diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-08-28 18:55:48 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-08-28 18:55:48 +0300 |
commit | 6052790b4f89a3c57e034d024586db2abef2ad9f (patch) | |
tree | 0fd7333eea700fcfedc96fe6f47875d692c22a42 /applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po | |
parent | c331de5630eb36bc52d32c828d115309746bbe2e (diff) |
treewide: sync translations - i18n
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po | 120 |
1 files changed, 71 insertions, 49 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po index 25e0d69d7b..5a4dcfeef7 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/zh_Hans/travelmate.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "添加上行链路..." msgid "Additional Settings" msgstr "额外设置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 msgid "" "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins." msgstr "在 travelmate 处理开始前的额外触发延迟(秒)。" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "自动添加开放上行链路" msgid "Auto Login Script" msgstr "自动登录脚本" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 msgid "AutoAdd Open Uplinks" msgstr "自动添加开放的上行链路" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "在登录失败等情况下,等待<em>n</em>分钟后(重新)启用上行链路。<br />默认数" "值“0”将禁用此功能。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343 msgid "" "Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless " "config." @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "CHAP" msgid "Captive Portal Detection" msgstr "强制登录门户检测" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 msgid "Captive Portal URL" msgstr "强制登录门户网址" @@ -129,8 +129,8 @@ msgstr "" msgid "" "Configuration of the travelmate package to enable travel router " "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/" -"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=" -"\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> " +"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" " +"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> " "<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' " "once, to make the necessary network- and firewall settings." msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "连接终止" msgid "Connection End Expiry" msgstr "连接终止超时" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 msgid "Connection Limit" msgstr "连接限制" @@ -184,19 +184,19 @@ msgstr "关闭" msgid "Drag to reorder" msgstr "拖动以重排" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 msgid "E-Mail Hook" msgstr "电子邮件接口" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 msgid "E-Mail Profile" msgstr "电子邮件概要" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "电子邮件收件人地址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "电子邮件发件人地址" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "电子邮件发件人地址" msgid "E-Mail Settings" msgstr "电子邮件设置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 msgid "E-Mail Topic" msgstr "电子邮件主题" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "FAST" msgid "General Settings" msgstr "常规设置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection." msgstr "为每个上行链路生成一个随机的unicast MAC地址。" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "为每个上行链路生成一个随机的unicast MAC地址。" msgid "Grant access to LuCI app travelmate" msgstr "授予访问 LuCI 应用 travelmate 的权限" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "travelmate 等待 wlan 上行链路连接成功的最长时间。" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "信息" msgid "Interface Name" msgstr "接口名称" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371 msgid "Interface Timeout" msgstr "接口超时" @@ -329,17 +329,25 @@ msgstr "接口向导..." msgid "Last Run" msgstr "最后运行" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 msgid "Limit AutoAdd" msgstr "限制自动添加" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +msgid "Limit VPN processing" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323 +msgid "Limit VPN processing to certain interfaces." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347 msgid "" "Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable " "this limitation set it to '0'." msgstr "限制自动添加的开放上行链路的最大数量。 要禁用此限制,请将其设置为“0”。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks." msgstr "将附近的扫描结果限制为仅处理最强的上行链路。" @@ -366,13 +374,13 @@ msgstr "MSCHAPV2" msgid "Mgmt. Frame Protection" msgstr "管理帧保护" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 msgid "" "Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) " "connections." msgstr "最小信号质量阈值(百分比),作为连接(断开)上行链路的条件。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 msgid "Net Error Check" msgstr "网络错误检查" @@ -393,11 +401,11 @@ msgstr "开/关" msgid "Optional" msgstr "可选" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 msgid "Overall Timeout" msgstr "总体超时" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376 msgid "Overall retry timeout in seconds." msgstr "总体重试超时(秒)。" @@ -467,17 +475,17 @@ msgid "" "<em>mstmp</em> package.<br /><p> </p>" msgstr "请注意:电子邮件通知需要安装<em>mstmp</em>软件包<br /><p> </p>" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 msgid "ProActive Uplink Switch" msgstr "ProActive 上行链路切换器" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335 msgid "" "Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an " "already existing connection." msgstr "不管已经存在的连接,主动扫描并切换到更高优先级的上行链路。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434 msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails." msgstr "用于travelmate电子邮件提醒的“msmtp”资料。" @@ -489,11 +497,11 @@ msgstr "二维码概览" msgid "Radio Selection" msgstr "发射天线选择" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339 msgid "Randomize MAC Addresses" msgstr "随机MAC地址" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419 msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate电子邮件提醒的收件人地址。" @@ -529,7 +537,7 @@ msgid "" "Restrict travelmate to a single radio or change the overall scanning order." msgstr "将 travelmate 限制为单一 radio 或更改整体扫描顺序。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361 msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "连接到上行链路的重试次数限制。" @@ -553,7 +561,7 @@ msgstr "SSID(隐藏)" msgid "Save" msgstr "保存" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381 msgid "Scan Limit" msgstr "扫描限制" @@ -565,15 +573,15 @@ msgstr "在此扫描" msgid "Script Arguments" msgstr "脚本参数" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424 msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate电子邮件提醒的发件人地址。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416 msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect." msgstr "在每次上行链路连接成功后都发送电子邮件提醒。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 msgid "Service Priority" msgstr "服务优先级" @@ -581,7 +589,7 @@ msgstr "服务优先级" msgid "Settings" msgstr "设置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366 msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "信号质量阈值" @@ -600,8 +608,8 @@ msgid "Station ID" msgstr "站点ID" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239 -msgid "Station Interface" -msgstr "站点接口" +msgid "Station Interfaces" +msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235 msgid "Station MAC" @@ -638,19 +646,19 @@ msgid "The interface metric" msgstr "接口跃点" #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701 -msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'." -msgstr "VPN网络逻辑接口,如“wg0”或“tun0”。" +msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'." +msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386 msgid "" "The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks." msgstr "选中的网址将用于网络可连接性和强制登录门户检查。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404 msgid "The selected priority will be used for travelmate processes." msgstr "travelmate进程的优先级。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 msgid "" "The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal " "checks." @@ -683,7 +691,7 @@ msgstr "" "为了使用travelmate,你需要设置一次上行链路接口。此向导将生成IPv4和IPv6的相关" "网络接口及其相关的防火墙和网络设置。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429 msgid "Topic for travelmate notification E-Mails." msgstr "travelmate电子邮件提醒的标题。" @@ -695,11 +703,11 @@ msgstr "Travelmate" msgid "Travelmate Settings" msgstr "Travelmate设置" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330 msgid "Treat missing internet availability as an error." msgstr "将无法连接互联网视为错误。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356 msgid "Trigger Delay" msgstr "触发延时" @@ -712,7 +720,7 @@ msgstr "使用系统证书" msgid "Use the specified MAC address for this uplink." msgstr "为此上行链路使用指定的 MAC 地址。" -#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384 +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395 msgid "User Agent" msgstr "User Agent" @@ -732,6 +740,14 @@ msgstr "VPN服务" msgid "VPN Settings" msgstr "VPN设置" +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +msgid "VPN connections will be managed by travelmate." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319 +msgid "VPN processing" +msgstr "" + #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449 #: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005 msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle" @@ -893,6 +909,12 @@ msgstr "仅使用第一个 radio (radio0)" msgid "use the second radio only (radio1)" msgstr "仅使用第二个 radio (radio1)" +#~ msgid "Station Interface" +#~ msgstr "站点接口" + +#~ msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'." +#~ msgstr "VPN网络逻辑接口,如“wg0”或“tun0”。" + #~ msgid "Identify" #~ msgstr "认证" @@ -943,11 +965,11 @@ msgstr "仅使用第二个 radio (radio1)" #~ msgid "" #~ "Configuration of the travelmate package to to enable travel router " #~ "functionality. For further information <a href=\"https://github.com/" -#~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=" -#~ "\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</" -#~ "a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please call the " -#~ "'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and firewall " -#~ "settings." +#~ "openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" " +#~ "target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" >check the online " +#~ "documentation</a>. <br /> <em>Please note:</em> On first start please " +#~ "call the 'Interface Wizard' once, to make the necessary network- and " +#~ "firewall settings." #~ msgstr "" #~ "配置travelmate软件包,启用旅行时的路由功能。详情请访问<a href=\"https://" #~ "github.com/openwrt/packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" " |