diff options
author | Michael Yartys <mail@yartys.no> | 2024-07-23 19:42:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Paul Donald <newtwen+github@gmail.com> | 2024-07-26 01:48:12 +0200 |
commit | f488d2865358edfaf27cba7f5d0f8d7c150dcf97 (patch) | |
tree | d4a1473f19fa56d3f9fcdab990fa201470760b4a /modules/luci-base/po/ar/base.po | |
parent | 75422e1034893cda4f29f1e3713ce4629dc87119 (diff) |
luci-base: update translation files
Update translation files after adding option to set Operating Channel
Validation.
Signed-off-by: Michael Yartys <mail@yartys.no>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/ar/base.po | 173 |
1 files changed, 96 insertions, 77 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po index 411c6690c8..538a6459ac 100644 --- a/modules/luci-base/po/ar/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "اسمح للمستخدم <em>الجذر</em> بتسجيل الدخول msgid "Allowed IPs" msgstr "عناوين IP المسموح بها" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88 msgid "Allowed network technology" msgstr "تقنية الشبكة المسموح بها" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid "" "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface." msgstr "قم بتعيين أجزاء البادئة باستخدام معرف السداسي العشري هذا لهذه الواجهة." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2323 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366 msgid "Associated Stations" msgstr "المحطات المرتبطة" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "BSS الانتقال" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1876 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149 msgid "BSSID" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1258 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209 @@ -1752,7 +1752,7 @@ msgstr "يغير كلمة مرور المسؤول للوصول إلى الجها #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1874 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170 msgid "Channel" @@ -1771,7 +1771,7 @@ msgstr "عرض القناة" msgid "Check filesystems before mount" msgstr "افحص أنظمة الملفات قبل التحميل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." msgstr "حدد هذا الخيار لحذف الشبكات الموجودة من هذا الراديو." @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgid "Choose mtdblock" msgstr "اختر mtdblock" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or " @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2321 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:359 @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "تعليق" msgid "Common name or numeric ID of the %s in which this route is found" msgstr "الاسم الشائع أو المعرف الرقمي لـ %s الذي يوجد فيه هذا المسار" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "" "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid "Coverage cell density" msgstr "كثافة خلايا التغطية" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2187 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2208 msgid "Create / Assign firewall-zone" msgstr "إنشاء / تعيين منطقة جدار الحماية" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "البيانات المرسلة" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:159 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:346 msgid "Debug" msgstr "تصحيح الأخطاء" @@ -2618,6 +2618,7 @@ msgstr "تعطيل هذه الشبكة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121 @@ -2679,7 +2680,7 @@ msgstr "مساحة القرص" #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4602 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66 @@ -3076,7 +3077,7 @@ msgstr "تمكين <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>" msgid "Enable DNS lookups" msgstr "تمكين عمليات بحث DNS" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 msgid "Enable Debugmode" msgstr "تمكين وضع التصحيح" @@ -3142,7 +3143,7 @@ msgstr "تمكين تصفية VLAN" msgid "Enable VLAN functionality" msgstr "قم بتمكين وظائف VLAN" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1870 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE" msgstr "تفعيل زر WPS يتطلب WPA (2) -PSK / WPA3-SAE" @@ -3165,7 +3166,7 @@ msgid "" "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface" msgstr "تمكين التفويض النهائي لبادئات IPv6 المتاحة على هذه الواجهة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1845 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1866 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" msgstr "تفعيل الإجراءات المضادة لإعادة تثبيت المفتاح (KRACK)" @@ -3253,6 +3254,7 @@ msgstr "تمكين فيضان البث الأحادي" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:65 @@ -3265,6 +3267,10 @@ msgstr "مفعَّل" msgid "Enabled (all CPUs)" msgstr "تم التمكين (جميع وحدات المعالجة المركزية)" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849 +msgid "Enabled (workaround mode)" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" msgstr "تمكن IGMP من التطفل على هذا الجسر" @@ -3300,7 +3306,7 @@ msgstr "وضع التغليف" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1877 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150 msgid "Encryption" msgstr "التعمية" @@ -3360,7 +3366,7 @@ msgstr "محو ..." #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:154 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:343 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -3939,7 +3945,7 @@ msgstr "منافذ البوابة" msgid "Gateway address is invalid" msgstr "عنوان البوابة غير صالح" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:149 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:151 msgid "Gateway metric" msgstr "قياس البوابة" @@ -4080,7 +4086,7 @@ msgstr "منح تسجيل الدخول إلى إجراءات LuCI الأساسي msgid "Grant access to crontab configuration" msgstr "منح تسجيل الدخول إلى تكوين crontab" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:67 msgid "Grant access to firewall status" msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى حالة جدار الحماية" @@ -4124,7 +4130,7 @@ msgstr "منح حق تسجيل الدخول إلى حالة العملية" msgid "Grant access to realtime statistics" msgstr "امنح حق الدخول إلى إحصاءات الوقت الفعلي" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:44 msgid "Grant access to routing status" msgstr "منح الوصول إلى حالة التوجيه" @@ -4144,7 +4150,7 @@ msgstr "منح حق الدخول إلى سجلات النظام" msgid "Grant access to uHTTPd configuration" msgstr "منح الوصول إلى تكوين uHTTPd" -#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61 +#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:58 msgid "Grant access to wireless channel status" msgstr "منح الوصول إلى حالة القناة اللاسلكية" @@ -4219,7 +4225,7 @@ msgid "Hop Penalty" msgstr "غرامة القفز" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2315 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234 msgid "Host" @@ -4341,7 +4347,7 @@ msgstr "بروتوكول IP" msgid "IP Sets" msgstr "مجموعات IP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 msgid "IP Type" msgstr "نوع IP" @@ -4460,7 +4466,7 @@ msgstr "قناع الشبكة IPv4" msgid "IPv4 network in address/netmask notation" msgstr "شبكة IPv4 في تدوين العنوان / قناع الشبكة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:140 msgid "IPv4 only" msgstr "IPv4 فقط" @@ -4499,7 +4505,7 @@ msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)" msgid "IPv4/IPv6" msgstr "IPv4/IPv6" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)" msgstr "IPv4 / IPv6 (كلاهما - الافتراضيات إلى IPv4)" @@ -4596,7 +4602,7 @@ msgstr "بوابة IPv6" msgid "IPv6 network in address/netmask notation" msgstr "شبكة IPv6 في تدوين العنوان / قناع الشبكة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:141 msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 فقط" @@ -4840,7 +4846,7 @@ msgstr "" "لمنع الدخول غير المصرح به إلى النظام ، تم حظر طلبك. انقر فوق \"متابعة\" " "أدناه للعودة إلى الصفحة السابقة." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148 msgid "In seconds" msgstr "في ثوان" @@ -4891,7 +4897,7 @@ msgid "Incoming serialization" msgstr "التسلسل الوارد" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:156 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:158 #: protocols/luci-proto-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/protocol/yggdrasil.js:345 msgid "Info" msgstr "معلومات" @@ -4965,7 +4971,7 @@ msgstr "المثيل \"%q\"" msgid "Instance Details" msgstr "تفاصيل المثيل" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 msgid "" "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the " "BSSID <code>%h</code>." @@ -5209,15 +5215,15 @@ msgstr "" msgid "JavaScript required!" msgstr "مطلوب جافا سكريبت!" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978 msgid "Join Network" msgstr "الانضمام إلى الشبكة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1891 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1912 msgid "Join Network: Wireless Scan" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: المسح اللاسلكي" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2191 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2212 msgid "Joining Network: %q" msgstr "الانضمام إلى الشبكة: q%" @@ -5578,7 +5584,7 @@ msgid "Load configuration…" msgstr "تحميل التكوين…" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1286 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2120 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2141 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167 msgid "Loading data…" msgstr "تحميل البيانات…" @@ -5675,7 +5681,7 @@ msgstr "تحديد تواجد الاستعلامات" msgid "Location Area Code" msgstr "رمز منطقة الموقع" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2183 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2204 msgid "Lock to BSSID" msgstr "قفل ل BSSID" @@ -5715,7 +5721,7 @@ msgid "Log out" msgstr "تسجيل خروج" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:153 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 msgid "Log output level" msgstr "مستوى إخراج السجل" @@ -5782,7 +5788,7 @@ msgstr "MAC VLAN" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2314 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233 @@ -6106,7 +6112,7 @@ msgstr "مجال التنقل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1875 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148 msgid "Mode" @@ -6308,13 +6314,13 @@ msgstr "المرشحين لخادم NTP" msgid "Name" msgstr "اسم" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2160 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2181 msgid "" "Name for OpenWrt network configuration. (No relation to wireless network " "name/SSID)" msgstr "اسم تكوين شبكة OpenWrt. (لا علاقة لاسم الشبكة اللاسلكية/SSID)" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2180 msgid "Name of the new network" msgstr "اسم الشبكة الجديدة" @@ -6353,7 +6359,7 @@ msgstr "اسم جدول Netfilter" #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2313 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232 @@ -6372,7 +6378,7 @@ msgstr "وضع الشبكة" msgid "Network Registration" msgstr "تسجيل الشبكات" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 msgid "Network SSID" msgstr "l SSIDلشبكة" @@ -6674,8 +6680,8 @@ msgstr "غير البدل" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114 msgid "None" msgstr "لاشيء" @@ -6729,6 +6735,12 @@ msgstr "" "ملاحظة: بعض برامج تشغيل اللاسلكية لا تدعم 802.11w بشكل كامل. على سبيل المثال " "قد تواجه مشاكل mwlwifi" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +msgid "" +"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect " +"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608 msgid "" "Note: this setting is for local services on the device only (not for " @@ -6904,6 +6916,10 @@ msgstr "" "قم بالتشغيل في <em>وضع الترحيل</em> في حالة وجود بادئة IPv6 صاعدة، وإلا قم " "بتعطيل الخدمة." +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846 +msgid "Operating Channel Validation" +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934 msgid "Operating frequency" msgstr "تردد التشغيل" @@ -7137,7 +7153,7 @@ msgstr "تجاوز جدول توجيه IPv6" #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:144 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132 @@ -7232,13 +7248,9 @@ msgstr "PAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80 -msgid "PAP/CHAP (both)" -msgstr "PAP / CHAP (كلاهما)" - #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90 @@ -7252,7 +7264,7 @@ msgstr "كلمة مرور PAP / CHAP" #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88 @@ -7649,7 +7661,7 @@ msgstr "UMTS المفضل" msgid "Preferred lifetime for a prefix." msgstr "العمر المفضل للبادئة." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108 msgid "Preferred network technology" msgstr "تقنية الشبكة المفضلة" @@ -7962,7 +7974,7 @@ msgstr "RX" msgid "RX Rate" msgstr "معدل RX" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2317 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2338 msgid "RX Rate / TX Rate" msgstr "معدل RX / معدل الإرسال" @@ -8212,7 +8224,7 @@ msgstr "إزالة المثيل #%d" msgid "Remove related device settings from the configuration" msgstr "إزالة إعدادات الجهاز ذات الصلة من التكوين" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2178 msgid "Replace wireless configuration" msgstr "استبدل التكوين اللاسلكي" @@ -8635,7 +8647,7 @@ msgstr "مفاتيح SSH" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147 msgid "SSID" @@ -8695,13 +8707,13 @@ msgid "Scheduled Tasks" msgstr "المهام المجدولة" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:47 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:52 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:51 msgctxt "scroll to top (the head) of the log file" msgid "Scroll to head" msgstr "التمرير إلى الرأس" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:38 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:43 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:42 msgctxt "scroll to bottom (the tail) of the log file" msgid "Scroll to tail" msgstr "التمرير إلى الذيل" @@ -8889,11 +8901,11 @@ msgstr "فشل إعداد PLMN" msgid "Setting operation mode failed" msgstr "فشل تحديد وضع التشغيل" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89 msgid "Setting the allowed network technology." msgstr "إعداد تقنية الشبكة المسموح بها." -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109 msgid "Setting the preferred network technology." msgstr "إعداد تقنية الشبكة المفضلة." @@ -8938,7 +8950,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1872 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146 @@ -8948,7 +8960,7 @@ msgstr "اغلاق هذه الواجهة" msgid "Signal" msgstr "الإشارة" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2316 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2337 msgid "Signal / Noise" msgstr "إشارة / تشويش" @@ -8956,7 +8968,7 @@ msgstr "إشارة / تشويش" msgid "Signal Quality" msgstr "جودة الإشارة" -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:148 msgid "Signal Refresh Rate" msgstr "معدل تحديث الإشارة" @@ -9409,7 +9421,7 @@ msgid "" "bytes)." msgstr "حدد MTU (الحد الأقصى لوحدة الإرسال) بخلاف الافتراضي (1280 بايت)." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "Specify the secret encryption key here." msgstr "حدد مفتاح التشفير السري هنا." @@ -9442,7 +9454,7 @@ msgstr "ابدأ WPS" msgid "Start priority" msgstr "أولوية البدء" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997 msgid "Start refresh" msgstr "ابدأ التحديث" @@ -9450,7 +9462,7 @@ msgstr "ابدأ التحديث" msgid "Starting configuration apply…" msgstr "بدء تطبيق التكوين …" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:448 msgid "Starting wireless scan..." msgstr "بدء المسح اللاسلكي ..." @@ -9522,8 +9534,8 @@ msgstr "قف" msgid "Stop WPS" msgstr "وقف WPS" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1887 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1981 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2002 msgid "Stop refresh" msgstr "توقف عن التحديث" @@ -9544,7 +9556,7 @@ msgid "Strong" msgstr "متين" #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61 -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2201 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2222 msgid "Submit" msgstr "أرسل" @@ -9624,7 +9636,7 @@ msgstr "بناء الجملة: {code_syntax}." msgid "System" msgstr "نظام" -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:59 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:58 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75 msgid "System Log" @@ -9901,7 +9913,7 @@ msgstr "العنوان الذي يمكن من خلاله الوصول إلى %s msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes" msgstr "الخوارزمية المستخدمة لاكتشاف المسارات الشبكية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2161 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2182 msgid "" "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</" "code> and <code>_</code>" @@ -9921,7 +9933,7 @@ msgstr "" msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:" msgstr "تعذر تحميل ملف التكوين بسبب الخطأ التالي:" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2174 msgid "" "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless " "network" @@ -10116,7 +10128,7 @@ msgstr "" msgid "The netfilter components below are only regarded when running fw4." msgstr "يتم اعتبار مكونات netfilter أدناه فقط عند تشغيل fw4." -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2167 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2188 msgid "The network name is already used" msgstr "تم استخدام اسم الشبكة من قبل" @@ -10723,7 +10735,7 @@ msgid "Unable to dispatch" msgstr "غير قادر على الإرسال" #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:15 -#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:19 +#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:18 msgid "Unable to load log data:" msgstr "تعذر تحميل بيانات السجل:" @@ -11319,7 +11331,7 @@ msgstr "نظام WEP المفتوح" msgid "WEP Shared Key" msgstr "مفتاح WEP المشترك" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "WEP passphrase" msgstr "عبارة مرور WEP" @@ -11339,7 +11351,7 @@ msgstr "WNM وضع النوم" msgid "WNM Sleep Mode Fixes" msgstr "إصلاحات وضع السكون WNM" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2176 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2197 msgid "WPA passphrase" msgstr "عبارة مرور WPA" @@ -11365,7 +11377,7 @@ msgstr "حذر" #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:155 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:157 msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -11552,6 +11564,10 @@ msgstr "تم تعطيل الشبكة اللاسلكية" msgid "Wireless network is enabled" msgstr "تم تمكين الشبكة اللاسلكية" +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859 +msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point." +msgstr "" + #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395 msgid "Write received DNS queries to syslog." msgstr "اكتب طلبات DNS المستلمة إلى سجل النظام." @@ -11653,7 +11669,7 @@ msgstr "" #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164 -#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103 +#: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105 msgid "any" msgstr "أي" @@ -11827,7 +11843,7 @@ msgstr "نصف مزدوج" msgid "hexadecimal encoded value" msgstr "قيمة مشفرة سداسية عشرية" -#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1949 +#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:333 msgid "hidden" msgstr "مختفي" @@ -12327,6 +12343,9 @@ msgstr "{example_nx} يعيد {nxdomain}." msgid "« Back" msgstr "إرجع >>" +#~ msgid "PAP/CHAP (both)" +#~ msgstr "PAP / CHAP (كلاهما)" + #~ msgid "Back" #~ msgstr "رجوع" |