summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-08-28 18:55:48 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-08-28 18:55:48 +0300
commit6052790b4f89a3c57e034d024586db2abef2ad9f (patch)
tree0fd7333eea700fcfedc96fe6f47875d692c22a42 /applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
parentc331de5630eb36bc52d32c828d115309746bbe2e (diff)
treewide: sync translations - i18n
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po118
1 files changed, 70 insertions, 48 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
index 739666b92a..8fe0205fa1 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/tr/travelmate.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Yukarı Bağlantı Ekle..."
msgid "Additional Settings"
msgstr "Ek Ayarlar"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
msgid ""
"Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
msgstr ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Otomatik Eklenen Açık Yukarı Bağlantı"
msgid "Auto Login Script"
msgstr "Otomatik Oturum Açma Betiği"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
msgid "AutoAdd Open Uplinks"
msgstr "Açık Yukarı Bağlantılarıları Otomatik Ekle"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
"etkinleştirin, ör. başarısız giriş denemelerinden sonra.<br /> Varsayılan "
"\"0\" bu özelliği devre dışı bırakır."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:332
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:343
msgid ""
"Automatically add open uplinks like hotel captive portals to your wireless "
"config."
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "CHAP"
msgid "Captive Portal Detection"
msgstr "Captive portal algılama"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
msgid "Captive Portal URL"
msgstr "Captive Portal URL'si"
@@ -130,17 +130,17 @@ msgstr ""
msgid ""
"Configuration of the travelmate package to enable travel router "
"functionality. For further information <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
+"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" >check the online documentation</a>. <br /> "
"<em>Please note:</em> On first start please call the 'Interface Wizard' "
"once, to make the necessary network- and firewall settings."
msgstr ""
"Travelmate işlevselliğini etkinleştirmek için seyahat ağ geçidi paketinin "
"yapılandırması. Daha fazla bilgi için <a href=\"https://github.com/openwrt/"
-"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" rel="
-"\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi belgelere bakın </a>. <br /><em> Lütfen "
-"dikkat: </em> İlk başlangıçta gerekli ağ ve güvenlik duvarı ayarlarını "
-"yapmak için lütfen 'Arayüz Sihirbazı'nı bir kez çalıştırın."
+"packages/blob/master/net/travelmate/files/README.md\" target=\"_blank\" "
+"rel=\"noreferrer noopener\" > çevrimiçi belgelere bakın </a>. <br /><em> "
+"Lütfen dikkat: </em> İlk başlangıçta gerekli ağ ve güvenlik duvarı "
+"ayarlarını yapmak için lütfen 'Arayüz Sihirbazı'nı bir kez çalıştırın."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:519
msgid "Connection End"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Bağlantı Sonu"
msgid "Connection End Expiry"
msgstr "Bağlantı Sonu Son kullanma tarihi"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
msgid "Connection Limit"
msgstr "Bağlantı Sınırı"
@@ -186,19 +186,19 @@ msgstr "Kapat"
msgid "Drag to reorder"
msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyin"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
msgid "E-Mail Hook"
msgstr "E-Posta Kancası"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "E-Posta Profili"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "E-Posta Alıcı Adresi"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "E-Posta Gönderen Adresi"
msgid "E-Mail Settings"
msgstr "E-Posta ayarları"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "E-Posta Konusu"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "HIZLI"
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
msgid "Generate a random unicast MAC address for each uplink connection."
msgstr ""
"Her yukarı bağlantı bağlantısı için rastgele bir tek noktaya yayın MAC "
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr ""
msgid "Grant access to LuCI app travelmate"
msgstr "LuCI uygulaması travelmate'e erişim izni verin"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
msgid ""
"How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection."
msgstr ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Bilgi"
msgid "Interface Name"
msgstr "Arayüz Adı"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:360
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:371
msgid "Interface Timeout"
msgstr "Arayüz Zaman Aşımı"
@@ -338,11 +338,19 @@ msgstr "Arayüz Sihirbazı..."
msgid "Last Run"
msgstr "Son çalışma zamanı"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
msgid "Limit AutoAdd"
msgstr "Otomatik Eklemeyi Sınırla"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:336
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+msgid "Limit VPN processing"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:323
+msgid "Limit VPN processing to certain interfaces."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:347
msgid ""
"Limit the maximum number of automatically added open uplinks. To disable "
"this limitation set it to '0'."
@@ -350,7 +358,7 @@ msgstr ""
"Otomatik olarak eklenen uplink bağlantıların maksimum sayısını sınırlayın. "
"Bu sınırlamayı devre dışı bırakmak için '0' olarak ayarlayın."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
msgid "Limit the nearby scan results to process only the strongest uplinks."
msgstr ""
"Yalnızca en güçlü uplink'leri işlemek için yakındaki tarama sonuçlarını "
@@ -379,7 +387,7 @@ msgstr "MSCHAPV2"
msgid "Mgmt. Frame Protection"
msgstr "Yönetim Çerçeve Koruması"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
@@ -387,7 +395,7 @@ msgstr ""
"Koşullu uplink, bağlantı(bağ. kopması) için yüzde olarak minimum sinyal "
"kalitesi eşiği."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
msgid "Net Error Check"
msgstr "Net Hata Kontrolü"
@@ -408,11 +416,11 @@ msgstr "Açık/Kapalı"
msgid "Optional"
msgstr "İsteğe bağlı"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
msgid "Overall Timeout"
msgstr "Genel Zaman Aşımı"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:365
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:376
msgid "Overall retry timeout in seconds."
msgstr "Saniye cinsinden genel yeniden deneme zaman aşımı."
@@ -486,11 +494,11 @@ msgstr ""
"Lütfen dikkat: E-posta bildirimleri, <em>mstmp</em> paketinin ayrı "
"kurulumunu gerektirir.<br /><p>&#xa0;</p>"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
msgid "ProActive Uplink Switch"
msgstr "ProActive Uplink Switchi"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:324
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:335
msgid ""
"Proactively scan and switch to a higher prioritized uplink, despite of an "
"already existing connection."
@@ -498,7 +506,7 @@ msgstr ""
"Önceden var olan bir bağlantıya rağmen proaktif olarak tarayın ve daha "
"yüksek öncelikli bir yukarı bağlantıya geçin."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:423
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:434
msgid "Profile used by 'msmtp' for travelmate notification E-Mails."
msgstr ""
"'Msmtp' tarafından travelmate bildirim e-postaları için kullanılan profil."
@@ -511,11 +519,11 @@ msgstr "QR Koduna Genel Bakış"
msgid "Radio Selection"
msgstr "Kablosuz Seçimi"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:328
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:339
msgid "Randomize MAC Addresses"
msgstr "MAC Adreslerini Rastgeleleştir"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:408
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:419
msgid "Receiver address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için alıcı adresi."
@@ -555,7 +563,7 @@ msgstr ""
"Travelmate'i tek bir radyo ile sınırlayın veya genel tarama sırasını "
"değiştirin."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:350
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:361
msgid "Retry limit to connect to an uplink."
msgstr "Uplink bağlanma yeniden deneme sınırı."
@@ -579,7 +587,7 @@ msgstr "SSID (gizli)"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:370
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:381
msgid "Scan Limit"
msgstr "Tarama Sınırı"
@@ -591,16 +599,16 @@ msgstr "Tarama açık"
msgid "Script Arguments"
msgstr "Komut Dosyası Bağımsız Değişkenleri"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:413
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:424
msgid "Sender address for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için gönderen adresi."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:405
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:416
msgid "Sends notification E-Mails after every succesful uplink connect."
msgstr ""
"Her başarılı uplink bağlantısından sonra bildirim e-postaları gönderir."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
msgid "Service Priority"
msgstr "Hizmet Önceliği"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr "Hizmet Önceliği"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:355
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:366
msgid "Signal Quality Threshold"
msgstr "Sinyal Kalitesi Eşiği"
@@ -629,8 +637,8 @@ msgid "Station ID"
msgstr "İstasyon kimliği"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:239
-msgid "Station Interface"
-msgstr "İstasyon Arayüzü"
+msgid "Station Interfaces"
+msgstr ""
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:235
msgid "Station MAC"
@@ -667,21 +675,21 @@ msgid "The interface metric"
msgstr "Arayüz metriği"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:701
-msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
-msgstr "Mantıksal vpn ağ arayüzü, ör. 'wg0' veya 'tun0'."
+msgid "The logical vpn network interface like 'wg0'."
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:375
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:386
msgid ""
"The selected URL will be used for connectivity- and captive portal checks."
msgstr ""
"Seçilen URL, bağlantı ve doğrulama amacıyla yönlendirme yapan portal "
"kontrolleri için kullanılacaktır."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:393
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:404
msgid "The selected priority will be used for travelmate processes."
msgstr "Seçilen öncelik travelmate işlemleri için kullanılacaktır."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
msgid ""
"The selected user agent will be used for connectivity- and captive portal "
"checks."
@@ -721,7 +729,7 @@ msgstr ""
"sihirbaz, gerekli tüm ağ ve güvenlik duvarı ayarlarıyla bir IPv4 ve IPv6 "
"diğer ad ağ arabirimi oluşturur."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:418
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:429
msgid "Topic for travelmate notification E-Mails."
msgstr "Travelmate bildirim e-postaları için konu."
@@ -733,11 +741,11 @@ msgstr "Travelmate"
msgid "Travelmate Settings"
msgstr "Travelmate Ayarları"
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:330
msgid "Treat missing internet availability as an error."
msgstr "Eksik internet kullanılabilirliğini bir hata olarak ele al."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:345
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:356
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Tetikleme Gecikmesi"
@@ -750,7 +758,7 @@ msgstr "Sistem sertifikalarını kullan"
msgid "Use the specified MAC address for this uplink."
msgstr "Bu uplink için belirtilen MAC adresini kullanın."
-#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:384
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:395
msgid "User Agent"
msgstr "Kullanıcı Aracısı"
@@ -770,6 +778,14 @@ msgstr "VPN Hizmeti"
msgid "VPN Settings"
msgstr "VPN Ayarları"
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+msgid "VPN connections will be managed by travelmate."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:319
+msgid "VPN processing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:449
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:1005
msgid "Validate server certificate using built-in system CA bundle"
@@ -931,6 +947,12 @@ msgstr "sadece ilk radyoyu kullan (radyo0)"
msgid "use the second radio only (radio1)"
msgstr "sadece ikinci radyoyu kullan (radyo1)"
+#~ msgid "Station Interface"
+#~ msgstr "İstasyon Arayüzü"
+
+#~ msgid "The logical vpn network interface, e.g. 'wg0' or 'tun0'."
+#~ msgstr "Mantıksal vpn ağ arayüzü, ör. 'wg0' veya 'tun0'."
+
#~ msgid "Identify"
#~ msgstr "Tanımla"