diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-11-03 22:58:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2019-11-03 22:58:55 +0100 |
commit | 4e9f2d3f1ef21262e8c009579d235d355fbd467a (patch) | |
tree | bd899bb927d59287d32bdc8583b2d0891db1dce8 /applications/luci-app-travelmate/po/ru | |
parent | 86f492173d1daab8b75e4d4bd70ba06872ea70fa (diff) |
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-travelmate/po/ru')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po | 259 |
1 files changed, 135 insertions, 124 deletions
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po index b19c549e6..95002c36e 100644 --- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po +++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский " "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "AP on" msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:113 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:51 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:38 msgid "Action" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" msgid "Add Open Uplinks" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:80 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:68 msgid "Add Uplink" msgstr "Подключение к сети" @@ -45,20 +45,20 @@ msgstr "Дополнительная задержка в секундах до msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:102 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:89 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:74 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:144 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:162 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:154 msgid "Auto Login Script" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:89 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:76 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:79 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:126 msgid "Automatic" msgstr "Автоматически" @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" "'0' which means no expiry." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:30 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:111 msgid "BSSID" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "BSSID" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:15 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:12 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:89 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:77 msgid "Back to overview" msgstr "Назад в меню" @@ -100,10 +100,10 @@ msgid "" "the uplink connection 'alive'." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:71 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:88 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:59 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:75 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:137 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:125 msgid "Cipher" msgstr "Алгоритм шифрования" @@ -128,14 +128,6 @@ msgstr "" "Создать новый wwan интерфейс внешней беспроводной сети, настроить его на " "использование с DHCP<br />и " -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 -msgid "Delete this Uplink" -msgstr "Удалить сеть" - #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:109 msgid "Device" msgstr "Устройство" @@ -144,8 +136,8 @@ msgstr "Устройство" msgid "Down" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:95 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:82 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:85 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:67 msgid "EAP-Method" msgstr "Метод EAP" @@ -185,19 +177,19 @@ msgstr "Включить Travelmate" msgid "Enable Verbose Debug Logging" msgstr "Включить подробное ведение журнала отладки" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:53 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:65 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:43 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:53 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:69 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:72 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:42 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:54 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:116 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:112 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:49 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:36 msgid "Encryption" msgstr "Шифрование" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:145 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:163 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:155 msgid "" "External script reference which will be called for automated captive portal " "logins." @@ -207,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "Extra Options" msgstr "Дополнительные настройки" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:125 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:128 msgid "Faulty Stations" msgstr "" @@ -215,7 +207,7 @@ msgstr "" msgid "Find and join network on" msgstr "Найти сеть для подключения используя" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:208 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:217 msgid "For QR-Code support please install package 'qrencode'!" msgstr "" @@ -227,24 +219,24 @@ msgstr "" "Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> " "смотрите онлайн документацию</a>." -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:73 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:90 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:61 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:77 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:80 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:139 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:127 msgid "Force CCMP (AES)" msgstr "Назначить CCMP (AES)" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:74 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:91 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:62 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:81 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:128 msgid "Force TKIP" msgstr "Назначить TKIP" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:75 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:92 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:63 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:79 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:82 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:141 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:64 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:129 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)" @@ -253,12 +245,12 @@ msgid "" "How long should travelmate wait for a successful wlan uplink connection." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:115 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:102 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:105 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:87 msgid "Identity" msgstr "Идентификация EAP" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:46 msgid "Ignore BSSID" msgstr "Игнорировать BSSID" @@ -277,7 +269,7 @@ msgstr "Временная задержка интерфейса" msgid "Interface Wizard" msgstr "Помощник настройки интерфейса" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:131 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 msgid "Last Run" msgstr "" @@ -285,7 +277,7 @@ msgstr "" msgid "List Auto Expiry" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:59 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:62 msgid "Loading" msgstr "" @@ -311,12 +303,8 @@ msgstr "Имя используемого интерфейса внешней с msgid "Net Error Check" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:25 -msgid "Open" -msgstr "Открыть" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:146 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:139 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:164 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:156 msgid "Optional Arguments" msgstr "" @@ -339,33 +327,33 @@ msgstr "" msgid "Overview" msgstr "Главное меню" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:50 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:66 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:105 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:49 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:90 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:135 msgid "Passphrase" msgstr "Парольная фраза" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:117 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:107 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:132 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:122 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:122 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:109 msgid "Password of Private Key" msgstr "Пароль к Приватному ключу" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:121 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:108 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:111 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:95 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Путь к CA-Сертификату" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:124 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:112 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:114 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:99 msgid "Path to Client-Certificate" msgstr "Путь к Client-Сертификату" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:128 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:117 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:118 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:104 msgid "Path to Private Key" msgstr "Путь к Приватному ключу" @@ -382,28 +370,33 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:103 msgid "" "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate interface " -"(%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan for a new " -"one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty stations in red." +"(%s). You can edit, remove or re-order/prioritize existing uplinks or scan " +"for new ones. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " +"stations in red." msgstr "" -"Общие сведения обо всех настроенных внешних сетевых соединениях интерфейса " -"Travelmate (%s). Вы можете редактировать, удалять или пере упорядочивать " -"существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. Используемое " -"сетевое соединение выделено синим цветом." #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/overview_tab.lua:107 msgid "Radio Selection / Order" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:94 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:134 +msgid "Remove this Uplink" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:82 msgid "Repeat scan" msgstr "Повторить поиск" #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:15 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:149 msgid "Restart" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:138 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147 msgid "Restart Travelmate" msgstr "" @@ -417,17 +410,17 @@ msgstr "" msgid "Retry limit to connect to an uplink." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:99 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:102 msgid "Runtime Information" msgstr "Информация о состоянии" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:34 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:41 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:26 #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:110 msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:32 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:39 msgid "SSID (hidden)" msgstr "SSID (скрытый)" @@ -448,7 +441,7 @@ msgstr "Поиск" msgid "Scan Buffer Size" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:147 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:156 msgid "Show/Hide QR-Codes" msgstr "" @@ -456,26 +449,26 @@ msgstr "" msgid "Signal Quality Threshold" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:50 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:37 msgid "Signal strength" msgstr "Мощность сигнала" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:140 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:165 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_edit.lua:157 msgid "" -"Space separated list of additional optional arguments passed to the Auto " -"Login Script, i.e. username and password" +"Space separated list of additional arguments passed to the Auto Login " +"Script, i.e. username and password" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:113 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:116 msgid "Station ID (RADIO/SSID/BSSID)" msgstr "ID (RADIO/SSID/BSSID) клиента" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:119 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:122 msgid "Station Interface" msgstr "Интерфейс клиента" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:47 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:54 msgid "" "The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks" msgstr "" @@ -527,11 +520,11 @@ msgstr "" msgid "Travelmate" msgstr "TravelMate" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:101 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:104 msgid "Travelmate Status (Quality)" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:107 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:110 msgid "Travelmate Version" msgstr "Версия TravelMate" @@ -543,11 +536,6 @@ msgstr "" msgid "Trigger Delay" msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:21 -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:23 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - #: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/stations.htm:131 msgid "Up" msgstr "" @@ -556,15 +544,15 @@ msgstr "" msgid "Uplink / Trigger interface" msgstr "Включить интерфейс<br />внешней сети" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:48 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:35 msgid "Uplink BSSID" msgstr "BSSID внешней сети" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:47 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:34 msgid "Uplink SSID" msgstr "SSID внешней сети" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:145 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:154 msgid "View AP QR-Codes" msgstr "" @@ -572,31 +560,19 @@ msgstr "" msgid "View Logfile" msgstr "Показать системный журнал" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:19 -msgid "WEP" -msgstr "WEP" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:60 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:67 msgid "WEP-Passphrase" msgstr "Пароль WEP" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA" -msgstr "WPA" +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:134 +msgid "WPA Capabilities" +msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:78 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/model/cbi/travelmate/wifi_add.lua:147 msgid "WPA-Passphrase" msgstr "Пароль WPA" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA/WPA2" -msgstr "WPA/WPA2" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:11 -msgid "WPA2" -msgstr "WPA2" - -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:30 msgid "Wireless Scan" msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi" @@ -608,14 +584,49 @@ msgstr "Клиенты беспроводной сети" msgid "add it to the wan zone of the firewall." msgstr "" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:56 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/wifi_scan.htm:43 msgid "hidden" msgstr "скрытый" -#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:197 +#: applications/luci-app-travelmate/luasrc/view/travelmate/runtime.htm:206 msgid "with SSID" msgstr "" +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Удалить" + +#~ msgid "Delete this Uplink" +#~ msgstr "Удалить сеть" + +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Открыть" + +#~ msgid "" +#~ "Provides an overview of all configured uplinks for the travelmate " +#~ "interface (%s). You can edit, delete or re-order existing uplinks or scan " +#~ "for a new one. The currently used uplink is emphasized in blue, faulty " +#~ "stations in red." +#~ msgstr "" +#~ "Общие сведения обо всех настроенных внешних сетевых соединениях " +#~ "интерфейса Travelmate (%s). Вы можете редактировать, удалять или пере " +#~ "упорядочивать существующий список внешних сетей или выполнять их поиск. " +#~ "Используемое сетевое соединение выделено синим цветом." + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Неизвестно" + +#~ msgid "WEP" +#~ msgstr "WEP" + +#~ msgid "WPA" +#~ msgstr "WPA" + +#~ msgid "WPA/WPA2" +#~ msgstr "WPA/WPA2" + +#~ msgid "WPA2" +#~ msgstr "WPA2" + #~ msgid "Radio selection" #~ msgstr "Выбор Wi-Fi устройства" |