summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-12-04 22:28:39 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2023-12-04 22:28:39 +0200
commit830c0ee6bdec7ef727b4caf913dcf30c084eb305 (patch)
treecfb9349b3cccd8e0690468a794824a98b5a95c18 /applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
parent3e1d9786cc9382b759805aa27af549b11d8eebea (diff)
treewide: Sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po b/applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
index 58677b3277..473adc0cff 100644
--- a/applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
+++ b/applications/luci-app-unbound/po/es/unbound.po
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
msgstr ""
"Elija las versiones de IP utilizadas en sentido ascendente y descendente"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:65
msgid "Connect to servers using TLS"
msgstr "Conectarse a los servidores utilizando TLS"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Caché DNS"
msgid "DNS Plugin"
msgstr "Complemento DNS"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
msgid "DNS over TLS"
msgstr "DNS sobre TLS"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Denegado (nxdomain)"
msgid "Directed Zone"
msgstr "Zona dirigida"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:86
msgid "Directory only part of URL"
msgstr "Directorio solo parte de la URL"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Directorio solo parte de la URL"
msgid "Domain Insecure"
msgstr "Dominio inseguro"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:81
msgid "Domain name to verify TLS certificate"
msgstr "Nombre de dominio para verificar el certificado TLS"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Reenviar (simple transferencia)"
msgid "Forward TLS"
msgstr "Reenviar TLS"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:61
msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
msgstr "Reenviar a servidores de nombres ascendentes (ISP)"
@@ -498,8 +498,8 @@ msgstr "Anular la entrada del enrutador del lado WAN en DNS"
msgid "Passive"
msgstr "Pasivo"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:69
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:75
msgid "Port servers will receive queries on"
msgstr "Los servidores de puertos recibirán consultas en"
@@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "Root DSKEY Age"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
msgid "Server Port"
msgstr "Puerto del servidor"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
msgid "Server TLS Port"
msgstr "Puerto del servidor TLS"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Versión estricta de 'consulta minimizada' pero puede romper DNS"
msgid "Stub (forced recursion)"
msgstr "Talón (recursión forzada)"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
msgid "TLS Name Index"
msgstr "Índice de nombres TLS"
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Caché de Unbound es demasiado grande para mostrarla en LuCI."
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
msgstr "Utilice 'resolv.conf.auto'"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Redes WAN"
msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
msgstr "Nombres de zona (dominio) incluidos en esta combinación de zona"
-#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
+#: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
msgid "Zone Download URL"
msgstr "URL de descarga de zona"