summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2024-04-24 09:40:28 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2024-04-24 09:43:57 +0200
commite64db24eef8ee7d294e851c697e59687680e651f (patch)
tree297239d1e6bcdf8994c54d1f2ad5b5dcc39b0734 /applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po
parent1865592126ac0e07db8ef641e417b6d89a6660d7 (diff)
luci-app-usteer: rebase i18n
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po219
1 files changed, 129 insertions, 90 deletions
diff --git a/applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po b/applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po
index a75a8a5d22..15bbd52ba8 100644
--- a/applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po
+++ b/applications/luci-app-usteer/po/es/usteer.po
@@ -17,15 +17,15 @@ msgctxt "Name or IP address of access point"
msgid "AP"
msgstr "AP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
msgid "All debug messages"
msgstr "Todos los mensajes de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
msgstr "Permitir ignorar peticiones de sondeo con el proposito de conducción"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
msgstr ""
"Permitir rechazar peticiones de asociación con el proposito de conducción"
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr ""
msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
msgstr "Asegúrate de activar reportes rrm, 802.11kv, etc."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:475
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
msgid "Assoc steering"
msgstr "Conducción en la asociación"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
msgid ""
"Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
"of 0 disables band-steering."
@@ -50,15 +50,15 @@ msgstr ""
msgid "BSSID"
msgstr "BSSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:574
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:583
msgid "Band steering interval"
msgstr "Intervalo para conducción entre bandas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
msgid "Band steering min SNR"
msgstr "SNR mínimo para conducción entre bandas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid "Band steering threshold"
msgstr "Umbral para conducción entre bandas"
@@ -71,19 +71,23 @@ msgctxt "Connection state in usteer overview"
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
msgid "Debug level"
msgstr "Nivel de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Disable network communication"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
msgstr "Permitir expulsar un cliente si hay una carga excesiva del canal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
msgid "Event log types"
msgstr "Tipos de eventos a registrar"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
msgid "Fatal"
msgstr "Fatal"
@@ -116,7 +120,7 @@ msgstr "Nombre del host"
msgid "IP address"
msgstr "Dirección IP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
msgid "IPv6 mode"
msgstr "Modo IPv6"
@@ -124,19 +128,19 @@ msgstr "Modo IPv6"
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:513
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:522
msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
msgstr "Si esta opción está desactivada, en su lugar se expulsará al cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:412
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:416
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
msgid "Initial connect delay"
msgstr "Espera para conexión inicial"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:544
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:553
msgid ""
"Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
"to see packets as well)"
@@ -151,11 +155,11 @@ msgctxt "interface name in usteer overview"
msgid "Interface name"
msgstr "Nombre de la interfaz"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
msgstr "Intervalo (ms) para el envio de actualizaciones de estado a otros APs"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:585
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:594
msgid ""
"Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
"the bi-directional link quality."
@@ -163,11 +167,11 @@ msgstr ""
"Intervalo (ms) en el que se envía al dispositivo una petición de medición de "
"enlace para ayudar evaluar la calidad del enlace bi-direccional."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:584
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:593
msgid "Link measurement interval"
msgstr "Intervalo de medición de enlace"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
msgid "List of SSIDs to enable steering on"
msgstr "Lista de SSIDs en los que activar la conducción"
@@ -177,39 +181,43 @@ msgctxt "Channel load in usteer overview"
msgid "Load"
msgstr "Carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
msgid "Load balancing threshold"
msgstr "Umbral de balanceo de carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
msgid "Load kick delay"
msgstr "Espera para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:549
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
msgid "Load kick enabled"
msgstr "Activar expulsión por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
msgid "Load kick min clients"
msgstr "Clientes mínimos para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:567
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:576
msgid "Load kick reason code"
msgstr "Código del motivo al expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
msgid "Load kick threshold"
msgstr "Umbral para expulsar por carga"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+msgid "Local mode"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
msgid "Local sta timeout"
msgstr "Tiempo límite para estación local"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
msgid "Local sta update"
msgstr "Tiempo para actualización estación local"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:440
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:444
msgid "Local station information update interval (ms)"
msgstr "Intervalo (ms) para actualizar la información de una estación local"
@@ -222,31 +230,31 @@ msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
msgid "Max assoc"
msgstr "Asociaciones máximas"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
msgid "Max neighbour reports"
msgstr "Informes de vecinos máximos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
msgid "Max retry band"
msgstr "Reintentos de banda máximos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:430
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:434
msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
msgstr ""
"Cantidad máxima de tiempo (ms) que se rastrea una estación local no conectada"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
msgstr "Cantidad máxima de tiempo (ms) que se almacena un informe de medición"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
msgid ""
"Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
msgstr ""
"Cantidad máxima de tiempo (ms) que una estación puede ser bloquedada debido "
"a decisiones de la política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
msgid ""
"Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
"decisions"
@@ -254,42 +262,42 @@ msgstr ""
"Tiempo máximo de inactividad (ms) desde la entrada de la estación para ser "
"considerada para decisiones de la política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
msgstr ""
"Número máximo de intentos de ejecutar escaneos de itinerancia de clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:445
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:449
msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
msgstr ""
"Número máximo de veces consecutivas que una estación puede ser bloqueada por "
"política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
msgstr "Número máximo de informes de vecinos configurados para un nodo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:435
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:439
msgid "Measurement report timeout"
msgstr "Tiempo límite del informe de medición"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:596
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
msgid "Message types to include in log."
msgstr "Tipos de mensajes para incluir en el registro."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
msgid "Min SNR"
msgstr "SNR mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
msgid "Min SNR kick delay"
msgstr "Espera para expusión por SNR mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
msgid "Min connect SNR"
msgstr "SNR de conexión mínimo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:579
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:588
msgid ""
"Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
"band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
@@ -298,7 +306,7 @@ msgstr ""
"\"Intervalo para conducción entre bandas\" para ser dirigido a una banda de "
"frecuencia superior."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:566
msgid ""
"Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
"starting to kick clients"
@@ -306,18 +314,18 @@ msgstr ""
"Cantidad mínima de tiempo (ms) que la carga del canal debe estar por encima "
"del umbral antes de empezar a expulsar clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:561
msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
msgstr "Carga mínima del canal (%) antes de expulsar clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:571
msgid ""
"Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
msgstr ""
"Número mínimo de clientes conectados antes de expulsar en base a la carga "
"del canal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:455
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:459
msgid ""
"Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
"active"
@@ -325,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Delta del número mínimo de estaciones entre APs antes de que la política de "
"balanceo se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:460
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:464
msgid ""
"Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
"is active"
@@ -333,13 +341,13 @@ msgstr ""
"Delta del mínimo número de estaciones entre bandas antes de que la política "
"de conducción entre bandas se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
msgstr ""
"Diferencia de fuerza de señal mínima para que la pólitica de conducción "
"entre APs se active"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
"trigger client scans for roam"
@@ -347,7 +355,7 @@ msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) antes de intentar activar "
"escaneos de itineracia para los clientes"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
"trigger forced client roaming"
@@ -355,24 +363,24 @@ msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) antes de intentar forzar "
"la itinerancia del cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:481
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:485
msgid ""
"Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) para permitir conexiones"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:490
msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
msgstr ""
"Relación señal-ruido mínima o nivel de señal (dBm) para seguir conectado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
msgstr ""
"Tiempo mínimo (ms) entre intentos de activar el escaneo de itinerancia del "
"cliente"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
msgstr "Tiempo mínimo (ms) entre intentos de activar la itineracia del cliente"
@@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "N"
msgid "Network"
msgstr "Red"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:415
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
msgid "Network packet info"
msgstr "Información de paquetes de red"
@@ -401,7 +409,7 @@ msgstr "Información de paquetes de red"
msgid "No data"
msgstr "Sin datos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
msgid "Node up script"
msgstr "Script al arrancar nodo"
@@ -410,17 +418,17 @@ msgctxt "Channel noise in usteer overview"
msgid "Noise"
msgstr "Ruido"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
msgstr ""
"Número de intervalos de actualización del remoto después de los cuales el "
"nodo remoto es eliminado"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
msgid "Probe steering"
msgstr "Conducción en el sondeo"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:568
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:577
msgid "Reason code on client kick based on channel load."
msgstr ""
"Código del motivo al expulsar a un cliente en base a la carga del canal."
@@ -433,42 +441,42 @@ msgstr "Debes actualizar la página para mostrar nuevas direcciones mac"
msgid "Remote hosts"
msgstr "Hosts remotos"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:470
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:474
msgid "Remote node timeout"
msgstr "Tiempo límite para el nodo remoto"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:465
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:469
msgid "Remote update interval"
msgstr "Intervalo de actualización del remoto"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:512
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:521
msgid ""
"Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
msgstr ""
"Reintentar escanear cuando se exceda \"Intentos de escaneo de itinerancia\" "
"después de este tiempo límite (en ms)."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
msgid "Roam kick delay"
msgstr "Expera para expulsión por itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
msgid "Roam process timeout"
msgstr "Tiempo límite del proceso de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:501
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:510
msgid "Roam scan SNR"
msgstr "SNR para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:528
msgid "Roam scan interval"
msgstr "Intervalo para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:511
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:520
msgid "Roam scan timeout"
msgstr "Tiempo límite para escaneo de itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:506
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:515
msgid "Roam scan tries"
msgstr "Intentos de escaneo de itinerancia"
@@ -482,11 +490,11 @@ msgctxt "Roam target in usteer overview"
msgid "Roam tgt"
msgstr "Destino itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:533
msgid "Roam trigger SNR"
msgstr "SNR para activar itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:529
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:538
msgid "Roam trigger interval"
msgstr "Intervalo para activar itinerancia"
@@ -496,11 +504,11 @@ msgstr "Intervalo para activar itinerancia"
msgid "SSID"
msgstr "SSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:612
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
msgid "SSID list"
msgstr "Lista de SSID"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:601
msgid "Script to run after bringing up a node"
msgstr "Script para ejecutar después de que aparezca un nodo"
@@ -508,11 +516,11 @@ msgstr "Script para ejecutar después de que aparezca un nodo"
msgid "See <a %s>documentation</a>"
msgstr "Ver <a %s>documentación</a>"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:450
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:454
msgid "Seen policy timeout"
msgstr "Tiempo de espera para política"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:586
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:595
msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
msgstr "Ajustar el intervalo a 0 desactiva las mediciones de enlace."
@@ -526,15 +534,15 @@ msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
msgid "Signal"
msgstr "Señal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:539
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:548
msgid "Signal diff threshold"
msgstr "Umbral de diferencia de señal"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:418
msgid "Some debug"
msgstr "Algo de depuración"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:425
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:429
msgid "Sta block timeout"
msgstr "Tiempo de bloqueo de estación"
@@ -542,6 +550,10 @@ msgstr "Tiempo de bloqueo de estación"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid "Steer reject timeout"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
msgid "The first four options below are mandatory."
msgstr "Las primeras cuatro opciones son obligatorias."
@@ -554,13 +566,7 @@ msgstr "Interfaz de red que se usará para la comunicación entre APs"
msgid "This AP"
msgstr "Este AP"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:534
-msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
-msgstr ""
-"Tiempo límite (en intervalos de baliza de 100 ms) para peticiones de "
-"itinerancia de clientes"
-
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:496
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:505
msgid ""
"Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
"seen as a roam"
@@ -568,7 +574,19 @@ msgstr ""
"Tiempo límite (en ms) después del cual una asociación después de una "
"desociación no se considera itinerancia"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:491
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:543
+msgid ""
+"Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
+"this times out."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:500
+msgid ""
+"Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
+"transition-request"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:495
msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
msgstr ""
"Tiempo después del cual una estación con SNR < \"SNR mínimo\" será expulsada"
@@ -577,7 +595,7 @@ msgstr ""
msgid "To start it running try %s"
msgstr "Para iniciar la ejecución prueba con %s"
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
msgid "Use IPv6 for remote exchange"
msgstr "Usar IPv6 para intercambio remoto"
@@ -592,10 +610,31 @@ msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
msgstr ""
"Usteer no se está ejecutando. Asegúrate de que está instalado y en ejecución."
-#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:413
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:417
msgid "Verbose"
msgstr "Detallado"
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:410
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:479
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:482
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:558
+msgid "default false"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:403
+msgid "default true"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:621
+msgid "empty means all"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiempo límite (en intervalos de baliza de 100 ms) para peticiones de "
+#~ "itinerancia de clientes"
+
#~ msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
#~ msgid "IP & Interface"
#~ msgstr "IP e Interfaz"