diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-06-03 14:16:03 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2023-06-03 14:16:03 +0300 |
commit | 806ed8d2486b6c634cee0dfe77dbfd934adb4271 (patch) | |
tree | bc360e6f9c7efcbfd22b9a6e1df81d9a3b74d206 /applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po | |
parent | c9c395920e424cd188a663a6c3f4acfdf8d65012 (diff) |
treewide: Sync translations
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po | 154 |
1 files changed, 77 insertions, 77 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po index 5f4cbc6970..0196ded0ac 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hant/travelmate.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" msgid "-- AP Selection --" msgstr "-- 選擇AP --" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:270 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:269 msgid "AP QR-Codes..." msgstr "AP QR-Codes..." @@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "新增上行連接 %q" msgid "Add Uplink..." msgstr "上行連接..." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295 msgid "Additional Settings" msgstr "附加設定" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "附加觸發 travelmate 行程開始延遲的秒數。" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "自動加入開放上行鏈路" msgid "Auto Login Script" msgstr "自動登入指令碼" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342 msgid "AutoAdd Open Uplinks" msgstr "自動新增開放的上行連接" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "在登錄失敗等情況下,等待<em>n</em>分鍾後 (重新) 啟用上傳。<br />預設數值 '0' " "將停用此功能。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:342 msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "BSSID" msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "Captive Portal Detection" msgstr "網頁驗證入口偵測" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385 msgid "Captive Portal URL" msgstr "網頁驗證入口網址" @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "網頁驗證入口網址" msgid "Channel" msgstr "頻道" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:315 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:314 msgid "" "Check the internet availability, handle captive portal redirections and keep " "the uplink connection 'alive'." msgstr "" "檢查網際網路可用性,處理網頁驗證入口重導的同時保持上行連接處於 '存活' 狀態。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:149 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:148 msgid "" "Configuration of the travelmate package to enable travel router " "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "連接終止" msgid "Connection End Expiry" msgstr "連線終止逾時" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 msgid "Connection Limit" msgstr "連線限制" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "已停用" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:46 -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:132 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:131 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:762 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1036 msgid "Dismiss" @@ -184,27 +184,27 @@ msgstr "關閉" msgid "Drag to reorder" msgstr "拖動來排序" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415 msgid "E-Mail Hook" msgstr "電子郵件掛鉤" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "E-Mail Profile" msgstr "電郵設定檔" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "電郵收件人位址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "電郵寄件人位址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "E-Mail Settings" msgstr "電子郵件設定" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "E-Mail Topic" msgstr "電郵主旨" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "編輯" msgid "Edit this network" msgstr "編輯此網路" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 msgid "Enable the travelmate service." msgstr "啟用 travelmate 服務。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用詳細除錯日誌記錄。" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "在出現任何處理錯誤的情況下,請啟用詳細除錯日誌記 msgid "Enable/Disable this network" msgstr "啟用/停用此網路" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:302 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:301 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:275 msgid "Enabled" msgstr "啟用" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "啟用" msgid "Encryption" msgstr "加密(Encryption)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:251 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:250 msgid "Ext. Hooks" msgstr "外部掛勾" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "引用外部指令碼,將用於網頁驗證入口的登錄。" msgid "FAST" msgstr "快速" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:295 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:294 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection." msgstr "為每個上行連路產生一個隨機的單播MAC 位址。" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "為每個上行連路產生一個隨機的單播MAC 位址。" msgid "Grant access to LuCI app travelmate" msgstr "授予 luci-app-travelmate 擁有 UCI 存取的權限" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "travelmate 等待 wlan 上行連線成功最長時間。" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "身份" msgid "Ignore BSSID" msgstr "忽略 BSSID" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:225 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:224 msgid "Information" msgstr "資訊" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "資訊" msgid "Interface Name" msgstr "介面名稱" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 msgid "Interface Timeout" msgstr "介面逾時" @@ -321,34 +321,34 @@ msgstr "介面逾時" msgid "Interface Wizard" msgstr "介面精靈" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:284 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:283 msgid "Interface Wizard..." msgstr "介面精靈..." -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:255 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:254 msgid "Last Run" msgstr "最後執行" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346 msgid "Limit AutoAdd" msgstr "限制自動加入" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322 msgid "Limit VPN processing" msgstr "限制 VPN 處理" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:322 msgid "Limit VPN processing to certain interfaces." msgstr "將 VPN 處理限制到某些介面。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:346 msgid "" "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable " "this limitation set it to '0'." msgstr "" "限制自動加入的開放上行鏈路的最大數量。 要停用此限制,請將其設定為「0」。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." msgstr "將附近的掃描結果限制為僅處理最強的上行鏈路。" @@ -375,13 +375,13 @@ msgstr "MSCHAPV2" msgid "Mgmt. Frame Protection" msgstr "管理。 框架保護" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." msgstr "最小訊號品質閾值 (百分比),作為 (中斷) 連線上行的條件。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329 msgid "Net Error Check" msgstr "網路錯誤檢查" @@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "開/關" msgid "Optional" msgstr "可選" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 msgid "Overall Timeout" msgstr "總體逾時" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "總體重試逾時 (秒)。" @@ -466,43 +466,43 @@ msgstr "用戶憑證的路徑" msgid "Path to Private Key" msgstr "私鑰的路徑" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:267 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:266 msgid "Please install the separate 'qrencode' package." msgstr "請安裝「qrencode」套件。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:297 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:296 msgid "" "Please note: E-Mail notifications require the separate setup of the " "<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>" msgstr "請注意:電子郵件通知需要安裝<em>mstmp</em>套件<br /><p> </p>" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334 msgid "ProActive Uplink Switch" msgstr "ProActive 上行切換器" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:334 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." msgstr "不管已經存在的連線,主動掃描並切換到更高優先順序的上行。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:433 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "用於 travelmate 電子郵件提醒的「msmtp」資料。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:116 msgid "QR-Code Overview" msgstr "QR-Code 概覽" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307 msgid "Radio Selection" msgstr "發射天線選擇" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:338 msgid "Randomize MAC Addresses" msgstr "隨機 MAC 位址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate 電子郵件提醒的收件人位址。" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "移除" msgid "Remove this network" msgstr "刪除此網路" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:118 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:117 msgid "" "Render the QR-Code of the selected Access Point to comfortably transfer the " "WLAN credentials to your mobile devices." @@ -529,20 +529,20 @@ msgstr "重複掃描" msgid "Required" msgstr "必需" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:277 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:276 msgid "Restart Interface" msgstr "重新啟動介面" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:307 msgid "" "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order." msgstr "將 travelmate 限制為單一 radio 或變更整體掃描順序。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "連線到上行連線的重試限制。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:247 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:246 msgid "Run Flags" msgstr "執行旗標" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "SSID (隱藏)" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:380 msgid "Scan Limit" msgstr "掃描限制" @@ -574,23 +574,23 @@ msgstr "在此掃描" msgid "Script Arguments" msgstr "指令碼參數" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate 電子郵件提醒的發件人位址。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:415 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "在每次上行連接成功後都傳送電子郵件提醒。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403 msgid "Service Priority" msgstr "服務優先權" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:293 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:292 msgid "Settings" msgstr "設置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "訊號品質閾值" @@ -604,19 +604,19 @@ msgstr "分隔傳遞給自動登錄指令碼的其他可選參數的列表,比 msgid "Starting wireless scan on '" msgstr "在此開始無線掃描" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:231 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:230 msgid "Station ID" msgstr "站台 ID" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:238 msgid "Station Interfaces" msgstr "站介面" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:234 msgid "Station MAC" msgstr "站台MAC位址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:227 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:226 msgid "Status / Version" msgstr "狀態/版本" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "傳輸層安全性協定" msgid "TTLS" msgstr "TTLS" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:108 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:107 msgid "The QR-Code could not be generated!" msgstr "無法產生 QR-Code!" @@ -650,16 +650,16 @@ msgstr "介面指標" msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." msgstr "邏輯 vpn 網路介面,如「wg0」。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:385 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." msgstr "選取的網址將用於網路可連接性和網頁驗證入口檢查。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:403 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." msgstr "travelmate 行程將使用已選擇的優先權。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394 msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "為了使用 travelmate,您需要設定一次上行介面。此精靈將產生 IPv4 和 IPv6 的相關" "網路介面及其相關的防火牆和網路設定。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:428 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate 電子郵件提醒的標題。" @@ -705,11 +705,11 @@ msgstr "travelmate" msgid "Travelmate Settings" msgstr "travelmate 設定" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:329 msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "將無法連接網際網路視為錯誤。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 msgid "Trigger Delay" msgstr "觸發延遲" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "使用系統證書" msgid "Use the specified MAC address for this uplink." msgstr "為此上行鏈路使用指定的 MAC 位址。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:394 msgid "User Agent" msgstr "用戶代理" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "VPN 服務" msgid "VPN Settings" msgstr "VPN 設定" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318 msgid "VPN connections will be managed by travelmate." msgstr "VPN 連線將由 travelmate 管理。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:318 msgid "VPN processing" msgstr "VPN 處理" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "VPN 處理" msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" msgstr "使用內建的系統 CA 組合驗證伺服器證書" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:305 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:304 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "詳細除錯日誌" @@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "WPA企業(CCMP)" msgid "WPA Ent. (TKIP)" msgstr "WPA 企業. (TKIP)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:243 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:242 msgid "WPA Flags" msgstr "WPA 參數" @@ -895,19 +895,19 @@ msgstr "驗證= PAP" msgid "none" msgstr "無" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310 msgid "use both radios, normal sort order (radio0 radio1)" msgstr "使用兩個 radio,正常排序順序(radio0 radio1)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:312 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:311 msgid "use both radios, reverse sort order (radio1 radio0)" msgstr "使用兩個 radio,反向排序 (radio1 radio0)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:308 msgid "use the first radio only (radio0)" msgstr "僅使用第一個 radio (radio0)" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:310 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:309 msgid "use the second radio only (radio1)" msgstr "僅使用第二個 radio (radio1)" |