diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-03-13 09:38:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-03-13 09:38:10 +0200 |
commit | 49065d355021352803dd2f9036726639482bee65 (patch) | |
tree | 8b20341630558629ac32852e6440f439b690bd52 /applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po | |
parent | 0a24fd3060589a2dc58c5ee41440736643ced0cd (diff) |
treewide: i18n translation sync
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po | 248 |
1 files changed, 132 insertions, 116 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po index 8e84883b18..7235ec9756 100644 --- a/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po +++ b/applications/luci-app-unbound/po/fr/unbound.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.5\n" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:141 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53 msgid "(none)" msgstr "(aucun)" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ", et essaie <var>%s</var>" msgid "AXFR" msgstr "AXFR" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68 msgid "Accept queries only from local subnets" msgstr "Acceptez uniquement les requêtes provenant de sous-réseaux locaux" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "" "La liste des domaines Adblock est trop importante pour être affichée dans " "LuCI." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:46 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262 msgid "Aggressive" msgstr "Agressif" @@ -59,16 +59,16 @@ msgstr "" msgid "Authoritative (zone file)" msgstr "Faisant autorité (fichier de zone)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:41 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42 msgid "Basic" msgstr "Basique" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 msgid "Break down query components for limited added privacy" msgstr "" "Décomposer les composants de la requête pour une plus grande confidentialité" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS" msgstr "Rompre la boucle où DNSSEC a besoin de NTP et NTP a besoin de DNS" @@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "Rompre la boucle où DNSSEC a besoin de NTP et NTP a besoin de DNS" msgid "Check for local program to allow forward to localhost" msgstr "" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84 msgid "Choose Unbounds listening port" msgstr "Choisir le Port d'écoute" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream" msgstr "Choisir les versions IP utilisées en amont et en aval" @@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "Choisir les versions IP utilisées en amont et en aval" msgid "Connect to servers using TLS" msgstr "Se connecter à des serveurs en TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158 msgid "DHCP Link" msgstr "DHCP Liaison" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:147 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166 msgid "DHCPv4 to SLAAC" msgstr "DHCPv4 à SLAAC" @@ -112,21 +112,21 @@ msgstr "" msgid "DNS over TLS" msgstr "DNS à travers TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:106 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 msgid "DNS64 Prefix" msgstr "Préfixe DNS64" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:76 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77 msgid "DNSSEC NTP Fix" msgstr "DNSSEC NTP Correctif" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:220 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 msgid "Default" msgstr "Par Défaut" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:162 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181 msgid "Denied (nxdomain)" msgstr "Refusé (nxdomaine)" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Zone dirigée" msgid "Directory only part of URL" msgstr "Répertoire seule partie de l'URL" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:114 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 msgid "Domain Insecure" msgstr "Domaine non-securisé" @@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "Domaine non-securisé" msgid "Domain name to verify TLS certificate" msgstr "Nom de domaine pour vérifier le certificat TLS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:154 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients" msgstr "Suffixe de domaine pour ce routeur et les clients DHCP" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 msgid "EDNS Size" msgstr "Taille EDNS" @@ -196,31 +196,31 @@ msgstr "Modifier : Unbound" msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:101 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 msgid "Enable DNS64" msgstr "Activer DNS64" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:71 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72 msgid "Enable DNSSEC" msgstr "Activer DNSSEC" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:53 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54 msgid "Enable Unbound" msgstr "Activer Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:209 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228 msgid "Enable access for unbound-control" msgstr "Permettre l'accès pour unbound-control" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103 msgid "Enable the DNS64 module" msgstr "Autorisé DNS64 module" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73 msgid "Enable the DNSSEC validator module" msgstr "Autorisé le DNSSEC validator module" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound" msgstr "Autorisé initialisation scripts pour Unbound" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "Activer directed zone" msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:278 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297 msgid "Extended Statistics" msgstr "Statistiques Etendue" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control" msgstr "Statistiques étendues venant de unbound-control" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 msgid "Extra DNS" msgstr "Extra DNS" @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "Repli" msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99 msgid "Filter Entire Subnet" msgstr "Filtrer l'ensemble du sous-réseau" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:89 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 msgid "Filter Localhost Rebind" msgstr "Filtrer Localhost Rebind" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98 msgid "Filter Private Address" msgstr "Filtrer l'adresse privée" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:94 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 msgid "Filter Private Rebind" msgstr "Filtrer Private Rebind" @@ -292,99 +292,103 @@ msgstr "Transfert vers les serveurs de noms en amont (ISP)" msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound" msgstr "Accorder l'accès à l'UCI pour luci-app-unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:176 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:188 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207 msgid "Host FQDN, All Addresses" msgstr "Hôte FQDN, Toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:198 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217 msgid "Host Records" msgstr "Hôtes Enregistrées" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:199 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 msgid "Host/MX/SRV RR" msgstr "Hôte/MX/SRV RR" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:200 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR" msgstr "Hôte/MX/SRV/CNAME RR" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:175 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:187 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206 msgid "Hostname, All Addresses" msgstr "Hostname, Toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:174 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:186 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205 msgid "Hostname, Primary Address" msgstr "Hostname, Adresse principale" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:171 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS" msgstr "Comment entrer dans le LAN ou routeur réseau local dans DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179 msgid "How to treat queries of this local domain" msgstr "Comment traiter les requêtes de ce domaine local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:222 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241 msgid "IP4 All and IP6 Local" msgstr "IP4 Tous et IP6 Local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:221 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 msgid "IP4 Only" msgstr "IP4 uniquement" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:225 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244 msgid "IP4 and IP6" msgstr "IPv4 et IPv6" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:223 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 msgid "IP6 Only*" msgstr "IP6 uniquement*" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:224 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243 msgid "IP6 Preferred" msgstr "IP6 Préféré" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:197 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:177 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 msgid "Interface FQDN, All Addresses" msgstr "Interface FQDN, Toutes les adresses" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:170 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189 msgid "LAN DNS" msgstr "LAN DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:235 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 +msgid "LAN Networks" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 #, fuzzy msgid "Large" msgstr "Large" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes" msgstr "" "Limiter les jours entre les copies du RFC5011 pour réduire les écritures " "flash" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280 msgid "Limit extended DNS packet size" msgstr "Limiter la taille étendue du paquet DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS" msgstr "Lien vers des programmes pris en charge pour charger DHCP dans DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC" msgstr "Liste des domaines pour contourner les contrôles de DNSSEC" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:82 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83 msgid "Listening Port" msgstr "Port d'écoute" @@ -392,31 +396,31 @@ msgstr "Port d'écoute" msgid "Local Data" msgstr "Données locales" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:153 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172 msgid "Local Domain" msgstr "Domaine local" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178 msgid "Local Domain Type" msgstr "Local Type De Domaine" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 msgid "Local Host, Encrypted" msgstr "Hôte local, crypté" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:212 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231 msgid "Local Host, No Encryption" msgstr "Hôte Local, Pas De Cryptage" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:66 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67 msgid "Local Service" msgstr "Local Service" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 msgid "Local Subnet, Encrypted" msgstr "Subnet local, crypté" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:215 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 msgid "Local Subnet, Static Encryption" msgstr "Sous-réseau local, cryptage statique" @@ -428,33 +432,41 @@ msgstr "Zones locales" msgid "Log" msgstr "Journal" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:57 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58 msgid "Manual Conf" msgstr "Manuel Conf" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:229 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248 msgid "Memory Resource" msgstr "Ressource mémoire" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:295 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)" msgstr "" "Réseaux susceptibles de déclencher le rechargement de Unbound (éviter wan6)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131 +msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140 +msgid "Networks to consider WAN (unserved)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:192 msgid "No Entry" msgstr "Pas d'entrée" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97 msgid "No Filter" msgstr "Aucun filtre" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:211 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230 msgid "No Remote Control" msgstr "Pas de contrôle à distance" @@ -465,7 +477,7 @@ msgstr "" "Remarque : il manque une API à la librairie SSL/TLS. Veuillez consulter le " "syslog. >> lire le journal ..." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:35 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36 msgid "" "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease " "trigger is incorrectly set:" @@ -482,11 +494,11 @@ msgstr "" "Organisez des zones dirigées transfert, stub et des zones faisant autorité " "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</a>." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202 msgid "Override the WAN side router entry in DNS" msgstr "Remplacer l'entrée du routeur côté WAN dans le DNS" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261 msgid "Passive" msgstr "Passif" @@ -495,31 +507,31 @@ msgstr "Passif" msgid "Port servers will receive queries on" msgstr "Les serveurs de port recevront des requêtes sur" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses" msgstr "Préfixe pour les adresses DNS64 générées" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292 msgid "Prevent client query overload; zero is off" msgstr "Empêcher la surcharge des requêtes client ; zéro signifie désactivé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286 msgid "Prevent excessively short cache periods" msgstr "Prévenir les périodes de cache excessivement courtes" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8" msgstr "Protéger contre une réponse en amont de 127.0.0.0/8" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96 msgid "Protect against upstream responses within local subnets" msgstr "Protéger contre les réactions en amont au sein des sous-réseaux locaux" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:247 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266 msgid "Query Minimize" msgstr "Minimiser la requête" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:272 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 msgid "Query Rate Limit" msgstr "Limite du taux des requêtes" @@ -527,35 +539,35 @@ msgstr "Limite du taux des requêtes" msgid "Recurse" msgstr "Récurse" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237 msgid "Recursion Protocol" msgstr "Protocole de récursion" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:258 msgid "Recursion Strength" msgstr "Force de récursion" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load" msgstr "" "L'activité de récursivité affecte la croissance de la mémoire et la charge " "du CPU" #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:24 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 msgid "Recursive DNS" msgstr "DNS récursif" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:163 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 msgid "Refused" msgstr "Refusé" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49 msgid "Resource" msgstr "Ressource" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:119 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:284 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:303 msgid "Root DSKEY Age" msgstr "Root DSKEY Age" @@ -596,15 +608,15 @@ msgstr "Afficher : DHCP" msgid "Show: Unbound" msgstr "Afficher : Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf" msgstr "Ignorez l'UCI et utilisez /etc/unbound/unbound.conf" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:164 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183 msgid "Static (local only)" msgstr "Statique (local uniquement)" @@ -617,11 +629,11 @@ msgstr "Statistiques" msgid "Status" msgstr "État" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273 msgid "Strict Minimize" msgstr "Strict Minimize" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:255 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS" msgstr "" "Version stricte de «minimiser les requêtes» mais cela peut casser le DNS" @@ -634,7 +646,7 @@ msgstr "Stub (récursion forcée)" msgid "TLS Name Index" msgstr "TLS Index des noms" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285 msgid "TTL Minimum" msgstr "TTL Minimum" @@ -678,16 +690,16 @@ msgstr "Affiche les statistiques de performance de Unbound." msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound." msgstr "Ceci montre le syslog filtré pour les événements impliquant Unbound." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251 msgid "Tiny" msgstr "Petit" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:165 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184 msgid "Transparent (local/global)" msgstr "Transparent (local/global)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:129 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:294 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:313 msgid "Trigger Networks" msgstr "Déclenchement des Réseaux" @@ -699,7 +711,7 @@ msgstr "Type" msgid "Unbound" msgstr "Unbound" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26 msgid "" "Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, " "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</" @@ -709,7 +721,7 @@ msgstr "" "DNS de validation, récursif et de mise en cache <a href=\"%s\" target=" "\"_blank\">(help)</a>." -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227 msgid "Unbound Control App" msgstr "Unbound Controle App" @@ -725,29 +737,33 @@ msgstr "Non défini" msgid "Use 'resolv.conf.auto'" msgstr "Utiliser « resolv.conf.auto »" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)" msgstr "Utiliser DHCPv4 MAC pour découvrir les hôtes IP6 SLAAC (EUI64)" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:185 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:204 msgid "Use Upstream" msgstr "Utiliser upstream" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp" msgstr "" "Utiliser les entrées DNS supplémentaires trouvées dans /etc/config/dhcp" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth" msgstr "" "Utilisez le menu Système/Processus pour observer toute augmentation de la " "mémoire" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201 msgid "WAN DNS" msgstr "WAN DNS" +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139 +msgid "WAN Networks" +msgstr "" + #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination" msgstr "Zone (Domaine) noms inclus dans cette zone de combinaison" @@ -773,8 +789,8 @@ msgstr "Zones" msgid "accept upstream results for" msgstr "accepter les résultats en amont pour" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:123 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:288 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307 msgid "default" msgstr "Par défaut" @@ -782,8 +798,8 @@ msgstr "Par défaut" msgid "download from <var>%s</var>" msgstr "télécharger à partir de <var>%s</var>" -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:126 -#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:127 +#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:310 msgid "never" msgstr "jamais" |