diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2019-09-15 19:38:59 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-09-15 19:38:59 +0300 |
commit | fbfb4af326b7361e5ec0bec8e573c474d7c95285 (patch) | |
tree | 81167589258d0363e2331da7b529c2bbe35c18f5 /applications/luci-app-vpnbypass/po/ru | |
parent | 2e206861aec48b2ed6fc475e51d755594dd5d9f3 (diff) | |
parent | f206c018442ea5ba0152179629316913bfa8da84 (diff) |
Merge pull request #3069 from musashino205/l10n/base-upd-ja
luci-base: update Japanese translation
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpnbypass/po/ru')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-vpnbypass/po/ru/vpnbypass.po | 51 |
1 files changed, 36 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ru/vpnbypass.po b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ru/vpnbypass.po index e924cfe50a..eca6fec324 100644 --- a/applications/luci-app-vpnbypass/po/ru/vpnbypass.po +++ b/applications/luci-app-vpnbypass/po/ru/vpnbypass.po @@ -15,19 +15,23 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:48 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:70 msgid "Domains to Bypass" msgstr "Домены, для<br />обхода блокировки" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:49 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:71 msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see" msgstr "Домены должны быть доступны напрямую (вне VPN-туннеля), см." -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:14 +msgid "Enable/Start" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53 msgid "Local IP Addresses to Bypass" msgstr "Локальный IP-адрес<br />обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:31 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:53 msgid "" "Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the " "VPN tunnel)" @@ -35,23 +39,23 @@ msgstr "" "Локальные IP-адреса или подсети с прямым доступом в интернет (вне VPN-" "туннеля)." -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39 msgid "Local Ports to Bypass" msgstr "Локальные порты для запуска обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:39 msgid "Local ports to trigger VPN Bypass" msgstr "Локальные порты<br />для обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:51 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73 msgid "README" msgstr "Описание" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60 msgid "Remote IP Addresses to Bypass" msgstr "Удаленные IP-адреса<br />обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:38 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:60 msgid "" "Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of " "the VPN tunnel)" @@ -59,27 +63,44 @@ msgstr "" "Удаленные IP-адреса или подсети, которые будут доступны напрямую (вне " "туннеля VPN)." -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46 msgid "Remote Ports to Bypass" msgstr "Удаленные порты<br />для обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:24 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:46 msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass" msgstr "Удаленные порты для запуска обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:7 -msgid "Start VPNBypass service" +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:5 +msgid "Service Status" msgstr "" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:6 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:13 +msgid "Service is disabled/stopped" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17 +msgid "Service is enabled/started" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:18 +msgid "Stop/Disable" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7 msgid "VPN Bypass" msgstr "Обход VPN" +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:36 +msgid "VPN Bypass Rules" +msgstr "" + #: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:3 msgid "VPN Bypass Settings" msgstr "Настройка обхода VPN" -#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:51 +#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:73 msgid "for syntax" msgstr "для синтаксиса" |