diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-07-18 12:03:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2024-07-18 12:03:20 +0300 |
commit | 71c49536e1be9a1d03c0cfc2d9954e7fbcb39ec7 (patch) | |
tree | bc46c6f091bb809aaede1c02895e8c182c4adac1 /applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po | |
parent | f5d64f2da637d43ecfec1aa641420cd44a0ed2b1 (diff) |
treewide: Sync i18n translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po | 122 |
1 files changed, 88 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po b/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po index 03476e6f91..dba4fbe917 100644 --- a/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po +++ b/applications/luci-app-udpxy/po/cs/udpxy.po @@ -10,21 +10,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0.2\n" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30 -msgid "Bind IP/Interface" -msgstr "Navázat na IP adresu / rozhraní" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:52 +msgid "-1 is all." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56 +msgid "-1 is unlimited." +msgstr "" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:47 -msgid "Buffer messages" -msgstr "Vyrovnávací paměť zpráv" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:52 +msgid "Buffer message amount" +msgstr "" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:44 -msgid "Buffer size" -msgstr "Velikost vyrovnávací paměti" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56 +msgid "Buffer time limit" +msgstr "" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:50 -msgid "Buffer time" -msgstr "Časová délka pokrývaná vyrovnávací pamětí" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:43 +msgid "Client amount upper limit" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28 +msgid "Client statistics" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:34 +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:38 +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:46 +msgid "Default" +msgstr "" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:16 msgid "Enabled" @@ -34,41 +48,49 @@ msgstr "Zapnuto" msgid "Grant UCI access for luci-app-udpxy" msgstr "Udělit oprávnění k UCI pro luci-app-udpxy" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:42 +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:30 +msgid "HTTP Listen interface" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:49 +msgid "Ingress buffer size" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:46 msgid "Log file" msgstr "Soubor pro záznam událostí" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:39 -msgid "Max clients" -msgstr "Nejvýše klientů" - -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:56 -msgid "Multicast subscription renew" -msgstr "Obnovení přihlášení k odběru vícesměrového vysílání" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:38 +msgid "Multicast subscribe source interface" +msgstr "" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:53 +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:60 msgid "Nice increment" msgstr "Přírůstek hodnoty nice" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:33 +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:34 msgid "Port" msgstr "Port" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64 +msgid "Renew multicast subscription periodicity" +msgstr "" + #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22 msgid "Respawn" msgstr "V případě výpadku znovu spustit" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:36 -msgid "Source IP/Interface" -msgstr "Zdrojová IP adresa / rozhraní" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:49 +msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes" +msgstr "" -#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:28 -msgid "Status" -msgstr "Stav" +#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64 +msgid "Unit: seconds; 0 is skip." +msgstr "" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25 -msgid "Verbose" -msgstr "Podrobné" +msgid "Verbose logging" +msgstr "" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9 #: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3 @@ -77,8 +99,40 @@ msgstr "udpxy" #: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:10 msgid "" -"udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " -"configure the settings." +"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon " +"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients." msgstr "" -"udpxy je proces služby pro předávání provozu vícesměrového vysílání UDP na " -"HTTP. Zde je možné provést nastavení." + +#~ msgid "Bind IP/Interface" +#~ msgstr "Navázat na IP adresu / rozhraní" + +#~ msgid "Buffer messages" +#~ msgstr "Vyrovnávací paměť zpráv" + +#~ msgid "Buffer size" +#~ msgstr "Velikost vyrovnávací paměti" + +#~ msgid "Buffer time" +#~ msgstr "Časová délka pokrývaná vyrovnávací pamětí" + +#~ msgid "Max clients" +#~ msgstr "Nejvýše klientů" + +#~ msgid "Multicast subscription renew" +#~ msgstr "Obnovení přihlášení k odběru vícesměrového vysílání" + +#~ msgid "Source IP/Interface" +#~ msgstr "Zdrojová IP adresa / rozhraní" + +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "Stav" + +#~ msgid "Verbose" +#~ msgstr "Podrobné" + +#~ msgid "" +#~ "udpxy is a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon, here you can " +#~ "configure the settings." +#~ msgstr "" +#~ "udpxy je proces služby pro předávání provozu vícesměrového vysílání UDP " +#~ "na HTTP. Zde je možné provést nastavení." |