summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-02 00:00:22 +0300
committerGitHub <noreply@github.com>2020-05-02 00:00:22 +0300
commit0302dd2174bc44ca1d8f8bde0450a8d4d9cd79c5 (patch)
tree52a0bd036ae470e79469154007780767f40718e5 /applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
parent5d66e288491e6353f8a2b33c5d4c8aa3cd3c6f74 (diff)
parentc9a455ebb76a7a07ed42f5f9468a0240cf98b70d (diff)
Merge branch 'master' into weblate-openwrt-luci
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po22
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
index 840fa5cc3f..698ceceb61 100644
--- a/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
+++ b/applications/luci-app-vpn-policy-routing/po/pl/vpn-policy-routing.po
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
"\">README</a> before changing anything in this section! Change any of the "
"settings below with extreme caution!%s"
msgstr ""
-"%sOSTRZEŻENIE:%s Proszę sprawdzić <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a>"
-" przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Zmień którekolwiek z poniższych "
+"%sOSTRZEŻENIE:%s Proszę sprawdzić <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</"
+"a> przed zmianą czegokolwiek w tej sekcji! Zmień którekolwiek z poniższych "
"ustawień z wielką ostrożnością! %s"
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
@@ -94,8 +94,8 @@ msgid ""
"Checkmark represents the default gateway. See the <a href=\"%s\" target="
"\"_blank\">README</a> for details."
msgstr ""
-"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz <a href=\"%s\" target=\""
-"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe informacje."
+"Znacznik wyboru reprezentuje bramę domyślną. Zobacz <a href=\"%s\" target="
+"\"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe informacje."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
msgid "Comment"
@@ -193,6 +193,10 @@ msgstr ""
msgid "Force the ICMP protocol interface."
msgstr "Wymuszenie interfejsu protokołu ICMP."
+#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-vpn-policy-routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
msgid "IP Rules Support"
msgstr "Obsługa reguł IP"
@@ -280,8 +284,8 @@ msgid ""
"See the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details."
msgstr ""
"Po skonfigurowaniu, ale przed ponownym uruchomieniem DNSMASQ, należy "
-"uruchomić następujące pliki użytkownika. Zobacz <a href=\"%s\" target=\""
-"_blank\">README</a> aby uzyskać szczegółowe informacje."
+"uruchomić następujące pliki użytkownika. Zobacz <a href=\"%s\" target="
+"\"_blank\">README</a> po szczegóły."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
msgid "Running"
@@ -328,8 +332,8 @@ msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">README</a> for details."
msgstr ""
"Ustaw znaczniki DSCP (w zakresie od 1 do 63) dla określonych interfejsów. "
-"Szczegółowe informacje można znaleźć w polu <a href=\"%s\" target=\"_blank\""
-">README</a>."
+"Szczegółowe informacje można znaleźć w polu <a href=\"%s\" target=\"_blank"
+"\">README</a>."
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
msgid "Show Chain Column"
@@ -467,7 +471,7 @@ msgstr "Użyj polecenia ipset"
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
-#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:5
+#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:8
msgid "VPN Policy Routing"
msgstr "Polityka trasowania sieci VPN"