diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-08-16 18:38:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-08-16 19:50:51 +0300 |
commit | 8abdf7748ef9f8a8630e2badcd86499d24254830 (patch) | |
tree | 6acffa03e061d64af8d0a8f0222123be1d617cd0 /applications/luci-app-yggdrasil/po/hu | |
parent | ede26cc8ebac929f72a1a132598528530ef2f21e (diff) |
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 13.2% (28 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 10.2% (4 of 39 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 24.2% (16 of 66 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 32.0% (25 of 78 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/hu/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 37.9% (74 of 195 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 73.1% (30 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 42.7% (77 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 85.7% (168 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 44.0% (26 of 59 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 34.3% (11 of 32 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 12.3% (26 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 81.8% (54 of 66 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 45.4% (30 of 66 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/hu/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 63.4% (26 of 41 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/hu/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 38.6% (17 of 44 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 96.0% (24 of 25 strings)
Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 78.3% (1367 of 1745 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/hu/
Co-authored-by: Bence Csókás <bence.csokas@gmail.com>
Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: Bence Csókás <bence.csokas@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/hu/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-yggdrasil/po/hu')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-yggdrasil/po/hu/yggdrasil.po | 114 |
1 files changed, 71 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-yggdrasil/po/hu/yggdrasil.po b/applications/luci-app-yggdrasil/po/hu/yggdrasil.po index ad4f219d69..e9f2c6eb1e 100644 --- a/applications/luci-app-yggdrasil/po/hu/yggdrasil.po +++ b/applications/luci-app-yggdrasil/po/hu/yggdrasil.po @@ -1,46 +1,48 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 19:29+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Úr <balazs@urbalazs.hu>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-16 10:33+0000\n" +"Last-Translator: Bence Csókás <bence.csokas@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsyggdrasil/hu/>\n" "Language: hu\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:33 msgid "Active peers" -msgstr "" +msgstr "Aktív partnerek" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:56 msgid "Address to listen for incoming connections" -msgstr "" +msgstr "Figyelési cím a bejövő kapcsolatokhoz" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:16 msgid "Allow from direct" -msgstr "" +msgstr "Közvetlen elérés engedélyezése" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:18 msgid "Allow from remote" -msgstr "" +msgstr "Távoli elérés engedélyezése" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:17 msgid "Allow network traffic from directly connected peers" -msgstr "" +msgstr "Közvetlenül csatlakozó partnerek hálózati forgalmának engedélyezése" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:19 msgid "" "Allow network traffic from remote nodes on the network that you are not " "directly peered with" -msgstr "" +msgstr "Nem-közvetlenül csatlakozó partnerek hálózati forgalmának engedélyezése" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:21 msgid "" "Allow outbound network traffic regardless of AllowFromDirect or " "AllowFromRemote" msgstr "" +"Kimenő forgalom engedélyezése, az AllowFromDirect és AllowFromRemote " +"beállításoktól függetlenül" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:14 msgid "" @@ -49,16 +51,22 @@ msgid "" "similar to a VPN tunnel. Tunnelling works between any two nodes and does not " "require them to be directly peered." msgstr "" +"Nem-Yggdrasil forgalom Yggdrasil feletti alagutazásának engedélyezése. Ezzel " +"az Yggdrasil képes más hálózatok felé útvonalválasztani vagy hálózati hidat " +"kiépíteni, egy hagyományos VPN alagúthoz hasonlóan. Az alagutazás bármely " +"két csomópont között működik, a feleknek nem kell közvetlen kapcsolatban " +"állniuk." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:21 msgid "Always allow outbound" -msgstr "" +msgstr "Kimenő forgalom mindig engedélyezve" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:31 msgid "Blacklisted public keys" -msgstr "" +msgstr "Feketelistás nyilvános kulcsok" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:23 +#, fuzzy msgid "" "By default, nodeinfo contains some defaults including the platform, " "architecture and Yggdrasil version. These can help when surveying the " @@ -66,27 +74,32 @@ msgid "" "prevents this, so that only items specified in \"NodeInfo\" are sent back if " "specified." msgstr "" +"Alapértelmezésben a nodeinfo tartalmazza a platform és az architektúra " +"nevét, valamint az Yggdrasil verzióját. Ezek segíthetnek a hálózat " +"megfigyelésében és az útvonalválasztási problémák felderítésében. A nodeinfo " +"adatvédelem bekapcsolásával azonban csak a \"NodeInfo\" által felsorolt " +"elemek kerülnek visszaküldésre." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:22 msgid "Enable NodeInfo privacy" -msgstr "" +msgstr "NodeInfo adatvédelem bekapcsolása" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:14 msgid "Enable session firewall" -msgstr "" +msgstr "Munkamenet tűzfal bekapcsolása" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:11 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:41 msgid "Encryption keys" -msgstr "" +msgstr "Titkosítókulcsok" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:15 msgid "Encryption private key" -msgstr "" +msgstr "Titkosító privát kulcs" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:14 msgid "Encryption public key" -msgstr "" +msgstr "Titkosító nyilvános kulcs" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:11 msgid "General settings" @@ -94,20 +107,20 @@ msgstr "Általános beállítások" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-yggdrasil.json:3 msgid "Grant access to LuCI app yggdrasil" -msgstr "" +msgstr "Hozzáférés engedélyezése az yggdrasil LuCI alkalmazáshoz" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:26 msgid "IPv4 local subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv4 helyi alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:19 msgid "IPv4 remote subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv4 távoli alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:22 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:29 msgid "IPv4 subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv4 alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:20 msgid "IPv4 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public" @@ -118,19 +131,21 @@ msgid "" "IPv4 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic from " "these ranges will be tunnelled." msgstr "" +"Alagutak itteni végéhez tartozó IPv4 alhálózat. Csak ezekbe a tartományokba " +"eső forgalom fog az alagúton keresztül haladni." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:40 msgid "IPv6 local subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv6 helyi alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:33 msgid "IPv6 remote subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv6 távoli alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:36 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:44 msgid "IPv6 subnet" -msgstr "" +msgstr "IPv6 alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:34 msgid "IPv6 subnets belonging to remote nodes, mapped to the node's public" @@ -141,12 +156,17 @@ msgid "" "IPv6 subnets belonging to this node's end of the tunnels. Only traffic from " "these ranges (or the Yggdrasil node's IPv6 address/subnet) will be tunnelled." msgstr "" +"Alagutak itteni végéhez tartozó IPv6 alhálózat. Csak ezekbe a tartományokba (" +"vagy az Yggdrasil csomópont IPv6 cím/tartományába) eső forgalom fog az " +"alagúton keresztül haladni." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:15 msgid "" "If disabled, network traffic from any node will be allowed. If enabled, the " "below rules apply" msgstr "" +"Ha kikapcsolja, bármely csomópont forgalma engedélyezve lesz. Ha " +"bekapcsolja, a lentebbi szabályok érvényesülnek" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:25 msgid "Interface" @@ -158,12 +178,12 @@ msgstr "Csatoló neve" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:20 msgid "Interface peers" -msgstr "" +msgstr "Csatolóhoz tartozó partnerek" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:16 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:19 msgid "Keep this private. When compromised, generate a new keypair and IPv6." -msgstr "" +msgstr "Tartsa titokban. Ha kitudódik, hozzon létre új kulcspárt és IPv6-ot." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35 @@ -192,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:50 msgid "Listen addresses" -msgstr "" +msgstr "Figyelési címek" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:51 msgid "" @@ -205,31 +225,36 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:37 msgid "MTU size for the interface" -msgstr "" +msgstr "Csatoló MTU mérete" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:39 msgid "Maximum size of all switch queues combined" -msgstr "" +msgstr "Várakozási sorok összesített mérete" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:41 msgid "Multicast interfaces" -msgstr "" +msgstr "Multicast (többes szórású) csatolók" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:25 msgid "" "Network traffic is always accepted from those peers, regardless of " "AllowFromDirect or AllowFromRemote" msgstr "" +"A hálózati forgalom mindig engedélyezett ezektől a partnerektől, függetlenül " +"az AllowFromDirect és AllowFromRemote beállításoktól" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:32 msgid "" "Network traffic is always rejected from those peers, regardless of " "AllowFromDirect or AllowFromRemote" msgstr "" +"A hálózati forgalom mindig tiltott ezektől a partnerektől, függetlenül az " +"AllowFromDirect és AllowFromRemote beállításoktól" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:29 +#, fuzzy msgid "NodeInfo" -msgstr "" +msgstr "NodeInfo" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:30 msgid "" @@ -237,6 +262,9 @@ msgid "" "null. This is entirely optional but, if set, is visible to the whole network " "on request." msgstr "" +"Extra csomópont információ. Ez egy {\"kulcs\": \"érték\", ...} tömb vagy " +"null. Nem kötelező, de ha be van állítva, a teljes hálózat számára látható " +"lesz." #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/peers.js:11 #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:23 @@ -246,12 +274,12 @@ msgstr "Partnerek" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:21 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:35 msgid "Public encryption key" -msgstr "" +msgstr "Nyilvános titkosító kulcs" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:26 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:33 msgid "Public key" -msgstr "" +msgstr "Nyilvános kulcs" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:42 msgid "" @@ -262,11 +290,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:50 msgid "Session firewall" -msgstr "" +msgstr "Munkamenet tűzfal" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:11 msgid "Session firewall settings" -msgstr "" +msgstr "Munkamenet tűzfal beállításai" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:46 msgid "Set .* to multicast on all interfaces" @@ -278,11 +306,11 @@ msgstr "Beállítások" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:18 msgid "Signing private key" -msgstr "" +msgstr "Aláíró privát kulcsa" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/keys.js:17 msgid "Signing public key" -msgstr "" +msgstr "Aláíró nyilvános kulcsa" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:14 msgid "Status" @@ -293,7 +321,7 @@ msgstr "Állapot" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:36 #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/tunnel_routing.js:44 msgid "Subnet" -msgstr "" +msgstr "Alhálózat" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:16 msgid "" @@ -310,24 +338,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:59 msgid "Tunnel routing" -msgstr "" +msgstr "Alagút útvonalválasztás" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/session_firewall.js:24 msgid "Whitelisted public keys" -msgstr "" +msgstr "Fehérlistás nyilvános kulcsok" #: applications/luci-app-yggdrasil/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-yggdrasil.json:3 msgid "Yggdrasil" -msgstr "" +msgstr "Yggdrasil" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/status.js:30 msgid "Yggdrasil node status" -msgstr "" +msgstr "Yggdrasil csomópont állapota" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:14 msgid "Yggdrasil's network interface name" -msgstr "" +msgstr "Yggdrasil hálózati csatoló neve" #: applications/luci-app-yggdrasil/htdocs/luci-static/resources/view/yggdrasil/settings.js:58 msgid "e.g. tcp://0.0.0.0:0 or tcp://[::]:0" -msgstr "" +msgstr "pl. tcp://0.0.0.0:0 vagy tcp://[::]:0" |