5497,7 +5556,7 @@ msgstr ""
"قصر سجلات الاستجابة (من {etc_hosts}) على تلك التي تقع ضمن الشبكة الفرعية "
"لواجهة الاستعلام."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:363
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
msgid "Limits"
msgstr "الحدود"
@@ -5530,8 +5589,8 @@ msgctxt "nft @ll,off,len"
msgid "Link layer header bits %d-%d"
msgstr "رأس طبقة الارتباط بت %d-%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:998
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1115
msgid ""
"List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
"also specified here."
@@ -5539,7 +5598,7 @@ msgstr ""
"قائمة مجموعات عناوين IP المراد تعبئتها بعناوين IP لنتائج بحث DNS الخاصة بـ "
"FQDNs المحددة أيضًا هنا."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
msgid ""
"List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
"Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
@@ -5552,7 +5611,7 @@ msgstr ""
"عنوان MAC الوجهة عند طلب مفتاح PMK - R1 من R0KH الذي استخدمته STA أثناء "
"جمعية مجال التنقل الأولي."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1685
msgid ""
"List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
"as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
@@ -5569,7 +5628,7 @@ msgstr ""
msgid "List of SSH key files for auth"
msgstr "قائمة ملفات مفتاح SSH للمصادقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
msgid "List of domains to allow {rfc_1918_link} responses for."
msgstr "قائمة النطاقات التي يجب السماح بردود {rfc _1918_link} عليها."
@@ -5590,7 +5649,7 @@ msgstr "عناوين الاستماع"
msgid "Listen for peers"
msgstr "الاستماع إلى الأقران"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
msgid "Listen interfaces"
msgstr "واجهات الاستماع"
@@ -5598,7 +5657,7 @@ msgstr "واجهات الاستماع"
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
msgstr "استمع فقط على الواجهة المحددة أو على الكل ، إذا لم يتم تحديدها"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
msgid ""
"Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
"explicitly."
@@ -5612,7 +5671,7 @@ msgstr "استمع إلى إشارات الإرسال المتعدد"
msgid "ListenPort setting is invalid"
msgstr "إعداد منفذ الاستماع غير صالح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:725
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:777
msgid "Listening port for inbound DNS queries."
msgstr "منفذ الاستماع لاستعلامات DNS الواردة."
@@ -5636,7 +5695,7 @@ msgid "Load configuration…"
msgstr "تحميل التكوين…"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1291
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2185
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
msgid "Loading data…"
msgstr "تحميل البيانات…"
@@ -5709,15 +5768,15 @@ msgstr "الوقت المحلي"
msgid "Local ULA"
msgstr "ULA المحلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:386
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
msgid "Local domain"
msgstr "المجال المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
msgstr "يتم إلحاق لاحقة المجال المحلي بأسماء DHCP وإدخالات ملف المضيفين."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
msgid "Local service only"
msgstr "الخدمة المحلية فقط"
@@ -5725,7 +5784,7 @@ msgstr "الخدمة المحلية فقط"
msgid "Local wireguard key"
msgstr "مفتاح wireguard المحلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:652
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704
msgid "Localise queries"
msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
@@ -5733,15 +5792,15 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات"
msgid "Location Area Code"
msgstr "رمز منطقة الموقع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2239
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2248
msgid "Lock to BSSID"
msgstr "قفل ل BSSID"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
msgid "Log"
msgstr "السجل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
msgid ""
"Log all options sent to DHCP clients and the tags used to determine them."
msgstr "سجل جميع الخيارات المرسلة إلى عملاء DHCP والعلامات المستخدمة لتحديدها."
@@ -5751,7 +5810,7 @@ msgctxt "nft log action"
msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
msgstr "سجل الحدث \"%<strong> h</strong>... \""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:446
msgid "Log facility"
msgstr "مرفق السجل"
@@ -5777,7 +5836,7 @@ msgstr "تسجيل خروج"
msgid "Log output level"
msgstr "مستوى إخراج السجل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
msgid "Log queries"
msgstr "سجل الاستفسارات"
@@ -5840,7 +5899,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2370
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2379
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
@@ -5849,7 +5908,7 @@ msgstr "MAC VLAN"
msgid "MAC address"
msgstr "عنوان MAC"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1067
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1184
msgid "MAC address(es)"
msgstr "عنوان (عناوين) MAC"
@@ -5906,7 +5965,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني MII"
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:877
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:929
msgid "MX"
msgstr "MX"
@@ -5934,11 +5993,11 @@ msgstr "المصنع"
msgid "Master (VLAN)"
msgstr "رئيسي (VLAN)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1148
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1265
msgid "Match Tag"
msgstr "طابق العلامة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:848
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
msgid "Match this Tag"
msgstr "طابق هذه العلامة"
@@ -5946,27 +6005,27 @@ msgstr "طابق هذه العلامة"
msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "الحد الأقصى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:789
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:841
msgid "Max cache TTL"
msgstr "اقصى مخزن TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "Max valid value %s."
msgstr "الحد الأقصى للقيمة الصالحة %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:806
msgid "Max. DHCP leases"
msgstr ""
"إيجارات <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
"Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:813
msgid "Max. EDNS0 packet size"
msgstr ""
"حجم الحزمة <abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension "
"Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:820
msgid "Max. concurrent queries"
msgstr "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> أقصى استفسارات متزامنة"
@@ -5978,15 +6037,15 @@ msgstr "العمر الاقصى"
msgid "Maximum allowed Listen Interval"
msgstr "الحد الأقصى المسموح به لفاصل الاستماع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
msgstr "العدد الأقصى المسموح به لعقود إيجار DHCP النشطة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:821
msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
msgstr "العدد الأقصى المسموح به لاستعلامات DNS المتزامنة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:814
msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
msgstr "الحجم الأقصى المسموح به لحزم EDNS.0 UDP."
@@ -6004,7 +6063,7 @@ msgstr "الحد الأقصى لعدد العناوين المؤجرة."
msgid "Maximum snooping table size"
msgstr "الحد الأقصى لحجم طاولة الالتقاط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:798
msgid "Maximum source port #"
msgstr "الحد الأقصى لمنفذ المصدر #"
@@ -6020,7 +6079,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum transmit power"
msgstr "قوة الإرسال القصوى"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:680
msgid "May prevent VoIP or other services from working."
msgstr "قد تمنع الصوت عبر بروتوكول الإنترنت أو الخدمات الأخرى من العمل."
@@ -6103,11 +6162,11 @@ msgstr "ميقابايت"
msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
msgstr "الحد الأدنى لفاصل <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:834
msgid "Min cache TTL"
msgstr "اقل مخزن TTL"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
msgid "Min valid value %s."
msgstr "الحد الأدنى للقيمة الصالحة %s."
@@ -6127,7 +6186,7 @@ msgstr ""
"الحد الأدنى من الوقت المطلوب بالثواني قبل استبدال إدخال ARP. يمنع سحق ذاكرة "
"التخزين المؤقت لـ ARP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:738
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
msgid "Minimum source port #"
msgstr "الحد الأدنى لمنفذ المصدر #"
@@ -6160,7 +6219,7 @@ msgstr "بيانات الجوال"
msgid "Mobile Network Code"
msgstr "رمز شبكة الهاتف المحمول"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
msgid "Mobility Domain"
msgstr "مجال التنقل"
@@ -6170,7 +6229,7 @@ msgstr "مجال التنقل"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:521
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
msgid "Mode"
@@ -6317,11 +6376,11 @@ msgstr "قواعد البث المتعدد"
msgid "Multicast to unicast"
msgstr "الإرسال المتعدد إلى الإرسال الأحادي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
msgid "Must be in %s format."
msgstr "يجب أن يكون بتنسيق %s."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
msgid "NAS ID"
msgstr "NAS ID"
@@ -6372,17 +6431,17 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP"
msgid "Name"
msgstr "اسم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2216
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2225
msgid ""
"Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network "
"name/SSID)"
msgstr "اسم تكوين شبكة OpenWrt. (لا علاقة لاسم الشبكة اللاسلكية/SSID)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2215
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2224
msgid "Name of the new network"
msgstr "اسم الشبكة الجديدة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1010
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1127
msgid "Name of the set"
msgstr "اسم المجموعة"
@@ -6390,7 +6449,7 @@ msgstr "اسم المجموعة"
msgid "Name of the tunnel device"
msgstr "اسم جهاز النفق"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
msgid "Names not in {etc_hosts} are answered {not_found}."
msgstr "تمت الإجابة على الأسماء غير الموجودة في {etc_hosts} {not_found}."
@@ -6403,7 +6462,7 @@ msgstr "التنقل"
msgid "Nebula Network"
msgstr "شبكة نيبولا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
msgid "Neighbour Report"
msgstr "تقرير المجاورين"
@@ -6411,13 +6470,13 @@ msgstr "تقرير المجاورين"
msgid "Neighbour cache validity"
msgstr "صلاحية ذاكرة التخزين المؤقت للمجاوريين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1024
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1141
msgid "Netfilter table name"
msgstr "اسم جدول Netfilter"
#: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1053
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2378
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
@@ -6436,7 +6495,7 @@ msgstr "وضع الشبكة"
msgid "Network Registration"
msgstr "تسجيل الشبكات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
msgid "Network SSID"
msgstr "l SSIDلشبكة"
@@ -6452,7 +6511,7 @@ msgstr "الشبكة وقناعها الذي يحدد حجم الوجهة"
msgid "Network and its mask that define which source addresses use this route"
msgstr "الشبكة وقناعها الذي يحدد عناوين المصدر التي تستخدم هذا المسار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:807
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
msgid "Network boot image"
msgstr "صورة تمهيد الشبكة"
@@ -6501,12 +6560,12 @@ msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
msgid "Never"
msgstr "أبدا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
msgid "Never forward DNS queries which lack dots or domain parts."
msgstr ""
"لا تقم أبدًا بإعادة توجيه استعلامات DNS التي تفتقر إلى النقاط أو أجزاء المجال."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
msgid ""
"Never forward these matching domains or subdomains; resolve from DHCP or "
"hosts files only."
@@ -6514,7 +6573,7 @@ msgstr ""
"لا تقم أبدًا بإعادة توجيه هذه النطاقات أو النطاقات الفرعية المطابقة ؛ حل من "
"DHCP أو ملفات المضيفين فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "New instance name…"
msgstr "اسم مثيل جديد…"
@@ -6652,7 +6711,7 @@ msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين"
msgid "No more slaves available, can not save interface"
msgstr "لا مزيد من المستخدمين متاحين ، لا يمكن حفظ الواجهة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:723
msgid "No negative cache"
msgstr "لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت سلبية"
@@ -6731,7 +6790,7 @@ msgstr "هامش الضوضاء"
msgid "Noise:"
msgstr "التشويش:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
msgid "Non-wildcard"
msgstr "غير البدل"
@@ -6740,6 +6799,7 @@ msgstr "غير البدل"
#: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:182
msgid "None"
msgstr "لاشيء"
@@ -6781,11 +6841,11 @@ msgstr "لم تبدأ في التمهيد"
msgid "Not supported"
msgstr "غير مدعوم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:707
msgid "Note: IPv4 only."
msgstr "ملاحظة: IPv4 فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
msgid ""
"Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
"have problems"
@@ -6793,7 +6853,7 @@ msgstr ""
"ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال "
"قد تواجه مشاكل mwlwifi"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
@@ -6807,7 +6867,7 @@ msgstr ""
"ملاحظة: هذا الإعداد مخصص للخدمات المحلية على الجهاز فقط (وليس لإعادة "
"التوجيه)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:558
msgid ""
"Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
"a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
@@ -6831,7 +6891,7 @@ msgstr "Nslookup"
msgid "Number of IGMP membership reports"
msgstr "عدد تقارير عضوية IGMP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:776
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
msgstr ""
"عدد إدخالات DNS المخزنة مؤقتًا (الحد الأقصى 10000 ، 0 لا يوجد تخزين مؤقت)."
@@ -6870,7 +6930,7 @@ msgstr "مغلق"
msgid "Off-State Delay"
msgstr "تأخير خارج الحالة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
msgid ""
"Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
"<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
@@ -6890,7 +6950,7 @@ msgstr "حالة التأخير"
msgid "On-link"
msgstr "طريق على الارتباط"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1095
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1212
msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
msgstr "يجب تحديد اسم مضيف أو عنوان mac!"
@@ -6912,11 +6972,11 @@ msgstr "واحد أو أكثر من القيم غير الصالحة / المط
msgid "One or more required fields have no value!"
msgstr "واحد أو أكثر من الحقول المطلوبة ليس لها قيمة!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
msgid "Only DHCP Clients with this tag are sent this boot option."
msgstr "يتم إرسال خيار التمهيد هذا فقط لعملاء DHCP الذين يحملون هذه العلامة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:577
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
msgid "Only accept replies via"
msgstr "قبول الردود فقط عبر"
@@ -6974,7 +7034,7 @@ msgstr ""
"قم بالتشغيل في <em>وضع الترحيل</em> في حالة وجود بادئة IPv6 صاعدة، وإلا قم "
"بتعطيل الخدمة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1881
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1890
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr ""
@@ -7011,12 +7071,12 @@ msgstr "تغير الخيار"
msgid "Option removed"
msgstr "تمت إزالة الخيار"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
msgid "Optional"
msgstr "خياري"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1053
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1170
msgid "Optional hostname to assign"
msgstr "اسم مضيف اختياري لتعيينه"
@@ -7140,8 +7200,8 @@ msgstr "خيارات"
msgid "Options:"
msgstr "خيارات:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
msgid "Ordinal: lower comes first."
msgstr "الترتيبية: السفلية تأتي أولاً."
@@ -7360,7 +7420,7 @@ msgstr "PIN"
msgid "PIN code rejected"
msgstr "تم رفض رمز PIN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1667
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
msgid "PMK R1 Push"
msgstr "دفع PMK R1"
@@ -7410,7 +7470,7 @@ msgstr "PSK"
msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
msgstr "PTM / EFM (وضع نقل الحزمة)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
msgid "PXE/TFTP"
msgstr "PXE/TFTP"
@@ -7463,7 +7523,7 @@ msgstr ""
"التمرير (مرآة الجهاز المادي إلى شبكة محلية ظاهرية واحدة لنظام التشغيل MAC)"
#: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:148
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
@@ -7477,11 +7537,11 @@ msgstr "كلمة المرور"
msgid "Password authentication"
msgstr "مصادقة كلمة المرور"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1772
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1781
msgid "Password of Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
msgid "Password of inner Private Key"
msgstr "كلمة مرور المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -7517,27 +7577,27 @@ msgstr ""
msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
msgstr "لصق أو سحب ملف تكوين WireGuard المرفق…"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى CA-Certificate"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1775
msgid "Path to Client-Certificate"
msgstr "مسار شهادة العميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
msgid "Path to Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1818
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة CA الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1824
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
msgid "Path to inner Client-Certificate"
msgstr "المسار إلى شهادة العميل الداخلية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
msgid "Path to inner Private Key"
msgstr "المسار إلى المفتاح الخاص الداخلي"
@@ -7676,7 +7736,7 @@ msgctxt "Chain hook policy"
msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
msgstr "السياسة: <strong>%h</strong> (%h)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:957
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:23
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:294
msgid "Port"
@@ -7789,8 +7849,8 @@ msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
msgstr "يصبح الأساسي مستخدماً نشطًا كلما ظهر مرة أخرى (دائمًا ، 0)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:909
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:994
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:233
@@ -7813,6 +7873,12 @@ msgstr "خاص (منع الاتصال بين شبكات MAC المحلية ال
msgid "Private Key"
msgstr "مفتاح خاص"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+msgid ""
+"Private Pre-Shared Key (PPSK) allows the use of different Pre-Shared Key for "
+"each STA MAC address. Private MAC PSKs are stored on the RADIUS server."
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:230
msgid "Private key"
msgstr "مفتاح خاص"
@@ -7868,7 +7934,7 @@ msgstr "توفير خادم NTP للواجهة المحددة أو، إذا لم
msgid "Proxy Server"
msgstr "خادم الوكيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
msgid "ProxyARP"
msgstr "خادم ARP"
@@ -7934,7 +8000,7 @@ msgstr ""
"يحدد التكلفة أو المسافة إلى الوجهة بطريقة تسمح لأجهزة التوجيه باتخاذ قرارات "
"مستنيرة حول المسار الأمثل لإعادة توجيه حزم البيانات"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:765
msgid "Query all available upstream resolvers."
msgstr "الاستعلام عن جميع المحاليل الأولية المتاحة."
@@ -7946,67 +8012,67 @@ msgstr "فاصل الاستعلام"
msgid "Query response interval"
msgstr "الفاصل الزمني للاستجابة للاستعلام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:604
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
msgid "Query upstream resolvers in the order they appear in the resolv file."
msgstr "الاستعلام عن محللات المنبع بالترتيب الذي تظهر به في ملف الحل."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "R0 Key Lifetime"
msgstr "مفتاح RO دائم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
msgid "R1 Key Holder"
msgstr "حامل مفتاح R1"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1493
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1499
msgid "RADIUS Access-Request attributes"
msgstr "الوصول إلى نصف القطر - سمات الطلب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
msgid "RADIUS Accounting Port"
msgstr "منفد محاسبة -راديوس"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
msgid "RADIUS Accounting Secret"
msgstr "Radius- محاسبة- سر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
msgid "RADIUS Accounting Server"
msgstr "خادم المحاسبة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
msgid "RADIUS Accounting-Request attributes"
msgstr "محاسبة نصف القطر - سمات الطلب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1451
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
msgid "RADIUS Authentication Port"
msgstr "منفذ مصادقة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
msgid "RADIUS Authentication Secret"
msgstr "Radius- المصادقة السرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
msgid "RADIUS Authentication Server"
msgstr "خادم مصادقة Radius"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
msgstr "تعيين شبكة محلية ظاهرية ديناميكية نصف قطرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
msgid "RADIUS Per STA VLAN"
msgstr "نصف القطر لكل STA VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
msgstr "مخطط تسمية جسر RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
msgid "RADIUS VLAN Naming"
msgstr "تسمية RADIUS VLAN"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطرها"
@@ -8014,7 +8080,7 @@ msgstr "واجهة موسومة بشبكة محلية ظاهرية نصف قطر
msgid "RFC3947 NAT-T mode"
msgstr "وضع RFC3947 NAT-T"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid "RSN Preauth"
msgstr "ماقبل التحقق RSN"
@@ -8036,11 +8102,11 @@ msgstr "RX"
msgid "RX Rate"
msgstr "معدل RX"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2373
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2382
msgid "RX Rate / TX Rate"
msgstr "معدل RX / معدل الإرسال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
msgid ""
"Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
"clients support this."
@@ -8053,12 +8119,16 @@ msgctxt "nft nat flag random"
msgid "Randomize source port mapping"
msgstr "تعيين منفذ المصدر عشوائيًا"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1094
+msgid "Raw Data"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
msgstr ""
"بايت خام بترميز سداسي عشري. اتركه فارغًا ما لم يطلب مزود خدمة الإنترنت ذلك"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
msgid "Read {etc_ethers} to configure the DHCP server."
msgstr "اقرأ {etc_ethers} لتكوين خادم DHCP."
@@ -8070,11 +8140,11 @@ msgstr "حقا تبديل البروتوكول؟"
msgid "Realtime Graphs"
msgstr "الرسوم البيانية في الوقت الفعلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "Reassociation Deadline"
msgstr "الموعد النهائي لإعادة التجمع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:507
msgid "Rebind protection"
msgstr "إعادة ربط الحماية"
@@ -8184,7 +8254,7 @@ msgctxt "nft reject with tcp reset"
msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
msgstr "رفض الحزمة مع <strong>إعادة تعيين TCP</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:631
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
msgid ""
"Reject reverse lookups to {rfc_6303_link} IP ranges ({reverse_arpa}) not in "
"{etc_hosts}."
@@ -8199,8 +8269,8 @@ msgid ""
msgstr "رفض قرارات التوجيه التي لها طول بادئة أقل من أو يساوي القيمة المحددة"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
#: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
msgid "Relay"
msgstr "تناوب"
@@ -8210,7 +8280,7 @@ msgstr "تناوب"
msgid "Relay Bridge"
msgstr "جسر التتابع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:557
msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
msgstr ""
"ترحيل طلبات DHCP في مكان آخر. موافق: v4↔v4، v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
@@ -8224,11 +8294,11 @@ msgstr "التناوب بين الشبكات"
msgid "Relay bridge"
msgstr "جسر التناوب"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:569
msgid "Relay from"
msgstr "الترحيل من"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
msgid "Relay to address"
msgstr "الترحيل إلى العنوان"
@@ -8259,41 +8329,41 @@ msgstr "عنوان IPv6 البعيد أو FQDN"
msgid "Remove"
msgstr "نزع"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:648
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:690
msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
msgstr "إزالة عناوين IPv4 من النتائج وإرجاع عناوين IPv6 فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:642
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:684
msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
msgstr "إزالة عناوين IPv6 من النتائج وإرجاع عناوين IPv4 فقط."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
msgid "Remove MAC address before forwarding query"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
msgid ""
"Remove any MAC address information already in downstream queries before "
"forwarding upstream."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:761
msgid ""
"Remove any subnet address already present in a downstream query before "
"forwarding it upstream."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove default instance"
msgstr "إزالة المثيل الافتراضي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance \"%q\""
msgstr "إزالة المثيل \"%q \""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Remove instance #%d"
msgstr "إزالة المثيل #%d"
@@ -8302,11 +8372,15 @@ msgstr "إزالة المثيل #%d"
msgid "Remove related device settings from the configuration"
msgstr "إزالة إعدادات الجهاز ذات الصلة من التكوين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:760
msgid "Remove subnet address before forwarding query"
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2213
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:694
+msgid "Removes records of the specified type(s) from answers."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222
msgid "Replace wireless configuration"
msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي"
@@ -8336,8 +8410,8 @@ msgstr "يتطلب المجموع الاختباري الوارد (اختيار
msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
msgstr "طلب تسلسل الحزم الواردة (اختياري)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1850
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"
@@ -8361,7 +8435,7 @@ msgstr "مطلوب. المفتاح العام لنظير WireGuard."
msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
msgstr "مطلوب. يجب استخدام معرف واجهة XFRM لـ SA."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
msgid ""
"Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
"attributes."
@@ -8453,22 +8527,30 @@ msgstr "إعادة تعيين العدادات"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
msgid "Resolv &amp; Hosts Files"
msgstr "الحل وملفات المضيفين"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
msgid "Resolv file"
msgstr "ملف resolve"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:435
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
msgstr "قائمة المجالات التي سيتم فرضها على عنوان IP."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
msgid "Resolve these locally"
msgstr "قم بحل هذه المشكلات محليًا"
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1084
+msgid "Resource Record Name"
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1089
+msgid "Resource Record Number"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
msgid "Resource not found"
msgstr "الموارد غير موجود"
@@ -8573,7 +8655,7 @@ msgstr "إعادة كتابة المصدر إلى <strong>%h</strong>، المن
msgid "Rewrite to egress device address"
msgstr "إعادة الكتابة إلى عنوان جهاز الخروج"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
msgid ""
"Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
"(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
@@ -8587,7 +8669,7 @@ msgstr ""
msgid "Robustness"
msgstr "المتانة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
msgid ""
"Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
"<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
@@ -8696,8 +8778,8 @@ msgstr "بطائق"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "SRV"
msgstr "SRV"
@@ -8725,7 +8807,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
msgid "SSID"
@@ -8873,11 +8955,11 @@ msgstr "أرسل اسم مضيف هذا الجهاز"
msgid "Server"
msgstr "الخادم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:835
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:887
msgid "Server address"
msgstr "عنوان الخادم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:829
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
msgid "Server name"
msgstr "اسم الخادم"
@@ -8902,14 +8984,18 @@ msgstr "انتهت الجلسة"
msgid "Set Static"
msgstr "تعيين ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:790
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:842
msgid "Set a maximum seconds TTL value for entries in the cache."
msgstr "قم بتعيين قيمة TTL قصوى للثواني للإدخالات في ذاكرة التخزين المؤقت."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1000
msgid "Set an alias for a hostname."
msgstr "تعيين اسم مستعار لاسم مضيف."
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1051
+msgid "Set an arbitrary resource record (RR) type."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
msgctxt "nft mangle"
msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
@@ -8927,7 +9013,7 @@ msgstr ""
"قم بتعيين خصائص الواجهة بغض النظر عن ناقل الارتباط (إذا تم تعيينه ، فإن "
"أحداث استشعار الحامل لا تستدعي معالجات hotplug)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
msgid "Set log class/facility for syslog entries."
msgstr "تعيين فئة/مرفق السجل لإدخالات سجل النظام."
@@ -9028,7 +9114,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
@@ -9038,7 +9124,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة"
msgid "Signal"
msgstr "الإشارة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2372
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2381
msgid "Signal / Noise"
msgstr "إشارة / تشويش"
@@ -9059,7 +9145,7 @@ msgstr "الإشارة:"
msgid "Size"
msgstr "مقاس"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:775
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:827
msgid "Size of DNS query cache"
msgstr "حجم ذاكرة التخزين المؤقت لاستعلام DNS"
@@ -9140,7 +9226,7 @@ msgctxt "nft ip sport"
msgid "Source port"
msgstr "منفذ المصدر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:815
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
msgid ""
"Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
"options for Dnsmasq."
@@ -9499,7 +9585,7 @@ msgid ""
"bytes)."
msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "Specify the secret encryption key here."
msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا."
@@ -9532,7 +9618,7 @@ msgstr "ابدأ WPS"
msgid "Start priority"
msgstr "أولوية البدء"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2032
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2041
msgid "Start refresh"
msgstr "ابدأ التحديث"
@@ -9540,7 +9626,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث"
msgid "Starting configuration apply…"
msgstr "بدء تطبيق التكوين …"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1954
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448
msgid "Starting wireless scan..."
msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..."
@@ -9568,7 +9654,7 @@ msgstr "مسارات IPv6 الثابتة"
msgid "Static Lease"
msgstr "إيجار ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
msgid "Static Leases"
msgstr "الإيجارات الثابتة"
@@ -9578,7 +9664,7 @@ msgstr "الإيجارات الثابتة"
msgid "Static address"
msgstr "عنوان ثابت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1038
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1155
msgid ""
"Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
"to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
@@ -9612,8 +9698,8 @@ msgstr "قف"
msgid "Stop WPS"
msgstr "وقف WPS"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1943
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2046
msgid "Stop refresh"
msgstr "توقف عن التحديث"
@@ -9625,7 +9711,7 @@ msgstr "التخزين"
msgid "Strict filtering"
msgstr "التصفية الصارمة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:603
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
msgid "Strict order"
msgstr "ترتيب صارم"
@@ -9634,7 +9720,7 @@ msgid "Strong"
msgstr "متين"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
msgid "Submit"
msgstr "أرسل"
@@ -9642,11 +9728,11 @@ msgstr "أرسل"
msgid "Suggested: 128"
msgstr "المقترحة: 128"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
msgid "Suppress logging"
msgstr "قم بإلغاء التسجيل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
msgstr "منع تسجيل العملية الروتينية لبروتوكول DHCP."
@@ -9699,11 +9785,11 @@ msgstr "مزامنة مع خادم NTP"
msgid "Sync with browser"
msgstr "تزامن مع المتصفح"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:947
msgid "Syntax:"
msgstr "بناء الجملة:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
msgid "Syntax: {code_syntax}."
msgstr "بناء الجملة: {code_syntax}."
@@ -9767,7 +9853,7 @@ msgstr "مصدر منفذ TCP"
msgid "TCP:"
msgstr "TCP:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:852
msgid "TFTP server root"
msgstr "جذر خادم TFTP"
@@ -9794,11 +9880,11 @@ msgstr "طول الطابور"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1029
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1146
msgid "Table IP family"
msgstr "جدول عائلة IP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1144
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1261
msgid "Tag"
msgstr "الوسوم"
@@ -9807,8 +9893,8 @@ msgctxt "VLAN port state"
msgid "Tagged"
msgstr "معلمة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:962
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:952
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1015
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:58
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
@@ -9872,7 +9958,7 @@ msgstr ""
msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
msgstr "فشل أمر <em> تحميل الكتلة </ em> بالرمز%d"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1132
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1249
msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
msgstr "DHCPv6 - DUID (المعرف الفريد لـ DHCP) لهذا المضيف."
@@ -9892,19 +9978,19 @@ msgstr ""
"تم تغيير تكوين تحديث نقطة نهاية HE.net ، يجب عليك الآن استخدام اسم المستخدم "
"العادي بدلاً من معرف المستخدم!"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1104
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1221
msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
msgstr "عنوان IP %h مستخدم بالفعل من قبل عقد إيجار ثابت آخر"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1113
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1230
msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
msgstr "عنوان IP خارج نطاق أي عنوان تجمع DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:836
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:888
msgid "The IP address of the boot server"
msgstr "عنوان IP لخادم التمهيد"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1087
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1204
msgid ""
"The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
"DHCP request from this host."
@@ -9934,7 +10020,7 @@ msgid ""
"The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
msgstr "عنوان IPv6 أو اسم المجال المؤهل بالكامل لنهاية النفق البعيد."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1140
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1257
msgid ""
"The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. "
"16 chars)."
@@ -9991,7 +10077,7 @@ msgstr "العنوان الذي يمكن من خلاله الوصول إلى %s
msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
msgstr "الخوارزمية المستخدمة لاكتشاف المسارات الشبكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2217
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2226
msgid ""
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
@@ -9999,7 +10085,7 @@ msgstr ""
"الأحرف المسموح بها هي: <code> A-Z </code> ، <code> a-z </code> ، <code> 0-9 "
"</code> و <code> _ </code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:700
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:752
msgid ""
"The amount of the address forwarded depends on the prefix length parameter: "
"32 (128 for IPv6) forwards the whole address, zero forwards none of it but "
@@ -10019,13 +10105,13 @@ msgstr ""
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2209
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218
msgid ""
"The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
"network"
msgstr "يجب تحديد SSID الصحيح يدويًا عند الانضمام إلى شبكة لاسلكية مخفية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:701
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:753
msgid "The default (%s) is zero for both IPv4 and IPv6."
msgstr ""
@@ -10115,7 +10201,7 @@ msgstr ""
"مفتاح SSH العمومي المحدد غير صالح. يرجى تقديم مفاتيح RSA أو ECDSA العامة "
"المناسبة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1068
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1185
msgid "The hardware address(es) of this entry/host."
msgstr "عنوان(عناوين) الأجهزة لهذا الإدخال/المضيف."
@@ -10130,7 +10216,7 @@ msgstr ""
"الطرق القصيرة. يتم تطبيق القيمة على TQ لكل OGM معاد توجيهه، وبالتالي نشر "
"تكلفة قفزة إضافية (يجب استلام الحزمة وإعادة إرسالها والتي تكلف وقت البث)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:830
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
msgid "The hostname of the boot server"
msgstr "اسم المضيف لخادم التمهيد"
@@ -10214,11 +10300,11 @@ msgstr ""
"الحد الأقصى للقفزات التي سيتم نشرها في رسائل <abbr title=\"Router "
"Advertisement\">RA</abbr>. الحد الأقصى هو 255 قفزة."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:999
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1116
msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4."
msgstr "يتم اعتبار مكونات netfilter أدناه فقط عند تشغيل fw4."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2223
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
msgid "The network name is already used"
msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل"
@@ -10345,7 +10431,7 @@ msgstr "تم تغيير كلمة مرور النظام بنجاح."
msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
msgstr "فشل أمر sysupgrade بالرمزs%"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1040
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1157
msgid ""
"The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
"can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
@@ -10405,8 +10491,8 @@ msgstr ""
"هناك قواعد iptables قديمة موجودة على النظام. لا يتم تشجيع قواعد خلط أجهزة "
"iptables و nftables وقد يؤدي ذلك إلى تصفية غير مكتملة لحركة المرور."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1214
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1246
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1331
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1363
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
msgid "There are no active leases"
@@ -10431,7 +10517,7 @@ msgstr ""
msgid "This IPv4 address of the relay"
msgstr "عنوان IPv4 الخاص بالمرحل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1792
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
msgstr "لا ينطبق نوع المصادقة هذا على طريقة EAP المحددة."
@@ -10490,7 +10576,7 @@ msgstr ""
"هذا هو عنوان نقطة النهاية المحلية المعين من قبل وسيط النفق ، وعادة ما ينتهي "
"ب <code> ...: 2/64 </code>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
msgid "This is the only DHCP server in the local network."
msgstr "هذا هو خادم DHCP الوحيد في الشبكة المحلية."
@@ -10518,8 +10604,12 @@ msgid ""
"their status."
msgstr "تقدم هذه القائمة نظرة عامة على عمليات النظام قيد التشغيل وحالتها"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1804
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
+msgid "This option adds additional record types to the cache."
+msgstr ""
+
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
msgid ""
"This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
msgstr "لا يمكن استخدام هذا الخيار نظرًا لعدم تثبيت حزمة ca-bundle."
@@ -10543,7 +10633,7 @@ msgstr "تعرض هذه الصفحة المقاييس اللاسلكية، لك
msgid "This prefix is randomly generated at first install."
msgstr "يتم إنشاء هذه البادئة عشوائيًا عند التثبيت الأول."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:654
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
msgid "This prevents unreachable IPs in subnets not accessible to you."
msgstr ""
"هذا يمنع عناوين IP التي لا يمكن الوصول إليها في الشبكات الفرعية التي لا "
@@ -10559,7 +10649,7 @@ msgstr "لا يحتوي هذا القسم على قيم حتى الآن"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "مزامنة الوقت"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
msgid "Time advertisement"
msgstr "الإعلان عن الوقت"
@@ -10575,7 +10665,7 @@ msgstr "الوقت بالثواني لقضائه في حالات الاستما
msgid "Time interval for rekeying GTK"
msgstr "الفاصل الزمني لإعادة إدخال GTK"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1717
msgid "Time zone"
msgstr "المنطقة الزمنية"
@@ -10665,7 +10755,7 @@ msgstr "حركة المرور مطابقة للقاعدة: %.1000mPackets, %.102
msgid "Transfer"
msgstr "تحويل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:770
msgid ""
"Transform replies which contain the specified addresses or subnets into "
"{nxdomain} responses."
@@ -10933,7 +11023,7 @@ msgstr "غير مُدار"
msgid "Unmount"
msgstr "قم بإلغاء التحميل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
msgctxt "Dnsmasq instance"
msgid "Unnamed instance #%d"
msgstr "مثيل غير مسمى #%d"
@@ -11177,15 +11267,15 @@ msgctxt "nft nat flag persistent"
msgid "Use same source and destination for each connection"
msgstr "استخدم نفس المصدر والوجهة لكل اتصال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
msgid "Use system certificates"
msgstr "استخدم شهادات النظام"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
msgstr "استخدم شهادات النظام للنفق الداخلي"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1039
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1156
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
"em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
@@ -11210,7 +11300,7 @@ msgstr ""
"استخدم معلومات بروتوكول الطبقة العليا ، واعتمد على skb_flow_dissect (encap3 "
"+ 4)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:583
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
msgid "Use {etc_ethers}"
msgstr "استخدم {etc_ethers}"
@@ -11219,11 +11309,11 @@ msgstr "استخدم {etc_ethers}"
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
msgid "Used Key Slot"
msgstr "فتحة مفتاح مستعملة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
msgid ""
"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
"needed with normal WPA(2)-PSK."
@@ -11231,8 +11321,8 @@ msgstr ""
"يستخدم لغرضين مختلفين: RADIUS NAS ID و 802.11r R0KH-ID. غير مطلوب مع WPA "
"العادي (2) -PSK."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:747
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:791
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
msgid "Useful for systems behind firewalls."
msgstr "مفيد للأنظمة خلف جدران الحماية."
@@ -11351,7 +11441,7 @@ msgstr "معرف شبكة VXLAN"
msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
msgstr "شبكة محلية افتراضية قابلة للتوسيع VXLANv6 (RFC7348)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:712
msgid ""
"Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
"DNSSEC."
@@ -11359,8 +11449,8 @@ msgstr ""
"التحقق من صحة ردود DNS وبيانات DNSSEC ذاكرة التخزين المؤقت، يتطلب المنبع "
"لدعم DNSSEC."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1797
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
msgid ""
"Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
"the \"ca-bundle\" package"
@@ -11388,7 +11478,7 @@ msgstr "بائع"
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
msgstr "إرسال فئة البائع عند طلب DHCP"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:717
msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
msgstr "تحقق من أن استجابات النطاق غير الموقعة تأتي حقًا من نطاقات غير موقعة."
@@ -11425,7 +11515,7 @@ msgstr "نظام WEP المفتوح"
msgid "WEP Shared Key"
msgstr "مفتاح WEP المشترك"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "WEP passphrase"
msgstr "عبارة مرور WEP"
@@ -11437,15 +11527,15 @@ msgstr "WLAN تجوال"
msgid "WMM Mode"
msgstr "شكل WMM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1712
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
msgid "WNM Sleep Mode"
msgstr "WNM وضع النوم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1716
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1725
msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
msgstr "إصلاحات وضع السكون WNM"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2232
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2241
msgid "WPA passphrase"
msgstr "عبارة مرور WPA"
@@ -11483,11 +11573,11 @@ msgstr "تحذير: هناك تغييرات غير محفوظة ستضيع عن
msgid "Weak"
msgstr "ضعيف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:914
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:967
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1149
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1266
msgid ""
"When a host matches an entry then the special tag %s is set. Use %s to match "
"all known hosts."
@@ -11555,7 +11645,7 @@ msgstr ""
"عند تشغيل الشبكة عبر واجهات WiFi متعددة لكل عقدة، يكون Batman - adv قادرًا "
"على تحسين تدفق حركة المرور للحصول على أقصى أداء."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
"R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
@@ -11658,11 +11748,11 @@ msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية"
msgid "Wireless network is enabled"
msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1903
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
msgid "Write received DNS queries to syslog."
msgstr "اكتب طلبات DNS المستلمة إلى سجل النظام."
@@ -11706,15 +11796,15 @@ msgstr ""
"إعادة تشغيل الجهاز.<br /><strong>تحذير: إذا قمت بتعطيل البرامج النصية "
"الأساسية مثل \"الشبكة\"، فقد يتعذر الوصول إلى جهازك!</strong>"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:884
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
msgid "You may add multiple records for the same Target."
msgstr "يمكنك إضافة سجلات متعددة لنفس الهدف."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:974
msgid "You may add multiple records for the same domain."
msgstr "يمكنك إضافة سجلات متعددة لنفس النطاق."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
msgstr "يمكنك إضافة العديد من المرحلات الفريدة إلى على نفس عنوان الاستماع."
@@ -11748,11 +11838,11 @@ msgstr "إعدادات ZRam"
msgid "ZRam Size"
msgstr "حجم ZRam"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:883
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:882
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:935
msgid ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
"possible, no browsers support SRV records.)"
@@ -11760,7 +11850,7 @@ msgstr ""
"_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp - client, … . (ملاحظة: بينما "
"_http ممكن، لا تدعم المتصفحات سجلات SRV.)"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:735
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:787
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
@@ -11803,7 +11893,7 @@ msgid "bridged"
msgstr "جسر"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:155
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:415
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:418
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
@@ -11814,6 +11904,12 @@ msgstr "أنتج"
msgid "create:"
msgstr "أنتج:"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:165
+msgid ""
+"custom: Use different options when establishing a connection (these options "
+"are prefixed with %s)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
@@ -11855,6 +11951,10 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "day"
msgstr "يوم"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:164
+msgid "default: Use the configuration options above (APN, IP Type, ...)."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
msgid "disable"
msgstr "تعطيل"
@@ -11896,7 +11996,7 @@ msgstr "على سبيل المثال: dump"
msgid "enabled"
msgstr "مفعَّل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
msgid "enabled (default)"
msgstr ""
@@ -11905,8 +12005,8 @@ msgctxt "WireGuard keep alive interval"
msgid "every %ds"
msgstr "كل %ds"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1194
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1224
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1311
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1341
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
msgid "expired"
@@ -11941,7 +12041,7 @@ msgstr "نصف مزدوج"
msgid "hexadecimal encoded value"
msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2014
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333
msgid "hidden"
msgstr "مختفي"
@@ -11962,7 +12062,7 @@ msgstr "الوضع الهجين"
msgid "ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1128
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1245
msgid "infinite (lease does not expire)"
msgstr "غير محدود (لا تنتهي صلاحية عقد الإيجار)"
@@ -11972,7 +12072,7 @@ msgstr "غير محدود (لا تنتهي صلاحية عقد الإيجار)"
msgid "input"
msgstr "إدخال"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "integer"
msgstr "عدد صحيح"
@@ -11984,11 +12084,11 @@ msgstr "مفتاح بين 8 و 63 حرفًا"
msgid "key with either 5 or 13 characters"
msgstr "مفتاح مكون من 5 أو 13 حرفًا"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1152
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1269
msgid "known"
msgstr "معروف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1154
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1271
msgid "known-othernet (on different subnet)"
msgstr "شبكة أخرى معروفة (على شبكة فرعية مختلفة)"
@@ -12005,7 +12105,7 @@ msgctxt "nft unit"
msgid "minute"
msgstr "دقيقة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
@@ -12038,23 +12138,28 @@ msgstr "قيمة غير فارغة"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3382
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:166
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
+#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:163
+msgid "none: Do not set an initial EPS bearer (default behaviour)"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
msgid "not present"
msgstr "غير موجود"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "octet string"
msgstr "خيط ثماني"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:739
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
@@ -12134,11 +12239,11 @@ msgstr "وضع الخادم"
msgid "sstpc Log-level"
msgstr "مستوى السجل sstpc"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:466
msgid "stderr"
msgstr "stderr"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
msgid "string (UTF-8)"
msgstr "سلسلة (UTF-8)"
@@ -12150,7 +12255,7 @@ msgstr "أمان قوي"
msgid "tagged"
msgstr "موسومة"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
msgstr "الوحدات الزمنية (TUs / 1.024 مللي ثانية) [1000-65535]"
@@ -12181,8 +12286,8 @@ msgstr "غير معروف"
msgid "unknown version"
msgstr "إصدار غير معروف"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1192
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1222
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1309
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1339
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
msgid "unlimited"
@@ -12191,11 +12296,11 @@ msgstr "غير محدود"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3747
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:147
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:379
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:442
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:479
-#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:382
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:409
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:445
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:482
+#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:578
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
msgid "unspecified"
@@ -12417,12 +12522,12 @@ msgstr "إسبوع"
msgid "yes"
msgstr "نعم"
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:441
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
msgctxt "hint: <code>/#/</code> matches any domain (and returns NXDOMAIN)."
msgid "{any_domain} matches any domain (and returns {nxdomain})."
msgstr "يطابق {any_domain} أي نطاق (ويُرجع {nxdomain})."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:445
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:487
msgctxt ""
"hint: <code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</"
"code>, <code>::</code>) for example.com and its subdomains."
@@ -12433,7 +12538,7 @@ msgstr ""
"{example_null} يعيد {null_addr} عناوين ({null_ipv4}، {null_ipv6}) لـ "
"{example_com} ونطاقاتها الفرعية."
-#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
+#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
msgctxt "hint: <code>/example.com/</code> returns <code>NXDOMAIN</code>."
msgid "{example_nx} returns {nxdomain}."
msgstr "{example_nx} يعيد {nxdomain}."