summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/modules/luci-base/po/ar/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorlvoegl <lvoegl@tdt.de>2021-09-08 12:59:27 +0200
committerLukas Voegl <lvoegl@tdt.de>2021-09-17 14:24:14 +0200
commitf062ce76c36a158b3f6caa7eb63819aa17e6823a (patch)
tree514dadf8a37fc9b2206257e03f02854d44494aec /modules/luci-base/po/ar/base.po
parent03d615f62c83cf3c8aba01e0abcb1b3f93409133 (diff)
luci-proto-wireguard: update i18n
Signed-off-by: lvoegl <lvoegl@tdt.de>
Diffstat (limited to 'modules/luci-base/po/ar/base.po')
-rw-r--r--modules/luci-base/po/ar/base.po133
1 files changed, 95 insertions, 38 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/ar/base.po b/modules/luci-base/po/ar/base.po
index f49f7aaa27..d28a9e2c9d 100644
--- a/modules/luci-base/po/ar/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/ar/base.po
@@ -223,6 +223,12 @@ msgstr "يوجد دليل بنفس الاسم."
msgid "A new login is required since the authentication session expired."
msgstr "يجب الدخول مجدداً لئن صلاحية جلسة قد انتهت."
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
+msgid ""
+"A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
+"the router"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr "A43C + J43 + A43"
@@ -455,7 +461,7 @@ msgstr "أضف لاحقة المجال المحلي للأسماء التي يت
msgid "Add new interface..."
msgstr "إضافة واجهة جديدة ..."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
msgid "Add peer"
msgstr "إضافة نظير"
@@ -622,7 +628,7 @@ msgstr "السماح بفحص ميزات النظام"
msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
msgstr "اسمح للمستخدم <em> root </ em> بتسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
msgid "Allowed IPs"
msgstr "عناوين IP المسموح بها"
@@ -1701,7 +1707,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني لرسالة إشارة حركة التسلي
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
@@ -2296,11 +2302,11 @@ msgstr "وضع التغليف"
msgid "Encryption"
msgstr "التشفير"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
msgid "Endpoint Host"
msgstr "مضيف نقطة النهاية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
msgid "Endpoint Port"
msgstr "منفذ نقطة النهاية"
@@ -2575,7 +2581,7 @@ msgstr "نهاية"
msgid "Firewall"
msgstr "جدار الحماية"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid "Firewall Mark"
msgstr "علامة جدار الحماية"
@@ -2625,6 +2631,10 @@ msgstr "عمليات الفلاش"
msgid "Flashing…"
msgstr "تتبيت الصورة …"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
+msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
msgid "Force"
msgstr "أجبار"
@@ -2726,7 +2736,7 @@ msgstr "وضع إعادة التوجيه"
msgid "Fragmentation Threshold"
msgstr "عتبة التجزيء"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid ""
"Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
"wireguard.com'>wireguard.com</a>."
@@ -2800,10 +2810,14 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr "توليد التكوين"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
msgid "Generate Key"
msgstr "توليد مفتاح"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
+msgid "Generate New QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
msgid "Generate PMK locally"
msgstr "إنشاء PMK محليًا"
@@ -2812,6 +2826,10 @@ msgstr "إنشاء PMK محليًا"
msgid "Generate archive"
msgstr "إنشاء أرشيف"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217
+msgid "Generate new QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
msgstr "نظرًا لعدم تطابق تأكيد كلمة المرور ، لم يتم تغيير كلمة المرور!"
@@ -2976,6 +2994,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgstr "إخفاء <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
+msgid "Hide QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
msgid "Hide empty chains"
@@ -3045,7 +3067,7 @@ msgstr "تجميع الارتباط الديناميكي IEEE 802.3ad (802.3ad
msgid "IKE DH Group"
msgstr "مجموعة IKE DH"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "IP Addresses"
msgstr "عناوينIP"
@@ -3301,6 +3323,10 @@ msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
msgid "Identity"
msgstr "هوية"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
+msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr "إذا تم تحديده ، يتم تمكين 1DES"
@@ -3336,6 +3362,12 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديد ذلك ، فقم بتركيب الجهاز من خلال تسمية القسم بدلاً من عقدة الجهاز "
"الثابت"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
+msgid ""
+"If there are any unsaved changes for this client, please save the "
+"configuration before generating a QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
#: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
#: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
@@ -3600,8 +3632,8 @@ msgstr "غير صالح"
msgid "Invalid APN provided"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
msgid "Invalid Base64 key string"
msgstr "سلسلة مفاتيح Base64 غير صالحة"
@@ -3639,7 +3671,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid command"
msgstr "أمر خاطئ"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
msgid "Invalid hexadecimal value"
msgstr "قيمة سداسية عشرية غير صالحة"
@@ -3923,7 +3955,7 @@ msgstr ""
"قائمة الخوادم لإعادة توجيه الطلبات إليها <abbr title=\"Domain Name System"
"\">DNS</abbr>"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
msgid "Listen Port"
msgstr "بوابة الاستماع"
@@ -3954,6 +3986,10 @@ msgstr "حمولة"
msgid "Load Average"
msgstr "متوسط الحمولة"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204
+msgid "Loading QR-Code..."
+msgstr ""
+
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
msgid "Loading directory contents…"
msgstr "تحميل محتويات الدليل …"
@@ -4164,7 +4200,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني MII"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
#: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
@@ -4641,7 +4677,7 @@ msgstr "لايوجد بيانات"
msgid "No Encryption"
msgstr "لا يوجد تشفير"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
msgid "No Host Routes"
msgstr "لا توجد مسارات للمضيف"
@@ -4721,7 +4757,7 @@ msgstr "لا توجد ذاكرة تخزين مؤقت سلبية"
msgid "No password set!"
msgstr "لم يتم تعيين كلمة مرور!"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
msgid "No peers defined yet"
msgstr "لم يتم تحديد الأقران حتى الآن"
@@ -4972,7 +5008,7 @@ msgstr "خياري"
msgid "Optional, free-form notes about this device"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
msgid ""
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
@@ -4991,7 +5027,7 @@ msgstr ""
"1: 2'. عند استلام بادئة IPv6 (مثل \"a: b: c: d ::\") من خادم مفوض ، استخدم "
"اللاحقة (مثل \":: 1\") لتشكيل عنوان IPv6 ('a: b: c: d: : 1 ') للواجهة."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
@@ -4999,40 +5035,40 @@ msgstr ""
"خياري. مفتاح مشفر باستخدام Base64. يضيف طبقة إضافية من تشفير المفتاح "
"المتماثل لمقاومة ما بعد الكم."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr "خياري. إنشاء مسارات لعناوين IP المسموح بها لهذا النظير."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
msgid "Optional. Description of peer."
msgstr "خياري. وصف الأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
msgstr "خياري. لا تقم بإنشاء مسارات مضيفة للأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
msgid ""
"Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
"interface."
msgstr "خياري. مضيف الأقران. يتم حل الأسماء قبل إحضار الواجهة."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
msgid ""
"Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
msgstr "خياري. وحدة النقل القصوى لواجهة النفق."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
msgid "Optional. Port of peer."
msgstr "خياري. بوابة الأقران."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
msgid ""
"Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
"Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
@@ -5040,7 +5076,7 @@ msgstr ""
"خياري. الثواني بين رسائل الحفاظ على الحيوية. الافتراضي هو 0 (معطل). القيمة "
"الموصى بها إذا كان هذا الجهاز خلف NAT هي 25."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
msgstr "خياري. يستخدم منفذ UDP للحزم الصادرة والواردة."
@@ -5389,7 +5425,7 @@ msgstr "عنوان النظير مفقود"
msgid "Peer device name"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
msgid "Peers"
msgstr "الأقران"
@@ -5416,7 +5452,7 @@ msgstr "إجراء إعادة تعيين"
msgid "Permission denied"
msgstr "طلب الاذن مرفوض"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
msgid "Persistent Keep Alive"
msgstr "مثابرة على البقاء حيا"
@@ -5495,7 +5531,7 @@ msgstr "تفويض البادئة"
msgid "Prefix suppressor"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
msgid "Preshared Key"
msgstr "مفتاح مشترك مسبقًا"
@@ -5549,7 +5585,7 @@ msgctxt "MACVLAN mode"
msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
msgstr ""
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Private Key"
msgstr "مفتاح سري"
@@ -5590,7 +5626,7 @@ msgstr "توفير شبكة جديدة"
msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
msgid "Public Key"
msgstr "المفتاح العمومي"
@@ -5614,6 +5650,11 @@ msgstr "البادئة العامة موجهة إلى هذا الجهاز لتو
msgid "QMI Cellular"
msgstr "QMI الخلوية"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
+msgid "QR-Code"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
msgid "Quality"
msgstr "جودة"
@@ -5736,7 +5777,7 @@ msgstr "يعيد تشغيل نظام تشغيل جهازك"
msgid "Receive"
msgstr "استقبل"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
msgstr "موصى به. عناوين IP لواجهة WireGuard."
@@ -5838,11 +5879,11 @@ msgstr "مطلوب"
msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
msgstr "مطلوب لبعض مزودي خدمة الإنترنت ، على سبيل المثال الميثاق مع DOCSIS 3"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr "مطلوب. المفتاح الخاص بترميز Base64 لهذه الواجهة."
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr "مطلوب. تشفير Base64 للمفتاح العام للنظير."
@@ -6013,7 +6054,7 @@ msgstr "تحضير الجذر"
msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
msgstr "سياسة Round-Robin (Balance-rr، 0)"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
msgid "Route Allowed IPs"
msgstr "توجيه عناوين IP المسموح بها"
@@ -6936,6 +6977,10 @@ msgstr "الشبكة المستهدفة"
msgid "Terminate"
msgstr "إنهاء"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
+msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
msgid ""
"The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
@@ -7024,6 +7069,12 @@ msgstr ""
msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
msgstr ""
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
+msgid ""
+"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
+"click and transfers the following information:"
+msgstr ""
+
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
msgid "The VLAN ID must be unique"
msgstr ""
@@ -7138,6 +7189,12 @@ msgstr "طول بادئة IPv4 بالبتات ، ويستخدم الباقي ف
msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
msgstr "طول بادئة IPv6 بالبتات"
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
+msgid ""
+"The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
+"configured"
+msgstr ""
+
#: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
msgid "The local IPv4 address"
msgstr "عنوان IPv4 المحلي"
@@ -8172,7 +8229,7 @@ msgid "Width"
msgstr "عرض"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
msgid "WireGuard VPN"
msgstr "شبكة خاصة افتراضية WireGuard VPN"
@@ -8537,7 +8594,7 @@ msgstr "قيمة عشرية موجبة"
msgid "positive integer value"
msgstr "قيمة عدد صحيح موجب"
-#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
+#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
msgid "random"
msgstr "عشوائي"