diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
commit | 830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch) | |
tree | cfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-unbound/po/pt | |
parent | 3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/pt')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/pt/unbound.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/pt/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/pt/unbound.po index ec4904ce38..c05731fcea 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/pt/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/pt/unbound.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Escolha a porta de escuta de Unbound" msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" msgstr "Escolher as versões IP utilizadas a montante e a jusante" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65 msgid "Connect to servers using TLS" msgstr "Conectar a servidores usando TLS" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Cache DNS" msgid "DNS Plugin" msgstr "Extensão de DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "DNS over TLS" msgstr "DNS sobre TLS" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Negado (nxdomain)" msgid "Directed Zone" msgstr "Zona Direcionada" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86 msgid "Directory only part of URL" msgstr "Parte da URL apenas de diretório" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Parte da URL apenas de diretório" msgid "Domain Insecure" msgstr "Domínio Inseguro" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81 msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgstr "Nome de domínio para verificar o certificado TLS" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Encaminhar (entrega simples)" msgid "Forward TLS" msgstr "Encaminhar TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" msgstr "Encaminhar aos servidores de nomes originais (PROVEDOR)" @@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "Substituir a entrada paralela do roteador WAN no DNS" msgid "Passive" msgstr "Passivo" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75 msgid "Port servers will receive queries on" msgstr "As portas dos servidores que receberão consultas" @@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "Idade do Root DSKEY" msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 msgid "Server Port" msgstr "Porta do Servidor" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 msgid "Server TLS Port" msgstr "Porta do Servidor TLS" @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "Versão rigorosa da 'consulta minimizada' porém pode quebrar o DNS" msgid "Stub (forced recursion)" msgstr "Stub (recursão forçada)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "TLS Name Index" msgstr "Índice de Nome TLS" @@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "O cache do Unbound é grande demais para ser exibido em LuCI." msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgstr "Usar 'resolv.conf.auto'" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Redes WAN" msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" msgstr "Nomes de Zona (Domínio) incluídos nesta combinação de zona" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 msgid "Zone Download URL" msgstr "URL de Descarregamento de Zonas" |