diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-12-04 22:28:39 +0200 |
commit | 830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch) | |
tree | cfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-unbound/po/pl | |
parent | 3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po index 89008407ab..894e76772a 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/pl/unbound.po @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Wybierz port nasłuchiwania bez ograniczeń" msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" msgstr "Wybór wersji IP używanych do wysyłania i pobierania" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65 msgid "Connect to servers using TLS" msgstr "Połącz się z serwerami za pomocą TLS" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Pamięć podręczna DNS" msgid "DNS Plugin" msgstr "Wtyczka DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64 msgid "DNS over TLS" msgstr "DNS przez TLS" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Odmowa (nxdomain)" msgid "Directed Zone" msgstr "Strefa kierowana" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86 msgid "Directory only part of URL" msgstr "Katalog tylko części adresu URL" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Katalog tylko części adresu URL" msgid "Domain Insecure" msgstr "Domena niezabezpieczona" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81 msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgstr "Nazwa domeny do weryfikacji certyfikatu TLS" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Przekazuj (proste przekazanie)" msgid "Forward TLS" msgstr "Przekazuj TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)" msgstr "Przekazuj do nadrzędnych serwerów nazw (ISP)" @@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "Zastąp wejście routera po stronie WAN w DNS" msgid "Passive" msgstr "Pasywne" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75 msgid "Port servers will receive queries on" msgstr "Serwery portów będą otrzymywać zapytania dotyczące" @@ -572,11 +572,11 @@ msgstr "Wiek root DSKEY" msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68 msgid "Server Port" msgstr "Port serwera" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74 msgid "Server TLS Port" msgstr "Port TLS serwera" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Ścisła wersja 'Minimalizuj zapytania', ale może złamać DNS" msgid "Stub (forced recursion)" msgstr "Stub (wymuszona rekursja)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80 msgid "TLS Name Index" msgstr "Indeks nazwy TLS" @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" msgid "Undefined" msgstr "Nieokreślony" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60 msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgstr "Użyj 'resolv.conf.auto'" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Sieci WAN" msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" msgstr "Nazwy stref (Domeny) zawarte w tej kombinacji stref" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85 msgid "Zone Download URL" msgstr "Adres URL pobierania strefy" |