summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-10-25 20:05:59 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2024-10-25 20:05:59 +0300
commit5d0d56ebfb05365fe2d384468ed0ecd8169027ce (patch)
tree52da97fee15700dfd24147249fc902b40d739bcd /applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR
parent4c08b34511d0e1e748a376d86987e6d86bf8db3d (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR')
-rw-r--r--applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po66
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po
index 0facc75845..6cdbab8a6c 100644
--- a/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po
+++ b/applications/luci-app-watchcat/po/pt_BR/watchcat.po
@@ -13,6 +13,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
+#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
+msgid ""
+"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When "
+"rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-"
+"zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were "
+"to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or "
+"use 0 to disable the forced reboot delay."
+msgstr ""
+"<i>Se aplica aos modos ping reboot e a reinicialização periódica</i> <br /> "
+"Ao reiniciar o roteador o serviço acionará uma reinicialização suave. "
+"Inserindo um valor diferente de zero aqui desencadeará uma reinicialização "
+"completa com atraso caso a reinicialização suave falhe. Insira o número em "
+"segundos para esperar a falha da reinicialização suave ou use 0 para "
+"desativar o atraso de reinicialização forçada."
+
+#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
+msgid ""
+"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using "
+"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by "
+"specifying its name."
+msgstr ""
+"<i>Se aplica aos modos ping reboot e os modos de reinicialização da "
+"interface</i> <br /> Caso esteja usando o ModemManager, será possível fazer "
+"com que o Watchcat reinicie a sua interface ModemManager através da "
+"definição do seu nome."
+
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
@@ -30,32 +56,6 @@ msgstr "Família de endereços para pingar o host"
msgid "Any"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
-msgid ""
-"<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When rebooting "
-"the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero "
-"value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to "
-"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
-"0 to disable the forced reboot delay."
-msgstr ""
-"<i>Se aplica aos modos ping reboot e a reinicialização periódica</i> <br /> Ao "
-"reiniciar o roteador o serviço acionará uma reinicialização suave. Inserindo "
-"um valor diferente de zero aqui desencadeará uma reinicialização completa "
-"com atraso caso a reinicialização suave falhe. Insira o número em segundos "
-"para esperar a falha da reinicialização suave ou use 0 para desativar o "
-"atraso de reinicialização forçada."
-
-#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
-msgid ""
-"<i>Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using "
-"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by "
-"specifying its name."
-msgstr ""
-"<i>Se aplica aos modos ping reboot e os modos de reinicialização da interface</"
-"i> <br /> Caso esteja usando o ModemManager, será possível fazer com que o "
-"Watchcat reinicie a sua interface ModemManager através da definição do seu "
-"nome."
-
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
msgid "Big: 248 bytes"
msgstr "Grande: 248 bytes"
@@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "Windows: 32 bytes"
#~ "falhar."
#~ msgid ""
-#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When rebooting "
-#~ "the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero "
-#~ "value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to "
-#~ "fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or "
-#~ "use 0 to disable the forced reboot delay."
+#~ "<i>Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br> When "
+#~ "rebooting the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a "
+#~ "non-zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
+#~ "were to fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to "
+#~ "fail or use 0 to disable the forced reboot delay."
#~ msgstr ""
#~ "Aplica-se aos modos Reiniciar com Ping e Reinicialização Periódica</i> "
#~ "<br>Quando reiniciar o roteador, o serviço realizará uma reinicialização "
@@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "Windows: 32 bytes"
#~ msgid ""
#~ "Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br> If using "
-#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface by "
-#~ "specifying its name."
+#~ "ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManager interface "
+#~ "by specifying its name."
#~ msgstr ""
#~ "Aplica-se aos modos Reboot com Ping e da reinicialização da interface</i> "
#~ "<br>Usando o ModemManager, você pode fazer com que o Watchcat reinicie a "