diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-25 20:05:59 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-10-25 20:05:59 +0300 |
commit | 5d0d56ebfb05365fe2d384468ed0ecd8169027ce (patch) | |
tree | 52da97fee15700dfd24147249fc902b40d739bcd /applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR | |
parent | 4c08b34511d0e1e748a376d86987e6d86bf8db3d (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po index 0facc75845..6cdbab8a6c 100644 --- a/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po @@ -13,6 +13,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 +msgid "" +"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When " +"rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-" +"zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were " +"to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " +"use 0 to disable the forced reboot delay." +msgstr "" +"<i>Se aplica aos modos ping reboot e a reinicialização periódica</i> <br /> " +"Ao reiniciar o roteador o serviço acionará uma reinicialização suave. " +"Inserindo um valor diferente de zero aqui desencadeará uma reinicialização " +"completa com atraso caso a reinicialização suave falhe. Insira o número em " +"segundos para esperar a falha da reinicialização suave ou use 0 para " +"desativar o atraso de reinicialização forçada." + +#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 +msgid "" +"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using " +"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " +"specifying its name." +msgstr "" +"<i>Se aplica aos modos ping reboot e os modos de reinicialização da " +"interface</i> <br /> Caso esteja usando o ModemManager, será possível fazer " +"com que o Watchcat reinicie a sua interface ModemManager através da " +"definição do seu nome." + #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104 msgid "" "<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /" @@ -30,32 +56,6 @@ msgstr "Família de endereços para pingar o host" msgid "Any" msgstr "" -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94 -msgid "" -"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When rebooting " -"the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " -"value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " -"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use " -"0 to disable the forced reboot delay." -msgstr "" -"<i>Se aplica aos modos ping reboot e a reinicialização periódica</i> <br /> Ao " -"reiniciar o roteador o serviço acionará uma reinicialização suave. Inserindo " -"um valor diferente de zero aqui desencadeará uma reinicialização completa " -"com atraso caso a reinicialização suave falhe. Insira o número em segundos " -"para esperar a falha da reinicialização suave ou use 0 para desativar o " -"atraso de reinicialização forçada." - -#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111 -msgid "" -"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using " -"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " -"specifying its name." -msgstr "" -"<i>Se aplica aos modos ping reboot e os modos de reinicialização da interface</" -"i> <br /> Caso esteja usando o ModemManager, será possível fazer com que o " -"Watchcat reinicie a sua interface ModemManager através da definição do seu " -"nome." - #: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84 msgid "Big: 248 bytes" msgstr "Grande: 248 bytes" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Windows: 32 bytes" #~ "falhar." #~ msgid "" -#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When rebooting " -#~ "the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero " -#~ "value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to " -#~ "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or " -#~ "use 0 to disable the forced reboot delay." +#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When " +#~ "rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a " +#~ "non-zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +#~ "were to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to " +#~ "fail or use 0 to disable the forced reboot delay." #~ msgstr "" #~ "Aplica-se aos modos Reiniciar com Ping e Reinicialização Periódica</i> " #~ "<br>Quando reiniciar o roteador, o serviço realizará uma reinicialização " @@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "Windows: 32 bytes" #~ msgid "" #~ "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br> If using " -#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by " -#~ "specifying its name." +#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface " +#~ "by specifying its name." #~ msgstr "" #~ "Aplica-se aos modos Reboot com Ping e da reinicialização da interface</i> " #~ "<br>Usando o ModemManager, você pode fazer com que o Watchcat reinicie a " |