diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-11-07 18:10:59 +0200 |
commit | 40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch) | |
tree | c47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-wireguard/po/pt-br | |
parent | 5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff) |
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now
have info about locations where the string is used. That
can help is deciding the correct translation, as all contexts
are more easily found.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-wireguard/po/pt-br')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po b/applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po index 2874639b67..9aea136e1e 100644 --- a/applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po +++ b/applications/luci-app-wireguard/po/pt-br/wireguard.po @@ -12,65 +12,88 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: pt_BR\n" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:157 msgid "Allowed IPs" msgstr "Endereços IP autorizados" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:222 +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:256 msgid "Collecting data..." msgstr "Coletando dados..." +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:217 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:178 msgid "Data Received" msgstr "Dados Recebidos" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:179 msgid "Data Transmitted" msgstr "Dados Enviados" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:152 msgid "Endpoint" msgstr "Equipamento do ponto final" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139 msgid "Firewall Mark" msgstr "Marca do Firewall" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:197 msgid "Interface" msgstr "Interface" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:124 msgid "Interface does not have a public key!" msgstr "A interface não tem uma chave pública!" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:174 msgid "Latest Handshake" msgstr "Última Negociação" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:133 msgid "Listen Port" msgstr "Porta de Escuta" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89 msgid "Never" msgstr "Nunca" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:248 msgid "Peer" msgstr "Parceiro" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:164 msgid "Persistent Keepalive" msgstr "Manter Conexões Abertas (Keepalive)" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:127 +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:147 msgid "Public Key" msgstr "Chave Pública" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:199 msgid "Show/Hide QR-Code" msgstr "" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/controller/wireguard.lua:7 msgid "WireGuard Status" msgstr "Estado do WireGuard" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:99 msgid "h ago" msgstr "horas atrás" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:97 msgid "m ago" msgstr "meses atrás" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:101 msgid "over a day ago" msgstr "mais de um dia atrás" +#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:95 msgid "s ago" msgstr "segundos atrás" |