diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-watchcat/po/cs | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-watchcat/po/cs')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po new file mode 100644 index 000000000..1bfd435b7 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-watchcat/po/cs/watchcat.po @@ -0,0 +1,72 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:54+0200\n" +"Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" + +msgid "Forced reboot delay" +msgstr "Prodleva nuceného restartu" + +msgid "Host address to ping" +msgstr "Adresa zařízení, vůči kterému bude testování připojení (ping)" + +msgid "" +"How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " +"use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"Perioda testování připojení; výchozí časovou jednotkou jsou sekundy, avšak " +"použitím přípony \"m\" lze určit minuty, pomocí \"h\" hodiny a \"d\" dny" + +msgid "" +"In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " +"the longest period of time without internet access before a reboot is " +"engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " +"for hours or 'd' for days" +msgstr "" +"Pokud je nastaven periodický režim práce, tak tato hodnota vyjadřuje " +"interval opakování restartu. V 'internetovém' režimu práce hodnota vyjadřuje " +"nejdelší možnou dobu, po kterou smí být zařízení bez připojení k internetu, " +"resp. nastavenému testovacímu zařízení - po jejím uplynutí je proveden " +"automaticky reset. Výchozí jednotkou jsou sekundy, pomocí přípony \"m\" lze " +"nastavit minuty, pomocí \"h\" hodiny a prostřednictvím \"d\" dny" + +msgid "Operating mode" +msgstr "Pracovní režim" + +msgid "Period" +msgstr "Perioda" + +msgid "Ping host" +msgstr "Cílové zařízení příkazu ping" + +msgid "Ping period" +msgstr "Interval opakování testu ping" + +msgid "Watchcat" +msgstr "Watchcat" + +#, fuzzy +msgid "" +"Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " +"has been lost for a certain period of time." +msgstr "" +"Nástroj Watchcat umožňuje nastavit periodický interval restartu zařízení a/" +"nebo provést restart i tehdy, když dojde ke ztrátě připojení k internetu/" +"danému zařízení po stanovenou dobu" + +#, fuzzy +msgid "" +"When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " +"a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " +"fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" +msgstr "" +"Pokud je nutno restartovat systém, provede Watchcat \"měkký\" restart " +"(hodnota 0); zadáním nenulové hodnoty nastavíte interval (v sekundách), za " +"který program provede \"tvrdý\" restart, pokud \"měkký\" selže." |