diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-25 20:05:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-25 20:05:59 +0300 |
commit | 5d0d56ebfb05365fe2d384468ed0ecd8169027ce (patch) | |
tree | 52da97fee15700dfd24147249fc902b40d739bcd /applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant | |
parent | 4c08b34511d0e1e748a376d86987e6d86bf8db3d (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po index aed8d674c9..22e53e3eb5 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/zh_Hant/watchcat.po @@ -15,6 +15,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 +msgid "" +"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When " +"rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-" +"zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were " +"to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " +"use 0 to disable the forced reboot delay." +msgstr "" +"<i>應用於 Ping 重新啟動 和 定時重新啟動 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該" +"服務將觸發軟重新啟動。如果軟重新啟動失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重新" +"啟動。輸入等待軟重新啟動失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。" + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 +msgid "" +"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using " +"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " +"specifying its name." +msgstr "" +"<i>應用於 Ping Reboot 和 Restart 介面模式</i> <br />如果使用 ModemManager,您" +"可以透過指定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" + #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" @@ -31,27 +52,6 @@ msgstr "Ping 主機的位址家族" msgid "Any" msgstr "" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 -msgid "" -"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When rebooting " -"the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " -"value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " -"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use " -"0 to disable the forced reboot delay." -msgstr "" -"<i>應用於 Ping 重新啟動 和 定時重新啟動 模式</i> <br />當重新啟動路由器時,該服" -"務將觸發軟重新啟動。如果軟重新啟動失敗,在這裡輸入非零值將觸發延遲的硬重新啟" -"動。輸入等待軟重新啟動失敗的秒數或使用 0 來停用強制重新啟動延遲。" - -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 -msgid "" -"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using " -"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " -"specifying its name." -msgstr "" -"<i>應用於 Ping Reboot 和 Restart 介面模式</i> <br />如果使用 ModemManager,您可" -"以透過指定名稱讓 Watchcat 重新啟動您的 ModemManager 介面。" - #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" msgstr "大:248 位元組" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Windows:32 位元組" #~ "失敗,要監控和重新啟動的介面。" #~ msgid "" -#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When rebooting " -#~ "the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " -#~ "value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " -#~ "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " -#~ "use 0 to disable the forced reboot delay." +#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When " +#~ "rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a " +#~ "non-zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +#~ "were to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to " +#~ "fail or use 0 to disable the forced reboot delay." #~ msgstr "" #~ "適用於 Ping 重新啟動和週期性重新啟動模式</i> 重新啟動路由器時,該服務將觸" #~ "發軟開機。 如果軟開機失敗,則在此處輸入非零值將觸發延遲的硬開機。輸入等待" @@ -291,8 +291,8 @@ msgstr "Windows:32 位元組" #~ msgid "" #~ "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br> If using " -#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " -#~ "specifying its name." +#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface " +#~ "by specifying its name." #~ msgstr "" #~ "適用於 Ping 重新啟動和重新啟動介面模式</i> <br> 如果使用 ModemManager,則" #~ "可以讓 Watchcat 透過指定其名稱來重新啟動 ModemManager 介面。" |